Archival view of P360783



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: OIP 027, 62
Author: Gelb, Ignace J.
Publication date: 1935
Secondary publication(s): Ichisar, Imdilum p. 386
Citation:
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P360783
UCLA Library ARK 21198/zz00215217
CDLI comments: 20091124 oatp: 9-11: Garelli, RA 59, 174; 10: GKT 94d; 19: GKT 79b. 89d; 20-30: Balkan, Or 36, 408; 27-33: Lewy, Or 29, 21f.; 33-34, 38-39: GKT 125l; 40: GKT 123d; 41: GKT 41b; 42: GKT 97c; 48, 49: GKT 94d; e. 2: ich: i-di2-i-ma
Source of original electronic files
Catalogue: 20070212 dahl
Transliteration: Old Assyrian Text Project
Translation: no translation
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner: Beloit College, Beloit, Wisconsin, USA
Museum no.: Beloit College Art Hall No. 608
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre:
Sub-genre:
Sub-genre remarks:
Composite no.:
Language:
Physical Information
Object type: tablet
Material: clay
Object remarks:
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience:
Provenience: Kanesh (mod. Kültepe)
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)
Period remarks:
Date of Origin:
Dates referenced:
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Tablet

obverse
1. a-na im-di2-dingir pu-szu-ke-en6
2. i-ku-nim i-di2-a-bi-im
3. u3 ha-da#-a qi2#-bi-ma um-ma
4. a-mur-esz18-dar-ma 5(disz) _ma-na ku3-babbar_-pi2
5. i-ku-num a-s,i2-ib-tim u2-ka3-il5
6. 9(disz) 2/3(disz) _ma-na_ qa2-dum s,i2-ib-ti2-szu
7. i-ku-num a-na ha-da-a u2-bi4-[ik]
8. _sza3-ba_ 4(disz) _ma-na_ ha-da-a i-di2-nam
9. u3 2(disz) _ma-na_ a-s,e2-er i-ku-nim
10. u3 kar3-wa-a a-na ku-ta-u2-nim
11. na-di2 szi2-ti2 _ku3-babbar_-pi3-a
12. 3(disz) 2/3(disz) _ma-na_ ha-da-a u2-ka3-al
13. a-na-ku a-na 3(disz) 2/3(disz) _ma-na ku3-babbar_
14. u3 s,i2-ba-ti2-szu sza isz-tu3
15. 1(u) sza-na-at a-sze2-e-szu
16. u4-ma-am 1(disz) _ma-na_ 1(u) _gin2 ku3-babbar_
17. a-na-pa2-al-szum a-wa-tim
18. ma-la2 im-di2-dingir i-di2-u2-szu-ni
19. a-di2 ni-na-mu-ru li-im-ta-szar
20. t,up-pa2-am ha-ar-ma-am
21. sza ku-nu-ki-szu le-qe2-a ki#-ma
22. a-wa-tu3-a la2 ka3-ab2-sa3-ni
23. [a]-na 2(disz) _ma-na ku3-babbar_ gar3-wa-a

reverse
1. i-ku-num u3 ha-da-a ku-lu-szu-nu-ma
2. pu-uh3-ru i-ku-num
3. u3 kar3-wa-a lu-uk-ta-i-nu-ma
# after -wa-a erasure
4. 2(disz) _ma-na ku3-babbar_ s,a-ru-pa2-am u3 s,i2-ba-su2
5. sza isz-tu3 1(u) sza-na-at a-szar
6. [i]-bu-ra-ni isz-te2-en6 i-ba-ri-szu-nu
7. li-di2-nam / a-hu-u2-a a-tu3-nu
8. be-lu-a / a-tu3-nu / la i-tu3-ru-ma
9. la i-na-pu-szu / a-na-ku
10. la sa3#-ah-ra-ku / 1(u) _ma-na_ szu-qu2-ul-tam2
11. ma-az-li-gi5 u3 szu-ga-ri-a-e
12. _sza3-ba_ 8(disz) _ma-na_ im-di2-dingir
13. i-di2-in szi2-tum# 2(disz) _ma-na_
14. 2(u) _ma-na_ hu-sza-[u2] 1(disz) sza-sza-num
15. [n 7(disz)] pa2-szu [n 5(disz)] na-qu2-bu# 6(disz) _ma-na_
16. [szu]-qul2-tam2 1(disz) ta-as-ka3-ri-num
17. 3(disz) i-na a-mi3-tim u2-ru-uk-szu
18. ka3-ab2-sa3-at 1(disz) ru-pu-szu
19. 3(disz) _ma-na_ sza sza-du-i-szu
20. 2(u) e-pa2-da-tum# tal-ha-di2-a-tum
21. _sza3#_-ba 1(u) e-pa2-da-tim a-szur3-be-el-a-wa-tim
22. 8(disz) _gin2 ku3-babbar_

left
1. mu-su2-ka3-e sza-du-a-tam2 i-ku-bu-ur-na-at
2. i-di2-ma szu-ru a-mur-esz18-dar lu-ka3-in
3. a-na ka3-ri-im u2-ka3-i-ma mu-su2-ka3-e-szu
4. ar-ki mu-ul-wa-[ri]-su2 u2-ta-e-er-szum
5. mi3-ma a-nim ha-da-a sza-di2-na