Archival view of P431928



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: RIME 3/1.01.06.06 composite
Author: Edzard, Dietz Otto
Publication date: 1997
Secondary publication(s):
Citation:
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P431928
UCLA Library ARK 21198/zz002fp7sq
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20120918 cdliadmin
Transliteration: Foxvog, Daniel A.
Translation: Foxvog, Daniel A.
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner:
Museum no.:
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Royal/Monumental
Sub-genre: composite
Sub-genre remarks:
Composite no.: Q001467
Language: Sumerian
Physical Information
Object type: other (see object remarks)
Material: composite
Object remarks: composite text
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience:
Provenience: Girsu (mod. Tello)
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Lagash II (ca. 2200-2100 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Ur-Baba.00.00.00
Dates referenced: Ur-Baba.00.00.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Composite text

surface a
1. {d}nin-gir2-su
#tr.en: For Ningirsu,
>>Q001467 001
2. ur-sag kal-ga
#tr.en: the mighty warrior
>>Q001467 002
3. {d}en-lil2-la2-ra
#tr.en: of Enlil,
>>Q001467 003
4. ur-{d}ba-ba6
#tr.en: Ur-Baba,
>>Q001467 004
5. ensi2
#tr.en: the ruler
>>Q001467 005
6. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
>>Q001467 006
7. dumu du2-da
#tr.en: the son born
>>Q001467 007
8. {d}nin-a2-gal-ka-ke4
#tr.en: of Ninagala,
>>Q001467 008
9. e2-ninnu anzu2{muszen}-babbar2-ra-ni
#tr.en: the Eninnu with the White Thunderbird
>>Q001467 009
10. mu-na-du3
#tr.en: he built for him,
>>Q001467 010
11. e2 ansze dur9{ur3}-ka-ni
#tr.en: and his house of donkey stallions
>>Q001467 011
12. mu-na-du3
#tr.en: he built for him.
>>Q001467 012
13. {d}ba-ba6
#tr.en: For Baba,
>>Q001467 013
14. munus sa6-ga
#tr.en: the beautiful woman,
>>Q001467 014
15. dumu an-na-ra
#tr.en: the daughter of An,
>>Q001467 015
16. e2 iri ku3-ga-ka-ni
#tr.en: her temple of the Holy City
>>Q001467 016
17. mu-na-du3
#tr.en: he built.
>>Q001467 017
18. {d}nin-ku3-nun-na-ra
#tr.en: For the divine Holy Noble Lady
>>Q001467 018
19. e2 uru11{ki}-ka-ni
#tr.en: her temple of Urub
>>Q001467 019
20. mu-na-du3
#tr.en: he built.
>>Q001467 020
21. {d}en-ki
#tr.en: For Enki
>>Q001467 021
22. lugal-a-ni
#tr.en: his master
>>Q001467 022
23. e2-a-ni
#tr.en: his temple
>>Q001467 023
24. mu-na-du3
#tr.en: he built.
>>Q001467 024
25. {d}nin-a2-gal
#tr.en: For Ninagala
>>Q001467 025
26. dingir-ra-ni
#tr.en: his (personal) goddess,
>>Q001467 026
27. e2-a-ni
#tr.en: her temple
>>Q001467 027
28. mu-na-du3
#tr.en: he built.
>>Q001467 028


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct () in Unknown on line 0