&P102522 = ASJ 14, 099 1 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(disz) 1/3(disz) ma-na 1(disz) gin2 2(u) sze ku3-babbar #tr.en: 1 1/3 mana, 1 shekel, 20 grains of silver, 2. si-i3-tum #tr.en: remaining (deficit) # some text moved to next line 3. iti#? [sze-sag11-ku5]-ta#? #tr.en: <<from the month [“harvest”(?)] # some text moved to next line 4. iti#? nesag#?-sze3 #tr.en: through the month “nesag sacrifice”>>. 5. 6(disz) 1/3(disz) gin2 ki lu2-{d}inanna#?-ta #tr.en: 6 1/3 shekels from Lu-Inanna(?) # added later over erasure $ blank space # erasures 6. sza3-bi-ta #tr.en: Therefrom: $ blank space 7. 1(disz) 1/3(disz) ma-na su-he2 #tr.en: 1 1/3 mana suḫe, 8. ku3-bi 1(disz) 1/3(disz) gin2 #tr.en: its silver equivalent: 1 1/3 shekels, # calculation: 1 1/3 ÷ 1 (mana per shekel) = 1 1/3 9. 4(barig) 5(disz) sila3 szum2-sikil igi nu-saga# #tr.en: 4 barig 5 sila3 garlic of poor appearance(?), 10. ku3-bi 4(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 4 shekels 15 grains, # calculation: 245 sila3 ÷ 60 (sila3 per shekel) = 4 15/180 11. kiszib3 lu2-kal-la #tr.en: sealed tablet of Lukalla. 12. 2(barig) 5(ban2) sze-lu2 #tr.en: 2 barig, 5 ban2 of coriander, 13. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1 2/3 shekels, 6 grains, # calculation: 170 sila3 ÷ 100 (sila3 per shekel) = 1 126/180 14. 1(barig) 1(ban2) 8(disz) 2/3(disz) sila3 gesztin had2 #tr.en: 1 barig, 1 ban, 8 2/3 sila of raisins, 15. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 1(u) 4(disz) 2/3(disz) sze #tr.en: their silver equivalent: 1 2/3 shekels, 14 2/3 grains, # calculation: 78 2/3 sila3 ÷ 45 (sila3 per shekel) = 1 134.67/180 16. nig2-dab5 du6-<ku3>-ga #tr.en: nigdab(-offering) of “Holy Hill,” 17. kiszib3 lugal-nig2-lagar-[e] #tr.en: sealed tablet of Lugal-niglagar-e. 18. 1(gesz2) 3(u) 8(asz) gu2 [esir2 had2] #tr.en: 98 talents [n of dried bitumen] @reverse 1. ku3-bi 9(disz) gin2# [n] #tr.en: its silver equivalent: 9 shekels [n] # calculation: 178 gu2 ÷ 11 (gu2 per shekel) = 9 -16.67/180 2. kiszib3 a-du-mu# #tr.en: sealed tablet of Adumu. 3. 9(disz) 5/6(disz) ma-na uruda #tr.en: 9 5/6 mana of copper, 4. ku3-bi 5(disz) 1/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 5 1/3 shekels, 6 grains, # calculation: 9 5/6 mana ÷ 1 5/6 (mana per shekel) = 5 66/180 5. 1(u) 4(disz) gin2 su-he2 #tr.en: 14 shekels of suhe,6. ku3-bi igi 4(disz)-gal2 la2 3(disz) sze6. ku3-bi igi-4(disz)-gal2 la2 3(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1/4 (shekel) minus 3 grains, # calculation: 14 gin2 ÷ 60 (gin2 per shekel) = 42/180 7. kiszib3 lu2-{d}en-lil2-la2 #tr.en: sealed document of Lu-Enlila. $ blank space # erasure 8. szunigin 1/3(disz) ma-na 3(disz) 1/3(disz) gin2 7(disz) sze ku3-[babbar] #tr.en: Total: 1/3 mana, 3 1/3 shekels, 7 grains of silver # calculation: 1 60/180 + 4 15/180 + 1 126/180 + 1 134.67/180 + 9 -16.67/180 + 5 66/180 + 42/180 = 23 67/180 shekels 9. zi-ga-am3 #tr.en: booked out. 10. la2-ia3 1(disz) ma-na 4(disz) gin2 1(u) 3(disz) sze ku3-babbar #tr.en: Deficit: 1 mana, 4 shekels, 13 grains of silver. # calculation: (81 20/180 + 6 60/180) - 23 67/180 = 64 13/180 $ blank space 11. nig2-ka9-ak pa3-da #tr.en: Account of Pada. 12. iti min-esz3 #tr.en: Month: “mineš,” # some text moved to next line 13. mu {d}szu-{d}suen lugal #tr.en: year: “Šu-Suen is king.”
&P102522 = ASJ 14, 099 1 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(disz) 1/3(disz) ma-na 1(disz) gin2 2(u) sze ku3-babbar #tr.en: 1 1/3 mana, 1 shekel, 20 grains of silver, 2. si-i3-tum #tr.en: remaining (deficit) # some text moved to next line 3. iti#? [sze-sag11-ku5]-ta#? #tr.en: <<from the month [“harvest”(?)] # some text moved to next line 4. iti#? nesag#?-sze3 #tr.en: through the month “nesag sacrifice”>>. 5. 6(disz) 1/3(disz) gin2 ki lu2-{d}inanna#?-ta #tr.en: 6 1/3 shekels from Lu-Inanna(?) # added later over erasure $ blank space # erasures 6. sza3-bi-ta #tr.en: Therefrom: $ blank space 7. 1(disz) 1/3(disz) ma-na su-he2 #tr.en: 1 1/3 mana suḫe, 8. ku3-bi 1(disz) 1/3(disz) gin2 #tr.en: its silver equivalent: 1 1/3 shekels, # calculation: 1 1/3 ÷ 1 (mana per shekel) = 1 1/3 9. 4(barig) 5(disz) sila3 szum2-sikil igi nu-saga# #tr.en: 4 barig 5 sila3 garlic of poor appearance(?), 10. ku3-bi 4(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 4 shekels 15 grains, # calculation: 245 sila3 ÷ 60 (sila3 per shekel) = 4 15/180 11. kiszib3 lu2-kal-la #tr.en: sealed tablet of Lukalla. 12. 2(barig) 5(ban2) sze-lu2 #tr.en: 2 barig, 5 ban2 of coriander, 13. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1 2/3 shekels, 6 grains, # calculation: 170 sila3 ÷ 100 (sila3 per shekel) = 1 126/180 14. 1(barig) 1(ban2) 8(disz) 2/3(disz) sila3 gesztin had2 #tr.en: 1 barig, 1 ban, 8 2/3 sila of raisins, 15. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 1(u) 4(disz) 2/3(disz) sze #tr.en: their silver equivalent: 1 2/3 shekels, 14 2/3 grains, # calculation: 78 2/3 sila3 ÷ 45 (sila3 per shekel) = 1 134.67/180 16. nig2-dab5 du6-<ku3>-ga #tr.en: nigdab(-offering) of “Holy Hill,” 17. kiszib3 lugal-nig2-lagar-[e] #tr.en: sealed tablet of Lugal-niglagar-e. 18. 1(gesz2) 3(u) 8(asz) gu2 [esir2 had2] #tr.en: 98 talents [n of dried bitumen] @reverse 1. ku3-bi 9(disz) gin2# [n] #tr.en: its silver equivalent: 9 shekels [n] # calculation: 178 gu2 ÷ 11 (gu2 per shekel) = 9 -16.67/180 2. kiszib3 a-du-mu# #tr.en: sealed tablet of Adumu. 3. 9(disz) 5/6(disz) ma-na uruda #tr.en: 9 5/6 mana of copper, 4. ku3-bi 5(disz) 1/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 5 1/3 shekels, 6 grains, # calculation: 9 5/6 mana ÷ 1 5/6 (mana per shekel) = 5 66/180 5. 1(u) 4(disz) gin2 su-he2 #tr.en: 14 shekels of suhe, 6. ku3-bi igi 4(disz)-gal2 la2 3(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1/4 (shekel) minus 3 grains, # calculation: 14 gin2 ÷ 60 (gin2 per shekel) = 42/180 7. kiszib3 lu2-{d}en-lil2-la2 #tr.en: sealed document of Lu-Enlila. $ blank space # erasure8. |SZU+LAGAB| 1/3(disz) ma-na 3(disz) 1/3(disz) gin2 7(disz) sze ku3-[babbar]8. szunigin 1/3(disz) ma-na 3(disz) 1/3(disz) gin2 7(disz) sze ku3-[babbar] #tr.en: Total: 1/3 mana, 3 1/3 shekels, 7 grains of silver# calculation: 1 60/180 + 4 15/180 + 1 126/180 + 1 134.67/180 + 9 -16.67/180 + 5 66/180 + 42/180 = 23 67/180 shekels# calculation: 1 60/180 + 4 15/180 + 1 126/180 + 1 134.67/180 + 9 -16.67/180 + 5 66/180 + 42/180 = 23 67/180 shekels 9. zi-ga-am3 #tr.en: booked out. 10. la2-ia3 1(disz) ma-na 4(disz) gin2 1(u) 3(disz) sze ku3-babbar #tr.en: Deficit: 1 mana, 4 shekels, 13 grains of silver. # calculation: (81 20/180 + 6 60/180) - 23 67/180 = 64 13/180 $ blank space 11. nig2-ka9-ak pa3-da #tr.en: Account of Pada. 12. iti min-esz3 #tr.en: Month: “mineš,” # some text moved to next line 13. mu {d}szu-{d}suen lugal #tr.en: year: “Šu-Suen is king.”
&P102522 = ASJ 14, 099 1 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(disz) 1/3(disz) ma-na 1(disz) gin2 2(u) sze ku3-babbar #tr.en: 1 1/3 mana, 1 shekel, 20 grains of silver,2. si-i3-tum iti#? [sze-sag11-ku5]-ta#? iti#? nesag#?-sze3#tr.en: remaining (deficit) <<from the month [“harvest”(?)] through the month “nesag sacrifice”>>.3. 6(disz) 1/3(disz) gin2 ki lu2-{d}inanna#?-ta2. si-i3-tum #tr.en: remaining (deficit) # some text moved to next line 3. iti#? [sze-sag11-ku5]-ta#? #tr.en: <<from the month [“harvest”(?)] # some text moved to next line 4. iti#? nesag#?-sze3 #tr.en: through the month “nesag sacrifice”>>. 5. 6(disz) 1/3(disz) gin2 ki lu2-{d}inanna#?-ta #tr.en: 6 1/3 shekels from Lu-Inanna(?) # added later over erasure $ blank space # erasures4. sza3-bi-ta6. sza3-bi-ta #tr.en: Therefrom: $ blank space5. 1(disz) 1/3(disz) ma-na su-he27. 1(disz) 1/3(disz) ma-na su-he2 #tr.en: 1 1/3 mana suḫe,6. ku3-bi 1(disz) 1/3(disz) gin28. ku3-bi 1(disz) 1/3(disz) gin2 #tr.en: its silver equivalent: 1 1/3 shekels, # calculation: 1 1/3 ÷ 1 (mana per shekel) = 1 1/37. 4(barig) 5(disz) sila3 szum2-sikil igi nu-saga#9. 4(barig) 5(disz) sila3 szum2-sikil igi nu-saga# #tr.en: 4 barig 5 sila3 garlic of poor appearance(?),8. ku3-bi 4(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze10. ku3-bi 4(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 4 shekels 15 grains, # calculation: 245 sila3 ÷ 60 (sila3 per shekel) = 4 15/1809. kiszib3 lu2-kal-la11. kiszib3 lu2-kal-la #tr.en: sealed tablet of Lukalla.10. 2(barig) 5(ban2) sze-lu212. 2(barig) 5(ban2) sze-lu2 #tr.en: 2 barig, 5 ban2 of coriander,11. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 6(disz) sze13. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1 2/3 shekels, 6 grains, # calculation: 170 sila3 ÷ 100 (sila3 per shekel) = 1 126/18012. 1(barig) 1(ban2) 8(disz) 2/3(disz) sila3 gesztin had214. 1(barig) 1(ban2) 8(disz) 2/3(disz) sila3 gesztin had2 #tr.en: 1 barig, 1 ban, 8 2/3 sila of raisins,13. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 1(u) 4(disz) 2/3(disz) sze15. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 1(u) 4(disz) 2/3(disz) sze #tr.en: their silver equivalent: 1 2/3 shekels, 14 2/3 grains, # calculation: 78 2/3 sila3 ÷ 45 (sila3 per shekel) = 1 134.67/18014. nig2-dab5 du6-<ku3>-ga16. nig2-dab5 du6-<ku3>-ga #tr.en: nigdab(-offering) of “Holy Hill,”15. kiszib3 lugal-nig2-lagar-[e]17. kiszib3 lugal-nig2-lagar-[e] #tr.en: sealed tablet of Lugal-niglagar-e.16. 1(gesz2) 3(u) 8(asz) gu2 [esir2 had2]18. 1(gesz2) 3(u) 8(asz) gu2 [esir2 had2] #tr.en: 98 talents [n of dried bitumen] @reverse 1. ku3-bi 9(disz) gin2# [n] #tr.en: its silver equivalent: 9 shekels [n] # calculation: 178 gu2 ÷ 11 (gu2 per shekel) = 9 -16.67/180 2. kiszib3 a-du-mu# #tr.en: sealed tablet of Adumu. 3. 9(disz) 5/6(disz) ma-na uruda #tr.en: 9 5/6 mana of copper, 4. ku3-bi 5(disz) 1/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 5 1/3 shekels, 6 grains, # calculation: 9 5/6 mana ÷ 1 5/6 (mana per shekel) = 5 66/180 5. 1(u) 4(disz) gin2 su-he2 #tr.en: 14 shekels of suhe, 6. ku3-bi igi 4(disz)-gal2 la2 3(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1/4 (shekel) minus 3 grains, # calculation: 14 gin2 ÷ 60 (gin2 per shekel) = 42/180 7. kiszib3 lu2-{d}en-lil2-la2 #tr.en: sealed document of Lu-Enlila. $ blank space # erasure 8. |SZU+LAGAB| 1/3(disz) ma-na 3(disz) 1/3(disz) gin2 7(disz) sze ku3-[babbar] #tr.en: Total: 1/3 mana, 3 1/3 shekels, 7 grains of silver # calculation: 1 60/180 + 4 15/180 + 1 126/180 + 1 134.67/180 + 9 -16.67/180 + 5 66/180 + 42/180 = 23 67/180 shekels 9. zi-ga-am3 #tr.en: booked out. 10. la2-ia3 1(disz) ma-na 4(disz) gin2 1(u) 3(disz) sze ku3-babbar #tr.en: Deficit: 1 mana, 4 shekels, 13 grains of silver. # calculation: (81 20/180 + 6 60/180) - 23 67/180 = 64 13/180 $ blank space 11. nig2-ka9-ak pa3-da #tr.en: Account of Pada. 12. iti min-esz3 #tr.en: Month: “mineš,” # some text moved to next line 13. mu {d}szu-{d}suen lugal #tr.en: year: “Šu-Suen is king.”
&P102522 = ASJ 14, 099 1 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(disz) 1/3(disz) ma-na 1(disz) gin2 2(u) sze ku3-babbar #tr.en: 1 1/3 mana, 1 shekel, 20 grains of silver, 2. si-i3-tum iti#? [sze-sag11-ku5]-ta#? iti#? nesag#?-sze3 #tr.en: remaining (deficit) <<from the month [“harvest”(?)] through the month “nesag sacrifice”>>. 3. 6(disz) 1/3(disz) gin2 ki lu2-{d}inanna#?-ta #tr.en: 6 1/3 shekels from Lu-Inanna(?) # added later over erasure $ blank space # erasures 4. sza3-bi-ta #tr.en: Therefrom: $ blank space 5. 1(disz) 1/3(disz) ma-na su-he2#tr.en: 1 1/3 mana suhe,#tr.en: 1 1/3 mana suḫe, 6. ku3-bi 1(disz) 1/3(disz) gin2 #tr.en: its silver equivalent: 1 1/3 shekels, # calculation: 1 1/3 ÷ 1 (mana per shekel) = 1 1/3 7. 4(barig) 5(disz) sila3 szum2-sikil igi nu-saga# #tr.en: 4 barig 5 sila3 garlic of poor appearance(?), 8. ku3-bi 4(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze#tr.en: its silver equivalent: 4 shekels 15 grains,#tr.en: its silver equivalent: 4 shekels 15 grains, # calculation: 245 sila3 ÷ 60 (sila3 per shekel) = 4 15/180 9. kiszib3 lu2-kal-la #tr.en: sealed tablet of Lukalla. 10. 2(barig) 5(ban2) sze-lu2 #tr.en: 2 barig, 5 ban2 of coriander, 11. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1 2/3 shekels, 6 grains, # calculation: 170 sila3 ÷ 100 (sila3 per shekel) = 1 126/180 12. 1(barig) 1(ban2) 8(disz) 2/3(disz) sila3 gesztin had2 #tr.en: 1 barig, 1 ban, 8 2/3 sila of raisins, 13. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 1(u) 4(disz) 2/3(disz) sze #tr.en: their silver equivalent: 1 2/3 shekels, 14 2/3 grains, # calculation: 78 2/3 sila3 ÷ 45 (sila3 per shekel) = 1 134.67/180 14. nig2-dab5 du6-<ku3>-ga #tr.en: nigdab(-offering) of “Holy Hill,” 15. kiszib3 lugal-nig2-lagar-[e] #tr.en: sealed tablet of Lugal-niglagar-e. 16. 1(gesz2) 3(u) 8(asz) gu2 [esir2 had2] #tr.en: 98 talents [n of dried bitumen] @reverse 1. ku3-bi 9(disz) gin2# [n] #tr.en: its silver equivalent: 9 shekels [n] # calculation: 178 gu2 ÷ 11 (gu2 per shekel) = 9 -16.67/180 2. kiszib3 a-du-mu# #tr.en: sealed tablet of Adumu. 3. 9(disz) 5/6(disz) ma-na uruda #tr.en: 9 5/6 mana of copper, 4. ku3-bi 5(disz) 1/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 5 1/3 shekels, 6 grains, # calculation: 9 5/6 mana ÷ 1 5/6 (mana per shekel) = 5 66/180 5. 1(u) 4(disz) gin2 su-he2 #tr.en: 14 shekels of suhe, 6. ku3-bi igi 4(disz)-gal2 la2 3(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1/4 (shekel) minus 3 grains, # calculation: 14 gin2 ÷ 60 (gin2 per shekel) = 42/180 7. kiszib3 lu2-{d}en-lil2-la2 #tr.en: sealed document of Lu-Enlila. $ blank space # erasure 8. |SZU+LAGAB| 1/3(disz) ma-na 3(disz) 1/3(disz) gin2 7(disz) sze ku3-[babbar] #tr.en: Total: 1/3 mana, 3 1/3 shekels, 7 grains of silver # calculation: 1 60/180 + 4 15/180 + 1 126/180 + 1 134.67/180 + 9 -16.67/180 + 5 66/180 + 42/180 = 23 67/180 shekels 9. zi-ga-am3 #tr.en: booked out. 10. la2-ia3 1(disz) ma-na 4(disz) gin2 1(u) 3(disz) sze ku3-babbar #tr.en: Deficit: 1 mana, 4 shekels, 13 grains of silver. # calculation: (81 20/180 + 6 60/180) - 23 67/180 = 64 13/180 $ blank space 11. nig2-ka9-ak pa3-da #tr.en: Account of Pada. 12. iti min-esz3 #tr.en: Month: “mineš,” # some text moved to next line 13. mu {d}szu-{d}suen lugal #tr.en: year: “Šu-Suen is king.”
&P102522 = ASJ 14, 099 1 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(disz) 1/3(disz) ma-na 1(disz) gin2 2(u) sze ku3-babbar #tr.en: 1 1/3 mana, 1 shekel, 20 grains of silver, 2. si-i3-tum iti#? [sze-sag11-ku5]-ta#? iti#? nesag#?-sze3 #tr.en: remaining (deficit) <<from the month [“harvest”(?)] through the month “nesag sacrifice”>>. 3. 6(disz) 1/3(disz) gin2 ki lu2-{d}inanna#?-ta #tr.en: 6 1/3 shekels from Lu-Inanna(?) # added later over erasure $ blank space # erasures 4. sza3-bi-ta #tr.en: Therefrom: $ blank space 5. 1(disz) 1/3(disz) ma-na su-he2 #tr.en: 1 1/3 mana suhe, 6. ku3-bi 1(disz) 1/3(disz) gin2 #tr.en: its silver equivalent: 1 1/3 shekels, # calculation: 1 1/3 ÷ 1 (mana per shekel) = 1 1/3 7. 4(barig) 5(disz) sila3 szum2-sikil igi nu-saga# #tr.en: 4 barig 5 sila3 garlic of poor appearance(?), 8. ku3-bi 4(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 4 shekels 15 grains, # calculation: 245 sila3 ÷ 60 (sila3 per shekel) = 4 15/180 9. kiszib3 lu2-kal-la #tr.en: sealed tablet of Lukalla. 10. 2(barig) 5(ban2) sze-lu2 #tr.en: 2 barig, 5 ban2 of coriander, 11. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1 2/3 shekels, 6 grains, # calculation: 170 sila3 ÷ 100 (sila3 per shekel) = 1 126/180 12. 1(barig) 1(ban2) 8(disz) 2/3(disz) sila3 gesztin had2 #tr.en: 1 barig, 1 ban, 8 2/3 sila of raisins, 13. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 1(u) 4(disz) 2/3(disz) sze #tr.en: their silver equivalent: 1 2/3 shekels, 14 2/3 grains, # calculation: 78 2/3 sila3 ÷ 45 (sila3 per shekel) = 1 134.67/180 14. nig2-dab5 du6-<ku3>-ga #tr.en: nigdab(-offering) of “Holy Hill,” 15. kiszib3 lugal-nig2-lagar-[e] #tr.en: sealed tablet of Lugal-niglagar-e. 16. 1(gesz2) 3(u) 8(asz) gu2 [esir2 had2] #tr.en: 98 talents [n of dried bitumen] @reverse 1. ku3-bi 9(disz) gin2# [n] #tr.en: its silver equivalent: 9 shekels [n] # calculation: 178 gu2 ÷ 11 (gu2 per shekel) = 9 -16.67/180 2. kiszib3 a-du-mu# #tr.en: sealed tablet of Adumu. 3. 9(disz) 5/6(disz) ma-na uruda #tr.en: 9 5/6 mana of copper, 4. ku3-bi 5(disz) 1/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 5 1/3 shekels, 6 grains, # calculation: 9 5/6 mana ÷ 1 5/6 (mana per shekel) = 5 66/180 5. 1(u) 4(disz) gin2 su-he2 #tr.en: 14 shekels of suhe, 6. ku3-bi igi 4(disz)-gal2 la2 3(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1/4 (shekel) minus 3 grains, # calculation: 14 gin2 ÷ 60 (gin2 per shekel) = 42/180 7. kiszib3 lu2-{d}en-lil2-la2 #tr.en: sealed document of Lu-Enlila. $ blank space # erasure 8. |SZU+LAGAB| 1/3(disz) ma-na 3(disz) 1/3(disz) gin2 7(disz) sze ku3-[babbar] #tr.en: Total: 1/3 mana, 3 1/3 shekels, 7 grains of silver # calculation: 1 60/180 + 4 15/180 + 1 126/180 + 1 134.67/180 + 9 -16.67/180 + 5 66/180 + 42/180 = 23 67/180 shekels 9. zi-ga-am3 #tr.en: booked out. 10. la2-ia3 1(disz) ma-na 4(disz) gin2 1(u) 3(disz) sze ku3-babbar #tr.en: Deficit: 1 mana, 4 shekels, 13 grains of silver. # calculation: (81 20/180 + 6 60/180) - 23 67/180 = 64 13/180 $ blank space 11. nig2-ka9-ak pa3-da #tr.en: Account of Pada. 12. iti min-esz3 #tr.en: Month: “mineš,” # some text moved to next line 13. mu {d}szu-{d}suen lugal #tr.en: year: “Šu-Suen is king.”
&P102522 = ASJ 14, 099 1 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(disz) 1/3(disz) ma-na 1(disz) gin2 2(u) sze ku3-babbar #tr.en: 1 1/3 mana, 1 shekel, 20 grains of silver, 2. si-i3-tum iti#? [sze-sag11-ku5]-ta#? iti#? nesag#?-sze3 #tr.en: remaining (deficit) <<from the month [“harvest”(?)] through the month “nesag sacrifice”>>. 3. 6(disz) 1/3(disz) gin2 ki lu2-{d}inanna#?-ta #tr.en: 6 1/3 shekels from Lu-Inanna(?) # added later over erasure 4. sza3-bi-ta #tr.en: Therefrom: $ blank space 5. 1(disz) 1/3(disz) ma-na su-he2 #tr.en: 1 1/3 mana suhe, 6. ku3-bi 1(disz) 1/3(disz) gin2 #tr.en: its silver equivalent: 1 1/3 shekels, # calculation: 1 1/3 ÷ 1 (mana per shekel) = 1 1/3 7. 4(barig) 5(disz) sila3 szum2-sikil igi nu-saga# #tr.en: 4 barig 5 sila3 garlic of poor appearance(?), 8. ku3-bi 4(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 4 shekels 15 grains, # calculation: 245 sila3 ÷ 60 (sila3 per shekel) = 4 15/180 9. kiszib3 lu2-kal-la #tr.en: sealed tablet of Lukalla. 10. 2(barig) 5(ban2) sze-lu2 #tr.en: 2 barig, 5 ban2 of coriander, 11. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1 2/3 shekels, 6 grains, # calculation: 170 sila3 ÷ 100 (sila3 per shekel) = 1 126/180 12. 1(barig) 1(ban2) 8(disz) 2/3(disz) sila3 gesztin had2 #tr.en: 1 barig, 1 ban, 8 2/3 sila of raisins, 13. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 1(u) 4(disz) 2/3(disz) sze #tr.en: their silver equivalent: 1 2/3 shekels, 14 2/3 grains, # calculation: 78 2/3 sila3 ÷ 45 (sila3 per shekel) = 1 134.67/180 14. nig2-dab5 du6-<ku3>-ga #tr.en: nigdab(-offering) of “Holy Hill,” 15. kiszib3 lugal-nig2-lagar-[e] #tr.en: sealed tablet of Lugal-niglagar-e. 16. 1(gesz2) 3(u) 8(asz) gu2 [esir2 had2] #tr.en: 98 talents [n of dried bitumen] @reverse 1. ku3-bi 9(disz) gin2# [n] #tr.en: its silver equivalent: 9 shekels [n] # calculation: 178 gu2 ÷ 11 (gu2 per shekel) = 9 -16.67/180 2. kiszib3 a-du-mu# #tr.en: sealed tablet of Adumu. 3. 9(disz) 5/6(disz) ma-na uruda #tr.en: 9 5/6 mana of copper, 4. ku3-bi 5(disz) 1/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 5 1/3 shekels, 6 grains, # calculation: 9 5/6 mana ÷ 1 5/6 (mana per shekel) = 5 66/180 5. 1(u) 4(disz) gin2 su-he2 #tr.en: 14 shekels of suhe, 6. ku3-bi igi 4(disz)-gal2 la2 3(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1/4 (shekel) minus 3 grains, # calculation: 14 gin2 ÷ 60 (gin2 per shekel) = 42/180 7. kiszib3 lu2-{d}en-lil2-la2 #tr.en: sealed document of Lu-Enlila. $ blank space # erasure 8. |SZU+LAGAB| 1/3(disz) ma-na 3(disz) 1/3(disz) gin2 7(disz) sze ku3-[babbar] #tr.en: Total: 1/3 mana, 3 1/3 shekels, 7 grains of silver # calculation: 1 60/180 + 4 15/180 + 1 126/180 + 1 134.67/180 + 9 -16.67/180 + 5 66/180 + 42/180 = 23 67/180 shekels 9. zi-ga-am3 #tr.en: booked out. 10. la2-ia3 1(disz) ma-na 4(disz) gin2 1(u) 3(disz) sze ku3-babbar #tr.en: Deficit: 1 mana, 4 shekels, 13 grains of silver. # calculation: (81 20/180 + 6 60/180) - 23 67/180 = 64 13/180 $ blank space11. nig2-ka9 ak pa3-da11. nig2-ka9-ak pa3-da #tr.en: Account of Pada. 12. iti min-esz3 #tr.en: Month: “mineš,” # some text moved to next line 13. mu {d}szu-{d}suen lugal #tr.en: year: “Šu-Suen is king.”
&P102522 = ASJ 14, 099 1 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(disz) 1/3(disz) ma-na 1(disz) gin2 2(u) sze ku3-babbar #tr.en: 1 1/3 mana, 1 shekel, 20 grains of silver, 2. si-i3-tum iti#? [sze-sag11-ku5]-ta#? iti#? nesag#?-sze3 #tr.en: remaining (deficit) <<from the month [“harvest”(?)] through the month “nesag sacrifice”>>. 3. 6(disz) 1/3(disz) gin2 ki lu2-{d}inanna#?-ta #tr.en: 6 1/3 shekels from Lu-Inanna(?) # added later over erasure 4. sza3-bi-ta #tr.en: Therefrom:$ 1 line blank$ blank space 5. 1(disz) 1/3(disz) ma-na su-he2 #tr.en: 1 1/3 mana suhe, 6. ku3-bi 1(disz) 1/3(disz) gin2 #tr.en: its silver equivalent: 1 1/3 shekels, # calculation: 1 1/3 ÷ 1 (mana per shekel) = 1 1/3 7. 4(barig) 5(disz) sila3 szum2-sikil igi nu-saga##tr.en: 4 barig 5 sila garlic of poor appearance(?),#tr.en: 4 barig 5 sila3 garlic of poor appearance(?), 8. ku3-bi 4(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 4 shekels 15 grains, # calculation: 245 sila3 ÷ 60 (sila3 per shekel) = 4 15/180 9. kiszib3 lu2-kal-la #tr.en: sealed tablet of Lukalla.10. 2(barig) 5(disz) sze-lu2#tr.en: 2 barig, 5 ban of coriander,10. 2(barig) 5(ban2) sze-lu2 #tr.en: 2 barig, 5 ban2 of coriander, 11. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1 2/3 shekels, 6 grains, # calculation: 170 sila3 ÷ 100 (sila3 per shekel) = 1 126/180 12. 1(barig) 1(ban2) 8(disz) 2/3(disz) sila3 gesztin had2 #tr.en: 1 barig, 1 ban, 8 2/3 sila of raisins, 13. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 1(u) 4(disz) 2/3(disz) sze #tr.en: their silver equivalent: 1 2/3 shekels, 14 2/3 grains, # calculation: 78 2/3 sila3 ÷ 45 (sila3 per shekel) = 1 134.67/180 14. nig2-dab5 du6-<ku3>-ga #tr.en: nigdab(-offering) of “Holy Hill,” 15. kiszib3 lugal-nig2-lagar-[e] #tr.en: sealed tablet of Lugal-niglagar-e.16. 1(gesz2) 3(u) 8(asz) gu2 [n esir2 had2]16. 1(gesz2) 3(u) 8(asz) gu2 [esir2 had2] #tr.en: 98 talents [n of dried bitumen] @reverse 1. ku3-bi 9(disz) gin2# [n] #tr.en: its silver equivalent: 9 shekels [n] # calculation: 178 gu2 ÷ 11 (gu2 per shekel) = 9 -16.67/180 2. kiszib3 a-du-mu# #tr.en: sealed tablet of Adumu. 3. 9(disz) 5/6(disz) ma-na uruda #tr.en: 9 5/6 mana of copper, 4. ku3-bi 5(disz) 1/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 5 1/3 shekels, 6 grains, # calculation: 9 5/6 mana ÷ 1 5/6 (mana per shekel) = 5 66/180 5. 1(u) 4(disz) gin2 su-he2 #tr.en: 14 shekels of suhe, 6. ku3-bi igi 4(disz)-gal2 la2 3(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1/4 (shekel) minus 3 grains, # calculation: 14 gin2 ÷ 60 (gin2 per shekel) = 42/180 7. kiszib3 lu2-{d}en-lil2-la2 #tr.en: sealed document of Lu-Enlila.$ 1 line erased$ blank space # erasure 8. |SZU+LAGAB| 1/3(disz) ma-na 3(disz) 1/3(disz) gin2 7(disz) sze ku3-[babbar] #tr.en: Total: 1/3 mana, 3 1/3 shekels, 7 grains of silver # calculation: 1 60/180 + 4 15/180 + 1 126/180 + 1 134.67/180 + 9 -16.67/180 + 5 66/180 + 42/180 = 23 67/180 shekels 9. zi-ga-am3 #tr.en: booked out. 10. la2-ia3 1(disz) ma-na 4(disz) gin2 1(u) 3(disz) sze ku3-babbar #tr.en: Deficit: 1 mana, 4 shekels, 13 grains of silver.$ 1 line blank# calculation: (81 20/180 + 6 60/180) - 23 67/180 = 64 13/180 $ blank space 11. nig2-ka9 ak pa3-da #tr.en: Account of Pada. 12. iti min-esz3 #tr.en: Month: “mineš,” # some text moved to next line 13. mu {d}szu-{d}suen lugal #tr.en: year: “Šu-Suen is king.”
&P102522 = ASJ 14, 099 1 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(disz) 1/3(disz) ma-na 1(disz) gin2 2(u) sze ku3-babbar #tr.en: 1 1/3 mana, 1 shekel, 20 grains of silver, 2. si-i3-tum iti#? [sze-sag11-ku5]-ta#? iti#? nesag#?-sze3 #tr.en: remaining (deficit) <<from the month [“harvest”(?)] through the month “nesag sacrifice”>>. 3. 6(disz) 1/3(disz) gin2 ki lu2-{d}inanna#?-ta #tr.en: 6 1/3 shekels from Lu-Inanna(?) # added later over erasure 4. sza3-bi-ta #tr.en: Therefrom: $ 1 line blank 5. 1(disz) 1/3(disz) ma-na su-he2 #tr.en: 1 1/3 mana suhe, 6. ku3-bi 1(disz) 1/3(disz) gin2 #tr.en: its silver equivalent: 1 1/3 shekels, 7. 4(barig) 5(disz) sila3 szum2-sikil igi nu-saga# #tr.en: 4 barig 5 sila garlic of poor appearance(?), 8. ku3-bi 4(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 4 shekels 15 grains, 9. kiszib3 lu2-kal-la #tr.en: sealed tablet of Lukalla. 10. 2(barig) 5(disz) sze-lu2 #tr.en: 2 barig, 5 ban of coriander, 11. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1 2/3 shekels, 6 grains, 12. 1(barig) 1(ban2) 8(disz) 2/3(disz) sila3 gesztin had2 #tr.en: 1 barig, 1 ban, 8 2/3 sila of raisins, 13. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 1(u) 4(disz) 2/3(disz) sze #tr.en: their silver equivalent: 1 2/3 shekels, 14 2/3 grains, 14. nig2-dab5 du6-<ku3>-ga #tr.en: nigdab(-offering) of “Holy Hill,” 15. kiszib3 lugal-nig2-lagar-[e] #tr.en: sealed tablet of Lugal-niglagar-e. 16. 1(gesz2) 3(u) 8(asz) gu2 [n esir2 had2] #tr.en: 98 talents [n of dried bitumen] @reverse 1. ku3-bi 9(disz) gin2# [n] #tr.en: its silver equivalent: 9 shekels [n] 2. kiszib3 a-du-mu# #tr.en: sealed tablet of Adumu. 3. 9(disz) 5/6(disz) ma-na uruda #tr.en: 9 5/6 mana of copper, 4. ku3-bi 5(disz) 1/3(disz) gin2 6(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 5 1/3 shekels, 6 grains, 5. 1(u) 4(disz) gin2 su-he2 #tr.en: 14 shekels of suhe, 6. ku3-bi igi 4(disz)-gal2 la2 3(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1/4 (shekel) minus 3 grains, 7. kiszib3 lu2-{d}en-lil2-la2 #tr.en: sealed document of Lu-Enlila. $ 1 line erased 8. |SZU+LAGAB| 1/3(disz) ma-na 3(disz) 1/3(disz) gin2 7(disz) sze ku3-[babbar] #tr.en: Total: 1/3 mana, 3 1/3 shekels, 7 grains of silver 9. zi-ga-am3 #tr.en: booked out. 10. la2-ia3 1(disz) ma-na 4(disz) gin2 1(u) 3(disz) sze ku3-babbar #tr.en: Deficit: 1 mana, 4 shekels, 13 grains of silver. $ 1 line blank 11. nig2-ka9 ak pa3-da #tr.en: Account of Pada. 12. iti min-esz3 #tr.en: Month: “mineš,” # some text moved to next line 13. mu {d}szu-{d}suen lugal #tr.en: year: “Šu-Suen is king.”
&P102522 = ASJ 14, 099 1#version: 0.1#atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(disz) 1/3(disz) ma-na 1(disz) gin2 2(u) sze ku3-babbar#lem: n; n; mana[unit]; n; gij[unit]; n; sze[barley]; kugbabbar[silver]2. si-i3-tum iti#? [sze-KIN-ku5]-ta#? iti#? nesag2#?-sze3#lem: situm[balance]; itud[month]; MN; itud[month]; nesaj[offering]#tr.en: 1 1/3 mana, 1 shekel, 20 grains of silver, 2. si-i3-tum iti#? [sze-sag11-ku5]-ta#? iti#? nesag#?-sze3 #tr.en: remaining (deficit) <<from the month [“harvest”(?)] through the month “nesag sacrifice”>>. 3. 6(disz) 1/3(disz) gin2 ki lu2-{d}inanna#?-ta#lem: n; n; gij[unit]; ki[place]; PN$ (erasure)#tr.en: 6 1/3 shekels from Lu-Inanna(?) # added later over erasure 4. sza3-bi-ta#lem: szag[heart]$ blank line#tr.en: Therefrom: $ 1 line blank 5. 1(disz) 1/3(disz) ma-na su-he2#lem: n; n; mana[unit]; X#tr.en: 1 1/3 mana suhe, 6. ku3-bi 1(disz) 1/3(disz) gin2#lem: kug[metal]; n; n; gij[unit]7. 4(barig) 5(disz) sila3 sum sikil igi nu-sag10##lem: n; n; sila[unit]; szum[garlic]; sikil[pure]; igi[face]; sag[good]|sag[rare]#tr.en: its silver equivalent: 1 1/3 shekels, 7. 4(barig) 5(disz) sila3 szum2-sikil igi nu-saga# #tr.en: 4 barig 5 sila garlic of poor appearance(?), 8. ku3-bi 4(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze#lem: kug[metal]; n; gij[unit]; n; n; sze[barley]#tr.en: its silver equivalent: 4 shekels 15 grains, 9. kiszib3 lu2-kal-la#lem: kiszib[seal]; PN10. 2(u) 5(disz) sze-lu2#lem: n; n; szelu[coriander]#tr.en: sealed tablet of Lukalla. 10. 2(barig) 5(disz) sze-lu2 #tr.en: 2 barig, 5 ban of coriander, 11. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 6(disz) sze#lem: kug[metal]; n; n; gij[unit]; n; sze[barley]#tr.en: its silver equivalent: 1 2/3 shekels, 6 grains, 12. 1(barig) 1(ban2) 8(disz) 2/3(disz) sila3 gesztin had2#lem: n; n; n; n; sila[unit]; jesztin[vine]; ah[dry]#tr.en: 1 barig, 1 ban, 8 2/3 sila of raisins, 13. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 1(u) 4(disz) 2/3(disz) sze#lem: kug[metal]; n; n; gij[unit]; n; n; n; sze[barley]#tr.en: their silver equivalent: 1 2/3 shekels, 14 2/3 grains, 14. nig2-dab5 du6-<ku3>-ga#lem: nijdab[requisitions]; GN#tr.en: nigdab(-offering) of “Holy Hill,” 15. kiszib3 lugal-nig2-lagar-[e]#lem: kiszib[seal]; PN16. 1(gesz2) 3(u) 8(disz) gu2 [esir2 had2]#lem: n; n; n; gun[load]; esir[bitumen]; ah[dry]#tr.en: sealed tablet of Lugal-niglagar-e. 16. 1(gesz2) 3(u) 8(asz) gu2 [n esir2 had2] #tr.en: 98 talents [n of dried bitumen] @reverse1. ku3-bi 9(disz) gin2# [...]#lem: kug[metal]; n; gij[unit]; u1. ku3-bi 9(disz) gin2# [n] #tr.en: its silver equivalent: 9 shekels [n] 2. kiszib3 a-du-mu##lem: kiszib[seal]; PN#tr.en: sealed tablet of Adumu. 3. 9(disz) 5/6(disz) ma-na uruda#lem: n; n; mana[unit]; urud[copper]#tr.en: 9 5/6 mana of copper, 4. ku3-bi 5(disz) 1/3(disz) gin2 6(disz) sze#lem: kug[metal]; n; n; gij[unit]; n; sze[barley]#tr.en: its silver equivalent: 5 1/3 shekels, 6 grains, 5. 1(u) 4(disz) gin2 su-he2#lem: n; n; gij[unit]; X6. ku3-bi igi 4(disz) gal2 la2 3(disz) sze#lem: kug[metal]; igi[face]; n; jal[be]; lal[small]; n; sze[barley]#tr.en: 14 shekels of suhe, 6. ku3-bi igi 4(disz)-gal2 la2 3(disz) sze #tr.en: its silver equivalent: 1/4 (shekel) minus 3 grains, 7. kiszib3 lu2-{d}en-lil2-la2#lem: kiszib[seal]; PN$ (erasure)#tr.en: sealed document of Lu-Enlila. $ 1 line erased 8. |SZU+LAGAB| 1/3(disz) ma-na 3(disz) 1/3(disz) gin2 7(disz) sze ku3-[babbar]#lem: szunijin[total]; n; mana[unit]; n; n; gij[unit]; n; sze[barley]; kugbabbar[silver]#tr.en: Total: 1/3 mana, 3 1/3 shekels, 7 grains of silver 9. zi-ga-am3#lem: zig[issue]#tr.en: booked out. 10. la2-ia3 1(disz) ma-na 4(disz) gin2 1(u) 3(disz) sze ku3-babbar#lem: la'u[arrears]; n; mana[unit]; n; gij[unit]; n; n; sze[barley]; kugbabbar[silver]$ blank line#tr.en: Deficit: 1 mana, 4 shekels, 13 grains of silver. $ 1 line blank 11. nig2-ka9 ak pa3-da#lem: nijSZID[account]; ak[do]; PN@date12. iti min-esz3 mu {d}szu-{d}suen lugal#lem: itud[month]; min[two]; mu[year]; RN; lugal[king]#tr.en: Account of Pada. 12. iti min-esz3 #tr.en: Month: “mineš,” # some text moved to next line 13. mu {d}szu-{d}suen lugal #tr.en: year: “Šu-Suen is king.”
&P102522 = ASJ 14, 099 1 #version: 0.1 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(disz) 1/3(disz) ma-na 1(disz) gin2 2(u) sze ku3-babbar #lem: n; n; mana[unit]; n; gij[unit]; n; sze[barley]; kugbabbar[silver] 2. si-i3-tum iti#? [sze-KIN-ku5]-ta#? iti#? nesag2#?-sze3 #lem: situm[balance]; itud[month]; MN; itud[month]; nesaj[offering] 3. 6(disz) 1/3(disz) gin2 ki lu2-{d}inanna#?-ta #lem: n; n; gij[unit]; ki[place]; PN $ (erasure) 4. sza3-bi-ta #lem: szag[heart] $ blank line 5. 1(disz) 1/3(disz) ma-na su-he2 #lem: n; n; mana[unit]; X 6. ku3-bi 1(disz) 1/3(disz) gin2 #lem: kug[metal]; n; n; gij[unit] 7. 4(barig) 5(disz) sila3 sum sikil igi nu-sag10# #lem: n; n; sila[unit]; szum[garlic]; sikil[pure]; igi[face]; sag[good]|sag[rare] 8. ku3-bi 4(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze #lem: kug[metal]; n; gij[unit]; n; n; sze[barley] 9. kiszib3 lu2-kal-la #lem: kiszib[seal]; PN 10. 2(u) 5(disz) sze-lu2 #lem: n; n; szelu[coriander] 11. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 6(disz) sze #lem: kug[metal]; n; n; gij[unit]; n; sze[barley] 12. 1(barig) 1(ban2) 8(disz) 2/3(disz) sila3 gesztin had2 #lem: n; n; n; n; sila[unit]; jesztin[vine]; ah[dry] 13. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 1(u) 4(disz) 2/3(disz) sze #lem: kug[metal]; n; n; gij[unit]; n; n; n; sze[barley] 14. nig2-dab5 du6-<ku3>-ga #lem: nijdab[requisitions]; GN 15. kiszib3 lugal-nig2-lagar-[e] #lem: kiszib[seal]; PN 16. 1(gesz2) 3(u) 8(disz) gu2 [esir2 had2] #lem: n; n; n; gun[load]; esir[bitumen]; ah[dry] @reverse1. ku3-bi 9(disz) gin2 [...]1. ku3-bi 9(disz) gin2# [...] #lem: kug[metal]; n; gij[unit]; u 2. kiszib3 a-du-mu# #lem: kiszib[seal]; PN 3. 9(disz) 5/6(disz) ma-na uruda #lem: n; n; mana[unit]; urud[copper] 4. ku3-bi 5(disz) 1/3(disz) gin2 6(disz) sze #lem: kug[metal]; n; n; gij[unit]; n; sze[barley] 5. 1(u) 4(disz) gin2 su-he2 #lem: n; n; gij[unit]; X 6. ku3-bi igi 4(disz) gal2 la2 3(disz) sze #lem: kug[metal]; igi[face]; n; jal[be]; lal[small]; n; sze[barley] 7. kiszib3 lu2-{d}en-lil2-la2 #lem: kiszib[seal]; PN $ (erasure) 8. |SZU+LAGAB| 1/3(disz) ma-na 3(disz) 1/3(disz) gin2 7(disz) sze ku3-[babbar] #lem: szunijin[total]; n; mana[unit]; n; n; gij[unit]; n; sze[barley]; kugbabbar[silver] 9. zi-ga-am3 #lem: zig[issue] 10. la2-ia3 1(disz) ma-na 4(disz) gin2 1(u) 3(disz) sze ku3-babbar #lem: la'u[arrears]; n; mana[unit]; n; gij[unit]; n; n; sze[barley]; kugbabbar[silver] $ blank line 11. nig2-ka9 ak pa3-da #lem: nijSZID[account]; ak[do]; PN @date 12. iti min-esz3 mu {d}szu-{d}suen lugal #lem: itud[month]; min[two]; mu[year]; RN; lugal[king]
&P102522 = ASJ 14, 099 1 #version: 0.1 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(disz) 1/3(disz) ma-na 1(disz) gin2 2(u) sze ku3-babbar #lem: n; n; mana[unit]; n; gij[unit]; n; sze[barley]; kugbabbar[silver] 2. si-i3-tum iti#? [sze-KIN-ku5]-ta#? iti#? nesag2#?-sze3 #lem: situm[balance]; itud[month]; MN; itud[month]; nesaj[offering] 3. 6(disz) 1/3(disz) gin2 ki lu2-{d}inanna#?-ta #lem: n; n; gij[unit]; ki[place]; PN $ (erasure) 4. sza3-bi-ta #lem: szag[heart] $ blank line 5. 1(disz) 1/3(disz) ma-na su-he2 #lem: n; n; mana[unit]; X 6. ku3-bi 1(disz) 1/3(disz) gin2 #lem: kug[metal]; n; n; gij[unit] 7. 4(barig) 5(disz) sila3 sum sikil igi nu-sag10# #lem: n; n; sila[unit]; szum[garlic]; sikil[pure]; igi[face]; sag[good]|sag[rare] 8. ku3-bi 4(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze #lem: kug[metal]; n; gij[unit]; n; n; sze[barley] 9. kiszib3 lu2-kal-la #lem: kiszib[seal]; PN 10. 2(u) 5(disz) sze-lu2 #lem: n; n; szelu[coriander] 11. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 6(disz) sze #lem: kug[metal]; n; n; gij[unit]; n; sze[barley] 12. 1(barig) 1(ban2) 8(disz) 2/3(disz) sila3 gesztin had2 #lem: n; n; n; n; sila[unit]; jesztin[vine]; ah[dry] 13. ku3-bi 1(disz) 2/3(disz) gin2 1(u) 4(disz) 2/3(disz) sze #lem: kug[metal]; n; n; gij[unit]; n; n; n; sze[barley] 14. nig2-dab5 du6-<ku3>-ga #lem: nijdab[requisitions]; GN 15. kiszib3 lugal-nig2-lagar-[e] #lem: kiszib[seal]; PN 16. 1(gesz2) 3(u) 8(disz) gu2 [esir2 had2] #lem: n; n; n; gun[load]; esir[bitumen]; ah[dry] @reverse 1. ku3-bi 9(disz) gin2 [...] #lem: kug[metal]; n; gij[unit]; u 2. kiszib3 a-du-mu# #lem: kiszib[seal]; PN 3. 9(disz) 5/6(disz) ma-na uruda #lem: n; n; mana[unit]; urud[copper] 4. ku3-bi 5(disz) 1/3(disz) gin2 6(disz) sze #lem: kug[metal]; n; n; gij[unit]; n; sze[barley] 5. 1(u) 4(disz) gin2 su-he2 #lem: n; n; gij[unit]; X 6. ku3-bi igi 4(disz) gal2 la2 3(disz) sze #lem: kug[metal]; igi[face]; n; jal[be]; lal[small]; n; sze[barley] 7. kiszib3 lu2-{d}en-lil2-la2 #lem: kiszib[seal]; PN $ (erasure) 8. |SZU+LAGAB| 1/3(disz) ma-na 3(disz) 1/3(disz) gin2 7(disz) sze ku3-[babbar] #lem: szunijin[total]; n; mana[unit]; n; n; gij[unit]; n; sze[barley]; kugbabbar[silver] 9. zi-ga-am3 #lem: zig[issue] 10. la2-ia3 1(disz) ma-na 4(disz) gin2 1(u) 3(disz) sze ku3-babbar #lem: la'u[arrears]; n; mana[unit]; n; gij[unit]; n; n; sze[barley]; kugbabbar[silver] $ blank line 11. nig2-ka9 ak pa3-da #lem: nijSZID[account]; ak[do]; PN @date 12. iti min-esz3 mu {d}szu-{d}suen lugal #lem: itud[month]; min[two]; mu[year]; RN; lugal[king]
Total 11 record(s)