Archival view of P404806



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: CDLJ 2015/3 §2.27
Author: Such-Gutiérrez, Marcos
Publication date: 2015
Secondary publication(s):
Citation:
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P404806
UCLA Library ARK 21198/zz0022dkjs
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20100219 cdliadmin_steele
Transliteration: Such-Gutiérrez, Marcos
Translation: Such-Gutiérrez, Marcos
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner: Oriental Museum, University of Durham, Durham, UK
Museum no.: DUROM U 10726
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Administrative
Sub-genre:
Sub-genre remarks:
Composite no.:
Language: Sumerian
Physical Information
Object type: tablet
Material: clay
Object remarks:
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience:
Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Amar-Suen.07.00.00
Dates referenced: Amar-Suen.07.00.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Tablet

obverse
1. [n] 5(ban2) {u2}gamun2 ge6
#tr.en: ... 5 ban2 black cumin,
2. gur-dub-bi 4(disz)-am3
#tr.en: its gurdub (baskets): 4;
3. 3(u) ma-na siki-ud5
#tr.en: 30 mana goat hair,
4. gur-bi 1(disz)-am3
#tr.en: its gur(dub basket): 1;
5. 1(barig) sze-lu2
#tr.en: 1 barig coriander,
6. dug-3(ban2)-bi 2(disz)-am3
#tr.en: its vessels of 3 ban2: 2;
7. 2(barig) 1(ban2) 3(disz) 2/3(disz) sila3 i3-gesz
#tr.en: 2 barig 1 ban2 3 2/3 sila3 sesame oil,

reverse
1. dug-bi 2(disz)-am3
#tr.en: its vessels: 2;
2. 2(gesz2) 5(u) 3(disz)! {kusz}ummu3
#tr.en: (and) 173 water skins,
3. dug-bi 5(disz)-am3
#tr.en: its vessels: 5;
4. ki szabra-a
#tr.en: from the household manager (?);
5. 2(barig) 5(ban2) 3(disz) sila3 1(u) gin2 i3-szah2
#tr.en: 2 barig 5 ban2 3 sila3 10 shekels lard,
6. dug-bi 4(disz)-am3
#tr.en: its vessels: 4,
7. la2#-ia3 ka dug 4(disz)-ba 6(disz) 2/3(disz) sila3
#tr.en: the deficit of the mouth (of) these 4 vessels: 6 2/3 sila3,
# appears to record variance in actual filled capacity of the 4 lard pots
8. ki# bu-zu-a-ta
#tr.en: from Buzua;
9. e2#-kiszib3-ba-ka ba-an-kux(KWU147)#
#tr.en: (the products) brought into the warehouse;

left
1. sza3# kar-gesztin-ka
#tr.en: in Kar-geštin
2. mu# hu-uh2-nu-ri{ki} ba-hul
#tr.en: year: “Ḫuḫnuri was destroyed.”