Archival view of P448504

Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data

Primary publication: RIME composite
Author: Frayne, Douglas R.
Publication date: 1990
Secondary publication(s):
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P448504
UCLA Library ARK 21198/zz002fwn5w
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20130120 cdliadmin
Transliteration: Foxvog, Daniel A.
Translation: Foxvog, Daniel A.
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Museum no.:
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Royal/Monumental
Sub-genre: composite
Sub-genre remarks:
Composite no.: Q002225akk
Language: Sumerian
Physical Information
Object type: other (see object remarks)
Material: composite
Object remarks: composite text
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience: Tutub (mod. Khafaje)
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Samsu-iluna.00.00.00
Dates referenced: Samsu-iluna.00.00.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:

Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Composite text

surface a
$ beginning broken
1'. [ha-am-mu-ra]-pi2#
#tr.en: (Samsu-iluna, the first-born son) of Hammurapi,
2'. [be-li]-im mu-ra-ap-[pi2]-isz ma-tim
#tr.en: the ruler who broadened the land,
3'. [_lugal_] sza ma-at
#tr.en: the king who the land
4'. [i]-da#-ma-ra-az#{[ki]}
#tr.en: of Idamaraz
5'. [isz]-tu# pa-at, gu#-ti-um{ki#}
#tr.en: from the border of Gutium
6'. [a]-di# pa-at, elam#{ki#}
#tr.en: to the border of Elam
7'. in ki-ak-ki-szu da-nim
#tr.en: with his mighty weapon
8'. [u2]-ka-an#-ni-szu#
#tr.en: did subjugate,
$ n lines broken
9'. u2#-pa-ah-hi-ru-ma#
#tr.en: (and) he gathered up and
10'. a-na asz-ri-szi-na#
#tr.en: to their places
11'. u2-te-er-ru
#tr.en: he returned (its scattered people).
12'. i3-nu-mi-szu
#tr.en: At that time,
13'. sa-am-su-i-lu-na da-num2
#tr.en: Samsu-iluna the mighty,
14'. ni-szi wa-szi-ba-at
#tr.en: in order to let the people living
15'. _gu2_ {i7#}dur#-ul3#
#tr.en: on the banks of the Turul
16'. u3 {i7}t,a#-ba-an
#tr.en: and Čšaban rivers
17'. szu-ba-at ne-[eh-tim]
#tr.en: in peaceful residences
18'. a-na szu-szu-bi#-[im]
#tr.en: be caused to dwell,
19'. mu#-[gal-li-tam]
#tr.en: that one who terrified (them)
$ rest broken