Archival view of P347125

Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data

Primary publication: VS 24, 005
Author: van Dijk, Johannes J. A.
Publication date: 1987
Secondary publication(s): MSL 13, 204 B; Pedersen ADOG 25, 103 (31)
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P347125
UCLA Library ARK 21198/zz001x7m9c
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20061205 cdliadmin_veldhuis
Transliteration: Veldhuis, Niek (dcclt)
Translation: no translation
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner: Vorderasiatisches Museum, Berlin, Germany
Museum no.: VAT 17098
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Lexical
Sub-genre: Izi H
Sub-genre remarks:
Composite no.: Q000050
Physical Information
Object type: tablet
Material: clay
Object remarks:
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience: Bābili (mod. Babylon)
Provenience remarks:
Excavation no.: BE 36786
Findspot square:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Period: Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)
Period remarks:
Date of Origin:
Dates referenced:
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:

Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!


column 1
1'. " [5(disz)<(ma-an)>-su] ^ [ma-an-su] = %a i-[ri-ba]
#tr: he replaced for me
2'. " 6(disz)#<(ma-an)>-su#-ge-esz ^ ma-an#-su#-esz = %a i-ri-bu-[ni]
#tr: they replaced for me
3'. " 7(disz)<(ma-an)>-gu-ur2 ^ ma-an-gur = %a u2-te-er-ra
#tr: he returned for me
4'. " 8(disz)<(ma-an)>-gu-ur2 ^ ma-an-gur = %a u2-ri-id-da-a
#tr: he added for me
5'. " 9(disz)<(ma-an)>-ta-ka ^ ma-an-tak4 = %a i-zi-ba
#tr: he set aside for me
6'. " 1(u)<(ma-an)>-ta-ka ^ ma-an-tak4 = %a i-sze-ta
#tr: it remained for me
7'. " 1(u) 1(disz)<(ma-an)>-hu-un ^ ma-an-hun = %a i-gu-ra
#tr: he hired for me
8'. " 1(u) MIN<(ma-an)>-MIN<(hu-un)> ^ ma-an-hun = %a i-ne-eh-ha#
#tr: it is appeased for me
9'. " 1(u) 3(disz)<(ma-an)>-gu-ru ^ ma-an-gur = %a u2-qa2-ad!-di#-[da]
#tr: he bowed for me
10'. " 1(u) 4(disz)<(ma-an)>-gu-ru ^ ma-an-gur = %a u2-ka-an-ni-[sza]
#tr: he submitted for me
11'. " 1(u) 5(disz)<(ma-an)>-gu-ub ^ ma-an-gub = %a iz-zi-[za]
#tr: he stood for me
12'. " 1(u) 6(disz)<(ma-an)>-gu-ub ^ ma-an-gub = %a iz-qu2-[pa]
#tr: he erected for me
13'. " 1(u) 7(disz)<(ma-an)>-gi-na ^ ma-an-gi-na = %a u2-ki#-[in-na]
#tr: he established for me
14'. " 1(u) 8(disz)<(ma-an)>-gi-na ^ ma-an-gi-na = %a u2-[ki-na-am]
#tr: he established for me
15'. " u2-ur ^ ur5 = %a [e-ru-u2]
#tr: to grind
16'. " ^ ur5 = %a [im-ru-u2]
#tr: fodder
17'. " ^ ur5 = %a [um-ma-tu4]
#tr: main body; bulk
18'. " ^ ur5# = %a [...]
19'. " ^ ur5# = %a [...]
column 2
$ traces