Archival view of P431197



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: RIME 1.12.06.02 composite
Author: Frayne, Douglas R.
Publication date: 2007
Secondary publication(s): Steible, Horst, FAOS 05/2 (1982) Lugalzagesi 2, A
Citation:
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P431197
UCLA Library ARK 21198/zz002ct1zc
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20120709 cdliadmin
Transliteration: Foxvog, Daniel A.
Translation: Foxvog, Daniel A.
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner:
Museum no.:
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Royal/Monumental
Sub-genre: composite
Sub-genre remarks:
Composite no.: Q001380
Language: Sumerian
Physical Information
Object type: other (see object remarks)
Material: composite
Object remarks: composite text
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience:
Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: ED IIIb (ca. 2500-2340 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Gishakidu.00.00.00
Dates referenced: Gishakidu.00.00.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Composite text

surface a
1. u4 {d}szara2
#tr.en: When Šara
>>Q001380 001
2. {d}en-lil2-ra
#tr.en: to Enlil
>>Q001380 002
3. ra2-zu ur4 sza3-ga
#tr.en: the collected prayers of (his) heart
>>Q001380 003
4. e-na-du11-ga
#tr.en: had spoken,
>>Q001380 004
5. e-na-gen-na
#tr.en: and had gone to him,
>>Q001380 005
6. gesz-sza3-ki-du10 sipa ki-ag2-ga2
#tr.en: Gišša-kidug, the beloved shepherd
>>Q001380 006
7. {d}szara2-ke4
#tr.en: of Šara,
>>Q001380 007
8. a x x-sze3? tu-da
#tr.en: the one born for ...,
>>Q001380 008
9. nir-gal2 sag husz ki-en-gi-ke4
#tr.en: the princely one, fierce head of Sumer
>>Q001380 009
10. gaba-gal2 nu-gi4 kur-kur-ra-ke4
#tr.en: who no counterpart in all the foreign lands,
>>Q001380 010
11. en za3 kesz2 {d}nin-ur4-ke4
#tr.en: the en-priest who holds fast to the side of Ninura,
>>Q001380 011
12. ama sza3 kusz2 {d}en-ki-ka-ke4
#tr.en: the mother(?) who soothes the heart of Enki,
>>Q001380 012
13. ku-li ki-ag2
#tr.en: beloved friend
>>Q001380 013
14. {d}isztaran-ke4
#tr.en: of Ištaran,
>>Q001380 014
15. ensi2 kal-ga
#tr.en: mighty governor
>>Q001380 015
16. {d}en-lil2-la2-ke4
#tr.en: of Enlil,
>>Q001380 016
17. lugal mu pa3 {d}inanna-ke4
#tr.en: king nominated by Inanna–
>>Q001380 017
18. e-bi mu-ak
#tr.en: he constructed its levee
>>Q001380 018
19. na-bi mu-ru2
#tr.en: and erected its stele.
>>Q001380 019
20. im-dub-ba-bi
#tr.en: Its boundary mound
>>Q001380 020
21. pa e-mi-e3
#tr.en: he made resplendent
>>Q001380 021
22. na-ru2-a-bi
#tr.en: and its stele(s)
>>Q001380 022
23. ki-be2 bi-gi4
#tr.en: he restored.
>>Q001380 023
24. [x] x [x ...]
#tr.en: ...
>>Q001380 024
25. [...] x x [x]
#tr.en: ...
>>Q001380 025
26. za3 na-ru2-a-{d}szara2-kam
#tr.en: (This) is the frontier according to the stele of Šara:
>>Q001380 026
27. i7-mah2-[(x)]-ta
#tr.en: from the Great Canal
>>Q001380 027
28. id5 gaba-a-sze3
#tr.en: to the Gaba’a Canal
>>Q001380 028
29. 4(u@c) 5(asz@c) {ninda}nindax(DU)
#tr.en: is 45 nindan.
>>Q001380 029
30. za3 na-ru2-a {d}szara2-kam
#tr.en: (This) is the frontier according to the stele of Šara:
>>Q001380 030
31. i7 [gaba-a-ta]
# variant: e2-x-ta
#tr.en: From the Gaba’a Canal
>>Q001380 031
32. HAR-AL-sze3
#tr.en: to HAR-AL
>>Q001380 032
33. 6(gesz2@c) 3(u@c) {ninda}nindax(DU)
#tr.en: is 390 nindan.
>>Q001380 033
34. za3 na-ru2-a {d}szara2-kam
#tr.en: (This) is the frontier according to the stele of Šara:
>>Q001380 034
35. HAR-AL-ta
>>Q001380 035
#tr.en: From HAR-AL
36. 1(u@c) bad3 da {ansze}dur9{ur3}-ga2-ra-sze3
>>Q001380 036
#tr.en: to the ten fortresses alongside the the Durgara
>>Q001380 037
37. 6(gesz2@c) 3(u@c) {ninda}nindax(DU)
#tr.en: is 390 nindan.
>>Q001380 037
38. za3 na-ru2-a {d}szara2-kam
#tr.en: (This) is the frontier according to the stele of Šara:
>>Q001380 038
39. 1(u@c) bad3 da {ansze}dur9{ur3}-ga2-ra-ta
>>Q001380 039
#tr.en: From the ten fortresses alongside the the Durgara
40. nag-{d}nansze-sze3
#tr.en: to Nag-Nanše
>>Q001380 040
41. 1(gesz'u@c) 3(u@c) 6(asz@c)? {ninda}nindax(DU)
#tr.en: is 636 nindan.
>>Q001380 041
42. za3 na-ru2-a szara2-kam
#tr.en: (This) is the frontier according to the stele of Šara:
>>Q001380 042
43. nag-{d}nansze-ta
#tr.en: From Nag-Nanše
>>Q001380 043
44. i7 gibil-sze3
#tr.en: to New Canal
>>Q001380 044
45. 2(gesz'u@c) la2 2(u@c) {ninda}nindax(DU)
#tr.en: is 1180 nindan.
>>Q001380 045
46. za3 na-ru2-a {d}szara2-kam
#tr.en: (This) is the frontier according to the stele of Šara:
>>Q001380 046
47. i7 gibil-ta
#tr.en: From New Canal
>>Q001380 047
48. e2 {d}dimgal-abzu-ka-sze3
#tr.en: to the Temple of Dimgalabzu
>>Q001380 048
49. 1(gesz'u@c) 6(gesz2@c) {ninda}nindax(DU)
#tr.en: is 960 nindan.
>>Q001380 049
50. za3 na-ru2-a {d}szara2-kam
#tr.en: (This) is the frontier according to the stele of Šara:
>>Q001380 050
51. e2 [{d}]dimgal-abzu-ka-ta
#tr.en: From the Temple of Dimgalabzu
>>Q001380 051
52. mur-gu4 {d}szara2-sze3
#tr.en: to Fodder of Šara
>>Q001380 052
53. 1(gesz'u@c) 3(gesz2@c) 1(u@c) {ninda}nindax(DU)
#tr.en: is 790 nindan.
>>Q001380 053
54. za3 na-ru2-a {d}szara2-sze3
#tr.en: (This) is the frontier according to the stele of Šara:
>>Q001380 054
55. mur-gu4 <{d}szara2>-ta
#tr.en: From Fodder of Šara
>>Q001380 055
56. e2# {d}isztaran-sze3
#tr.en: to the ... of Ištaran
>>Q001380 056
57. [n] {ninda}nindax(DU)
#tr.en: is ... nindan.
>>Q001380 057
58. za3 na-ru2-a {d}szara2-kam
#tr.en: (This) is the frontier according to the stele of Šara:
>>Q001380 058
59. e2 {d}isztaran-ta
#tr.en: From the ... of Ištaran
>>Q001380 059
60. an-za-gar3-ta
#tr.en: to the Tower
>>Q001380 060
61. [1(szar2@c)?] 5(gesz'u@c)? 1(gesz2@c) 2(u@c) {ninda}nindax(DU)
#tr.en: is 6680 nindan.
>>Q001380 061
62. za3 na-ru2-a {d}szara2-kam
#tr.en: (This) is the frontier according to the stele of Šara:
>>Q001380 062
63. an-za-gar3-ta
#tr.en: From the Tower
>>Q001380 063
$ n lines broken
64'. im-dub-ba-be2
#tr.en: Beyond its border mound
>>Q001380 064'
65'. nu-ni-dib
#tr.en: he did not permit any to pass.
>>Q001380 065'
66'. na-ru2-a-bi
#tr.en: Its stele(s)
>>Q001380 066'
67'. ki-be2 be2-gi4
#tr.en: he restored,
>>Q001380 067'
68'. inim {d}isztaran-ta
#tr.en: and at the command of Ištaran
>>Q001380 068'
69'. ki-ba na be2-ru2
#tr.en: he erected a (new) stele at that place.
>>Q001380 069'
70'. lu2 kur-ra
#tr.en: Should a foreign man
>>Q001380 070'
71'. ki-bi al?-gul-la
#tr.en: destroy its place,
>>Q001380 071'
72'. szu ba-ta-ti-a
#tr.en: or take it away
>>Q001380 072'
73'. ab-zah2-a
#tr.en: and make it disappear from there,
>>Q001380 073'
74'. iri?-[na?]
#tr.en: in his city,
>>Q001380 074'
75'. ki musz hul-a-gin7
#tr.en: like a place devastated by snakes,
>>Q001380 075'
76'. sag-il2 na-du12-du12
#tr.en: may he never hold (his) head high!
>>Q001380 076'
77'. e2-gal hul-a-na
#tr.en: In his devastated palace
>>Q001380 077'
78'. ensi2-be2
#tr.en: onto that ruler
>>Q001380 078'
79'. zu2 gig
#tr.en: may painful fangs
>>Q001380 079'
80'. ha-mu-du3-e
#tr.en: be fastened!
>>Q001380 080'