Archival view of P461953



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: RIME 2.01.02.07 composite
Author: Frayne, Douglas R.
Publication date: 1993
Secondary publication(s):
Citation:
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P461953
UCLA Library ARK 21198/z1th9s64
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20131227 cdliadmin
Transliteration: Foxvog, Daniel A.
Translation: Foxvog, Daniel A.
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner:
Museum no.:
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Royal/Monumental
Sub-genre: composite
Sub-genre remarks:
Composite no.: Q000836
Language:
Physical Information
Object type: other (see object remarks)
Material: composite
Object remarks: composite text
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience:
Provenience:
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Rimush.00.00.00
Dates referenced: Rimush.00.00.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Composite text

surface a
1. ri2-mu#-usz#
#tr.en: Rimuš,
2. _lugal_
#tr.en: king
3. _kisz#_
#tr.en: of the world,
4. in _REC169_
#tr.en: in battle
5. a-ba-al-ga-masz
#tr.en: with Abalgamaš,
6. _lugal_
#tr.en: king
7. pa2-ra-ah-szum{ki}
#tr.en: of Parahšum,
8. isz11-ar
#tr.en: was victorious,
9. u3
#tr.en: and
10. si-id-ga-u3
#tr.en: Sidga'u,
11. _szagina_-su
#tr.en: his general,
12. _szu-du8-a_
#tr.en: he captured
13. in ba-ri2-ti
#tr.en: in between
14. a-wa-an{ki}
#tr.en: (the cities) Awan
15. u3
#tr.en: and
16. su-si-im
#tr.en: Susa
17. in _i7_
#tr.en: by the
18. qab2-li2-tim
#tr.en: Middle River,
19. u3
#tr.en: and
20. bi2-ru-tam2
#tr.en: a burial mound
21. in a-sza-ar _iri_
#tr.en: at the site of the town
22. al-su
#tr.en: over him
23. isz-pu-uk
#tr.en: he heaped up.
24. u3
#tr.en: Furthermore,
25. _suhusz_
#tr.en: the foundations
26. pa2-ra-ah-szum2{ki}
#tr.en: of Parahšum
27. in _kalam_
#tr.en: in the country
28. elam{ki}
#tr.en: of Elam
29. i-su2-uh-ma
#tr.en: he tore out, and so
30.. ri2-mu-usz
#tr.en: Rimuš,
31. _lugal_
#tr.en: king
32. _kisz_
#tr.en: of the world,
33. elam{ki}
#tr.en: Elam
34. i-be-al
#tr.en: rules
35. {d}en-lil2
#tr.en: (as) the god Enlil
36. u-kal2-lim
#tr.en: had dislosed (in an omen).
37. {d}utu
#tr.en: By the gods Šamaš
38. u3
#tr.en: and
39. il3-a-ba4
#tr.en: Ilaba
40. u2-ma2
#tr.en: I swear that
41. la su2-ra-tum8
#tr.en: (these) are not falsehoods
42. lu ki2-ni-isz-ma
#tr.en: but are indeed true!
43. sza _dub_
#tr.en: Whoever the inscription
44. su4-a
#tr.en: this one
45. [u]-sa-sa3-ku-ni
#tr.en: shall remove,
46. {d}en-lil2
#tr.en: Enlil
47. u3
#tr.en: and
48. {d}utu
#tr.en: Šamaš
49. _suhusz_-su
#tr.en: his foundation
50. li-su2-ha
#tr.en: may they both tear out,
51. u3
#tr.en: and
52. _sze-numun_-su
#tr.en: his seed
53. li-il-qu3-ta2
#tr.en: may they both pluck up!
$ (Colophon)
54. _mu-sar-ra_
#tr.en: Inscription
55. _szen_ za-hum
#tr.en: on a šāḫu cauldron.


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct () in Unknown on line 0