Archival view of P346106

Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data

Primary publication: CDLI Literary 000347, ex. 011
Author: CDLI
Publication date: 2014ff.
Secondary publication(s): Gadd, Cyril J. & Shaffer, Aaron, UET 6 (1963, 1966, 2006) 0021; Alster, Dumuzi 046 Ad
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P346106
UCLA Library ARK 21198/zz001x7g3b
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20061205 cdliadmin_veldhuis
Transliteration: Peterson, Jeremiah
Translation: Peterson, Jeremiah
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner: British Museum, London, UK
Museum no.: BM —
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Literary
Sub-genre: ETCSL 1.04.03 Dumuzi’s Dream (witness)
Sub-genre remarks: Dumuzi's Dream
Composite no.: Q000347
Language: Sumerian
Physical Information
Object type: tablet
Material: clay
Object remarks:
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience: Ur (mod. Tell Muqayyar)
Provenience remarks:
Excavation no.: U —
Findspot square:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Period remarks:
Date of Origin:
Dates referenced:
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:

Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!


$ broken

$ beginning broken
column 1'
$ beginning broken
1'. [...] tukumbi# ga#?-gu7#?
#tr.en: After flour is poured(!), if (only?) I could eat flour
2'. a ub-ta-an-bala zi3 ub-ta-an-dub sza3-bi-ta ba-e-tusz
#tr.en: After she poured the water and heaped the flour, he sat inside
3'. um-ma e2-ta bar-ra-e3
#tr.en: The old woman left the house
4'. um-ma e2-ta <e3>-a-ni
#tr.en: When she left
5'. galla-e-ne# x x x x x
#tr.en: The galla demons saw her
$ rest broken
column 2'
$ beginning broken
1'. [...] x
#tr.en: ...
2'. [...] x
#tr.en: ...
3'. [...] x
#tr.en: ...
4'. [...] x
#tr.en: ...
5'. [...] x
#tr.en: ...
$ rest broken