Archival view of P448444



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: RIME 4.02.14.20 composite
Author: Frayne, Douglas R.
Publication date: 1990
Secondary publication(s):
Citation:
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P448444
UCLA Library ARK 21198/zz002fvwfz
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20130120 cdliadmin
Transliteration: Foxvog, Daniel A.
Translation: Foxvog, Daniel A.
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner:
Museum no.:
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Royal/Monumental
Sub-genre: composite
Sub-genre remarks:
Composite no.: Q002162
Language:
Physical Information
Object type: other (see object remarks)
Material: composite
Object remarks: composite text
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience:
Provenience: Ur (mod. Tell Muqayyar)
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Rim-Sin.00.00.00
Dates referenced: Rim-Sin.00.00.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Composite text

surface a
1. en-an-e-du7
#tr.en: Enanedu,
2. en {d}nanna
#tr.en: en priestess of Nanna,
3. nam gal nam-en-na sza3 ku3-ta nam-gi7 an-na
#tr.en: having the great fate of the en office from the womb on, a nobility of heaven,
4. sza3 ki-ag2 {d}nin-gal-e nig2-UD nam-en-na bar szu-ta gar
#tr.en: beloved of (her) heart, the brightness(?) of the en office set upon her body by Ningal's own hand,
5. me-te e2-kisz-nu-gal2 za3-sza4 utah-he u9-na
#tr.en: fitting one of the Ekišnugal temple, the rival of high heaven,
6. he2-du7 agrun-na u4 sa-sa-ha kalam-sze3 e3
#tr.en: ornament of the agrun cella, burning light coming forth for the nation,
7. aga nam-en-<na>-sze3 ku3-ge-esz-e tum2-ma
#tr.en: sacredly suited for the crown of the en office,
8. gesz-hur szu-luh nam-dingir-sze3 zi-de3#-esz pa3-da
#tr.en: properly chosen for the divine plans and lustrations of the en office,
9. nun ni2-tuku du8 mah e2 lugal-la-na-sze3 szu luh-luh-ha-ta al-gub-bu
#tr.en: reverent princess who serves at the lustrations for the exalted platform of the royal house,
10. en-an-e#-du7
#tr.en: I, Enanedu,
11. en igi-du8-a {d}nanna {d}nin-gal-bi
#tr.en: the en priestess who may look upon Nanna and Ningal
12. uri5{ki} iri{ki} za3-e3 ki-en-gi-ra
#tr.en: (in) Ur, the foremost city of Sumer,
13. ki szu-tag za-na-ru en {d}asz-im2-babbar-e
#tr.en: where zanaru instruments are played for Ašimbabbar,
14. lu2 gi6-par3 nam-en-bi-sze3 ki sikil-la du3-a gal-bi tum2-ma-me-en
#tr.en: a person most fitting for the gipar built on a pure place for its office of en -
15. u4 {d}nanna {d}nin-gal-bi
#tr.en: when Nanna and Ningal
16. sag-ki zalag-ga-ne-ne-a igi bar-ra-bi nam-ti-la
#tr.en: having looked (at me) with their shining brows, and life
17. igi hul2-la-bi mu-un-szi-in-szum2#-esz-am3
#tr.en: and a joyous regard they gave to me,
18. esz3 e2-kisz-nu-gal2 ki-tusz nam#-dingir#-ne#-ne#-a#
#tr.en: and in the shrine Ekišnugal, the residence of their divinity,
19. mu-mu mi-ni-in-mah-esz-a
#tr.en: they having exalted my name,
20. ka-mu sikil-la nam#-szita# nam-ti-la mu-un-gar-re-esz-am3
#tr.en: having placed in my pure mouth prayers of life,
21. szu si-sa2-mu u4 nam-ti {d}ri-im-{d}suen
#tr.en: and my correctly guiding hand - in order that the life of Rīm-Sîn,
22. szesz tam-ma-<<na>>-mu
#tr.en: my twin(!) brother,
23. su3-USZ-u5-de3 mu-un-de3-ri-esz#-a
#tr.en: could be extended - they, togther with him, did exert it,
24. kur gu2-erim2-gal2-la-ni
#tr.en: and so his foreign enemies
25. szu-ni-sze3 bi2#-in#-si-isz-<<esz>>-[a]
#tr.en: they having put fully into his hands -
26. u4-ba gi6-par3 ku3-ga# ki-tusz nam-en-na-mu
#tr.en: at that time, the sacred gipar, my residence of the en office,
27. szeg12-bi ur2-bi-ta# nu-us2-sa
#tr.en: its bricks no longer lying against(?) its base,
28. en-a-e-du7
#tr.en: I, Enanedu,
29. en mu mah zi-de3-esz [sa4]-a
#tr.en: en priestess, truly named with an exalted name,
30. dumu ku-du-ur-ma-bu-uk-me-en
#tr.en: the daughter of Kudur-mabuk,
31. gi6-par3 ku3-ga ur2-bi sun-a szeg12 zi-du he2-ni-us2
#tr.en: I laid correctly fitting bricks against the old base of the sacred gipar.
32. e2-gar8-bi szu-si tag-ga im dul3 hu-mu-ak
#tr.en: I covered with plaster its inner walls fitted to (within) a finger-length.
33. e2-bi gibil-be2-esz hu-mu-tu
#tr.en: I created that house anew.
34. u4-ba unu2 ses ba-an-tum3 kislah nam-tar-ra
#tr.en: At that time, the Hall That Has Brought Bitterness, the cleared land of 'fates'
35. en-en-e-ne libir-ra-me-esz
#tr.en: (where) the old en priestesses were,
36. ki-bi bad3 nu-dab6 gu2-gir3-bi EDIN-BUR2-bi he2-szub#
#tr.en: that place was not encircled with a wall, and its entrances and its .. had collapsed.
37. en-nu-un ba-ra-gar ki-bi ba-ra-sikil
#tr.en: No watch was set up and that place was no longer pure.
38. ga2-e gesztu2 gal-zu-mu-ta
#tr.en: I, by my great wisdom,
39. nam-tar u4-da egir-ra ki-bi bi2-kin-kin
#tr.en: sought out a place for (going to one's) fate forever afterward.
40. diri ki-nu2 en-en-e-ne libir-ra-me-esz
#tr.en: Surpassing the resting place of the old en priestesses
41. u2-zu-ug dagal-la hu-mu-gar
#tr.en: I established a broad sacred area.
42. ki-bi szub-ba bad3 gal-e hu-mu-dab6
#tr.en: I surrounded that collapsed place with a big wall,
43. en-nu-un kal-ga bi2-gar ki-bi hu-mu-sikil
#tr.en: set there a strong watch, and I purified that place.
44. mu pa3-da nam-en-na-mu pa3-pa3-de3-de3
#tr.en: To show my name chosen for the office of en,
45. kin-bi ki-bi-sze3 he2-em-mi-gar
#tr.en: I did indeed restore this work.
46. temen ar2 nam-en-na-mu mu-sar
#tr.en: Foundation documents in praise of my office of en I had inscribed
47. u4 a-na gal2-la#-ka-ta he2-em-mi-us2#
#tr.en: and had it laid there for whatsoever time it may exist.
48. bad3-bi# ni2 te-ge26-mu he2#-em#-i mu#-bi# he2#-em#-mi-sa4#
#tr.en: I named that wall: May the One Who Shows Fear of Me Be Praised.


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct () in Unknown on line 0