Archival view of P333885



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: VS 26, 112
Author: Veenhof, Klaas R. & Klengel-Brandt, E.
Publication date: 1992
Secondary publication(s): Eisser & Lewy, ARK 325
Citation:
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P333885
UCLA Library ARK 21198/zz001zctd1
CDLI comments: 20091124 oatp: 33-35: Bayram, aran37f.
Source of original electronic files
Catalogue: 20070209 dahl
Transliteration: Old Assyrian Text Project
Translation: no translation
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner: Vorderasiatisches Museum, Berlin, Germany
Museum no.: VAT 09215
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre:
Sub-genre:
Sub-genre remarks:
Composite no.:
Language:
Physical Information
Object type: tablet
Material: clay
Object remarks:
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience:
Provenience: Kanesh (mod. K├╝ltepe)
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)
Period remarks:
Date of Origin:
Dates referenced:
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Tablet

obverse
1. szu-a-nu-um ra-bi-s,u2-um
2. sza a-szur3-i-mi3-ti2 _dumu_ szu-nu-nu
3. is,-ba-at-ni-a-ti2-ma
4. um-ma szu-a-nu-um-ma a-na bu-za-zu-ma
5. t,up-pa2-am sza a-lim{ki} a-szur3-i-mi3-ti2
6. a-na sza-su2-hi-ka3 il5-qe2-a-am
7. a-na-ku ra-bi-s,u2 i-na t,up-pi2-im
8. sza a-lim{ki} ta-na-sa3-ah-ma
9. a-ta u3 a-szur3-i-mi3-ti2
10. i-na a-lim{ki} ta-ta-wu-a
# with VS ta-ta-wu ?
11. ba-a-am a-ma-la2 t,up-pi2-im
12. sza a-lim{ki} u2-su2-uh3-ma
13. a-na be2-el a-wa-ti2-ka3
14. i-na a-lim{ki} a-wa-ta-am
15. di2-in ku-s,u2-um ik-ta-asz2-di2
16. la tu3-ni-hi-ma _ku3-babbar_
17. ma-da-am la tu3-sza-ag-mi3-ri
$ (erasure bu-za-zu szu-a-nim)
18. _maszkim3#_ e-pu-ul um-ma bu-za-zu-ma
20. usz-ka3-i-in a-na t,up-pi2-im
21. sza a-lim{ki} u3 _maszkim3_ sza be2-li2-a
22. a-na-ku u3 a-szur3-i-mi3-ti2
23. sza a-na ra-bi-s,u2-tim
24. [...] bi#-ni ki-ma
25. [...]-im

reverse
1. [...] i-na wa-ah-szu-sza-na
2. [...] _ku3#-sig17_
3. [...] _e2_ a-szur3
4. [... ha]-bu#-lam
5. [...]-bu-ma
6. [t,up-pa2-am ha-ar]-ma-am sza di2-in
7. dingir-a-a-ni sza be2-tim u2-ka3-al
8. be2-el a-wa-ti2-a a-szur-i-mi3-ti2
9. i-na 3(disz) a-wa-tim sza na-ru-a-im
10. la2-ap2-ta-ni li-iz-ku-ra-ma
11. _igi_ ka3-ri-im s,a-he-er _gal_
12. lu-ka3-i-ni#-ma u3 ka3-ru-um
13. t,up-pi2-a lu-la-pi2-it-ma
14. a-lu-um u3 be2-li2 di2-ni
15. li-di2-in la u2-na-ha-ni
16. u2 szu-ma mi3-ma a-wa-tam2
17. i-li-bi-a i-szu a-li
18. i-ra-de8-e-ni i-na-sa3 be2-ti2-a
19. a-wa-tam2 la-di2-szu-um a-s,e2-er
20. 1(u) _ma-na ku3-babbar_ qa2-ta-ti2-szu
21. na-al-pu-ta-ku-ni
# form -ku- ?
22. u3 sza-al#-t,am ha-bu-la2-ni
23. u3-na-ha-ni u3 _ku3-babbar_
24. ma-dam u2-sza-ag-ma-ra-ni
25. a-na a-wa-tim a-ni-a-tim
26. ka3-ru-um ka3-ni-isz i-di2-ni-a-ti2-ma
27. _igi gir2_ sza a-szur3 szi2-bu-ti2-ni

left
1. ni-di2-in _igi_ bu-s,i2-a _dumu_ ba-za-za _igi_ {d}en-lil2-ba#-[ni]
2. _dumu_ isz-ma-a-szur3