Archival view of P470064

Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data

Primary publication: CDLB 2014/005 §2.2
Author: Miglio, Adam E.
Publication date: 2014
Secondary publication(s):
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P470064
UCLA Library ARK 21198/z1c54sbj
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20141027 cdliadmin
Transliteration: Miglio, Adam E.
Translation: Miglio, Adam E.
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner: Archaeology Museum, Wheaton College, Wheaton, Illinois, USA
Museum no.: Wheaton 002
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Administrative
Sub-genre remarks:
Composite no.:
Language: Sumerian
Physical Information
Object type: tablet
Material: clay
Object remarks:
Measurements (mm): 43 x 44 x 17
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.: S002415
Seal information:
Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Amar-Suen.07.04.00
Dates referenced: Amar-Suen.07.01.00, Amar-Suen.07.04.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period: Amar-Suen.07.01.00 to Amar-Suen.07.04.00

Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!


1. 9(asz) sze gur
#tr.en: 9 gur barley
2. sa2-du11 {d}szara2 szu-palil2
#tr.en: regular offering for Šara ...,
3. gu2-edin#-na#-ta
#tr.en: from Gu-edina
4. ki e2-gal-e-si-<ta>
#tr.en: from Egalesi
5. ha-la szu ba-ti
#tr.en: did Ḫala receive;

1. iti sze-sag11-ku5-ta
#tr.en: from the month “Harvest”
# some text moved to next line
2. iti nesag-sze3
#tr.en: to the month “First-fruit offering,”
$ blank space
# seal impression
2. mu us2-sa sza-asz-ru{ki} ba-hul
#tr.en: year after: “Šašru was destroyed.”

seal 1
1. ha-la
#tr.en: Ḫala,
2. dumu lugal-e2-mah
#tr.en: son of Lugal-emaḫ,
3. lu2 lunga {d}szara2
#tr.en: brewer of Šara.