Archival view of P461928



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: RIME 2.01.01.03 composite
Author: Frayne, Douglas R.
Publication date: 1993
Secondary publication(s):
Citation:
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P461928
UCLA Library ARK 21198/z1xh0wr2
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20131227 cdliadmin
Transliteration: Foxvog, Daniel A.
Translation: Foxvog, Daniel A.
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner:
Museum no.:
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Royal/Monumental
Sub-genre: composite
Sub-genre remarks:
Composite no.: Q001398
Language:
Physical Information
Object type: other (see object remarks)
Material: composite
Object remarks: composite text
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience:
Provenience:
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Sargon.00.00.00
Dates referenced: Sargon.00.00.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Composite text

surface a
1. il3-a-ba4
#tr.en: Ilaba
2. il-su
#tr.en: is his (personal) god.
3. sar-ru-GI
#tr.en: Sargon,
4. _lugal_
#tr.en: king
5. _kisz_
#tr.en: of the world,
6. in 9(asz)
#tr.en: with nine
7. ki-s,e2-ri2
#tr.en: military contingents
8. a-ka3-de3{ki}
#tr.en: of Agade,
9. _iri{ki}_
#tr.en: the city
10. [unu]{ki}
#tr.en: Uruk
11. _sag-gesz-ra_
#tr.en: he conquered.
12. u3
#tr.en: Further,
13. in _REC169_
#tr.en: in battle
14. isz11-ar
#tr.en: he was victorious,
15. u3
#tr.en: and
16. 5(u@c) _ensi2_
#tr.en: fifty governors
17. u3
#tr.en: and
18. _lugal_
#tr.en: the king (of Uruk)
19. su4-ma
#tr.en: he personally
20. _szu-du8-a_
#tr.en: captured.
21. u3
#tr.en: Further,
22. in na-GUR8-za-am{ki}
#tr.en: in NaGURzam
23. _REC169_
#tr.en: battle
24. isz-ni-a-ma
#tr.en: he again
25. is2-ku8-na-ma
#tr.en: engaged and
26. isz11-ar
#tr.en: was victorious.
27. u3
#tr.en: Further,
28. in uri2{ki}
#tr.en: at Ur
29. us2-x-ta2-li2-sa-ma
#tr.en: for a third time
30. im6-ta2-ah-s,a-ma
#tr.en: the two of them fought each other,
31. isz11-ar
#tr.en: and he was victorious.
32. u3
#tr.en: Further
33. ummax(|UB.ME|){ki}
#tr.en: over Umma
34. in _REC169_
#tr.en: in battle
35. isz11-ar
#tr.en: he was victorious,
36. u3
#tr.en: and
37. _iri{ki}_
#tr.en: the city
38. _sag-gesz-ra_
#tr.en: he conquered.
39. u3
#tr.en: Further,
40. lagaszx(|LA.BUR.SZIR|){ki}
#tr.en: over Lagaš
41. in _REC169_
#tr.en: in battle
42. [isz11-ar]
#tr.en: he was victorious,
43. u3
#tr.en: and
44. _{gesz}tukul-[ki-su]
#tr.en: his weapons
45. in [ti-a-am-tim]
#tr.en: in the sea
46. _i3-[luh]_
#tr.en: he washed.
$ single ruling
$ (Colophon)
47. mu-[sar-ra alan-na]
#tr.en: Inscription on a statue.
48. ki-gal-[bi nu-sar]
#tr.en: Its socle is not inscribed.
$ single ruling
$ (Caption)
49. il3-a-ba4
#tr.en: To Ilaba,
50. _kal-ga_
#tr.en: mightiest
51. i3-li
#tr.en: of the gods,
52. {d}en-lil2
#tr.en: Enlil
53. _{gesz}tukul_
#tr.en: the weapons
54. {in-na-szum2_
#tr.en: gave to him.