Archival view of P432271

Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data

Primary publication: RIME 3/ composite
Author: Frayne, Douglas R.
Publication date: 1997
Secondary publication(s):
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P432271
UCLA Library ARK 21198/zz002fq09j
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20120928 cdliadmin
Transliteration: Foxvog, Daniel A.
Translation: Foxvog, Daniel A.
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Museum no.:
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Royal/Monumental
Sub-genre: composite
Sub-genre remarks: votive inscription
Composite no.: Q000989
Language: Sumerian
Physical Information
Object type: other (see object remarks)
Material: composite
Object remarks: composite text
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience: Ur (mod. Tell Muqayyar)
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Amar-Suen.00.00.00
Dates referenced: Amar-Suen.00.00.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:

Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Composite text

surface a
1. {d}nanna
#tr.en: For Nanna
2. kar-zi-da
#tr.en: of Karzida,
3. lugal ki-ag2-ga2-ni-ir
#tr.en: his beloved master,
4. {d}amar-{d}suen
#tr.en: Amar-Suena,
5. {d}en-lil2-le
#tr.en: whom Enlil
6. nibru{ki}-a
#tr.en: in Nippur
7. mu pa3-da
#tr.en: chose by name,
8. sag-us2
#tr.en: the constant supporter
9. e2 {d}en-lil2-ka
#tr.en: of the temple of Enlil,
10. dingir zi
#tr.en: true god,
11. {d}utu kalam-ma-na
#tr.en: the Utu of his land,
12. lugal kal-ga
#tr.en: the mighty king,
13. lugal uri5{ki}-ma
#tr.en: king of Ur
14. lugal an-ub-da limmu2-ba
#tr.en: and king of the four world quarters,
15. kar-zi-da-a
#tr.en: in Karzida,
16. u4 ul-li2-a-ta
#tr.en: where since ancient times
17. ge6-par4-bi nu-du3-am3
#tr.en: its Gipar residence had not been (re)built,
18. en nu-un-ti-la-am3
#tr.en: and no en-priestess had lived therein,
19. {d}amar-{d}suen
#tr.en: Amar-Suena,
20. ki-ag2 {d}nanna-ke4
#tr.en: the beloved of Nanna,
21. ge6-par4 ku3-ga-ni
#tr.en: his sacred Gipar
22. mu-na-du3
#tr.en: he built for him,
23. en ki-ag2-ga2-ni
#tr.en: and his beloved en-priestess
24. mu-na-ni-ku4?
#tr.en: he made enter it for him.
25. {d}amar-{d}suen-ke4
#tr.en: Amar-Suena
26. u4 im-da-ab-su3-re6
#tr.en: shall therewith prolong his days.
27. nam-ti-la-ni-sze3
#tr.en: For his life
28. a mu-na-ru
#tr.en: he dedicated it to him.