Archival view of P469562



Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data


Publication
Primary publication: JEOL 41, 156-157
Author: von Koppen, Frans & Lacambre, Denis
Publication date: 2008-2009
Secondary publication(s): Waterman, Leroy, BDHP (1916) 38
Citation:
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P469562
UCLA Library ARK 21198/z1xk9mzj
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20140910 cdliadmin
Transliteration: von Koppen, Frans & Lacambre, Denis; Firth, Richard
Translation: no translation
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner: British Museum, London, UK
Museum no.: BM 082498 & BM 082499
Accession no.: 1891-05-09 Bu, 2515 & 1891-05-09 Bu, 2515A
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Legal
Sub-genre: loan
Sub-genre remarks:
Composite no.:
Language: Akkadian
Physical Information
Object type: tablet & envelope
Material: clay
Object remarks:
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.: Sx
Seal information:
Provenience:
Provenience: Sippar-Yahrurum (mod. Tell Abu Habbah) ?
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Elevation:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Chronology:
Period: Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Ipiq-Adad2.K.04.00
Dates referenced: Ipiq-Adad2.K.04.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:


Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!

Tablet & envelope

obverse
1. _2/3(disz) ma-na ku3-babbar_
2. _masz2 {d}utu_ u2-s,a-ab#
3. _ki_ {d}suen-ri-im-u2-ri-im
4. _dumu_ e2-babbar-lu-mur
5. {disz}akszak{ki}-sze-[mi]
6. _dumu_ ir3-ra-ha-[bi-it]
7. {disz}<<u3>> be-le-su2-nu
8. _dumu-munus_ bu-si-[ia dam]-a#-ni#
9. u3 el-lu-ra-tum ma-ra-su2#-[nu]
10. _szu-ba-an-ti-mesz_
11. a-na it-ti-szu-nu
12. _ku3-babbar u3 masz2-bi_
13. _i3-la2-e-mesz#_

reverse
1. _igi_ su-pa-pu-um _dumu_ li-x-[x]-ia#
2. _igi_ t,a3-ab-s,i2-la-szu _dumu_ {d}utu-tab#-ba#-[we-di]
3. _igi_ ia-ha-tu _dumu_ si2-ni-ia#
4. _igi_ e-la-li _dumu_ sin-sze-mi
5. _igi_ i-in-a-bi-szu _dumu_ sin-ga-mil
6. _igi_ ir3-ku-bi _dumu_ szu-pi2-sza-a
7. _igi_ ri-isz-ir3-ra _dumu_ bu-bu-um
8. _igi_ dingir-szu-illat-su2 _dumu_ sin-i-di2-nam
9. _igi_ {d}utu-tab-ba-szu _in-sar_
10. _mu_ ra-pi2-qum{ki} {disz}i-pi2-iq-{d}iszkur _ba-dab_

left
1. _iti_ e-lu-nim

envelope

obverse
1. _dub 2/3(disz) ma-na ku3-babbar_
2. _masz2 {d}utu_ u2-s,a-ab
3. _ki_ {d}suen-ri-im-u2-ri-im
4. _dumu_ e2-babbar-lu-mu-ur
5. {disz}akszak{ki}-[sze-mi _dumu_] ir3#-ra-ha-bi-it
6. {disz}be-le-su2-nu# [_dumu-munus_ bu-si]-ia _dam!-a-ni_
7. u3 el-lu-[ra-tum] ma#-ra-su2-nu
8. _szu-ba-an-ti-mesz_
9. a-na it-ti-szu-nu i-na _kar_ ia#-[...]
10. _ku3-babbar u3 masz2-bi i3-la2-e-mesz#_

reverse
1. [_igi_] su#-pa#-pu#-um _dumu_ li#-[x]-x-ia
2. _igi#_ t,a3-ab-s,i2-la-szu#
3. [_dumu_ {d}]utu-tab-ba-we-di#
4. [_igi_ ia]-ha#-tu# _dumu_ si2-ni#-ia
5. [_igi_ ir3-ku]-bi _dumu_ szu-pi2-sza
6. [_igi_ e]-la#-li _dumu_ {d}suen-sze-mi
7. [_igi_ i]-in#-a-bi-szu
8. [_dumu_] {d}suen-ga-mil
9. [_igi_] dingir-szu-illat-su2 _dumu_ {d}suen-i-di2-nam
10. _igi#_ ri-isz-ir3-ra _dumu_ bu-bu-um
11. _mu_ ra-pi2-qum{ki} {disz}i-pi2-iq-{d#}iszkur _ba-dab_
12. _{disz}{d}utu-tab-ba-szu in-sar_

seal 1
$ (no linguistic content)

seal 2
$ (no linguistic content)

seal 3
$ (no linguistic content)