Archival view of P283606



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: BE 06/2, 064
Author: Poebel, Arno
Publication date: 1909
Secondary publication(s): Stone & Owen, MC 3, 52
Citation:
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P283606
UCLA Library ARK 21198/zz001vn2rx
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20051111 fitzgerald_oldbabylonian
Transliteration: Jagersma, Bram
Translation: Guidi, Carlo
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner: Arkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey
Museum no.: Ist Ni 00174
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Legal
Sub-genre:
Sub-genre remarks:
Composite no.:
Language:
Physical Information
Object type: tablet
Material: clay
Object remarks:
Measurements (mm): ? x ? x ?
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description: Inscr. 12(o.) + 13 (r.) + 4 (u.e.) = 29 li.
Join information:
Seal no.: Sx
Seal information:
Provenience:
Provenience: Nippur (mod. Nuffar)
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Samsu-iluna.--.02.20 ?
Dates referenced: Samsu-iluna.--.02.20 ?
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Tablet

obverse
1. 1(disz) 1/3(disz) sar e2 kislah
#tr.en: An empty lot of 1 1/3 SAR (= 80 shekels)
2. da e2 {d}nin-urta-ra-hi-im-ze-ri-im
#tr.en: adjoining the house of Ninurta-raḫim-zērim
3. dumu {d}nin-urta-ma-an-szum2
#tr.en: son of Ninurta-manšum,
4. ku3-ta sa10 ki dumu-me e2-a-i-din-nam-ta
#tr.en: purchase by money, which from Ea-iddinam's sons
5. {disz}ma-an-nu-um-me-szu-li-s,ur dumu a-wi-li-ia-ke4
#tr.en: Mannum-mešuliṣur, son of Awīliya,
6. ku3-sze3 in-sa10-a
#tr.en: has bought for money,
7. ki {d}nin-urta-mu-ba-li2-it, dumu a-wi-li-ia
#tr.en: from Ninurta-muba(l)liṭ, son of Awīliya,
8. {disz}i-din-esz18-dar dumu ma-an-nu-um-me-szu-li-s,ur
#tr.en: Idin-ištar, son of Mannum-mešuliṣur
9. u3 na-ru-ub-tum ama-ni-ta
#tr.en: and Narubtum his mother,
10. {disz}{d}nin-urta-ra-hi-im-ze-ri-im
#tr.en: Ninurta-raḫim-zērim,
11. dumu {d}nin-urta-ma-an-szum2-ke4
#tr.en: son of Ninurta-manšum,
12. e2 ad-da-na in-du8
#tr.en: has ransomed;

reverse
1. sa10-am3 til-la-bi-sze3
#tr.en: his full price (of)
2. 6(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar in-ne-en-la2
#tr.en: 6 1/2 shekels (= 1140 grains) of silver has weighed.
3. u4 kur2-sze3 {d}nin-urta-mu-ba-li2-it,
#tr.en: In future, (that) Ninurta-muballiṭ,
4. {disz}i-din-esz18-dar {disz}na-ru-ub-tum ama-ni
#tr.en: Idin-ištar, Narubtum his mother
5. u3 ibila-ne-ne a-na-me-a-bi
#tr.en: and their heirs, to all (concerning)
6. 1(disz) 1/3(disz) sar e2 kislah-bi-sze3 inim nu-ga2-ga2-a
#tr.en: his empty lof of 1 1/3 SAR not bring a claim,
7. mu lugal-bi in-pa3-de3-esz
#tr.en: by the name of the king they sworn.
8. igi a-pil2-i3-li2-szu ugula e2 digir-mah
#tr.en: Before Apil-ilišu, overseer of the great god's temple;
9. igi lu2-{d}en-lil2-la2 agrig dumu e2-lu2-ti
#tr.en: before Lu-enlil, housekeeper, son of Eluti;
10. igi {d}suen-ma-gir dumu arad2-{d}nanna
#tr.en: before Sîn-magir, son of Warad-nanna;
11. igi {d}suen-a-hu-um dumu dumu-er-s,e-tim
#tr.en: before Sîn-aḫum, son of Mār-erṣetim;
12. igi i-di-szum bur-gul
#tr.en: before Idišum, stone-cutter;
13. igi {d}en-lil2-mu-ba-li2-it, dub-sar
#tr.en: before Enlil-muballiṭ, the scribe.

bottom
1. iti gu4-si-su u4 2(u)-kam
#tr.en: The month of Kislimum, the day 20
2. mu us2-sa sa-am-su-i-lu-na lugal-e
#tr.en: the year following (the year in which) Samsu-iluna, the king,
3. ia-di-ha-bu u3 mu-ti-hu-ur-sza-na
#tr.en: Iadiḫabu and Mutiḫuršana
4. szita2 husz-a-na gesz-hasz bi2-in-ak-a
#tr.en: crushed with his fierce mace.

seal 1
1. {d}nin-urta-mu-ba-li2-it,
2. dumu a-wi-li-ia
3. i-din-esz18-dar
4. dumu ma-an-nu-um-me-szu-li-[s,ur]
5. [u3 na-ru-ub-tum ama-ni]