Archival view of P346089



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: CDLI Literary 000351, ex. 046
Author: CDLI
Publication date: 2014ff.
Secondary publication(s): Gadd, Cyril J. & Shaffer, Aaron, UET 6 (1963, 1966, 2006) 0004; van Dijk Lugale 2 (1983) 015 S1
Citation:
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P346089
UCLA Library ARK 21198/zz00205mmb
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20061205 cdliadmin_veldhuis
Transliteration: Hawkins, Laura F.; Peterson, Jeremiah
Translation: Peterson, Jeremiah
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner: British Museum, London, UK
Museum no.: BM —
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Literary
Sub-genre: ETCSL 1.06.02 Ninurta’s Exploits (witness)
Sub-genre remarks:
Composite no.: Q000351
Language: Sumerian
Physical Information
Object type: tablet
Material: clay
Object remarks:
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience:
Provenience: Ur (mod. Tell Muqayyar)
Provenience remarks:
Excavation no.: U 16877
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Period remarks:
Date of Origin:
Dates referenced:
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Tablet

obverse
1. kur#-[...]
#tr.en: The mountain shall make the livestock teem for you
>>Q000351 404
2. hur-sag-e nig2-ur2-limmu2-e#? numun# ha#-ra#?-[...]
#tr.en: The mountain range shall make the quadrupeds proliferate for you
>>Q000351 405
3. za-e# nin me-ni-da me nu-sa2#-a#-[...] an-gin7 ni2 husz gur3-ru#?
#tr.en: You, a lady with whose cosmic powers no other cosmic powers compare, who wears a furious/reddish aura like heaven
>>Q000351 406
4. dingir-mah inim# diri-ga hul gig
#tr.en: Digirmah, who hates excessive speech
>>Q000351 407
5. munus zi nin-hur#-sag# ki#-sikil#
#tr.en: The true lady, Ninhursag, the young woman
>>Q000351 408
6. {d}nin#-tur5# a2#? MUSZ3#-bi#?-sze3? x-bi-x-ba!?-a
#tr.en: Nintur, who ... when it cools (in the evening?)
>>Q000351 409
7. te-mu-da nin me mah ma-ra-an-szum2 za-e he2-em-il2-e
#tr.en: Draw near(?), lady, I(!) have given you supreme cosmic powers so that you shall be exalted/shall wield them
>>Q000351 410
8. munus! zi me-ni me diri-ga nin nagar-sza3-ga
#tr.en: True lady(!?), her cosmic powers surpass (other) cosmic powers, lady, “carpenter of the womb”
>>Q000351 412
9. {d#}a-ru-ru nin gal {d}en-lil2-la2 gaba-na ba-e-gub
#tr.en: Aruru, the elder sister of Enlil, stood at his front
>>Q000351 413
10. ur-sag gal ur-sag ug5-ga-za
#tr.en: "Great hero, when you killed the hero
>>Q000351 414
11. u3-mu-un a-a-ni-gin7 du11-ga-ni nu-kur2-ru na-ag2 nu-um-mi-tar
#tr.en: Lord, who like his father his utterance cannot be changed, you have not (yet) decreed a fate”
>>Q000351 415
12. [...]-e {na4}u2-e gu3 ba-de2-e in-ti bi2-ib2-ku-kur
#tr.en: The lord was speaking to the emery stone, he was wishing for/observing (its) path(?)
>>Q000351 416
$ double ruling
13. en#? ib2-ba kalam-ma inim mu-na-ni-ib-be2
#tr.en: In the homeland, the angry lord(?) spoke a word to him
>>Q000351 417
14. [{d}]nin-urta en dumu {d#}en-lil2-la2-ke4 asz2? im-mi-ib2-sar-re
#tr.en: Ninurta, lord, son of Enlil was cursing him
>>Q000351 418
15. {na4#}u2 kur-ra ma#-an#?-zi-ge#-en-na-gin7
#tr.en: Emery stone, you who (the Asag) mustered against me in the mountain
>>Q000351 419

reverse
1. [...]-gu10-sze3 mu-e-dab5-ba-gin7
#tr.en: As one who seized ... in order to render/place my hands(?) ...
>>Q000351 420
2. nam# ug5-ge-gu10 ba-e-ku5-da-gin7
#tr.en: As one who swore to commit(?) my murder
>>Q000351 421
3. en {d}nin-urta-me-en ki-tusz mah-ga2 ba-e-hu-luh-en-na-gin7
#tr.en: As one who terrified me, lord Ninurta, in my own supreme dwelling
>>Q000351 422
4. kal-ga# sul e2-gar8 tuku diri-ga-zu alan-zu he2-em-ta-be4
#tr.en: Mighty one, youth possessed of form, your surpassing(ness) and you stature shall be diminished
>>Q000351 423
5. nemur# usu-bi-ta nir gal2-la-am3 he2-me-zi-ir-zi-re-ne
#tr.en: Leopards that rely on their strength shall tear you up
>>Q000351 424
6. usu tuku a-gar5-re szu he2-gid2-de3
#tr.en: The powerful one shall accept a test of strength(?) (with you)
>>Q000351 425
7. gurusz {na4}u2 szesz-zu zi3!-gin7 he2-me-dub-bu-ne
#tr.en: Young man emery, your brother(s) shall heap you like flour
>>Q000351 426
8. gurusz-me-en gu3 de2-zu he2-gal2 he2-dub2?-x he2!?-til!?-e
#tr.en: You, young man, your shout shall be present and tremble(!?), (but) it shall end(?)
>>Q000351 428
9. li-li-zu szu#? ha-ba-ab-zi-ge-en adda-ba zu2 e3-ni-ib
#tr.en: You shall raise a hand (violently) against your offspring, show the teeth against their corpses!
>>Q000351 427
10. am gal lu2 szar2-ra gaz#-za-gin7 nig2 ba-ta gar-ra
#tr.en: Like a great bull killed by many men/a slaughterer(?), make (yourself) into/set (yourself) apart as(!?) something divided into shares(?)
>>Q000351 429
11. {na4}u2 {gesz}tukul-ta ur-gir15 me3-ta
#tr.en: Emery, by means of(?) the weapon dog, away from battle,
>>Q000351 430
12. nig2 sipa# tur-re al-sar-re-gin7
#tr.en: like something chased away by the junior shepherd
>>Q000351 431
13. en#-me-en# {na4}gug me-re-kul-la-za mu-bi he2-sze21
#tr.en: I am the lord, (you) shall be named according to(?) your having pecked at/demolished(?) carnelian
>>Q000351 432
14. i3#-ne-esz nam tar-ra {d}nin-urta-ka
#tr.en: Now, (this) is the decreed fate of Ninurta
>>Q000351 433
15. u4-da {na4}u2 ub-tag {na4}gug buru3-da ur5 he2-en-na-nam-ma
#tr.en: Today (and henceforth), when emery touches (another stone), it will be in order to perforate carnelian, thus it is so!
>>Q000351 434
$ double ruling
16. ur#-sag#-e {na4}szu-u {na4}ka-sur#-ra-ke4# gu3 im-ma-de2-e#
#tr.en: The hero was speaking to the šu'u and gasura stones
>>Q000351 435
17. [en-e a ri-a] bi2#?-[ib2-szid-de3]
#tr.en: ...
>>A 436
$ rest broken