OIP 011, 016 (P229352)

Lexical tablet excavated in Nippur (mod. Nuffar), dated to the Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) period and now kept in Penn Museum, Philadelphia, Pennsylvania, USA

Metadata / catalogue

Flat catalogue

As CSV As TSV

Expanded catalogue

As JSON

Linked catalogue

As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XML

Text / annotations

Text data

As ATF As JTF

Linked annotations

As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XML

Related publications

As CSV As BibTeX

Chemical Data

Seal Chemistry

As CSV

Museum Collection(s)

Penn Museum, Philadelphia, Pennsylvania, USA

Museum Number

CBS 06042 (+) CBS 06491 + N 6042

Period

Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Provenience

Nippur (mod. Nuffar)

Artifact Type

Tablet

Material(s)

Clay

Genre / Subgenre(s)

Lexical (Obv: OB Hh6 (foodstuffs: Hh XXIII-XXIV); Rev: OB Hh6 (foodstuffs: Hh XXIII-XXI)

Language(s)

Sumerian

Measurements

-

Witness

tablet
obverse
column 1
  beginning broken
1'. tu7 zahan#
 en: soup made with zaḫan
2'. tu7 zahan x
 en: soup made with zaḫan (...)
3'. tu7 zahan muszen
 en: soup made with zaḫan and bird (meat?
4'. tu7 lu-lu-bu-um
 en: Lullubean soup
5'. tu7 szu-kam!(HI)-ma
 en: soup for (daily) need?
6'. tu7 sza3-ga
 en: soup of the heart
7'. tu7 ge6
 en: black soup(?)
8'. tu7# muszen
 en: soup of bird
9'. [...] HI#
 en: ...
column 2
  beginning broken
1'. x [...]
 en: ...
2'. x [...]
 en: ...
3'. {[kasz]}uluszin3#
 en: emmer beer
4'. {kasz}uluszin3#
 en: emmer beer
5'. {kasz}uluszin3 mah#
 en: premium emmer beer
6'. kasz u4 tab-ba#
 en: beer exposed to double sunlight?
7'. kasz u4 sal-[la]
 en: beer exposed to a narrow sunlight?
8'. kasz# [...]
 en: ... beer
column 3
  beginning broken
1'. [...] x USZ#?
 en: (...)
2'. [sa]-hi#-in
 en: yeast
3'. agarin4
 en: beer mash/dough
4'. bappir2
 en: dough and herbs used for making beer
5'. bappir2# SI-A
 en: ... dough and herbs used for making beer
6'. bappir# duru5
 en: soaked dough and herbs used for making beer
7'. bappir2# saga#
 en: good quality
column 4
  beginning broken
1'. [duh] ha#-ha#-la#
 en: filtered bran?
2'. duh# ha!-ha-la!(TUG2) du8
 en: (...) filtered bran?
3'. zi-kum
 en: whole grain flour?
4'. zi gu2-nida
 en: fine emmer flour?
5'. zi-sig15
 en: coarse flour
6'. zi-gu
 en: fine flour
7'. zi-gu saga
 en: good quality fine flour
8'. zi-gu gen
 en: ordinary quality fine flour
9'. zi-gu us2
 en: second quality fine flour
10'. dabin
 en: barley flour
11'. zi#-milla
 en: poor quality flour
  Akk kukkušu
12'. [zi] sze# sa-a
 en: flour made from roasted barley
13'. [zi]-dub#-dub#-bu#
 en: flour used for ritual purposes
14'. [...]-gi#
 en: (...)
column 5
  beginning broken
1'. ninda-i3-de2-a saga
 en: good quality pastry
2'. ninda-i3-de2-a gen
 en: ordinary quality pastry
3'. ninda-i3-de2-a i3-gesz
 en: pastry made with oil
4'. ninda-i3-de2-a i3-nun
 en: pastry made with ghee
5'. ninda-i3-de2-a i3 szah2
 en: pastry made with pig lard
6'. ninda-i3-de2-a i3 udu!(LU)
 en: pastry made with sheep tallow
7'. ninda-i3-de2-a lal3
 en: pastry made with honey/syrup
8'. ninda-i3-de2-a babbar
 en: white pastry
9'. ninda-i3-de2-a kukku5
 en: black pastry
10'. ninda-i3-de2-a su4-a
 en: red-brown pastry
11'. ninda-i3-de2-a tesz2-a se3#-[...]
 en: pastry with combined contents?
12'. ninda [...]
 en: ...
13'. ninda# [...]
 en: ...
14'. ninda# x [...]
 en: ...
reverse
column 1
1. [...] x
 en: ...
2. [ninda ki]-se3-[ga]
 en: bread for a funerary ritual
3. [ninda] ki# {d}[...]
 en: bread for a ki (...) ceremony
4. ninda igi an-[na]
 en: bread for an igi An ceremony
5. ninda sze gesz-[...]
 en: bread made with sesame/oilseed
6. ninda geszbun#
 en: bread for a banquet
7. ninda hi-ib-sa2#?
 en: type of pastry
8. ninda pa-an-du-nu#-[um]
 en: pandunum bread
9. ninda pa-na-ni-kum
 en: pannigu bread
10. ninda szu-kam-ma
 en: bread for (daily) need?
11. ninda RU
 en: ... bread
12. ninda RU zu2-lum-ma
 en: (...) bread made with dates?
13. ninda sze gibil!(NE)
 en: bread made with ripe grain
14. ninda sze sumun
 en: bread made with old grain
15. [ninda] sze-musz5
 en: bread made with musz barley
16. [ninda] harub#?-ba
 en: bread made with carobs
  few traces of what might be a KISIM5
  rest broken
column 2
1. [...]
 en: ...
2. [...]
 en: ...
3. ninda# garza
 en: bread for a garza rite?
4. ninda gi-izi-esz-ta
 en: cake made with honey
  Akkadian kamanum
5. ninda kurum6
 en: bread for a ration
6. ninda nindaba
 en: bread for a nidba offering
7. ninda# nig2-gu-la
 en: tabulated bread?
  to akk. niggulû
8. ninda dah-hu-um
 en: substitute bread
  akk. taḫḫum
9. ninda nu-esz3
 en: bread for the nu'esz official
10. ninda szu tak4-a
 en: bread for a gift
11. ninda# zi#-il#-kum#
 en: boiled bread
  akk. silqu
12. [...]-TE?
 en: (...)
13. [...] x
 en: ...
  rest broken
column 3
1. [...]
 en: ...
2. {+szi-[...]}[szim]
 en: aromatic
3. {+szi-im#}[szim]
 en: aromatic
4. {+szi-im}szim#
 en: aromatic
5. {+mu-lu-ug}SZIM
 en: aromatic substance
  gloss written in regular sign size.
6. {+nu-ug}SZIM
 en: aromatic substance
  gloss written in regular sign size.
7. szim hi-ib
 en: ... aromatic
8. szim hi-a
 en: various aromatics
9. szim li
 en: juniper resin
10. szim sze-li
 en: resin from juniper seeds
11. szim gi du10-ga
 en: resin of the good reed
12. szim GAM-GAM
 en: resin of the gurum tree
13. szim GAM-GAM-ma
 en: resin of the gurum tree
14. szim ar-ga-nu-um
 en: conifer resin
15. szim dam-szi#-[lum]
 en: resin of the damšilum plant
  rest broken
column 4
1. [...]
 en: ...
2. [...]
 en: ...
3. [...]
 en: ...
4. [sze in-nu]-ha#
 en: innuha barley
5. [sze ku5]-da#
 en: harvested grain
6. [sze nu-ku5]-da
 en: grain that is not harvested
7. [sze us2]-sa
 en: treaded grain
8. [sze nu]-us2#-sa
 en: grain that is not treaded
9. [sze nir]-ra
 en: winnowed grain
10. [sze nu-nir]-ra
 en: grain that is not winnowed
11. [...] x
 en: ...
12. [...] x
 en: ...
13. [...] x
 en: ...
  rest broken
column 5
1. [...]
 en: ...
2. [...]
 en: ...
3. [...]
 en: ...
4. haszhur!(MA) ba-za
 en: dwarf apple
5. haszhur!(MA) kur-di-lum
 en: apple of the kurdillum plant
  Akkadian kurdillu
6. haszhur!(MA) dam-szi-lum
 en: apple of the damszilum plant
7. mun#
 en: salt
8. mun#-gazi#?
 en: produce
9. [...] x
 en: ...
10. [...] x
 en: ...
11. [...] x
  rest broken
column 6
1. [...]
 en: ...
2. [...]
3. [u4-hi]-in# kukku5
 en: fresh black dates
4. [u4-hi]-in# su4-a
 en: fresh brown dates
5. [u4-hi]-in sig7-sig7
 en: fresh green dates
6. [u4-hi-in] TU?-te du11-ga
 en: fresh dates (...) in the evening?
7. u4#-hi#-in# sig7#-sig7#
 en: fresh yell0w-green dates
8. [u4-hi]-in# al-sze6#-[ga2]
 en: fresh cooked dates
9. u4-hi-in bar-tam#
 en: ... fresh dates
10. u4#-hi#-in# x x
 en: ... fresh dates
  rest broken

Consult previous versions and their differences
Consult sign list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Consult word list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

  • Artifact type: Tablet
  • Material: Clay
  • Measurements (mm):
  • Weight:
  • Artifact Preservation:
  • Condition Description:
  • Join Information:
  • Seal no.:
  • Seal information:
  • Artifact comments:

  • Genre(s): Lexical (Obv: OB Hh6 (foodstuffs: Hh XXIII-XXIV); Rev: OB Hh6 (foodstuffs: Hh XXIII-XXI)
  • Language(s): Sumerian


  • primary: OIP 11,, 016

    [Chiera1929OIP11] Chiera, Edward. 1929. Sumerian Lexical Texts from the Temple School of Nippur. Vol. 1. Oriental Institute Publications. Chicago: The University of Chicago Press. https://oi.uchicago.edu/research/publications/oip/oip-11-cuneiform-series-volume-i-sumerian-lexical-texts-temple-school.

  • history: MSL 11, 111 G

    [Civil1974MSL11] Reiner, Erica, and Miguel Civil. 1974. Materials for the Sumerian Lexicon 11.

  • Composite No.:
  • Museum No.: CBS 06042 (+) CBS 06491 + N 6042
  • Accession No.:

  • Provenience: Nippur (mod. Nuffar)
  • Elevation:
  • Stratigraphic Level:
  • Excavation No:
  • Findspot Square:
  • Findspot Comments:

Created Creator Type Authors Project Reviewer Status Action
2023-06-14 at 22:28:20 Rattenborg, Rune Artifact Rattenborg, Rune Geomapping Landscapes of Writing Rattenborg, Rune approved View
2023-06-01 at 15:22:11 Rattenborg, Rune Artifact Novotny, Jamie; Rattenborg, Rune Rattenborg, Rune approved View
2023-01-19 at 10:11:27 Pagé-Perron, Émilie Artifact Földi, Zsombor J.; Jiménez, Enrique; Pagé-Perron, Émilie Electronic Babylonian Library Pagé-Perron, Émilie approved View
2017-03-13 at 07:50:44 Englund, Robert K. Atf Englund, Robert K. CDLI approved View
2017-03-13 at 07:50:19 Englund, Robert K. Atf Englund, Robert K. CDLI approved View
2013-07-22 at 12:40:11 Englund, Robert K. Atf Englund, Robert K. CDLI approved View
2008-05-26 at 03:09:17 Englund, Robert K. Atf Englund, Robert K. CDLI approved View
2003-09-11 at 00:00:00 CDLI Artifact Veldhuis, Niek Digital Corpus of Cuneiform Lexical Texts CDLI approved View

Consult this artifact as presented on the website of collections and projects:

This artifact is a witness to the following composite(s):

Composite Score
CDLI Lexical 000043 (OB Nippur Ura 06) composite (P498273) View the score

General Notes: -
CDLI Notes: -
Cite this Artifact
“OIP 011, 016 Artifact Entry.” (2003) 2023. Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). June 14, 2023. https://cdli.ucla.edu/P229352.
OIP 011, 016 artifact entry (No. P229352). (2023, June 14). Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). https://cdli.ucla.edu/P229352 (Original work published 2003)
OIP 011, 016 artifact entry (2023) Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). Available at: https://cdli.ucla.edu/P229352 (Accessed: April 19, 2024).
@misc{2023OIP,
	note = {[Online; accessed 2024-04-19]},
	year = {2023},
	month = {jun 14},
	title = {OIP 011, 016 artifact entry},
	url = {https://cdli.ucla.edu/P229352},
	howpublished = {https://cdli.ucla.edu/P229352},
}

TY  - ELEC
DA  - 2023/6/14/
PY  - 2023
ID  - P229352
LB  - CDLI:P229352
M1  - 2024/4/19/
TI  - OIP 011, 016 artifact entry
UR  - https://cdli.ucla.edu/P229352
ER  - 
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.