Archival view of P448284



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: RIME 4.01.03.02 composite
Author: Frayne, Douglas R.
Publication date: 1990
Secondary publication(s):
Citation:
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P448284
UCLA Library ARK 21198/zz002fzp6s
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20130120 cdliadmin
Transliteration: Foxvog, Daniel A.
Translation: Foxvog, Daniel A.
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner:
Museum no.:
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Royal/Monumental
Sub-genre: composite
Sub-genre remarks: votive inscription
Composite no.: Q001942
Language:
Physical Information
Object type: other (see object remarks)
Material: composite
Object remarks: composite text
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience:
Provenience:
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Iddin-Dagan.00.00.00
Dates referenced: Iddin-Dagan.00.00.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Composite text
1. {d}nanna
#tr.en: Nanna,
2. sag gal dingir-dingir a-nun-ke4-ne
#tr.en: great head of the Anuna gods,
3. nir-gal2 e2-kur-ra
#tr.en: the most authoritative one of the Ekur,
4. me-ni an-ki-da gu2 la2-a
#tr.en: whose divine powers embrace heaven and earth
5. u18-ru sag2 nu-di
#tr.en: and which no storm can dissipate,
6. en asz-ni dingir pa e3-a
#tr.en: the lord who alone is a god who comes forth resplendentdly,
7. dumu sag {d}en-lil2-la2
#tr.en: the first-born son of Enlil,
8. me ul-li2-a ki-be2 gi4-gi4
#tr.en: in order to restore the ancient divine attributes,
9. gesz-hur uri2{ki}-ma
#tr.en: and the divine plans of Ur
10. si sa2-e-de3
#tr.en: to set right,
11. dumu nun-e e2-kur-ta
#tr.en: from the Ekur the princely son
12. me mah ib2-ta-an-e3
#tr.en: brought forth the exalted divine powers,
13. {d}i-din-{d}da-gan
#tr.en: and to Iddin-Dagan,
14. gesztu2 szum2-ma {d}en-ki-ka-ra
#tr.en: given wisdom by Enki,
15. mas-su2 inim pa3-de3
#tr.en: to the leader who reveals the matter,
16. nig2-nam gal-zu-ra
#tr.en: who knows everything well,
17. sipa zi ki-ag2-ga2-ni-ir
#tr.en: to the righteous shepherd whom he loves,
18. szu-ne2 im-ma-an-szum2
#tr.en: he (Nanna) put them into his hands.
19. {d}i-din-{d}da-gan
#tr.en: Iddin-Dagan,
20. lugal kal-ga lugal uri2{ki}-ma
#tr.en: the strong king, king of Ur
21. lugal ki-en-gi ki-uri
#tr.en: and king of Sumer and Akkad,
22. ki-ag2 {d}nanna u3 {d}nin-gal-ke4
#tr.en: beloved of Nanna and Ningal,
23. mu-na-dim2 nam-ti-la-ni-sze3
#tr.en: he fashioned (this) for him, and for his life
24. a mu-na-ru
#tr.en: he dedicated it to him.
25. lu2 a2 nig2-hul-dim2-ma
#tr.en: A person who a wicked command
26. ib2-szi-ag2-ge26-a nig2 dim2-ma-mu
#tr.en: shall issue against it, and that which I have fashioned
27. ib2-ze-re-a
#tr.en: shall efface,
28. mu-sar-ra-ba szu bi2-ib2-ur3-a
#tr.en: or shall erase its inscription
29. mu-ni bi2-ib2-sar-re-a
#tr.en: and write his own name upon it,
30. asz2-bala-a-ba-ke4-esz lu2-kur2
#tr.en: or, because of the curse, another person
31. szu ba-an-zi-zi-a
#tr.en: he shall get to raise a hand against it,
32. lu2-bi lugal he2-a
#tr.en: that person, whether a king,
33. en he2-a u3 lu2-u18 sag zi-gal2
#tr.en: an en-priest, or an ordinary living person
34. mu-ni sa4-a he2-a
#tr.en: called by name,
35. lu2-be2 mu na-an-du12-du12
#tr.en: may that person not acquire a name
36. numun na-mi-i-i
#tr.en: and may he not produce progeny.
37. lu2-ba {d}nanna lugal-mu
#tr.en: That person may Nanna my master
38. {d}nin-gal nin-mu
#tr.en: and Ningal my mistress
39. nam ha-ba-an-da-kur2-ne
#tr.en: curse,
40. {d}utu {d}inanna maszkim nu-ku2-bi he2-a
#tr.en: and may Utu and Inanna be it's unstoppable enforcer
41. u4 da-ri2-sze3
#tr.en: forever.


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct () in Unknown on line 0