&P205152 = BM 029943 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. pisan-dub-ba #tr.en: Basket-of-tablets: 2. gurum2-ak #tr.en: inspections, 3. gu4-apin gub-ba#tr.en: plow-oxen stationed,#tr.en: plow-oxen, stationed, 4. sze gesz-e3-a #tr.en: threshed barley, 5. ka szu-du8-a #tr.en: ..., 6. a-sza3 dab5-ba #tr.en: field of takers 7. sza3 szuszin{ki} #tr.en: in Susa, 8. i3-gal2 #tr.en: are here; 9. mu en {d}nanna kar-zi-da ba-hun #tr.en: year: “The en-(priestess) of Nanna in Karzida was hired.”
&P205152 = BM 029943 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. pisan-dub-ba #tr.en: Basket-of-tablets: 2. gurum2-ak#tr.en: xxx#tr.en: inspections, 3. gu4-apin gub-ba#tr.en: xxx#tr.en: plow-oxen stationed, 4. sze gesz-e3-a#tr.en: xxx#tr.en: threshed barley, 5. ka szu-du8-a#tr.en: xxx#tr.en: ..., 6. a-sza3 dab5-ba#tr.en: xxx#tr.en: field of takers 7. sza3 szuszin{ki}#tr.en: xxx#tr.en: in Susa, 8. i3-gal2 #tr.en: are here; 9. mu en {d}nanna kar-zi-da ba-hun#tr.en: year: “xxx.”#tr.en: year: “The en-(priestess) of Nanna in Karzida was hired.”
&P205152 = BM 029943 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. pisan-dub-ba #tr.en: Basket-of-tablets: 2. gurum2-ak #tr.en: xxx 3. gu4-apin gub-ba #tr.en: xxx 4. sze gesz-e3-a #tr.en: xxx 5. ka szu-du8-a #tr.en: xxx 6. a-sza3 dab5-ba #tr.en: xxx 7. sza3 szuszin{ki} #tr.en: xxx 8. i3-gal2 #tr.en: are here; 9. mu en {d}nanna kar-zi-da ba-hun #tr.en: year: “xxx.”
&P205152 = BM 029943 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. pisan-dub-ba #tr.en: Basket-of-tablets: 2. gurum2-ak #tr.en: xxx 3. gu4-apin gub-ba #tr.en: xxx 4. sze gesz-e3-a #tr.en: xxx 5. ka szu-du8-a #tr.en: xxx 6. a-sza3 dab5-ba #tr.en: xxx 7. sza3 szuszin{ki} #tr.en: xxx 8. i3-gal2 #tr.en: are here; 9. mu en {d}nanna kar-zi-da ba-hun #tr.en: year: “xxx.”
&P205152 = BM 029943 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. pisan-dub-ba #tr.en: Basket-of-tablets:2. gurum2 ak2. gurum2-ak #tr.en: xxx 3. gu4-apin gub-ba #tr.en: xxx4. sze gisz-e2-a4. sze gesz-e3-a #tr.en: xxx 5. ka szu-du8-a #tr.en: xxx 6. a-sza3 dab5-ba #tr.en: xxx 7. sza3 szuszin{ki} #tr.en: xxx 8. i3-gal2 #tr.en: are here; 9. mu en {d}nanna kar-zi-da ba-hun #tr.en: year: “xxx.”
&P205152 = BM 029943 #atf: lang sux @tablet @obverse1. pisan dub-ba1. pisan-dub-ba #tr.en: Basket-of-tablets: 2. gurum2 ak #tr.en: xxx 3. gu4-apin gub-ba #tr.en: xxx 4. sze gisz-e2-a #tr.en: xxx 5. ka szu-du8-a #tr.en: xxx 6. a-sza3 dab5-ba #tr.en: xxx 7. sza3 szuszin{ki} #tr.en: xxx 8. i3-gal2 #tr.en: are here; 9. mu en {d}nanna kar-zi-da ba-hun #tr.en: year: “xxx.”
&P205152 = BM 029943 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. pisan dub-ba #tr.en: Basket-of-tablets: 2. gurum2 ak #tr.en: xxx 3. gu4-apin gub-ba #tr.en: xxx 4. sze gisz-e2-a #tr.en: xxx 5. ka szu-du8-a #tr.en: xxx 6. a-sza3 dab5-ba #tr.en: xxx 7. sza3 szuszin{ki} #tr.en: xxx 8. i3-gal2 #tr.en: are here; 9. mu en {d}nanna kar-zi-da ba-hun #tr.en: year: “xxx.”
Total 7 record(s)