Archival view of P339076

Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data

Primary publication: BPOA 01, 0417
Author: Ozaki Tohru & Sigrist, Marcel
Publication date: 2006
Secondary publication(s):
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P339076
UCLA Library ARK 21198/zz001znq62
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20061005 cdliadmin_molina
Transliteration: cdlistaff
Translation: uncertain
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner: British Museum, London, UK
Museum no.: BM 106693
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Administrative
Sub-genre: pisan-dub-ba
Sub-genre remarks:
Composite no.:
Language: Sumerian
Physical Information
Object type: tag
Material: clay
Object remarks:
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Šū-Suen.04.03.00
Dates referenced: Šū-Suen.03.01.00, Šū-Suen.04.03.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period: Šū-Suen.03.01.00 to Šū-Suen.04.03.00

Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!


1. pisan-dub-ba
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. zi-ga sza3 {kusz}du10-gan-na
#tr.en: credits in the pouch,
3. sa2-du11 kas4
#tr.en: rations of the messengers,
4. gur4-za-an muhaldim
#tr.en: Gurzan, the cook,
5. iti sze-sag11-ku5
#tr.en: from the month “Harvest,”
# some text moved to next line
6. mu si-ma-num2{ki}-ta
#tr.en: year: “Simanum,”

1. iti sze-kar-ra-gal2-la
#tr.en: to the month “Barley at the harbor,”
2. mu bad3 mar-tu ba-du3-sze3
#tr.en: year: “The Amorite wall was erected,”
3. i3-gal2
#tr.en: are here.