Archival view of P461986



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: RIME 2.01.04.10 composite
Author: Frayne, Douglas R.
Publication date: 1993
Secondary publication(s):
Citation:
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P461986
UCLA Library ARK 21198/z1jw9kgj
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20131227 cdliadmin
Transliteration: Foxvog, Daniel A.
Translation: Foxvog, Daniel A.
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner:
Museum no.:
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Royal/Monumental
Sub-genre: composite
Sub-genre remarks:
Composite no.: Q005210
Language:
Physical Information
Object type: other (see object remarks)
Material: composite
Object remarks: composite text
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience:
Provenience: Mardaman (mod. Bassetki)
Provenience remarks: to Mardaman s.
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Naramsin.00.00.00
Dates referenced: Naramsin.00.00.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Composite text

surface a
1. na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin
2. da-num2
#tr.en: the mighty,
3. _lugal_
#tr.en: king
4. a-ga-de3{ki}
#tr.en: of Agade,
5. i3-nu
#tr.en: when
6. ki-ib-ra-tum
#tr.en: the world quarters
7. ar-ba-um
#tr.en: the four
8. isz-ti-ni-isz
#tr.en: together
9. i-kir-ni-su4
#tr.en: revolted against him,
10. in ri2-mu-ti
#tr.en: through the love
11. {d}inanna
#tr.en: which the goddess Ištar
12. dar-a-mu-su4
#tr.en: showed him,
13. 1(u@c) la2 1(asz@c) REC169
#tr.en: in nine battles
14. in _mu_ 1(asz@c)
#tr.en: during one year
15. isz11-ar-ma
#tr.en: he was victorious,
16. u3
#tr.en: and
17. _lugal_-ri2
#tr.en: the kings
18. szu-ut i-si11-<u3>-nim
#tr.en: which had risen (against him),
19. i-ik-mi
#tr.en: he captured.
20. al szi in pu-usz-qi2-im
#tr.en: Because from danger
21. _suhusz-suhusz_
#tr.en: the foundations
22. _iri{ki}_-li2-su
#tr.en: of his city
23. u-ki2-nu
#tr.en: he preserved,
24. _iri{ki}_-su
#tr.en: (the people of) his city
25. isz-te4
#tr.en: from
26. {d}inanna
#tr.en: Ištar
27. in e2-an-na-ki-im
#tr.en: in the Eanna,
28. isz-te4
#tr.en: from
29. {d}en-lil2
#tr.en: Enlil
30. in nibru{ki}
#tr.en: in Nippur
31. isz-te4
#tr.en: from
32. {d}da-gan
#tr.en: Dagan
33. in tu-tu-li{ki}
#tr.en: in Tuttul,
34. isz-te4
#tr.en: from
35. {d}nin-hur-sag
#tr.en: Ninḫursag
36. in kesz3{ki}
#tr.en: in Keš,
37. isz-te4
#tr.en: from
38. {d}en-ki
#tr.en: Ea
39. in eridu{ki}
#tr.en: in Eridu,
40. isz-te4
#tr.en: from
41. {d}suen
#tr.en: Sin
42. in uri2{ki}
#tr.en: in Ur,
43. isz-te4
#tr.en: from
44. {d}utu
#tr.en: Šamaš
45. in zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}
#tr.en: in Sippar,
46. isz-te4
#tr.en: and from
47. {d}ne3-iri11-gal
#tr.en: Nergal
48. in gu2-du8-a{ki}
#tr.en: in Kutha,
49. i3-li2-lisz _iri{ki}_-su-nu
#tr.en: into the god of their city
50. a-ga-de3{ki}
#tr.en: Agade
51. i-dar-su-ni-isz
#tr.en: requested,
52. ma
#tr.en: and
53. qab2-li
#tr.en: in the middle
54. a-ga-de3{ki}
#tr.en: of Agade
55. _e2_-su
#tr.en: a temple to him
56. ib-ni-u3
#tr.en: they built.
57. sza _dub_
#tr.en: The one who the inscription
58. su4-a
#tr.en: this one
59. u-sa-sa3-ku-ni
#tr.en: shall remove,
60. {d}utu
#tr.en: Šamaš
61. u3
#tr.en: and
62. {d}inanna
#tr.en: Ištar,
63. u3
#tr.en: and
64. {d}ne3-iri11-gal
#tr.en: Nergal
65. _maszkim_
#tr.en: the bailiff
66. _lugal_
#tr.en: of the king
67. u3
#tr.en: and
68. _szu-nigin2_ i3-li2
#tr.en: the totality of the gods
69. a2-ni-u3-ut
#tr.en: (namely) those (mentioned above),
70. _suhusz_-su
#tr.en: his foundations
71. li-su2-ha
#tr.en: may they tear out,
72. u3
#tr.en: and
73. _sze-numun_-su
#tr.en: his seed
74. li-il-qu3-tu
#tr.en: may they pluck up.