Cuneiform Digital Library Bulletin
2013:001
ISSN 1540-8760
© Cuneiform Digital Library Initiative
 

CDLI Home
CDLI Publications
Editorial Notes
Abbreviations
Bibliography

PDF Version of this Article
Get Acrobat Reader
Download Cuneiform Font

 


The Royal Inscriptions in the
Museum of Ancient Cultures
at Macquarie University, Sydney*

Luis Robert Siddall <luis.siddall@gmail.com>
Shore School (SCEGS), North Sydney

Keywords
cuneiform collection, Macquarie University, royal inscriptions


 

§0. The Museum of Ancient Cultures at Macquarie University, Sydney, houses five royal inscriptions, which date to the reigns of Gudea of Lagash, Ur-Ningešzida of Ešnunna, Shalmaneser III of Assyria, and Nebuchadnezzar II of Babylonia. Two of the brick inscriptions, MU 2148 and MU 2145, were purchased for the Museum by Professor Edwin Judge from Charles Ede Ltd. in London during September 1983. The other brick inscription (MU 4704), is the most recent addition to the collection and was purchased by the Museum from Bonhams auction house, London, in May 2012. One of the cones (MU 4128) was purchased by the Museum from Collector Antiquities, London, in March 2008. Finally, the other cone (MU 4028) is on permanent loan to the Museum from a private collection.

 

§1. MU 4028 (cone)
RIME 3/1.1.7.63
Reign of Gudea, ca. 2100 BC
Girsu
92mm

 

Transliteration Translation
1. dnin-geš-zi-da For Ningešzida,
2. dingir-ra-ni his god,
3. gu3-de2-a did Gudea,
4. ensi2 governor
5. lagaški of Lagaš,
6. teš2 dga2-tum3-du10-ke4 together with Gatumdu,
7. e2 gir2-˹suki-ka˺-ni his house of Girsu
8. mu-na-du3 build.

 

§1.1. Commentary
The Macquarie artifact is the 99th known exemplar of this inscription on either clay cones or bricks.1 The pointed end of the cone is broken off just after the end of the inscription. The inscription itself is, however, in excellent condition and with the exception of the middle of line six the whole inscription is perfectly preserved. The inscription commemorates Gudea’s construction work on a temple in Girsu for Ningešzida, which suggests that Girsu (modern Tello) is the provenience of this cone.

 

§2. MU 4128 (Cone)
RIME 3/1.1.7.37
Reign of Gudea, ca. 2100 BC
Probably Girsu
122mm

 

Transliteration Translation
1.   dnin-gir2-su For Ningirsu,
2.   ur-sag kal-ga mighty warrior
3.   den-lil2-la2-ra of Enlil,
4.   gu3-de2-a did Gudea,
5.   ensi2 governor
6.   lagaški of Lagaš,
7.   nig2-ul-e pa mu-na-e3 make primordial things shine, (and)
8.   e2-ninnu anzu2mušen-babbar2-ra-ni the E-ninnu-anzû-babbar
9.   mu-na-du3 build
10.   ki-be2 mu-na-gi4 and restore.

 

§2.1. Commentary
This is the most common inscription from Gudea’s reign and is found on bricks, blocks, tablets, door sockets and, as is the case here, cones.2 Copies of the inscription have been recovered from Girsu, Adab, and modern Madā’in.3 The inscription commemorates Gudea’s rebuilding and refurbishment of the E-ninnu-anzu-babbar, “The House of Fifty White Anzû-birds.”4

 

§3. MU 4704 (Brick)
RIME 4.5.8.1
Reign of Ur-Ningešzida, ca. 1800 BC
Ešnunna,
327×330mm

 

Transliteration Translation
1. ur-dnin-geš-zi-da Ur-Ningešzida,
2. na-ra-am beloved
3. dtišpak of Tišpak,
4. ensi2 governor
5. 2-nun-˹naki˺ of Ešnunna.

 

§3.1. Commentary
MU 4704 is another exemplar of Ur-Ningešzida’s standard brick inscription recovered from Ešnunna, and should be added to those listed in RIME 4.5.8.1.5 While the brick is complete, there is some superficial damage to the inscription. This damage has affected signs in the center and right of the inscription. The inscription comprises Ur-Ningešzida’s basic title and epithet.

 

§4. MU 2148 (Brick)
Reign of Shalmaneser III, ca. 800 BC
Kalḫu/Nimrud
254×153mm

 

Transliteration
1. [1dsilim-ma˺-nu-maš man gal-[u2 man dan-nu]
2. ˹man˺ šu2 man kur aš a 1aš-pap-[a man gal-u2]
3. man dan-nu ˹man˺ šu2 man kur [aš a 1tukul-maš]
4. man šu2 man kur aš-ma ri-[ṣip-tu2]
5. ˹ša2 u6-nir˺ [ša2 irikal-ḫi]

 

Transcription
1. salmānu-ašarēd šarru rabû šarru dannu
2. šar kiššati šar māt aššur apil aššur-nāṣir-apli šarru rabû
3. šarru dannu šar kiššati šar māt aššur apil tukultī-ninurta
4. šar kiššati šar māt aššur-ma riṣiptu
5. ša ziqqurrati ša alkalḫi

 

Translation
  Shalmaneser, great king, strong king, king of the totality, king of Assyria, son of Assurnasirpal, great king, strong king, king of the totality, king of Assyria, son of Tukultī-Ninurta, king of the totality, king of Assyria, (who built) the construction of the ziqqurat of Kalḫu.

 

§4.1. Commentary
MU 2148 can confidently be identified as another exemplar of Walker’s CBI no. 159, and should be added to those listed in RIMA 3.0.102.111.6 The brick is heavily damaged. The top-left corner is broken off, and the damage to the right side and bottom edge of the brick has affected the inscription. It appears that up to three or four signs are missing on the right side of the brick. Much of the face of the brick has been worn away, more so on the right side than the left. Despite this, much of the inscription can still be read. The inscription commemorates Shalmaneser’s construction of the ziqqurat, which was likely to have been initiated by his father, Assurnasirpal II.7

 

§5. MU 2145 (Brick)
Reign of Nebuchadnezzar II, , ca. 550 BC
Borsippa
215×162mm

 

Transliteration
1. dna3ku˺-du-ur2-ri-uri3
2. lugal babila2˹ki˺
3. za-ni-in e2-sag-il2
4. u3 e2-zi-da
5. ibila ˹a˺-ša-re-du
6. ša dna3-ibila-uri3
7. lugal babila2[ki]

 

Transcription
1. nabû-kudurri-uṣur
2. šar bābili
3. zānin e-sagila
4. u e-zida
5. aplu ašarēdu
6. sa nabû-apli-uṣur
7. šar bābili

 

Translation
  Nebuchadnezzar, king of Babylon, who provides for the E-sagila and the E-zida, foremost son of Nabopolassar, king of Babylonia

 

§5.1. Commentary
The edges of MU 2145 are damaged on all sides; fortunately, the inscription is complete. However, the right hand side of the inscription is quite faint. This is the standard brick inscription from Nebuchadnezzar’s reign with numerous examples in collections throughout the world, though some with different arrangement of lines.8 The brick’s provenience would, based on its mention of the Ezida and the fact that no neo-Babylonian finds have been made at Kalḫu/Nimrud, appear to be Borsippa (Birs Nimrud),9 although we cannot with certainty rule out one of the Babylonian cities of Babylon, Kutha, Isin, Sippar, Seleucia, Susa and Tell ed-Der.

 

 

§6. Photographs of the royal inscriptions
§6.1. MU 4028

figure1

 

§6.2. MU 4128

figure2

 

§6.3. MU 4704

figure3

 

§6.4. MU 2148

figure4

 

§6.5. MU 2145

figure5

 

 


 

Bibliography

al-Rawi, Farouk N. H.
2008 ‘Inscriptions from the Tombs of the Queens of Assyria.’ In Curtis, J. E. , et al., eds., New Light on Nimrud: Proceedings of the Nimrud Conference 11th–13th March 2002. London: British School of Archaeology in Iraq, pp. 119–138
de Genouillac, Henri
1936 Fouilles de Tello, volume 2. Paris: Guethner
Edzard, Dietz O.
1997 Gudea and His Dynasty. RIME 3/1. Toronto: University of Toronto Press
Frame, Grant, Frayne, Douglas R. & McEwan, Gilbert J. P.
1989 “Cuneiform Texts in the Collection of McGill University, Montreal.” ARRIM 7, 1–54
Frayne, D. R.
1990 Old Babylonian Period (2003–1595 BC). RIME 4. Toronto: University of Toronto Press
George, A. R.
1993 House Most High: The Temples of Ancient Mesopotamia. Mesopotamian Civilizations 5. Winona Lake: Eisenbrauns
Grayson, A. Kirk
1996 Assyrian Rulers of the Early First Millennium BC II (858–745 BC). RIMA 3. Toronto: University of Toronto Press
Langdon, Stephen
1912 Die neubabylonischen Königsinschriften. VB 4. Leipzig: J. C. Hinrichs
Oates, Joan & Oates, David
2006 Nimrud: An Imperial City Revealed. London: British School of Archaeology in Iraq
Steible, Horst
1991 Die neusumerischen Bau- und Weihinschriften: Teil I Inscriften der II. Dynastie von Lagaš. FAOS 9,1. Stuttgart: Franz Steiner Verlag
Walker, Christopher B. F.
1981 Cuneiform Brick Inscriptions in the British Museum, the Ashmoleon Museum, Oxford, the City Museum of Birmingham Museums and Art Gallery, the City of Bristol Museum and Art Gallery. London: British Museum Publications

Version: 2 August 2013