Archival view of P120796



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: NATN 098
Author: Owen, David I.
Publication date: 1982
Secondary publication(s): Fish JAOS 056, 494
Citation: Englund, Robert K., CDOG 4 (2012) 126, 149-150
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P120796
UCLA Library ARK 21198/zz001vs8k1
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20011220 ur3_catalogue
Transliteration: cdlistaff
Translation: Englund, Robert K.
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA
Museum no.: CBS 08291
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Legal
Sub-genre:
Sub-genre remarks: legal
Composite no.:
Language: Sumerian
Physical Information
Object type: tablet
Material: clay
Object remarks:
Measurements (mm): ? x ? x ?
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.: S002434
Seal information:
Provenience:
Provenience: Nippur (mod. Nuffar)
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Ibbi-Suen.02.06.00
Dates referenced: Ibbi-Suen.02.06.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Tablet

obverse
1. 3(disz) gin2 ku3-babbar
#tr.de: 3 Sekel Silber,
2. a2 szu-dur-ul3
#tr.de: die Arbeitsleistung des Šu-durul, ihr Sohn,
3. mu asz-a-kam
#tr.de: (während) eines Jahres,
4. ki lugal-a2-zi-da-ta
#tr.de: von Lugal-azida
5. geme2-{d}nun-gal-ke4
#tr.de: hat Geme-Nungal
6. szu ba-ti
#tr.de: empfangen;
7. tukum-bi
#tr.de: falls
8. szu-dur-ul3
#tr.de: Šu-durul
9. u4 1(disz)-am3 ga2-la in-dag
#tr.de: für einen Tag die Arbeit aussetzt,

reverse
1. 1(ban2) sze-ta i3-ag2
#tr.de: 1 ban2 Gerste (für) jeden (Tag) wird er darmessen,
2. mu lugal-bi in-pa3
#tr.de: hat er beim königlichen Namen geschworen;
3. 1(disz) a-bi2-nu-a
#tr.de: 1 A’agnua,
4. 1(disz) la-te-ni-isz
#tr.de: 1 La-teniš,
5. 1(disz) lu2-{d}suen
#tr.de: 1 Lu-Suen,
6. 1(disz) ad-da-kal-la
#tr.de: 1 Addakala,
$ 1 line blank
7. lu2-inim-ma-bi-me
#tr.de: sind dabei die Zeugen;
8. iti kin-{d}inanna
#tr.de: Monat: “...-Inannas”,
9. mu en {d}inanna unu{ki} masz2-e i3-pa3
#tr.de: Jahr: “Der en-Priester Inannas in Uruk wurde durch Leberschau bestimmt.”

seal 1
1. hu-ba-tum
#tr.de: Ḫubbatum,
2. dumu ba-zi-na
#tr.de: Sohn des Bagina.