&P216627 = RIME 2.01.04.26, ex. 01 #atf: lang akk @tablet @obverse @column 1 1. sza isz-tum 2. da-ar 3. si-ki-ti 4. ni-se11 5. sar in sar#-ri2 6. ma-na-ma 7. ar-ma-nam{ki} 8. u3 9. eb-la{ki} 10. la u-sa-al-pi5-tu 11. in _{gesz?}tukul?_-ki? 12. {d}nergal 13. pa2-da-an 14. {d}na-ra-am-{d}suen 15. da-nim416. ip-te-me16. ip-te-ma 17. ar-ma-nam{ki} 18. u3 19. eb-la{ki} 20. i-di3-sum6 21. u3 22. a-ma-nam{ki} 23. _sa-tu_ 24. _{gesz}erin_ 25. u3 26. ti-a-am-tam2 27. a-li2-tam2 28. i3-qi2-isz-sum6 29. ma 30. in _{gesz}tukul_-ki 31. {d}da-gan 32. mu-sa-ar-bi2-i3 @column 2 1. sar-ru-ti-su4 2. {d}na-ra-am-{d}suen 3. da-num2 4. ar-ma-nam{ki} 5. u3 6. eb-ka{ki} 7. en-ar 8. u3 9. isz-tum-ma 10. pu-ti 11. _buranun i7_ 12. a-di3-ma 13. u-li-si-im{ki} 14. ni-se11 15. sza-at 16. {d}da-gan 17. _GIBIL_-isz 18. i-qi2-su-sum6 19. u-ra-isz-ma 20. _{gesz}dupsik_ 21. il3-a-ba5 22. i3-li2-su 23. na-si11-<u3>-nim 24. u3 25. a-ma-nam 26. _sa-tu_ 27. _{gesz}erin_ 28. i-ig-mu-ur $ blank space 29. i3-nu 30. {d}da-gan 31. _di-ku5_ 32. {d}na-ra-am-{d}suen 33. da-nim @column 3 1. i-di3-nu-ma 2. ri2-da-{d}iszkur 3. _lugal_ 4. ar-ma-nim{ki} 5. qa2-ti-is-su 6. i-di3-nu-ma 7. su4-ma 8. qab3-li 9. na-ra-ab-ti-su 10. i-ik-mi-u3-su4 11. in _e-si_ 12. _dul3_-su 13. ib-ni-ma 14. a-na 15. {d}suen 16. _a mu-ru_ 17. en-ma 18. {d}na-ra-am-{d}suen 19. da-num2 20. _lugal_ 21. ki-ib-ra-tim 22. ar-ba-im <<ki>> 23. {d}da-gan 24. ar-ma-nam 25. u3 26. eb-la{ki} 27. i-di3-nam-ma 28. ri2-id-{d}iszkur 29. _lugal_ 30. ar-ma-nim{ki} 31. ak-mi-ma# 32. i-nu-szu [x] 33. tam2-si4-li2# 34. ab-ni-[ma] @column 4 1. a-[na] 2. {d}suen 3. as2-ru-uk# 4. ma-na-ma 5. _mu_-mi 6. a u-sa-si2-ik 7. _dul3_-mi 8. ma-ha-ar 9. {d}suen 10. li-zi-iz 11. u3 12. sza il3-su 13. i-na-di-nu-sum6 14. li-li-ik#?-su4 15. si-pi2-ir 16. al-li-ku 17. a-na 18. u-su4-a-im 19. a-ti-ir $ blank space 20. isz-tum 21. _bad3_ da-ni-im 22. a-na 23. _bad3 gal_ 24. _2(gesz2)! 1(u) kusz3 sukud_ 25. _sa-tu_-im 26. _4(u) 4(asz) kusz3 sukud bad3_ @column 5 $ blank space 1. isz-tum 2. _bad3_ ka3-ri2-im 3. a-na 4. _bad3_ da-ni-im 5. _3(gesz2)! kusz3 sukud_ 6. _sa-tu_-im 7. 3(u) _kusz3 sukud bad3_ $ blank space 8. _szu-nigin2 6(gesz2) 4(u) 4(asz)_ 9. _n kusz3 sukud_ 10. isz-tum 11. qa2-qa2-ri2-im 12. a-na 13. _sag bad3_ 14. _iri{ki}_-lam 15. ar-ma-num{ki} 16. _ki_-su e-ni $ blank space 17. sza i-di _e2 kisal gibil_ $ blank space @column 6 1. isz-tum 2. _i7_ 3. a-na 4. _bad3_ 5. ka3-ri2-im 6. _3(gesz2) 1(u) 6(asz) kusz3 sukud_ 7. _sa-tu_-im 8. _2(u) kusz3 sukud_ 9. _bad3_ $ blank space 10. isz-tum 11. _bad3_ ka2-ri2-im 12. a-na 13. _bad3_ da-ni-im 14. _2(gesz2) 3(u) 6(asz) kusz3 sukud_ 15. _sa-tu_-im 16. _3(u) kusz3 sukud_ 17. _bad3_ $ blank space 18. sza a-na i-di 19. _alam_ {d}suen-i-ri-ba-am 20. _gu-la_
&P216627 = RIME 2.01.04.26, ex. 01 #atf: lang akk @tablet @obverse @column 1 1. sza isz-tum#tr.en: Whereas, for2. da-ar#tr.en: all time3. si-ki-ti#tr.en: (since) the creation4. ni-se11*#tr.en: of humankind,4. ni-se11 5. sar in sar#-ri2#tr.en: no king among kings6. ma-na-ma#tr.en: ever7. ar-ma-nam{ki}#tr.en: Armanam8. u3#tr.en: and9. eb-la{ki}#tr.en: Ebla10. la u-sa-al-pi5-tu#tr.en: had destroyed,11. in _{gesz?}tukul?_-ki?#tr.en: by the weapon(?)12. {d}nergal#tr.en: of Nergal13. pa2-da-an#tr.en: a path14. {d}na-ra-am-{d}suen#tr.en: Naram-Sin15. da-nim4#tr.en: the mighty16. ip-te-me#tr.en: did open, and17. ar-ma-nam{ki}#tr.en: Armanam18. u3#tr.en: and19. eb-la{ki}#tr.en: Ebla20. i-di3-sum6#tr.en: he (Nergal) gave to him.21. u3#tr.en: Further,22. a-ma-nam{ki}#tr.en: Amanus,23. _sa-tu_#tr.en: the Mountain24. _{gesz}erin_#tr.en: of Cedar25. u3#tr.en: and26. ti-a-am-tam2#tr.en: the Sea27. a-li2-tam2#tr.en: Upper28. i3-qi2-isz-sum6#tr.en: he bestowed upon him,29. ma#tr.en: and30. in _{gesz}tukul_-ki#tr.en: by the weapon31. {d}da-gan#tr.en: of Dagan,32. mu-sa-ar-bi2-i3#tr.en: the exalter@column 2 1. sar-ru-ti-su4#tr.en: of his kingship,2. {d}na-ra-am-{d}suen#tr.en: Naram-Sin3. da-num2#tr.en: the mighty4. ar-ma-nam{ki}#tr.en: Armanum5. u3#tr.en: and6. eb-ka{ki}#tr.en: Ebla7. en-ar#tr.en: did defeat.8. u3#tr.en: Further,9. isz-tum-ma#tr.en: from10. pu-ti#tr.en: the (very) mouth11. _buranun i7_#tr.en: of the Euphrates River12. a-di3-ma#tr.en: as far as13. u-li-si-im{ki}#tr.en: the city Ulišum,14. ni-se11*#tr.en: the people14. ni-se11 15. sza-at#tr.en: ones whom16. {d}da-gan#tr.en: Dagan17. _GIBIL_-isz#tr.en: for the first time18. i-qi2-su-sum6#tr.en: had bestowed upon him,19. u-ra-isz-ma#tr.en: he smote, so that20. _{gesz}dupsik_#tr.en: the earth basket21. il3-a-ba5#tr.en: of Ilaba22. i3-li2-su#tr.en: his god23. na-si11*-<u3>-nim#tr.en: they (now) bear.23. na-si11-<u3>-nim 24. u3#tr.en: Further25. a-ma-nam#tr.en: Amanus,26. _sa-tu_#tr.en: the Mountain27. _{gesz}erin_#tr.en: of Cedar,28. i-ig-mu-ur#tr.en: he did conquer.$ blank space 29. i3-nu#tr.en: When30. {d}da-gan#tr.en: the god Dagan31. _di-ku5_#tr.en: the verdict32. {d}na-ra-am-{d}suen#tr.en: (for) Naram-Sin33. da-nim#tr.en: the mighty@column 3 1. i-di3-nu-ma#tr.en: did give, and2. ri2-da-{d}iszkur#tr.en: Rida-Adad,3. _lugal_#tr.en: king4. ar-ma-nim{ki}#tr.en: of Armanum5. qa2-ti-is-su#tr.en: into his hands6. i-di3-nu-ma#tr.en: did give, and7. su4-ma#tr.en: he himself (Naram-Sin)8. qab3-li#tr.en: in the middle9. na-ra-ab-ti-su#tr.en: of his (palace) entryway10. i-ik-mi-u3-su4*#tr.en: did capture him,10. i-ik-mi-u3-su4 11. in _e-si_#tr.en: with diorite12. _dul3_-su#tr.en: a statue of himself13. ib-ni-ma#tr.en: he created, and14. a-na#tr.en: to15. {d}suen#tr.en: the god Sin16. _a mu-ru_#tr.en: he dedicated it.17. en-ma#tr.en: Thus (says)18. {d}na-ra-am-{d}suen#tr.en: Naram-Sin19. da-num2#tr.en: the mighty,20. _lugal_#tr.en: king21. ki-ib-ra-tim#tr.en: of the world quarters22. ar-ba-im <<KI>>#tr.en: the four:22. ar-ba-im <<ki>> 23. {d}da-gan#tr.en: The god Dagan24. ar-ma-nam#tr.en: Armanum25. u3#tr.en: and26. eb-la{ki}#tr.en: Ebla27. i-di3-nam-ma#tr.en: did give me, and28. ri2-id-{d}iszkur#tr.en: Rid-Adad,29. _lugal_#tr.en: king30. ar-ma-nim{ki}#tr.en: of Armanum31. ak-mi-ma##tr.en: I captured, and32. i-nu-szu [x]#tr.en: at that time33. tam2-si4-li2##tr.en: an image of myself34. ab-ni-[ma]#tr.en: I created, and@column 4 1. a-[na]#tr.en: to2. {d}suen#tr.en: Sin3. as2*-ru-uk##tr.en: I presented it.3. as2-ru-uk# 4. ma-na-ma#tr.en: Let no one5. _mu_-mi#tr.en: my inscription6. a* u-sa-si2-ik#tr.en: remove, (rather)6. a u-sa-si2-ik 7. _dul3_-mi#tr.en: my statue8. ma-ha-ar#tr.en: before9. {d}suen#tr.en: Sin10. li-zi-iz*#tr.en: let it stand.10. li-zi-iz 11. u3#tr.en: Further,12. sza il3-su#tr.en: that which his god13. i-na-di*-nu-sum6#tr.en: shall give to him,13. i-na-di-nu-sum6 14. li-li-ik#?-su4#tr.en: may it 'go' for him,15. si-pi2-ir#tr.en: (but) the task16. al-li-ku#tr.en: I performed(?)17. a-na#tr.en to18. u-su4-a-im#tr.en: ...19. a-ti-ir#tr.en: I did ...$ blank space 20. isz-tum#tr.en: From21. _bad3_ da-ni-im#tr.en: the fortification wall22. a-na#tr.en: to23. _bad3 gal_#tr.en: the great wall:24. 2(gesz2)! 1(u) _kusz3 sukud_#tr.en: 130 cubits is the height24. _2(gesz2)! 1(u) kusz3 sukud_ 25. _sa-tu_-im#tr.en: of the hill,26. 4(u) 4(asz) _kusz3 sukud bad3_#tr.en: (and) 44 cubits is the height of the wall.26. _4(u) 4(asz) kusz3 sukud bad3_ @column 5 $ blank space 1. isz-tum#tr.en: From2. _bad3_ ka3-ri2-im#tr.en: the wall of the quay3. a-na#tr.en: to4. _bad3_ da-ni-im#tr.en: the fortification wall:5. 3(gesz2)! _kusz3 sukud_#tr.en: 180 cubits is the height5. _3(gesz2)! kusz3 sukud_ 6. _sa-tu_-im#tr.en: of the hill7. 3(u) _kusz3 sukud bad3_#tr.en: (and) 30 cubits is the height of the wall.$ blank space8. szu-nigin2 6(gesz2) 4(u) 4(asz)#tr.en: Total: 4049. (x) _kusz3 sukud_#tr.en: (...) cubits height,8. _szu-nigin2 6(gesz2) 4(u) 4(asz)_ 9. _n kusz3 sukud_ 10. isz-tum#tr.en: from11. qa2-qa2-ri2-im#tr.en: the ground12. a-na#tr.en: to13. _sag bad3_#tr.en: the top of the wall.14. _iri{ki}_-lam#tr.en: The city15. ar*-ma-num{ki}#tr.en: Armanum,15. ar-ma-num{ki} 16. _ki_-su e-ni#tr.en: he altered its place.$ blank space 17. sza i-di _e2 kisal gibil_#tr.en: (Inscription) of the side (of the monument facing) the temple of the New Courtyard.$ blank space @column 6 1. isz-tum#tr.en: From2. _i7_#tr.en: the river3. a-na#tr.en: to4. _bad3_#tr.en: the wall5. ka3-ri2-im#tr.en: of the quay:6. 3(gesz2) 1(u) 6(asz) _kusz3 sukud_#tr.en: 196 cubits is the height6. _3(gesz2) 1(u) 6(asz) kusz3 sukud_ 7. _sa-tu_-im#tr.en: of the hill8. 2(u) _kusz3 sukud_#tr.en: (and) 20 cubits is the height8. _2(u) kusz3 sukud_ 9. _bad3_#tr.en: of the wall.$ blank space 10. isz-tum#tr.en: From11. _bad3_ ka2-ri2*-im#tr.en: the wall of the quay11. _bad3_ ka2-ri2-im 12. a-na#tr.en: to13. _bad3_ da-ni-im#tr.en: the fortification wall:14. 2(gesz2) 3(u) 6(asz) _kusz3 sukud_#tr.en: 156 cubits is the height14. _2(gesz2) 3(u) 6(asz) kusz3 sukud_ 15. _sa-tu_-im#tr.en: of the hill16. 3(u) _kusz3 sukud_#tr.en: (and) 30 cubits is the height16. _3(u) kusz3 sukud_ 17. _bad3_#tr.en: of the wall.$ blank space 18. sza a-na i-di#tr.en: (Inscription) of the side (of the monument facing)19. _alam_ {d}suen-i-ri-ba-am#tr.en: the statue of Sin-iribam,20. _gu-la_#tr.en: the great one.20. _gu-la_
&P216627 = RIME 2.01.04.26, ex. 01 #atf: lang akk @tablet @obverse @column 1 1. sza isz-tum #tr.en: Whereas, for 2. da-ar #tr.en: all time 3. si-ki-ti #tr.en: (since) the creation 4. ni-se11* #tr.en: of humankind, 5. sar in sar#-ri2 #tr.en: no king among kings 6. ma-na-ma #tr.en: ever 7. ar-ma-nam{ki} #tr.en: Armanam 8. u3 #tr.en: and 9. eb-la{ki} #tr.en: Ebla 10. la u-sa-al-pi5-tu #tr.en: had destroyed, 11. in _{gesz?}tukul?_-ki? #tr.en: by the weapon(?) 12. {d}nergal #tr.en: of Nergal 13. pa2-da-an #tr.en: a path 14. {d}na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 15. da-nim4 #tr.en: the mighty 16. ip-te-me #tr.en: did open, and 17. ar-ma-nam{ki} #tr.en: Armanam 18. u3 #tr.en: and 19. eb-la{ki} #tr.en: Ebla 20. i-di3-sum6 #tr.en: he (Nergal) gave to him. 21. u3 #tr.en: Further, 22. a-ma-nam{ki} #tr.en: Amanus, 23. _sa-tu_ #tr.en: the Mountain 24. _{gesz}erin_ #tr.en: of Cedar 25. u3 #tr.en: and 26. ti-a-am-tam2 #tr.en: the Sea 27. a-li2-tam2 #tr.en: Upper 28. i3-qi2-isz-sum6 #tr.en: he bestowed upon him, 29. ma #tr.en: and 30. in _{gesz}tukul_-ki #tr.en: by the weapon 31. {d}da-gan #tr.en: of Dagan, 32. mu-sa-ar-bi2-i3 #tr.en: the exalter @column 2 1. sar-ru-ti-su4 #tr.en: of his kingship, 2. {d}na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 3. da-num2 #tr.en: the mighty 4. ar-ma-nam{ki} #tr.en: Armanum 5. u3 #tr.en: and 6. eb-ka{ki} #tr.en: Ebla 7. en-ar #tr.en: did defeat. 8. u3 #tr.en: Further, 9. isz-tum-ma #tr.en: from 10. pu-ti #tr.en: the (very) mouth 11. _buranun i7_ #tr.en: of the Euphrates River 12. a-di3-ma #tr.en: as far as 13. u-li-si-im{ki} #tr.en: the city Ulišum, 14. ni-se11* #tr.en: the people 15. sza-at #tr.en: ones whom 16. {d}da-gan #tr.en: Dagan 17. _GIBIL_-isz #tr.en: for the first time 18. i-qi2-su-sum6 #tr.en: had bestowed upon him, 19. u-ra-isz-ma #tr.en: he smote, so that 20. _{gesz}dupsik_ #tr.en: the earth basket 21. il3-a-ba5 #tr.en: of Ilaba 22. i3-li2-su #tr.en: his god 23. na-si11*-<u3>-nim #tr.en: they (now) bear. 24. u3 #tr.en: Further 25. a-ma-nam #tr.en: Amanus, 26. _sa-tu_ #tr.en: the Mountain 27. _{gesz}erin_ #tr.en: of Cedar, 28. i-ig-mu-ur #tr.en: he did conquer. $ blank space 29. i3-nu #tr.en: When 30. {d}da-gan #tr.en: the god Dagan 31. _di-ku5_ #tr.en: the verdict 32. {d}na-ra-am-{d}suen #tr.en: (for) Naram-Sin 33. da-nim #tr.en: the mighty @column 3 1. i-di3-nu-ma #tr.en: did give, and 2. ri2-da-{d}iszkur #tr.en: Rida-Adad, 3. _lugal_ #tr.en: king 4. ar-ma-nim{ki} #tr.en: of Armanum 5. qa2-ti-is-su #tr.en: into his hands 6. i-di3-nu-ma #tr.en: did give, and 7. su4-ma #tr.en: he himself (Naram-Sin) 8. qab3-li #tr.en: in the middle 9. na-ra-ab-ti-su #tr.en: of his (palace) entryway 10. i-ik-mi-u3-su4* #tr.en: did capture him, 11. in _e-si_ #tr.en: with diorite 12. _dul3_-su #tr.en: a statue of himself 13. ib-ni-ma #tr.en: he created, and 14. a-na #tr.en: to 15. {d}suen #tr.en: the god Sin 16. _a mu-ru_ #tr.en: he dedicated it. 17. en-ma #tr.en: Thus (says) 18. {d}na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 19. da-num2 #tr.en: the mighty, 20. _lugal_#tr.enz: king#tr.en: king 21. ki-ib-ra-tim #tr.en: of the world quarters 22. ar-ba-im <<KI>> #tr.en: the four: 23. {d}da-gan #tr.en: The god Dagan 24. ar-ma-nam #tr.en: Armanum 25. u3 #tr.en: and 26. eb-la{ki} #tr.en: Ebla 27. i-di3-nam-ma #tr.en: did give me, and 28. ri2-id-{d}iszkur #tr.en: Rid-Adad, 29. _lugal_ #tr.en: king 30. ar-ma-nim{ki} #tr.en: of Armanum 31. ak-mi-ma# #tr.en: I captured, and 32. i-nu-szu [x] #tr.en: at that time 33. tam2-si4-li2# #tr.en: an image of myself 34. ab-ni-[ma] #tr.en: I created, and @column 4 1. a-[na] #tr.en: to 2. {d}suen #tr.en: Sin 3. as2*-ru-uk# #tr.en: I presented it. 4. ma-na-ma #tr.en: Let no one 5. _mu_-mi #tr.en: my inscription 6. a* u-sa-si2-ik #tr.en: remove, (rather) 7. _dul3_-mi #tr.en: my statue 8. ma-ha-ar #tr.en: before 9. {d}suen #tr.en: Sin 10. li-zi-iz* #tr.en: let it stand. 11. u3 #tr.en: Further, 12. sza il3-su #tr.en: that which his god 13. i-na-di*-nu-sum6 #tr.en: shall give to him, 14. li-li-ik#?-su4 #tr.en: may it 'go' for him, 15. si-pi2-ir #tr.en: (but) the task 16. al-li-ku #tr.en: I performed(?) 17. a-na #tr.en to 18. u-su4-a-im #tr.en: ... 19. a-ti-ir #tr.en: I did ... $ blank space 20. isz-tum #tr.en: From 21. _bad3_ da-ni-im #tr.en: the fortification wall 22. a-na #tr.en: to 23. _bad3 gal_ #tr.en: the great wall: 24. 2(gesz2)! 1(u) _kusz3 sukud_ #tr.en: 130 cubits is the height 25. _sa-tu_-im #tr.en: of the hill, 26. 4(u) 4(asz) _kusz3 sukud bad3_ #tr.en: (and) 44 cubits is the height of the wall. @column 5 $ blank space 1. isz-tum #tr.en: From 2. _bad3_ ka3-ri2-im #tr.en: the wall of the quay 3. a-na #tr.en: to 4. _bad3_ da-ni-im #tr.en: the fortification wall: 5. 3(gesz2)! _kusz3 sukud_ #tr.en: 180 cubits is the height 6. _sa-tu_-im #tr.en: of the hill 7. 3(u) _kusz3 sukud bad3_ #tr.en: (and) 30 cubits is the height of the wall. $ blank space 8. szu-nigin2 6(gesz2) 4(u) 4(asz) #tr.en: Total: 404 9. (x) _kusz3 sukud_ #tr.en: (...) cubits height, 10. isz-tum #tr.en: from 11. qa2-qa2-ri2-im #tr.en: the ground 12. a-na #tr.en: to 13. _sag bad3_ #tr.en: the top of the wall. 14. _iri{ki}_-lam #tr.en: The city 15. ar*-ma-num{ki} #tr.en: Armanum, 16. _ki_-su e-ni #tr.en: he altered its place. $ blank space 17. sza i-di _e2 kisal gibil_ #tr.en: (Inscription) of the side (of the monument facing) the temple of the New Courtyard. $ blank space @column 6 1. isz-tum #tr.en: From 2. _i7_ #tr.en: the river 3. a-na #tr.en: to 4. _bad3_ #tr.en: the wall 5. ka3-ri2-im #tr.en: of the quay: 6. 3(gesz2) 1(u) 6(asz) _kusz3 sukud_ #tr.en: 196 cubits is the height 7. _sa-tu_-im #tr.en: of the hill 8. 2(u) _kusz3 sukud_ #tr.en: (and) 20 cubits is the height 9. _bad3_ #tr.en: of the wall. $ blank space 10. isz-tum #tr.en: From 11. _bad3_ ka2-ri2*-im #tr.en: the wall of the quay 12. a-na #tr.en: to 13. _bad3_ da-ni-im #tr.en: the fortification wall: 14. 2(gesz2) 3(u) 6(asz) _kusz3 sukud_ #tr.en: 156 cubits is the height 15. _sa-tu_-im #tr.en: of the hill 16. 3(u) _kusz3 sukud_ #tr.en: (and) 30 cubits is the height 17. _bad3_ #tr.en: of the wall. $ blank space 18. sza a-na i-di #tr.en: (Inscription) of the side (of the monument facing) 19. _alam_ {d}suen-i-ri-ba-am #tr.en: the statue of Sin-iribam, 20. _gu-la_ #tr.en: the great one.
&P216627 = RIME 2.01.04.26, ex. 01 #atf: lang akk @tablet @obverse @column 1 1. sza isz-tum #tr.en: Whereas, for 2. da-ar #tr.en: all time 3. si-ki-ti #tr.en: (since) the creation 4. ni-se11* #tr.en: of humankind, 5. sar in sar#-ri2 #tr.en: no king among kings 6. ma-na-ma #tr.en: ever 7. ar-ma-nam{ki} #tr.en: Armanam 8. u3 #tr.en: and 9. eb-la{ki} #tr.en: Ebla 10. la u-sa-al-pi5-tu #tr.en: had destroyed, 11. in _{gesz?}tukul?_-ki? #tr.en: by the weapon(?) 12. {d}nergal #tr.en: of Nergal 13. pa2-da-an #tr.en: a path 14. {d}na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 15. da-nim4 #tr.en: the mighty 16. ip-te-me #tr.en: did open, and 17. ar-ma-nam{ki} #tr.en: Armanam 18. u3 #tr.en: and 19. eb-la{ki} #tr.en: Ebla 20. i-di3-sum6 #tr.en: he (Nergal) gave to him. 21. u3 #tr.en: Further, 22. a-ma-nam{ki} #tr.en: Amanus, 23. _sa-tu_ #tr.en: the Mountain 24. _{gesz}erin_ #tr.en: of Cedar 25. u3 #tr.en: and 26. ti-a-am-tam2 #tr.en: the Sea 27. a-li2-tam2 #tr.en: Upper 28. i3-qi2-isz-sum6 #tr.en: he bestowed upon him, 29. ma #tr.en: and 30. in _{gesz}tukul_-ki #tr.en: by the weapon 31. {d}da-gan #tr.en: of Dagan, 32. mu-sa-ar-bi2-i3 #tr.en: the exalter @column 2 1. sar-ru-ti-su4 #tr.en: of his kingship, 2. {d}na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 3. da-num2 #tr.en: the mighty 4. ar-ma-nam{ki} #tr.en: Armanum 5. u3 #tr.en: and 6. eb-ka{ki} #tr.en: Ebla 7. en-ar #tr.en: did defeat. 8. u3 #tr.en: Further, 9. isz-tum-ma #tr.en: from 10. pu-ti #tr.en: the (very) mouth 11. _buranun i7_ #tr.en: of the Euphrates River 12. a-di3-ma #tr.en: as far as 13. u-li-si-im{ki} #tr.en: the city Ulišum, 14. ni-se11* #tr.en: the people 15. sza-at #tr.en: ones whom 16. {d}da-gan #tr.en: Dagan 17. _GIBIL_-isz #tr.en: for the first time 18. i-qi2-su-sum6 #tr.en: had bestowed upon him, 19. u-ra-isz-ma #tr.en: he smote, so that 20. _{gesz}dupsik_ #tr.en: the earth basket 21. il3-a-ba5 #tr.en: of Ilaba 22. i3-li2-su #tr.en: his god 23. na-si11*-<u3>-nim #tr.en: they (now) bear. 24. u3 #tr.en: Further 25. a-ma-nam #tr.en: Amanus, 26. _sa-tu_ #tr.en: the Mountain 27. _{gesz}erin_ #tr.en: of Cedar, 28. i-ig-mu-ur #tr.en: he did conquer. $ blank space 29. i3-nu #tr.en: When 30. {d}da-gan #tr.en: the god Dagan 31. _di-ku5_ #tr.en: the verdict 32. {d}na-ra-am-{d}suen #tr.en: (for) Naram-Sin 33. da-nim #tr.en: the mighty @column 3 1. i-di3-nu-ma #tr.en: did give, and 2. ri2-da-{d}iszkur #tr.en: Rida-Adad, 3. _lugal_ #tr.en: king 4. ar-ma-nim{ki} #tr.en: of Armanum 5. qa2-ti-is-su #tr.en: into his hands 6. i-di3-nu-ma #tr.en: did give, and 7. su4-ma #tr.en: he himself (Naram-Sin) 8. qab3-li #tr.en: in the middle 9. na-ra-ab-ti-su #tr.en: of his (palace) entryway 10. i-ik-mi-u3-su4* #tr.en: did capture him, 11. in _e-si_ #tr.en: with diorite 12. _dul3_-su #tr.en: a statue of himself 13. ib-ni-ma #tr.en: he created, and 14. a-na #tr.en: to 15. {d}suen #tr.en: the god Sin 16. _a mu-ru_ #tr.en: he dedicated it. 17. en-ma #tr.en: Thus (says) 18. {d}na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 19. da-num2 #tr.en: the mighty, 20. _lugal_ #tr.enz: king 21. ki-ib-ra-tim #tr.en: of the world quarters 22. ar-ba-im <<KI>> #tr.en: the four: 23. {d}da-gan #tr.en: The god Dagan 24. ar-ma-nam #tr.en: Armanum 25. u3 #tr.en: and 26. eb-la{ki} #tr.en: Ebla 27. i-di3-nam-ma #tr.en: did give me, and 28. ri2-id-{d}iszkur #tr.en: Rid-Adad, 29. _lugal_ #tr.en: king 30. ar-ma-nim{ki} #tr.en: of Armanum 31. ak-mi-ma# #tr.en: I captured, and 32. i-nu-szu [x] #tr.en: at that time 33. tam2-si4-li2# #tr.en: an image of myself 34. ab-ni-[ma] #tr.en: I created, and @column 4 1. a-[na] #tr.en: to 2. {d}suen #tr.en: Sin 3. as2*-ru-uk# #tr.en: I presented it. 4. ma-na-ma #tr.en: Let no one 5. _mu_-mi #tr.en: my inscription 6. a* u-sa-si2-ik #tr.en: remove, (rather) 7. _dul3_-mi #tr.en: my statue 8. ma-ha-ar #tr.en: before 9. {d}suen #tr.en: Sin 10. li-zi-iz* #tr.en: let it stand. 11. u3 #tr.en: Further, 12. sza il3-su #tr.en: that which his god 13. i-na-di*-nu-sum6 #tr.en: shall give to him, 14. li-li-ik#?-su4 #tr.en: may it 'go' for him, 15. si-pi2-ir #tr.en: (but) the task 16. al-li-ku #tr.en: I performed(?) 17. a-na #tr.en to 18. u-su4-a-im #tr.en: ... 19. a-ti-ir #tr.en: I did ... $ blank space 20. isz-tum #tr.en: From 21. _bad3_ da-ni-im #tr.en: the fortification wall 22. a-na #tr.en: to 23. _bad3 gal_ #tr.en: the great wall: 24. 2(gesz2)! 1(u) _kusz3 sukud_ #tr.en: 130 cubits is the height 25. _sa-tu_-im #tr.en: of the hill, 26. 4(u) 4(asz) _kusz3 sukud bad3_ #tr.en: (and) 44 cubits is the height of the wall. @column 5 $ blank space 1. isz-tum #tr.en: From 2. _bad3_ ka3-ri2-im #tr.en: the wall of the quay 3. a-na #tr.en: to 4. _bad3_ da-ni-im #tr.en: the fortification wall: 5. 3(gesz2)! _kusz3 sukud_ #tr.en: 180 cubits is the height 6. _sa-tu_-im #tr.en: of the hill 7. 3(u) _kusz3 sukud bad3_ #tr.en: (and) 30 cubits is the height of the wall. $ blank space 8. szu-nigin2 6(gesz2) 4(u) 4(asz) #tr.en: Total: 404 9. (x) _kusz3 sukud_ #tr.en: (...) cubits height, 10. isz-tum #tr.en: from 11. qa2-qa2-ri2-im #tr.en: the ground 12. a-na #tr.en: to 13. _sag bad3_ #tr.en: the top of the wall. 14. _iri{ki}_-lam #tr.en: The city 15. ar*-ma-num{ki} #tr.en: Armanum, 16. _ki_-su e-ni #tr.en: he altered its place. $ blank space 17. sza i-di _e2 kisal gibil_ #tr.en: (Inscription) of the side (of the monument facing) the temple of the New Courtyard. $ blank space @column 6 1. isz-tum #tr.en: From 2. _i7_ #tr.en: the river 3. a-na #tr.en: to 4. _bad3_ #tr.en: the wall 5. ka3-ri2-im #tr.en: of the quay: 6. 3(gesz2) 1(u) 6(asz) _kusz3 sukud_ #tr.en: 196 cubits is the height 7. _sa-tu_-im #tr.en: of the hill 8. 2(u) _kusz3 sukud_ #tr.en: (and) 20 cubits is the height 9. _bad3_ #tr.en: of the wall. $ blank space 10. isz-tum #tr.en: From 11. _bad3_ ka2-ri2*-im #tr.en: the wall of the quay 12. a-na #tr.en: to 13. _bad3_ da-ni-im #tr.en: the fortification wall: 14. 2(gesz2) 3(u) 6(asz) _kusz3 sukud_ #tr.en: 156 cubits is the height 15. _sa-tu_-im #tr.en: of the hill 16. 3(u) _kusz3 sukud_ #tr.en: (and) 30 cubits is the height 17. _bad3_ #tr.en: of the wall. $ blank space 18. sza a-na i-di #tr.en: (Inscription) of the side (of the monument facing) 19. _alam_ {d}suen-i-ri-ba-am #tr.en: the statue of Sin-iribam, 20. _gu-la_ #tr.en: the great one.
&P216627 = RIME 2.01.04.26, ex. 01 #atf: lang akk @tablet @column 1 1. sza isz-tum #tr.en: Whereas, for 2. da-ar #tr.en: all time 3. si-ki-ti #tr.en: (since) the creation 4. ni-se11* #tr.en: of humankind, 5. sar in sar#-ri2 #tr.en: no king among kings 6. ma-na-ma #tr.en: ever 7. ar-ma-nam{ki} #tr.en: Armanam 8. u3 #tr.en: and 9. eb-la{ki} #tr.en: Ebla 10. la u-sa-al-pi5-tu #tr.en: had destroyed, 11. in _{gesz?}tukul?_-ki? #tr.en: by the weapon(?) 12. {d}nergal #tr.en: of Nergal 13. pa2-da-an #tr.en: a path 14. {d}na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 15. da-nim4 #tr.en: the mighty 16. ip-te-me #tr.en: did open, and 17. ar-ma-nam{ki} #tr.en: Armanam 18. u3 #tr.en: and 19. eb-la{ki} #tr.en: Ebla 20. i-di3-sum6 #tr.en: he (Nergal) gave to him. 21. u3 #tr.en: Further, 22. a-ma-nam{ki} #tr.en: Amanus, 23. _sa-tu_ #tr.en: the Mountain 24. _{gesz}erin_ #tr.en: of Cedar 25. u3 #tr.en: and 26. ti-a-am-tam2 #tr.en: the Sea 27. a-li2-tam2 #tr.en: Upper 28. i3-qi2-isz-sum6 #tr.en: he bestowed upon him, 29. ma #tr.en: and 30. in _{gesz}tukul_-ki #tr.en: by the weapon 31. {d}da-gan #tr.en: of Dagan, 32. mu-sa-ar-bi2-i3 #tr.en: the exalter @column 2 1. sar-ru-ti-su4 #tr.en: of his kingship, 2. {d}na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 3. da-num2 #tr.en: the mighty 4. ar-ma-nam{ki} #tr.en: Armanum 5. u3 #tr.en: and 6. eb-ka{ki} #tr.en: Ebla 7. en-ar #tr.en: did defeat. 8. u3 #tr.en: Further, 9. isz-tum-ma #tr.en: from 10. pu-ti #tr.en: the (very) mouth 11. _buranun i7_ #tr.en: of the Euphrates River 12. a-di3-ma #tr.en: as far as 13. u-li-si-im{ki} #tr.en: the city Ulišum, 14. ni-se11* #tr.en: the people 15. sza-at #tr.en: ones whom 16. {d}da-gan #tr.en: Dagan 17. _GIBIL_-isz #tr.en: for the first time 18. i-qi2-su-sum6 #tr.en: had bestowed upon him, 19. u-ra-isz-ma #tr.en: he smote, so that 20. _{gesz}dupsik_ #tr.en: the earth basket 21. il3-a-ba5 #tr.en: of Ilaba 22. i3-li2-su #tr.en: his god 23. na-si11*-<u3>-nim #tr.en: they (now) bear. 24. u3 #tr.en: Further 25. a-ma-nam #tr.en: Amanus, 26. _sa-tu_ #tr.en: the Mountain 27. _{gesz}erin_ #tr.en: of Cedar, 28. i-ig-mu-ur #tr.en: he did conquer. $ blank space 29. i3-nu #tr.en: When 30. {d}da-gan #tr.en: the god Dagan 31. _di-ku5_ #tr.en: the verdict 32. {d}na-ra-am-{d}suen #tr.en: (for) Naram-Sin 33. da-nim #tr.en: the mighty @column 3 1. i-di3-nu-ma #tr.en: did give, and 2. ri2-da-{d}iszkur #tr.en: Rida-Adad, 3. _lugal_ #tr.en: king 4. ar-ma-nim{ki} #tr.en: of Armanum 5. qa2-ti-is-su #tr.en: into his hands 6. i-di3-nu-ma #tr.en: did give, and 7. su4-ma #tr.en: he himself (Naram-Sin) 8. qab3-li #tr.en: in the middle 9. na-ra-ab-ti-su #tr.en: of his (palace) entryway 10. i-ik-mi-u3-su4* #tr.en: did capture him, 11. in _e-si_ #tr.en: with diorite 12. _dul3_-su #tr.en: a statue of himself 13. ib-ni-ma #tr.en: he created, and 14. a-na #tr.en: to 15. {d}suen #tr.en: the god Sin 16. _a mu-ru_ #tr.en: he dedicated it. 17. en-ma #tr.en: Thus (says) 18. {d}na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 19. da-num2 #tr.en: the mighty, 20. _lugal_ #tr.enz: king 21. ki-ib-ra-tim #tr.en: of the world quarters 22. ar-ba-im <<KI>> #tr.en: the four: 23. {d}da-gan #tr.en: The god Dagan 24. ar-ma-nam #tr.en: Armanum 25. u3 #tr.en: and 26. eb-la{ki} #tr.en: Ebla 27. i-di3-nam-ma #tr.en: did give me, and 28. ri2-id-{d}iszkur #tr.en: Rid-Adad, 29. _lugal_ #tr.en: king 30. ar-ma-nim{ki} #tr.en: of Armanum 31. ak-mi-ma# #tr.en: I captured, and 32. i-nu-szu [x] #tr.en: at that time 33. tam2-si4-li2# #tr.en: an image of myself 34. ab-ni-[ma] #tr.en: I created, and @column 4 1. a-[na] #tr.en: to 2. {d}suen #tr.en: Sin 3. as2*-ru-uk# #tr.en: I presented it. 4. ma-na-ma #tr.en: Let no one 5. _mu_-mi #tr.en: my inscription 6. a* u-sa-si2-ik #tr.en: remove, (rather) 7. _dul3_-mi #tr.en: my statue 8. ma-ha-ar #tr.en: before 9. {d}suen #tr.en: Sin 10. li-zi-iz* #tr.en: let it stand. 11. u3 #tr.en: Further, 12. sza il3-su #tr.en: that which his god 13. i-na-di*-nu-sum6 #tr.en: shall give to him, 14. li-li-ik#?-su4 #tr.en: may it 'go' for him, 15. si-pi2-ir #tr.en: (but) the task 16. al-li-ku #tr.en: I performed(?) 17. a-na #tr.en to 18. u-su4-a-im #tr.en: ... 19. a-ti-ir #tr.en: I did ... $ blank space 20. isz-tum #tr.en: From 21. _bad3_ da-ni-im #tr.en: the fortification wall 22. a-na #tr.en: to 23. _bad3 gal_ #tr.en: the great wall: 24. 2(gesz2)! 1(u) _kusz3 sukud_ #tr.en: 130 cubits is the height 25. _sa-tu_-im #tr.en: of the hill, 26. 4(u) 4(asz) _kusz3 sukud bad3_ #tr.en: (and) 44 cubits is the height of the wall. @column 5 $ blank space 1. isz-tum #tr.en: From 2. _bad3_ ka3-ri2-im #tr.en: the wall of the quay 3. a-na #tr.en: to 4. _bad3_ da-ni-im #tr.en: the fortification wall: 5. 3(gesz2)! _kusz3 sukud_ #tr.en: 180 cubits is the height 6. _sa-tu_-im #tr.en: of the hill 7. 3(u) _kusz3 sukud bad3_ #tr.en: (and) 30 cubits is the height of the wall. $ blank space 8. szu-nigin2 6(gesz2) 4(u) 4(asz) #tr.en: Total: 404 9. (x) _kusz3 sukud_ #tr.en: (...) cubits height, 10. isz-tum #tr.en: from 11. qa2-qa2-ri2-im #tr.en: the ground 12. a-na #tr.en: to 13. _sag bad3_ #tr.en: the top of the wall. 14. _iri{ki}_-lam #tr.en: The city 15. ar*-ma-num{ki} #tr.en: Armanum, 16. _ki_-su e-ni #tr.en: he altered its place. $ blank space 17. sza i-di _e2 kisal gibil_ #tr.en: (Inscription) of the side (of the monument facing) the temple of the New Courtyard. $ blank space @column 6 1. isz-tum #tr.en: From 2. _i7_ #tr.en: the river 3. a-na #tr.en: to 4. _bad3_ #tr.en: the wall 5. ka3-ri2-im #tr.en: of the quay: 6. 3(gesz2) 1(u) 6(asz) _kusz3 sukud_ #tr.en: 196 cubits is the height 7. _sa-tu_-im #tr.en: of the hill 8. 2(u) _kusz3 sukud_ #tr.en: (and) 20 cubits is the height 9. _bad3_ #tr.en: of the wall. $ blank space 10. isz-tum #tr.en: From 11. _bad3_ ka2-ri2*-im #tr.en: the wall of the quay 12. a-na #tr.en: to 13. _bad3_ da-ni-im #tr.en: the fortification wall: 14. 2(gesz2) 3(u) 6(asz) _kusz3 sukud_ #tr.en: 156 cubits is the height 15. _sa-tu_-im #tr.en: of the hill 16. 3(u) _kusz3 sukud_ #tr.en: (and) 30 cubits is the height 17. _bad3_ #tr.en: of the wall. $ blank space 18. sza a-na i-di #tr.en: (Inscription) of the side (of the monument facing) 19. _alam_ {d}suen-i-ri-ba-am #tr.en: the statue of Sin-iribam, 20. _gu-la_ #tr.en: the great one.
Total 5 record(s)