ASJ 08, 068 (P102223)
Administrative tablet excavated in Umma (mod. Tell Jokha), dated to the Ur III (ca. 2100-2000 BC) period and now kept in California Museum of Ancient Art, Los Angeles, California, USAMetadata / catalogue
Flat catalogue
As CSV As TSVExpanded catalogue
As JSONLinked catalogue
As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XMLText / annotations
Text data
As ATF As JTFLinked annotations
As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XMLMuseum Collection(s)
California Museum of Ancient Art, Los Angeles, California, USAMuseum Number
CMAA 001-C0002Period
Ur III (ca. 2100-2000 BC)Provenience
Umma (mod. Tell Jokha)Artifact Type
TabletMaterial(s)
ClayGenre / Subgenre(s)
AdministrativeLanguage(s)
SumerianMeasurements
-
obverse
column 1
1. 1(u) 1(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 11 male laborer workdays,
2. ga2-nun e2 lugal-ta ga2-nun kar-ra-sze3 gi ga6-ga2
en: from the storage facility of the royal household, to the storage facility of the quay reed transported;
3. 2(u) 2(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 22 male laborer workdays,
4. ga2-nun gaba-kar-ra-ta gu2 i7 idigna-sze3 gi ga6-ga2
en: from the storage facility of Gabakara to the bank of the river Tigris reed transported;
5. 1(u) gurusz# u4# 1(disz)-sze3
en: 10 male laborer workdays,
6. e2 u3-ma-ni-ta e2-kikken-sze3 sze ga6-ga2
en: from the Umani household to the mill grain transported;
7. 3(disz) 1/3(disz) sar sahar
en: 3 1/3 sar earth,
8. gurusz-e 1(u) gin2-ta
en: per male laborer (day): 10 shekels,
9. i7 gurusz-gin7-du szu-luh ak
en: the waterway Gurušgindu dredged,
10. 3(disz) 5/6(disz) sar 4(disz) gin2 sahar
en: 3 5/6 sar 4 shekels earth,
11. gurusz-e 1(u) gin2-ta
en: per male laborer (day) 10 shekels,
12. gu2 gesz-gu-la{ki} ak ba-a-si
en: the bank at Gešgula constructed filled in;
13. 1(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 10 male laborer workdays,
14. ka i7-da-ta dili2#? ma2 e3-a
en: from the mouth of the waterway oar-blades(?) of barge removed;
15. 1(u) 1(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 11 male laborer workdays,
16. gi ga6-ga2 ma2-la2-a kesz2-ra2
en: reed transported, onto a barge convoy bound;
17. 1(u) la2 2(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 10 less 2 male laborer workdays,
18. umma{ki}-ta ka i7-da-sze3 ma2-ku6 gid2-da
en: from Umma to the mouth of the waterway fish barge punted;
19. 1(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 10 male laborer workdays,
20. kun#-zi-da dub-la2-{d}utu gub-ba
en: at the reservoir of Dubla’utu stationed;
column 2
1. 2(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 20 male laborer workdays,
2. en-du8-du-ta kar-sze3 gi ga6-ga2
en: from the Endudu to the quay reed transported;
3. 3(u) 1(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 31 male laborer workdays,
4. gi ga6-ga2 ma2-la2-a kesz2-ra2 u3 dur-ra ga2-nun e2 lugal
en: reed transported, onto a barge convoy bound and roped in the storage facility of the royal household;
5. 1(u) 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 13 male laborer workdays,
6. umma{ki}-ta kar-sze3 ma2 zi3-da gid2-da u3 ma2 bala ak
en: from Umma to the quay flour barge punted and barge transferred;
7. 1(u) 2(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 12 male laborer workdays,
8. e e2 lugal-ta <<ga2>> ga2-nun gu2 i7 idigna-sze3 gi ga6-ga2
en: from the dike of the royal household to the storage facility of the bank of the river Tigris reed transported;
9. 1(disz) 1/3(disz) sar sahar
en: 1 1/3 sar of earth,
10. gurusz-e 1(u) gin2-ta
en: per male laborer (day): 10 shekels,
11. e a-sza3 ugur2-tur a-sza3 la2-mah ba-a-si
en: dike(s) of the field Ugurtur and the field Lamaḫ filled;
12. 1(u) 5(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 15 male laborer workdays,
13. e2-kikken ur-{d}suen-ta kar-sze3 zi3 ga6-ga2
en: from the mill of Ur-Suen to the quay flour transported;
14. 1(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 10 male laborer workdays,
15. dub-la2-{d}utu kab2-ku5 en-du8-du ad ak
en: at the Dubla’utu for the reservoir of the Endudu beams made;
16. 1(u) 8(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 18 male laborer workdays,
17. umma{ki}-ta kar-sze3 zi3-sig15 ga6-ga2
en: from Umma to the quay meal transported;
18. 8(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 8 male laborer workdays,
19. ka i7 en-uri3-gal kun-zi-da gi4-a
en: at the mouth of the waterway Enurigal reservoir restored;
20. 1(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 10 male laborer workdays,
21. i7 dulx(|URxA|)-la-ta ma2 su3 gid2-da {u2}gug4 zex(SIG7)-a dur sur-ra ma2-a kesz2-ra2
en: from wateway Dula empty barge punted, rushes cut, ropes plaited, to barge (convoy) bound;
22. 1(u) gurusz u4 1(disz)-sze3#
en: 10 male laborer workdays,
23. nag-su{ki}-sze3 ma2 gid2-[da] ma2 ba-al-[la] u3 kar-sze3 ma2 diri-ga
en: to Nagsu barge punted, barge unloaded, and to the quay barge floated (back);
column 3
1. 1(u) gurusz u4 1(u) la2 1(disz)-sze3
en: 10 male laborers for 10 less 1 days,
2. ka i7-da {u2}gug4 zex(SIG7)-a
en: at the mouth of the waterway rushes cut,
3. u4 1(disz)-sze3 ma2-la2-a kesz2-ra2
en: for 1 day onto a barge convoy bound,
4. umma{ki}-sze3 ma2 diri-ga u3 e2-kikken-sze3 ma2 ba-al-la
en: to Umma barge floated and at the mill barge unloaded;
5. 1(u) la2 1(disz) gurusz u4 2(disz)-sze3
en: 10 less 1 male laborers for 2 days
6. gaba-kar-ra gil sur-ra gi ga2-nun-ta e3-a ma2-la2-a kesz2-ra2
en: at Gabakara ... plaited, reed from the storage facility removed, onto a barge convoy bound;
7. u4 1(u) 3(disz)-sze3 kar-ta a2 ka-sahar-ra-ta ma2 gid2-da ma2 ba-al-la u3 umma{ki}-sze3 ma2 su3 gur-ra
en: for 13 days from the quay to alongside Kasaḫar barge punted, barge unloaded and to Umma empty barge returned;
8. 5(disz) gurusz u4# [n-sze3]
en: 5 male laborers for n days
9. ga2-nun gaba-e2-[...] gil sur-ra ma2-la2-a kesz2#-ra2#
en: at the storage facility of the Gabae... ... plaited, onto a barge convoy bound;
10. u4 2(disz)-sze3 nag-su{ki}-sze3 ma2 gid2-da ma2 ba-al-la u3 kar-sze3 ma2 diri-ga
en: for 2 days to Nagsu barge punted, barge unloaded, and to the quay barge floated;
11. 7(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 7 male laborer workdays,
12. umma{ki#}-ta me-en-kar2-sze3 ma2 gid2-da
en: from Umma to Me’enkar barge punted,
13. u4 1(disz)-sze3 sze bala-a sze ma2-a si-ga
en: for 1 day grain transferred, grain onto a barge loaded,
14. u4 1(u)-sze3 me-en-kar2-ta nibru{ki}-sze3 ma2 gid2-da ma2 ba-al-la guru7-a im ur3-ra u3 ma2 gur-ra
en: for 10 days from Me’enkar to Nippur barge punted, barge unloaded, silos with clay sealed, and barge returned;
15. 1(u) 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
en: 13 male laborer workdays,
16. ga2-nun gaba-kar-ra ma2-la2-a kesz2-ra2
en: at the storage facility of the Gabakara onto a barge convoy (reed) bound;
17. u4 1(u) 3(disz)-sze3 kar [... ma2 gid2-da?]
en: for 13 days to the quay of ... barge punted(?),
reverse
column 1
1. ma2 ba-al-[la u3] ma2 gur-[ra]
en: barge unloaded and barge returned;
2. 8(disz) gurusz u4 [n-sze3]
en: 8 male laborers for n days,
3. ga2-nun {gesz}ab-[ba gi] ma2-la2-a kesz2-ra2#
en: at the storage facility of Aba reed onto a barge bound;
4. u4 4(disz)-sze3 ga2-nun {gesz}ab-ba-ta nag-su{ki}-sze3 ma2 gid2-da ma2 ba-al-la u3 ga2-nun du3-a
en: for 4 days from the storage facility of Aba to Nagsu barge punted, barge unloaded and storage facility built;
5. 5(disz) gurusz u4 2(disz)-sze3
en: 5 male laborers for 2 days,
6. umma{ki}-ta i7 lugal-sze3 ma2 gid2-da ma2 diri-ga
en: from Umma to royal waterway barge punted, barge floated;
7. u4 1(disz)-sze3 sze bala-a sze ma2-a si-ga
en: for 1 day grain transferred, grain onto a barge loaded,
8. u4 2(disz)-sze3 i7 lugal-ta ka i7-da-<sze3> ma2 gid2-da
en: for 2 days from the royal waterway to the mouth of the waterway barge punted;
9. u4 1(disz)-sze3 ka i7-da-ka ma2 bala ak
en: for 1 day at the mouth of the waterway barge transferred
10. u3 umma{ki}-sze3 ma2 gid2-da
en: and to Umma barge punted;
11. u4 1(disz)-sze3 e2-kikken sumun-sze3 sze ba-al-la
en: for 1 day at the old mill grain unloaded;
12. 5(disz) gurusz u4 2(disz)-sze3
en: 5 male laborers for 2 days
13. umma{ki}-ta kam-sal4-la{ki}-sze3 ma2 gid2-da ma2 diri-ga
en: from Umma to Kamsala barge punted, barge floated;
14. u4 1(u)-sze3 kam-sal4-la{ki}-ta nibru{ki}-sze3 ma2 gid2-da ma2 ba-al-la
en: for 10 days from Kamsala to Nippur barge punted, barge unloaded,
column 2
1. guru7-a im ur3-ra u3 umma-sze3 ma2 gur-ra
en: silos with clay sealed and to Umma barge returned;
blank space
column 3
blank space
1. bar-ta gal2-la kiszib3 nu-tuku gurum2 sza3 pisan ur-{d}szara2 nu-banda3-ta
en: that which is extra, having no seal, inspected, from the basket of Ur-Šara, the overseer,
2. ugula a-a-kal-la
en: foreman: Ayakala;
3. mu {d}szu-{d}suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3
en: year: “Šū-Suen West Wall built.”
Consult previous versions and their differences
Consult sign list of Ur III (ca. 2100-2000 BC)
Consult word list of Ur III (ca. 2100-2000 BC)
- Artifact type: Tablet
- Material: Clay
- Measurements (mm):
- Weight:
- Artifact Preservation:
- Condition Description:
- Join Information:
- Seal no.:
- Seal information:
- Artifact comments:
- Genre(s): Administrative
- Language(s): Sumerian
-
primary: ASJ 8, p.59-75, p. 68
[Foxvog1986summary] Foxvog, Daniel A. 1986. “A Summary of Non-Sealed Labor Assignments from Umma.” Acta Sumerologica 8: 59–75.
-
history: cited Steinekeller ZA 091, 033,
[sec7335] N.d.
-
citation: CUSAS 6, p.161-175, p. 170
[Heimpel2011boat] Heimpel, Wolfgang. 2011. “Two Unrecognized Terms in Ur III Accounts of Boat Transport.” In Garšana Studies, edited by David I. Owen, 161–75. Cornell University Studies in Assyriology and Sumerology (CUSAS), Volume 6. Bethesda, Maryland: CDL Press.
- Composite No.:
- Museum No.: CMAA 001-C0002
- Accession No.:
- Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)
- Elevation:
- Stratigraphic Level:
- Excavation No:
- Findspot Square:
- Findspot Comments:
- Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)
- Dates Referenced: Šū-Suen.04.00.00
- Alternative Years:
- Date Comments:
- Accounting Period: 0
Created | Creator | Type | Authors | Project | Reviewer | Status | Action |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2019-10-12 at 13:17:29 | Englund, Robert K. | Atf | Englund, Robert K. | CDLI | approved | ||
2017-07-23 at 11:59:41 | Englund, Robert K. | Atf | Englund, Robert K. | CDLI | approved | ||
2017-07-23 at 11:55:24 | Englund, Robert K. | Atf | Englund, Robert K. | CDLI | approved | ||
2012-09-03 at 09:09:52 | Englund, Robert K. | Atf | Englund, Robert K. | CDLI | approved | ||
2011-07-22 at 13:19:50 | Englund, Robert K. | Atf | Englund, Robert K. | CDLI | approved | ||
2011-05-02 at 14:05:48 | Englund, Robert K. | Atf | Englund, Robert K. | CDLI | approved | ||
2009-06-03 at 09:44:01 | Englund, Robert K. | Atf | Englund, Robert K. | CDLI | approved | ||
2006-10-12 at 12:15:14 | CDLI | Atf | CDLI | CDLI | approved | ||
2001-12-20 at 00:00:00 | CDLI | Artifact | CDLI | CDLI | approved |
Consult this artifact as presented on the website of collections and projects:
- Database of Neo-Sumerian Texts (028770)