Archival view of P463433



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: RIMA 1.0.078.013 composite
Author: Grayson, A. Kirk
Publication date: 1987
Secondary publication(s):
Citation:
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P463433
UCLA Library ARK 21198/z1t44zv1
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20140121 cdliadmin
Transliteration: Grayson, A. Kirk & Morello, Nathan
Translation: Grayson, A. Kirk
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner:
Museum no.:
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Royal/Monumental
Sub-genre: composite
Sub-genre remarks:
Composite no.: Q005849
Language: Akkadian
Physical Information
Object type: other (see object remarks)
Material: composite
Object remarks: composite text
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience:
Provenience:
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Middle Assyrian (ca. 1400-1000 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Tukulti-Ninurta1.00.00.00
Dates referenced: Tukulti-Ninurta1.00.00.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Composite text

surface a
1. {disz}{gesz}tukul-ti-{d}nin-urta
#tr.en: Tukultī-Ninurta,
>>Q005849 001
2. _man kisz man_ dan-nu _man kur_ {d}asz-szur
#tr.en: king of the universe, strong king, king of Assyria,
>>Q005849 002
3. _man man-mesz en en-mesz_
#tr.en: king of kings, lord of lords,
>>Q005849 003
4. ma-li-ik ma-li-ki
#tr.en: ruler of rulers,
>>Q005849 004
5. _nun en_ gim-ri
#tr.en: prince, lord of all,
>>Q005849 005
6. ka-szid mul-tar-hi
#tr.en: conqueror of the rebellious—
>>Q005849 006
7. la ma-gi-ri
#tr.en: those who do not submit to (him and)
>>Q005849 001
8. za-e-ru-ut asz-szur
#tr.en: who are hostile to Aššur—
>>Q005849 008
9. ne2-er ma-al-ki
#tr.en: defeater of the princes
>>Q005849 009
10. sza2 qu-ti-i
#tr.en: of the Qutu
>>Q005849 010
11. a-di _kur_ me-eh-ri
#tr.en: as far as the land Meḫru,
>>Q005849 011
12. mu-se-pi-ih
#tr.en: disperser
>>Q005849 012
13. el-le-et _kur_ szu-ba-ri-i
#tr.en: of the forces of the land of the Subaru
>>Q005849 013
14. u3 _kur-kur_ na-i-ri
#tr.en: and the lands Nairi,
>>Q005849 014
15. ne2-su-ut pa-da-ni
#tr.en: remote,
>>Q005849 015
16. a-di _za3_ ma2-kan
#tr.en: as far as the border of Makan,
>>Q005849 016
17. _man_ dan-nu le-u2 _murub4_
#tr.en: strong king, capable in battle,
>>Q005849 017
18. sza2 kib-rat 4(disz) ar-ki {d}sza2-masz
#tr.en: the one who the 4 quarters at the heels of Šamaš,
>>Q005849 018
19. ir-te-u2 a-na-ku
#tr.en: shepherded, am I;
>>Q005849 019
20. _a_ {d}szul3-ma-nu-sag
#tr.en: son of Shalmaneser (I),
>>Q005849 020
21. _man kisz man kur_ asz{asz}-szur
#tr.en: king of the universe, king of Assyria;
>>Q005849 021
22. __a {d}iszkur-erin2-tah2 _man kisz_
#tr.en: son of Adad-nārārī (I) (who was) also king of the universe
>>Q005849 022
23. _man kur_ asz{asz}-szur-ma
#tr.en: (and) king of Assyria:
>>Q005849 023
24. i-na u4-me-szu-ma
#tr.en: At that time
>>Q005849 024
25. _e2_ {d}esz18-dar asz-szu-ri-te _nin_-ia
#tr.en: the house of the Assyrian Istar, my mistress,
>>Q005849 025
26. sza2 {disz}dingir-szum2-ma a-bi
#tr.en: which Ilu-šumma, my forefather,
>>Q005849 026
27. ru-ba-u2
#tr.en: the prince,
>>Q005849 027
28. i-na pa-na e-pu-szu-ma
#tr.en: had previously built—
>>Q005849 028
29. _e2_ szu-u2 e-na-ah#-ma
#tr.en: that house had become dilapidated and
>>Q005849 029
30. an-hu-su u2-ne2-kir6
#tr.en: its debris I cleared away.
>>Q005849 030
31. qa-qar-szu
#tr.en: Its site
>>Q005849 031
32. u2-sze-esz-ni
#tr.en: I changed.
>>Q005849 032
33. i-na asz-ri
#tr.en: In another place.
>>Q005849 033
34. sza2-ni-ma ad-di
#tr.en: I founded (it).
>>Q005849 034
35. ma-di-isz el mah-ri-i
#tr.en: More outstanding than ever before
>>Q005849 035
36. u2-sza2-te-er
#tr.en: I made it.
>>Q005849 036
37. _e2_ sza2-hu-ri
#tr.en: The room of the saḫuru
>>Q005849 037
38. u3 na-ma-ri s,i-ru-ti
#tr.en: and lofty towers
>>Q005849 038
39. ki-ma a-tar-ti-ma
#tr.en: as an addition
>>Q005849 039
40. e-pu-usz
#tr.en: I built
>>Q005849 040
41. _e2_ sza2-a-tu
#tr.en: That house
>>Q005849 041
42. isz-tu usz-sze-szu
#tr.en: from top
>>Q005849 042
43. a-di gaba-dib-bi-szu
#tr.en: to bottom
>>Q005849 043
44. u2-sze-ek-lil
#tr.en: I completed.
>>Q005849 044
45. i-na lib3-bi-szu
#tr.en: Within it
>>Q005849 045
46. _bara2_ s,i-ra at-ma-na
#tr.en: a lofty dais (and)
>>Q005849 046
47. ra-szub-ba ana ri-mi3-it
#tr.en: an awesome sanctuary for the abode .
>>Q005849 047
48. {d}esz18-dar _nin_-ia
#tr.en: of Istar, my mistress
>>Q005849 048
49. e-pu-usz
#tr.en: I built,
>>Q005849 049
50. u3 na-re-ia asz-ku-un
#tr.en: and my stele I set.
>>Q005849 050
51. _nun_ ar-ku-u2
#tr.en: May a later prince
>>Q005849 051
52. an-hu-su lu-disz
#tr.en: restore it (and)
>>Q005849 052
53. _mu_ szat,-ra ana asz-ri-szu lu-ter
#tr.en: my inscribed name to its place return.
>>Q005849 053
54. {d}esz18-dar ik-ri-be-szu
#tr.en: (Then) Istar to his prayers
>>Q005849 054
55. i-sze-me
#tr.en: will listen.
>>Q005849 055
56. mu-ne2-kir6
#tr.en: As for the one who removes
>>Q005849 056
57. szi-it,-ri-ia
#tr.en: my inscription
>>Q005849 057
58. u3 _mu_-ia
#tr.en: and my name:
>>Q005849 058
59. {d}esz18-dar _nin_-ti
#tr.en: May Istar, my mistress,
>>Q005849 059
60. _lugal_-su lisz-gisz
#tr.en: his sovereignty extinguish,
>>Q005849 060
61. _{gesz}tukul-szu lisz-bir
#tr.en: his weapon break,
>>Q005849 061
62. mu-tu-su ana ri-hu-ti
#tr.en: his manhood to dwindle away,
>>Q005849 062
63. lisz-ku-un
#tr.en: cause,
>>Q005849 063
64. a-na _szu kur2-mesz_-szu
#tr.en: (and) to his enemies.
>>Q005849 064
65. lu-mel-li-szu
#tr.en: hand him over.
>>Q005849 065


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct () in Unknown on line 0