Archival view of P123203



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: OIP 014, 193
Author: Luckenbill, Daniel D.
Publication date: 1930
Secondary publication(s): Steinkeller, Piotr, RA 074, 007-008; Yang, Adab, p. 333-334
Citation: Englund, Robert K., BBVO 10 (1990) 054
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P123203
UCLA Library ARK 21198/zz001rs622
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20011220 ur3_catalogue
Transliteration: cdlistaff
Translation: Englund, Robert K.
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA
Museum no.: OIM A00809
Accession no.:
Acquisition history: check

Text Content:
Genre: Administrative
Sub-genre:
Sub-genre remarks:
Composite no.:
Language: Sumerian
Physical Information
Object type: tablet
Material: clay
Object remarks:
Measurements (mm): ? x ? x ?
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience:
Provenience: Adab (mod. Bismaya)
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)
Period remarks: period uncertain
Date of Origin:
Dates referenced:
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Tablet

obverse
1. 1(gesz2) 3(u) 2(disz@t) szah2
#tr.en: 92 pigs
2. tu#-tu# i3-dab5
#tr.en: taken over by Tutu;
3. [sza3]-bi#-ta
#tr.en: therefrom:
4. 1(gesz2)! szah2 3(disz@t) kusz szah2
#tr.en: 60 pigs, 3 pigskins,
5. banszur-da nagar
#tr.en: to Banšurda the cabinet maker;
6. 1(disz@t) su-birx(|SZIMxNIG2|)-a szu-gal5:la2
#tr.en: 1 to Subaer, the š;
7. 2(disz@t) ar-ga-ti-a
#tr.en: 2 to Argati’a;
8. 2(disz@t) a-ku-ri
#tr.en: 2 to Akuri,

reverse
1. giri3-gen-na lugal
#tr.en: royal conveyor;
2. 7(disz@t) giri3-gen-na sa-di3-um sagi
#tr.en: 7 to the conveyor of the mountainman of the ‘cupbearer’;
3. 4(disz@t) giri3-gen-na ip-ti-ru-szu sukkal
#tr.en: 4 to the conveyor of Ipṭirūšu, the messenger;
4. 2(disz@t) giri3-gen-na gu-ti-um
#tr.en: 2 to the conveyor of the Gutiman;
5. 1(disz@t) dumu ga-a-lum 1(disz@t) lu2 kin-gi4*-a a-ku-ga#?
#tr.en: 1 to the son of Ga’alum, 1 to the craftsman of Akuga;
6. 2(disz@t) lu2 adab{ki}
#tr.en: 2 to the man of Adab;
7. 1(disz@t) szitim-me# 1(disz@t) e2-sa6-ga
#tr.en: 1 to the carpenters, 1 to Esaga;
8. 1(disz@t) sag-gir2#?-gal2
#tr.en: 1 to Sag-girgal;
$ blank space
9. szunigin 1(gesz2) 3(u) la2 2(disz@t) szah2
#tr.en: total: 90 less 2 pigs,

left
1. zi-ga la2-ia3 4(disz@t) szah2#
#tr.en: booked out; deficit: 4 pigs.