Transliteration history

Fs Milano 328-330 (P200742)

Update made on 2019-12-03 at 14:50:52 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P200742 = Fs Milano 328-330
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 3(disz) masz2 e2-a-szar sipa da-da gala-ka
#tr.en: 3 goats of Ea-šar, shepherd of Dada, the lamenter,
2. u2-gu ba-an-de2-[am3?]
#tr.en: went lost.
3. e2-a-szar-e lugal-{gesz}gigir-[re] ba-an-la-ah bi2-du11
#tr.en: Ea-šar “Lugal-gigire drove them off” declared.
4. e2-a-szar egir-ba im-[ma]-an-[gur?]
5. 1(disz) lu2-digir-ra
#tr.en: Ea-šar afterwards returned? (to the matter).
5. 1(disz) lu2-dingir-ra
#tr.en: One Lu-dingira
6. u3 ur-{d}utu-ke4
7. 3(disz) masz2 igi lugal-{gesz}gigir-re-ka gub-bi igi bi2-in-du8-am3
#tr.en: and Ur-Utu
7. 3(disz) masz2 igi lugal-{gesz}gigir-re-ka gub-be2 igi bi2-in-du8-am3
#tr.en: “(Ea-šar) the 3 goats before Lugal-gigire standing saw;
8. ARAD2 masz2 e-me-ta mu-la-ah in-na-an-esz
#tr.en: the servant (Lugal-gigire)  the goats from our dike drove” declared for him (Ea-šar).
9. igi e2-gal-e-si-sze3
#tr.en: (Statements) before Egalesi,
10. igi nin-dub-sar-sze3
#tr.en: before Nin-dubsar.
11. masz2 e2 a-kal-la dumu {d}utu-saga-ka ba-an-su-un
#tr.en: “The goats into the house of Akalla, son of Utu-saga he (Lugal-gigire) brought”
@reverse
1. igi lu2-{d}inanna-ka-sze3
#tr.en: before Lu-Inanna,
2. e2 a-kal-la-ke4 1(gesz2) ninda-am3 nu-ti-a gaba-ri-na mu-gub
#tr.en: “To the house of Akalla, within 60 ninda did (Ea-šar) not approach, he remained on his opposite side.”
# 60 ninda are approx. 360 meters
3. 1(disz) a-li2 maszkim
#tr.en: One Ali, the commissioner,
4. 1(disz) ur-{d}suen nar
#tr.en: One Ur-Suen, the cantor,
5. 1(disz) tir-gu maszkim
#tr.en: One Tirgu, the commissioner,
6. igi-ne-ne-sze3
#tr.en: before them.
7. nin9-ku-li dumu ur-{d}[...]-ke4
8. da-da dumu lu2-{d#}[x-x?]
#tr.en: Nin-kuli, daughter of Ur-...,
8. da-da dumu lu2-{d#}[...]
#tr.en: to Dada, son of Lu-... :
9. 1(u) la2 1(disz@t) masz2 ziz2-da-asz
#tr.en: “10 less 1 goats as compensation
10. ga-ra-ak in-[na-du11]
#tr.en: for you I will deliver” said;
11. lugal-szu-nir-re a-ra2#? [2(disz)?-kam?] sizkur2-bi bi2-du11#?
#tr.en: Lugal-šunire for the 2nd time(?) did the oral? rites.
12. ka-ga ba-an-ge-en6#
#tr.en: It was orally confirmed.
13. igi lu2-dingir-ra dumu lugal-ba-ra-ab-e3-sze3
#tr.en: Before Lu-dingira, son of Lugal-barabe;
14. igi a-tu dumu ARAD2-hul3-la-sze3
15. igi inim-ma-an-sze3
#tr.en: before Atu, son of ARAD-ḫula;
15. igi inim-ma-AN-sze3
#tr.en: before Inima-AN;
@left
1. igi ur-{d}lamma-sze3
#tr.en: before Ur-Lamma;
2. igi he2-na-sa6-sze3
#tr.en: before Ḫenasa;
3. igi da-ad-da-mu-sze3
#tr.en: before Daddaĝu;
4. iti dal
#tr.en: month “Flight,”
# some text moved to next line
5. mu en eridu{ki} ba-hun
5. mu en eridu{ki} ba-hun
#tr.en: year: “The lord of Eridu was installed.”
Update made on 2017-10-14 at 11:42:44 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P200742 = Fs Milano 328-330
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 3(disz) masz2 e2-a-szar sipa da-da gala-ka
2. u2-gu ba-an-de2-[am3?]
3. e2-a-szar-e lugal-{gesz}gigir-[re] ba-an-la-ah bi2-du11
4. e2-a-szar egir-ba im-[ma]-an-[gur?]
5. 1(disz) lu2-digir-ra
6. u3 ur-{d}utu-ke4
7. 3(disz) masz2 igi lugal-{gesz}gigir-re-ka gub-bi igi bi2-in-du8-am3
8. ARAD2 masz2 e-me-ta mu-la-ah in-na-an-esz
9. igi e2-gal-e-si-sze3
10. igi nin-dub-sar-sze3
11. masz2 e2 a-kal-la dumu {d}utu-saga-ka ba-an-su-un
@reverse
1. igi lu2-{d}inanna-ka-sze3
2. e2 a-kal-la-ke4 1(gesz2) ninda-am3 nu-ti-a gaba-ri-na mu-gub
3. 1(disz) a-li2 maszkim
4. 1(disz) ur-{d}suen nar
5. 1(disz) tir-gu maszkim
6. igi-ne-ne-sze3
7. nin9-ku-li dumu ur-{d}[...]-ke4
8. da-da dumu lu2-{d#}[x-x?]
9. 1(u) la2 1(disz@t) masz2 ziz2-da-asz
10. ga-ra-ak in-[na-du11]
11. lugal-szu-nir-re a-ra2#? [2(disz)?-kam?] sizkur2-bi bi2-du11#?
12. ka-ga ba-an-ge-en6#
13. igi lu2-dingir-ra dumu lugal-ba-ra-ab-e3-sze3
14. igi a-tu dumu ARAD2-hul3-la-sze3
15. igi inim-ma-an-sze3
@left
1. igi ur-{d}lamma-sze3
2. igi he2-na-sa6-sze3
3. igi da-ad-da-mu-sze3
4. iti dal
# some text moved to next line
5. mu en eridu{ki} ba-hun

Total 2 record(s)

This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.