Archival view of P100764



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: Aleppo 432
Author: Touzalin, Maryse
Publication date: 1982
Secondary publication(s):
Citation:
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P100764
UCLA Library ARK 21198/zz001q9v74
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20011220 ur3_catalogue
Transliteration: de Maaijer, Remco; Jagersma, Bram
Translation: uncertain
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner: National Museum of Syria, Aleppo, Syria
Museum no.: NMSA 3740
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Administrative
Sub-genre: pisan-dub-ba
Sub-genre remarks:
Composite no.:
Language: Sumerian
Physical Information
Object type: tag
Material: clay
Object remarks:
Measurements (mm): ? x ? x ?
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience:
Provenience: Puzriš-Dagan (mod. Drehem) ?
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Šulgi.45.00.00 (us2 year)
Dates referenced: Šulgi.38.00.00, Šulgi.45.00.00 (us2 year)
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period: Šulgi.38.00.00 to Šulgi.45.00.00 (us2 year)


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Tag

obverse
1. pisan-dub-ba
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. nig2-ka9-ak u3 kiszib3 dab#?-ba
#tr.en: accounts and sealed documents of conveyance,
3. lu2-zabala3 sipa udu ge6
#tr.en: of Lu-Zabala, herder of black sheep,
4. mu us2-sa bad3 ba-du3-ta
#tr.en: from the year following: “The wall was erected”
5. mu ur-bi2-lum{ki} ba-hul-sze3
#tr.en: to the year: “Urbilum was destroyed”

reverse
1. i3-gal2
#tr.en: are here.
$ blank space