Archival view of P480065

Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Reduce to catalogue data

Primary publication: Akkadica 135/1, 074-076 01
Author: Niederreiter, Zoltán
Publication date: 2014
Secondary publication(s):
Author remarks:
Published collation:
CDLI no.: P480065
UCLA Library ARK
CDLI comments:
Source of original electronic files
Catalogue: 20150320 cdliadmin_lafont
Transliteration: Niederreiter, Zoltán
Translation: Niederreiter, Zoltán
Photo: If not otherwise indicated, digital images were prepared in their current form by CDLI staff, in some cases with the kind assistance of collection staff. For terms of use, click here.

Line Art: If not otherwise indicated, line art drawings prepared in their digital form by CDLI staff are to be credited to primary publication author(s).

Collection Information
Owner: Département des Monnaies, Médailles et Antiques, Bibliothèque Nationale, Paris, France
Museum no.: DMMA AA.TC.66
Accession no.:
Acquisition history:

Text Content:
Genre: Administrative
Sub-genre remarks:
Composite no.:
Language: Sumerian
Physical Information
Object type: tablet
Material: clay
Object remarks:
Measurements (mm): x x
Object preservation:
Surface preservation:
Condition description:
Join information:
Seal no.:
Seal information:
Provenience: Girsu (mod. Tello)
Provenience remarks:
Excavation no.:
Findspot square:
Stratigraphic level:
Findspot remarks:
Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)
Period remarks:
Date of Origin: Šū-Suen.01.09.00
Dates referenced: Šū-Suen.01.09.00
Date remarks:
Alternative years:
Accounting period:

Unclear abbreviations? Can you improve upon the content of this page? Please contact us!


1. 1(u) 5(disz) geme2 u4 3(disz)-sze3
#tr.en: 15 female laborers for 3 days
2. kasz e2-bappir-ta
#tr.en: beer from the brewery
3. e2-gal gibil-sze3 ga6-ga2
#tr.en: to New Palace carried,
4. 1(u) geme2 u4 8(disz)-sze3
#tr.en: 10 female laborers for 8 days
5. 2(gesz2) dug kab2-du11-ga <ga6>-ga2
#tr.en: 120 verified vessels carried (and)
6. 1(u) 5(disz) geme2 u4 2(disz)-sze3
#tr.en: 15 female laborers for 2 days
7. kasz ma2-sze3 ga6-ga2
#tr.en: beer to the boat carried;
8. 8(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
#tr.en: 8 female laborers for 1 day
9. {gesz}HU ma2-sze3 ga6-ga2
#tr.en: strings to the boat carried;

1. 5(disz) geme2 u4 2(disz)-sze3
#tr.en: 5 female laborers for 2 days
2. gi {gesz}kiri6 en-gal#-du-du il2-la
#tr.en: reeds (from) Engaldudu’s garden carried (and)
3. 8(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
#tr.en: 8 female laborers for 1 day
4. ma2 i3 zu2-lum! kusz si-ga
#tr.en: the boat of oil, dates and leather loaded;
$ blank space
5. zi-ga i3 masz-da-re-a lugal
#tr.en: booked out, oil for the mašdaria-delivery for king;
6. iti mu-szu-du7
#tr.en: month “Mušudu,”
7. mu {d}szu-{d}suen lugal
#tr.en: year: “Šū-Suen is king.”