&P222399 = RIME 1.09.03.01, ex. 01 #atf: lang sux @object stele @surface a @column 1 $ beginning broken 1'. [...]-re2# szuku#-bi >>Q001056 001' 2'. e#-la2 >>Q001056 002' 3'. sze# gub-ba-bi >>Q001056 003' 4'. ba-de6 >>Q001056 004' 5'. lugal >>Q001056 005' 6'. lagasz{ki} >>Q001056 006' $ rest broken @column 2 $ beginning broken 1'. [...] >>Q001056 007' 2'. [...]-HI#-a-ka >>Q001056 008' 3'. lu2 umma{ki}-ke4 >>Q001056 009' 4'. szu du7-ra2 >>Q001056 010' 5'. e-ma-da-du11 >>Q001056 011' 6'. lagasz{ki} >>Q001056 012' 7'. gaba-be2 >>Q001056 013' 8'. szu e-ma-us2 >>Q001056 014' 9'. a-kur-gal >>Q001056 015' 10'. lugal >>Q001056 016' 11'. lagasz{ki} >>Q001056 017' 12'. dumu ur-{d}nansze >>Q001056 018' @column 3 1. [lugal] >>Q001056 019' 2. [lagasz{ki}-ka-ke4] >>Q001056 020' $ n lines broken 3'. [lu2 umma{ki}-ke4] >>Q001056 021' 4'. [szu du7-ra2] >>Q001056 022' 5'. e#-ma#-[da-du11] >>Q001056 023' 6'. lagasz{ki} >>Q001056 024' 7'. bar nig2 ni2-ba-ka-ka >>Q001056 025' 8'. gaba-be2 >>Q001056 026' 9'. szu e-ga-ma-us2 >>Q001056 027' 10'. pirig-ZAG? >>Q001056 028' 11'. gir2-nun# sza3-ga-ke4 >>Q001056 029' 12'. {d}nin-gir2-su2-ke4# >>Q001056 030' 13'. gu3-na >>Q001056 031' 14'. KA lil2-a mu-ni-tak4 >>Q001056 032' 15'. umma{ki} >>Q001056 033' 16'. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu >>Q001056 034' 17'. nig2# ni2-ga2 >>Q001056 035' 18'. {[a]-sza3#}asza5 >>Q001056 036' @column 4 1. gu2#-edin#-na-ka# >>Q001056 037' 2. lagasz#{ki} >>Q001056 038' 3. [...] bi# x-x-le >>Q001056 039' 4. en#? {d}nin#-gir2-su2 >>Q001056 040' 5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2# >>Q001056 041' 6. [...]-ga# >>Q001056 042' 7. [...] >>Q001056 043' 8. [na]-e# >>Q001056 044' 9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4# >>Q001056 045' 10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma] >>Q001056 046' 11. [sza3]-ga# >>Q001056 047' 12. [szu] ba#-ni-du11 >>Q001056 048' 13. [...] >>Q001056 049' 14. [...] >>Q001056 050' 15. [...] >>Q001056 051' 16. [...] x >>Q001056 051' 17. mu-da-hul2 >>Q001056 053' 18. {d}inanna-ke4 >>Q001056 054' 19. da mu-ni-dab5 >>Q001056 055' 20. e2-an-na >>Q001056 056' 21. {d}inanna >>Q001056 057' 22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2 >>Q001056 058' 23. mu mu-ni-sa4 >>Q001056 059' 24. {d}nin-hur-sag-ra >>Q001056 060' 25. du10 zi-da-na >>Q001056 061' 26. mu-ni-tusz >>Q001056 062' 27. {d}nin-hur-sag-ke4 >>Q001056 063' 28. ubur zi-da-ni >>Q001056 064' 29. mu#-[na-la2] >>Q001056 065' @column 5 1. e2-an-na-tum2 >>Q001056 066' 2. a sza3-ga szu du11-ga >>Q001056 067' 3. {d}nin-gir2-su-ka-da >>Q001056 068' 4. {d}nin-gir2-su >>Q001056 069' 5. mu-da-hul2 >>Q001056 070' 6. {d}nin-gir2-su2-ke4 >>Q001056 071' 7. szu-bad-ni >>Q001056 072' 8. mu-ni-ra >>Q001056 073' 9. kusz3# 5(disz@t)#-am6 >>Q001056 074' 10. kusz3-a-ni >>Q001056 075' 11. mu-ni-ra >>Q001056 076' 12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t) >>Q001056 077' 13. {d}nin-gir2-su2-ke4 >>Q001056 078' 14. nam-gal-hul2-da >>Q001056 079' 15. [nam]-lugal# >>Q001056 080' 16. [lagasz{ki}] >>Q001056 081' 17. [mu-na-szum2] >>Q001056 082' 18. [...] >>Q001056 083' 19. {d}[...]-ka-[...] >>Q001056 084' 20. e2-an-na-tum2 >>Q001056 085' 21. a2!(DA)-tuku-e >>Q001056 086' 22. kur a-ne-sze3 na-e >>Q001056 087' 23. e2-an-na-tum2-ra >>Q001056 088' 24. mu {d}inanna-ke4 >>Q001056 089' 25. e-ni-sa4-a-ni >>Q001056 090' 26. e2-an-na >>Q001056 091' 27. {d}inanna >>Q001056 092' 28. eb-gal-ka-ka a-tum2 >>Q001056 093' 29. mu mu-ni-[gar?] >>Q001056 094' 30. mu-[ni an] ki#?-[a?] >>Q001056 095' 31. na#? [...] >>Q001056 096' 32. [e2-an-na-tum2-me] >>Q001056 097' @column 6 1. a2 tuku-e >>Q001056 098' 2. mu pa3-da >>Q001056 099' 3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 >>Q001056 100' 4. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 101' 5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3] >>Q001056 102' 6. nig2 ul-li2-a-da# >>Q001056 103' 7. gu3 nam-mi-de2# >>Q001056 104' 8. ensi2 >>Q001056 105' 9. umma{ki} >>Q001056 106' 10. me-am6 i3-hun >>Q001056 107' 11. lu2-[x]-da x-[x] >>Q001056 108' 12. gu2-edin-na >>Q001056 109' 13. {a-sza3}asza5 ki-ag2 >>Q001056 110' 14. {d}nin-gir2-su2-ka >>Q001056 111' 15. e-da-gu7-e >>Q001056 112' 16. he2-szub-be2 >>Q001056 113' 17. an-ne2 [x] szar2-ra >>Q001056 114' 18. [...] >>Q001056 115' 19. [...] >>Q001056 116' 20. [...] >>Q001056 117' 21. [...] x [...] >>Q001056 118' 22. egir-[ra]-ne2 >>Q001056 119' 23. e-ma-us2 >>Q001056 120' 24. nu2-a-ra >>Q001056 121' 25. nu2-a-ra >>Q001056 122' 26. sag-ga2 mu-na-gub >>Q001056 123' 27. e2-an-na-tum2 >>Q001056 124' 28. nu2-a-ra >>Q001056 125' 29. lugal# ki-[ag2-ni] >>Q001056 126' 30. [{d}nin-gir2-su2] >>Q001056 127' 31. [sag-ga2 mu-na-gub] >>Q001056 128' 32. [...] >>Q001056 129' 33. [...] >>Q001056 130' 34. [...] >>Q001056 131' @column 7 1. umma{ki} >>Q001056 132' 2. kisz{ki}-am6 >>Q001056 133' 3. szu sze3-dag#-ge# >>Q001056 134' 4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta >>Q001056 135' 5. nam-ma#-da-DU >>Q001056 136' 6. a2# zi-da-za >>Q001056 137' 7. {d}utu >>Q001056 138' 8. iri-e3 >>Q001056 139' 9. sag-ki-za >>Q001056 140' 10. NE-GI# DU USZ >>Q001056 141' 11. iri-kesz2 >>Q001056 142' 12. e2-an-na-tum2# >>Q001056 143' $ n lines broken 13'. gesz mu-ni-ra >>Q001056 144' 14'. ad6-bi 1(szar2@c) >>Q001056 145' 15'. ul4-he2 be2-la2 >>Q001056 146' 16'. umma#[{ki}] >>Q001056 147' $ rest broken @column 8 1. szu e-na-zi >>Q001056 148' 2. sza3 umma{ki}-ka >>Q001056 149' 3. i3-gaz >>Q001056 150' 4. uszur3-du10#? >>Q001056 151' 5. mu-ni >>Q001056 152' $ rest broken @column 9 1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2 >>Q001056 153' 2. e2-an-na-tum2-ra >>Q001056 154' 3. lu2 ti mu-ni-ra >>Q001056 155' 4. ti-ta e-ta-si >>Q001056 156' 5. mu-hasz >>Q001056 157' 6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7 >>Q001056 158' 7. lu2-lil2-e >>Q001056 159' $ n lines broken 8'. [...] x >>Q001056 160' 9'. [...] NI >>Q001056 161' 10'. x-KID? >>Q001056 162' 11'. [...] >>Q001056 163' 12'. [...] ki >>Q001056 164' @column 10 1. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 165' 2. umma{ki}-a >>Q001056 166' 3. im-hul im-ma-gin7 >>Q001056 167' 4. a-mar mu-ni-tak4 >>Q001056 168' $ n lines broken 5'. e2-an-na-tum2 >>Q001056 169' 6'. lu2 inim si-sa2-kam >>Q001056 170' 7'. ki-sur-ra >>Q001056 171' 8'. [umma{ki}-ta] >>Q001056 172' @column 11 1. e-ta-ra >>Q001056 173' 2. a2 umma{ki}-sze3 >>Q001056 174' 3. mu-tak4# >>Q001056 175' 4. ki-ba na bi#-ru2# >>Q001056 176' 5. lu2 umma{ki} >>Q001056 177' $ n lines broken 6'. [umma{ki}] >>Q001056 178' 7'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] >>Q001056 179' 8'. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c) >>Q001056 180' 9'. bi2-dub >>Q001056 181' 10'. e2-an-na-tum2 >>Q001056 182' 11'. er2 du10-ga pa3#-a >>Q001056 183' 12'. {d}szul-|MUSZxPA| >>Q001056 184' 13'. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?] >>Q001056 185' 14'. mu-[x]-ni-[x] >>Q001056 186' 15'. e2-[an-na-tum2-me] >>Q001056 187' 16'. [{d}nin-gir2-su2-ra] >>Q001056 188' 17'. kur-kur [e]-na-ha#-lam >>Q001056 189' 18'. e2#-an#-[na]-tum2#-[me] >>Q001056 190' @column 12 1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra] >>Q001056 191' 2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni] >>Q001056 192' 3. gu2-edin-[na] >>Q001056 193' 4. szu-na mu-ni-gi4 >>Q001056 194' $ n lines broken 5'. a-sza3 da-na# >>Q001056 195' 6'. ki ur5-ra >>Q001056 196' 7'. {d}nin-gir2-su2#-ka# >>Q001056 197' 8'. [...] >>Q001056 198' 9'. [...] >>Q001056 199' 10'. [...]-x-[...] >>Q001056 200' 11'. [...] >>Q001056 201' 12'. na? [...] >>Q001056 202' 13'. [...] >>Q001056 203' 14'. [e?]-na-DU >>Q001056 204' 15'. e2-mah >>Q001056 205' @column 13 1. [...] >>Q001056 206' 2. [na] ba-ru2 >>Q001056 207' $ n lines broken 3'. x [...] >>Q001056 208' 4'. x [...] x >>Q001056 209' 5'. {d}nin-gir2-su2-ka >>Q001056 210' 6'. e2-an-[na-tum2] >>Q001056 211' 7'. [...] >>Q001056 212' 8'. {d}nin-gir2-su2-ka >>Q001056 213' 9'. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|> >>Q001056 214' @column 14 1. a-sza3 {ba}bara2 >>Q001056 215' @column 15 $ beginning broken 1'. a-sza3 x gal MIR >>Q001056 216' 2'. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#? >>Q001056 217' 3'. a-sza3 [x]-tum-ma [x] >>Q001056 218' 4'. a-sza3 [x]-lam-[x] >>Q001056 219' 5'. a-sza3 [x]-lam-x >>Q001056 220' 6'. a-sza3 [x]-GUR8 [x] >>Q001056 221' 7'. a-sza3# x [x] >>Q001056 222' 8'. a-sza3 [x]-gal# [x] >>Q001056 223' 9'. a-sza3 x x x >>Q001056 224' $ rest broken @column 16 $ beginning broken 1'. [e2-an-na-tum2] >>Q001056 225' 2'. [mu pa3]-da# >>Q001056 226' 3'. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4 >>Q001056 227' 4'. [szu]-na mu-ni-gi4 >>Q001056 228' 5'. lu2 umma#{ki#}-ra >>Q001056 229' 6'. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 230' 7'. sa szu4 gal >>Q001056 231' 8'. {d}en-lil2-la2 >>Q001056 232' 9'. e-na-szum2 >>Q001056 233' 10'. nam e-na-ta-ku5 >>Q001056 234' 11'. lu2 umma{ki}-ke4 >>Q001056 235' 12'. e2-an-na-tum2-ra >>Q001056 236' 13'. nam mu-na-ku5-de6 >>Q001056 237' 14'. zi {d}en-lil2 >>Q001056 238' 15'. lugal an-ki-ka >>Q001056 239' 16'. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka >>Q001056 240' 17'. GUR8# i3-gu7 >>Q001056 241' 18'. e# idim-sze3 na-e >>Q001056 242' 19'. da#-[ri2-da-gal-la-sze3] >>Q001056 243' 20'. [ki-sur-ra] >>Q001056 244' 21'. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] >>Q001056 245' 22'. [ba-ra-mu-bala-e] >>Q001056 246' 23'. [e pa5-be2] >>Q001056 247' 24'. [szu bala ba-ra-ak-ke4] >>Q001056 248' 25'. [na-ru2-a-bi] >>Q001056 249' 26'. ba-ra-pad-re6# >>Q001056 250' 27'. [u4-da mu-bala-e] >>Q001056 251' 28'. [sa szu4 gal] >>Q001056 252' 29'. [{d}en-lil2] >>Q001056 253' 30'. [lugal an-ki-ka] >>Q001056 254' 31'. [nam e-ta-ku5-ra2] >>Q001056 255' 32'. [umma{ki}-a] >>Q001056 256' 33'. [an-ta he2-szu4] >>Q001056 257' 34'. [e2-an-na-tum2-me] >>Q001056 258' 35'. [gal na-ga-mu-zu] >>Q001056 259' 36'. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] >>Q001056 260' 37'. [igi-ba szembi ba-ni-gar] >>Q001056 261' 38'. [erin sag-ba i3-mi-du8] >>Q001056 262' @column 17 1. [{d}en-lil2] >>Q001056 263' 2. [lugal an-ki-ra] >>Q001056 264' 3. [nibru{ki}-sze3] >>Q001056 265' 4. [e2-kur-ra] >>Q001056 266' 5. [szu e-ma-ni-ba] >>Q001056 267' 6. [{d}en-lil2] >>Q001056 268' 7. [lugal-mu-ra] >>Q001056 269' 8. [a-ba du11-ga]-na >>Q001056 270' 9. a#-ba szar2-ra-na >>Q001056 271' 10. lu2 umma{ki}-a >>Q001056 272' 11. inim-da gur-ra-da-am6 >>Q001056 273' 12. u4 an-du3 >>Q001056 274' 13. inim an-gal2 >>Q001056 275' 14. u4-da# inim-ba >>Q001056 276' 15. szu i3-bala-e >>Q001056 277' 16. sa szu4 gal >>Q001056 278' 17. {d}en-lil2-la2 >>Q001056 279' 18. nam e-ta-ku5-ra2 >>Q001056 280' 19. umma{ki} >>Q001056 281' 20. an-ta he2-szu4 >>Q001056 282' 21. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 283' 22. sa szu4 gal >>Q001056 284' 23. {d}nin-hur-sag-ka# >>Q001056 285' 24. lu2 umma#{ki}-ra# >>Q001056 286' 25. e-na#-szum2 >>Q001056 287' 26. nam# e#-na-ta-ku5 >>Q001056 288' 27. lu2 umma{ki}-ke4 >>Q001056 289' 28. e2-an-na#-tum2-ra >>Q001056 290' 29. [nam mu-na-ku5-de6] >>Q001056 291' 30. [zi {d}nin-hur-sag-ka] >>Q001056 292' 31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka] >>Q001056 293' 32. [ur5 i3-gu7] >>Q001056 294' 33. [e idim-sze3 na-e] >>Q001056 295' 34. [da-ri2-da-gal-la-sze3] >>Q001056 296' 35. [ki-sur-ra] >>Q001056 297' 36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] >>Q001056 298' 37. [ba-ra-mu-bala-e] >>Q001056 299' 38. [e pa5-be2] >>Q001056 300' 39. [szu bala ba-ra-ak-ke4] >>Q001056 301' 40. [na-ru2-a-bi] >>Q001056 302' 41. [ba-ra-pad-re6] >>Q001056 303' 42. [u4-da mu-bala-e] >>Q001056 304' 43. [sa szu4 gal] >>Q001056 305' 44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4] >>Q001056 306' 45. [nam e-ta-ku5-ra2] >>Q001056 307' 46. [umma{ki}-a] >>Q001056 308' 47. [an-ta he2-szu4] >>Q001056 309' 48. [e2-an-na-tum2-me] >>Q001056 310' @column 18 1. gal na#-ga#-mu-zu >>Q001056 311' 2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam >>Q001056 312' 3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar >>Q001056 313' 4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8 >>Q001056 314' 5. {d}nin-hur-sag-ra >>Q001056 315' 6. kesz3{ki}-sze3 >>Q001056 316' 7. szu [e-ma-ni-ba] >>Q001056 317' 8. ama-mu >>Q001056 318' 9. {d}nin-hur-sag-ra >>Q001056 319' 10. a-ba du11-ga-na# >>Q001056 320' 11. a-ba szar2-ra-[na] >>Q001056 321' 12. lu2 umma#[{ki}-a] >>Q001056 322' 13. inim-[da gur]-ra-[da-am6] >>Q001056 323' 14. u4 [an-du3] >>Q001056 324' 15. inim# [an-gal2] >>Q001056 325' 16. u4-[da inim-ba] >>Q001056 326' 17. [szu i3-bala-e] >>Q001056 327' 18. [sa szu4] gal# >>Q001056 328' 19. {d}nin-hur-sag-ra >>Q001056 329' 20. nam e-ta-ku5-ra2 >>Q001056 330' 21. umma{ki}-a >>Q001056 331' 22. an-ta he2-szu4 >>Q001056 332' 23. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 333' 24. [sa szu4 gal] >>Q001056 334' 25. [{d}en-ki] >>Q001056 335' 26. [lugal abzu-ka] >>Q001056 336' 27. [lu2 umma{ki}-ra] >>Q001056 337' 28. [e-na-szum2] >>Q001056 338' 29. [nam e-na-ta-ku5] >>Q001056 339' 30. [lu2 umma{ki}-ke4] >>Q001056 340' 31. [e2-an-na-tum2-ra] >>Q001056 341' 32. [nam mu-na-ku5-de6] >>Q001056 342' 33. [zi {d}en-ki] >>Q001056 343' 34. [lugal abzu-ka] >>Q001056 344' 35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] >>Q001056 345' 36. [GUR8 i3-gu7] >>Q001056 346' 37. [e idim-sze3 na-e] >>Q001056 347' 38. [da-ri2-da-gal-la-sze3] >>Q001056 348' 39. [ki-sur-ra] >>Q001056 349' 40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] >>Q001056 350' 41. [ba-ra-mu-bala-e] >>Q001056 351' 42. [e pa5-be2] >>Q001056 352' 43. [szu bala ba-ra-ak-ke4] >>Q001056 353' 44. [na-ru2-a-bi] >>Q001056 354' 45. [ba-ra-pad-re6] >>Q001056 355' @column 19 1. u4#-da mu-bala-e >>Q001056 356' 2. sa szu4 gal >>Q001056 357' 3. {d}en-ki >>Q001056 358' 4. lugal abzu-ka >>Q001056 359' 5. nam e-ta-ku5-ra2 >>Q001056 360' 6. umma{ki}-a >>Q001056 361' 7. an-ta he2-szu4 >>Q001056 362' 8. e2#-an#-[na-tum2-me] >>Q001056 363' 9. [gal na-ga-mu-zu] >>Q001056 364' 10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] >>Q001056 365' 11. [igi-ba szembi ba-ni-gar] >>Q001056 366' 12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8] >>Q001056 367' 13. [{d}en-ki-ra] >>Q001056 368' 14. [...] >>Q001056 369' 15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka >>Q001056 370' 16. szu e-ma-ni-ba >>Q001056 371' 17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba >>Q001056 372' 18. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 373' 19. KA a-ku5-de6 >>Q001056 374' 20. lugal-mu >>Q001056 375' 21. {d}en-ki-ra >>Q001056 376' 22. a-ba du11-ga-na >>Q001056 377' 23. [a-ba szar2-ra-na] >>Q001056 378' 24. [lu2 umma{ki}-a] >>Q001056 379' 25. [inim-da gur-ra-da-am6] >>Q001056 380' 26. [u4 an-du3] >>Q001056 381' 27. [inim an-gal2] >>Q001056 382' 28. [u4-da inim-ba] >>Q001056 383' 29. [szu i3-bala-e] >>Q001056 384' 30. [sa szu4] gal >>Q001056 385' 31. [{d}en-ki] >>Q001056 386' 32. [nam e-ta-ku5-ra2] >>Q001056 387' 33. [umma{ki}-a] >>Q001056 388' 34. [an-ta he2-szu4] >>Q001056 389' 35. [e2-an-na-tum2-me] >>Q001056 390' 36. [sa szu4 gal] >>Q001056 391' @column 20 1. {d}suen >>Q001056 392' 2. amar banda3{da} >>Q001056 393' 3. {d}en-lil2-ka >>Q001056 394' 4. lu2 umma{ki}-ra >>Q001056 395' 5. e-na-szum2 >>Q001056 396' 6. nam e-na-ta-ku5 >>Q001056 397' 7. lu2 umma#{ki#}-ke4 >>Q001056 398' 8. [e2-an-na-tum2-ra] >>Q001056 399' 9. [nam mu-na-ku5-de6] >>Q001056 400' 10. [zi {d}suen] >>Q001056 401' 11. [amar banda3{da}] >>Q001056 402' 12. [{d}en-lil2-ka] >>Q001056 403' 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] >>Q001056 404' 14. GUR8# i3-gu7 >>Q001056 405' 15. e idim-sze3 na-e >>Q001056 406' 16. da-ri2-da-gal-la-sze3 >>Q001056 407' 17. ki-sur-ra >>Q001056 408' 18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 >>Q001056 409' 19. ba-ra-mu-bala-e >>Q001056 410' 20. e pa5-be2 >>Q001056 411' @column 21 1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4# >>Q001056 412' 2. na#-ru2#-a#-bi# >>Q001056 413' 3. ba-ra-pad-re6 >>Q001056 414' 4. u4-da mu-bala-e >>Q001056 415' 5. sa szu4 gal >>Q001056 416' 6. {d}suen >>Q001056 417' 7. amar banda3{da} >>Q001056 418' 8. [{d}en]-lil2#-ka >>Q001056 419' 9. [nam e-ta-ku5-ra2] >>Q001056 420' 10. [umma{ki}-a] >>Q001056 421' 11. [an-ta] he2-szu4 >>Q001056 422' 12. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 423' 13. gal na-ga-mu-zu >>Q001056 424' 14. tu{muszen} 4(disz@t) >>Q001056 425' 15. igi-ba szembi ba-ni-gar >>Q001056 426' 16. erin! sag-ba i3-mi-du8 >>Q001056 427' 17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3 >>Q001056 428' @column 22 1. [...] >>Q001056 429' 2. [2(asz@c)-nam] >>Q001056 430' 3. [...{ki}-sze3] >>Q001056 431' 4. ki-[tusz ku3] >>Q001056 432' 5. {d}suen#-[ka] >>Q001056 433' 6. [szu e-ma-ni-ba] >>Q001056 434' 7. lugal-mu >>Q001056 435' 8. [{d}suen] >>Q001056 436' 9. amar# banda3#{da} >>Q001056 437' 10. {d}en-lil2-ra >>Q001056 438' 11. a-ba du11-ga-na >>Q001056 439' 12. a-ba szar2-ra-na# >>Q001056 440' 13. lu2 umma{ki} >>Q001056 441' 14. inim-da gur-ra-da-am6 >>Q001056 442' 15. u4 an-du3 >>Q001056 443' @column 23 1. [inim an-gal2] >>Q001056 444' 2. [u4-da inim-ba] >>Q001056 445' 3. [szu i3-bala-e] >>Q001056 446' 4. [sa szu4 gal] >>Q001056 447' 5. [{d}suen] >>Q001056 448' 6. [nam e-ta-ku5-ra2] >>Q001056 449' 7. [umma{ki}-a] >>Q001056 450' 8. [an-ta he2-szu4] >>Q001056 451' @reverse @column 1 1. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 452' 2. sa szu4 gal >>Q001056 453' 3. {d}utu >>Q001056 454' 4. lugal ni-si3-ga-ka >>Q001056 455' 5. lu2 umma{ki}-ra >>Q001056 456' 6. e-na-szum2 >>Q001056 457' 7. nam e-na-ta-ku5-ra2 >>Q001056 458' 8. lu2 umma{ki}-ke4 >>Q001056 459' 9. e2-an-na-tum2-ra >>Q001056 460' 10. nam mu-na-ku5-de6 >>Q001056 461' 11. zi {d}utu >>Q001056 462' 12. [lugal ni-si3-ga-ka] >>Q001056 463' 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] >>Q001056 464' 14. [GUR8 i3-gu7] >>Q001056 465' 15. [e idim-sze3 na-e] >>Q001056 466' 16. [da-ri2-da-gal-la-sze3] >>Q001056 467' 17. [ki]-sur#-ra >>Q001056 468' 18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4 >>Q001056 469' 19. ba#-ra-mu-bala-e >>Q001056 470' 20. [e] pa5-bi >>Q001056 471' 21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4 >>Q001056 472' 22. na-ru2-a-bi >>Q001056 473' 23. ba-ra-pad-re6 >>Q001056 474' 24. u4#-da mu-bala-e >>Q001056 475' 25. sa szu4 gal >>Q001056 476' 26. {d}utu >>Q001056 477' 27. lugal ni-si3-ga-ka >>Q001056 478' 28. nam# e-ta-ku5-ra2 >>Q001056 479' 29. umma{ki}-a >>Q001056 480' 30. an-ta he2-szu4 >>Q001056 481' 31. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 482' 32. gal na-ga-mu-zu >>Q001056 483' 33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam >>Q001056 484' 34. igi-ba szembi ba-ni-gar >>Q001056 485' 35. erin sag-ba i3-mi-du8 >>Q001056 486' 36. {d}utu >>Q001056 487' 37. lugal ni-si3-ga-ra >>Q001056 488' 38. larsa{ki} >>Q001056 489' 39. e2-babbar2 >>Q001056 490' 40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7 >>Q001056 491' @column 2 1. [{d}utu] >>Q001056 492' 2. lugal#-mu#-[ra] >>Q001056 493' 3. a-ba [du11]-ga-na# >>Q001056 494' 4. a-ba szar2-ra-na >>Q001056 495' 5. lu2 umma#[{ki}-a] >>Q001056 496' 6. inim-da gur-ra-da-am6 >>Q001056 497' 7. u4 a-du3 >>Q001056 498' 8. inim an-gal2 >>Q001056 499' 9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e >>Q001056 500' 10. sa szu4 gal >>Q001056 501' 11. {d}utu >>Q001056 502' 12. lugal ni-se3-ga-ka >>Q001056 503' 13. nam e-ta-ku5-ra2 >>Q001056 504' 14. umma{ki}-a# >>Q001056 505' @column 3 1. [an-ta he2-szu4] >>Q001056 506' 2. [e2-an-na-tum2-me] >>Q001056 507' 3. [...] >>Q001056 508' 4. lu2# umma#[{ki}-ra] >>Q001056 509' 5. x [...] >>Q001056 510' 6. mu {d}nin-ki-ka >>Q001056 511' 7. mu-ni-pa3-de3 >>Q001056 512' 8. lu2 umma{ki}-ke4 >>Q001056 513' 9. e2-an-na-tum2-ra >>Q001056 514' 10. nam mu-na-ku5-de6 >>Q001056 515' 11. zi {d}nin#-ki-[ka] >>Q001056 516' @column 4 1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] >>Q001056 517' 2. GUR8 i3-gu7 >>Q001056 518' 3. e idim-sze3 na-e >>Q001056 519' 4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3] >>Q001056 520' 5. ki#-[sur-ra] >>Q001056 521' 6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4] >>Q001056 522' @column 5 1. [ba-ra-mu-bala-e] >>Q001056 523' 2. e pa5-be2 >>Q001056 524' 3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4# >>Q001056 525' 4. na-ru2#-a-bi >>Q001056 526' 5. ba-ra#-[pad-re6] >>Q001056 527' 6. [u4]-du [mu]-bala-[e] >>Q001056 528' 7. {d}nin-[ki] >>Q001056 529' 8. mu#-[ni] e-[pa3]-da# >>Q001056 530' 9. umma#[{ki}] >>Q001056 531' 10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba] >>Q001056 532' 11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e# >>Q001056 533' 12. umma#[{ki}] >>Q001056 534' 13. e-be2 bala-e-da-bi# >>Q001056 535' 14. [giri3-bi] >>Q001056 536' 15. [{d}nin-ki-ke4] >>Q001056 537' 16. [ki he2-da-kar-re2] >>Q001056 538' 17. [e2-an-na-tum2-me] >>Q001056 539' 18. [gal na-ga-mu-zu] >>Q001056 540' 19. [...] >>Q001056 541' 20. [...] >>Q001056 542' 21. [...] >>Q001056 543' 22. [...] >>Q001056 544' 23. [... {d}nin-ki-ra] >>Q001056 545' 24. [a-ba du11-ga-na] >>Q001056 546' 25. [a-ba szar2-ra-na] >>Q001056 547' 26. [lu2 umma{ki}-a] >>Q001056 548' 27. [inim-da gur]-ra-da#-am6 >>Q001056 549' 28. u4 a-du3 >>Q001056 550' 29. inim a-gal2 >>Q001056 551' 30. u4-da inim-ba >>Q001056 552' 31. szu i3-bala-e >>Q001056 553' 32. {d}nin-ki >>Q001056 554' 33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2 >>Q001056 555' 34. umma{ki} >>Q001056 556' 35. musz ki-ta giri3-ba >>Q001056 557' 36. zu2 he2-mi-du3-du3-e >>Q001056 558' 37. umma{ki} >>Q001056 559' 38. e-bi bala-e-da-bi >>Q001056 560' 39. giri3-bi >>Q001056 561' 40. nin-ki!(DI)-ke4 >>Q001056 562' 41. ki he2-da-kar-re2 >>Q001056 563' 42. e2-an-na-tum2 >>Q001056 564' 43. lugal >>Q001056 565' 44. lagasz{ki} >>Q001056 566' 45. a2 szum2-ma >>Q001056 567' 46. {d}en-lil2 >>Q001056 568' 47. ga-zi gu7-a >>Q001056 569' 48. {d}nin-hur-sag >>Q001056 570' 49. mu du10 sa4-a >>Q001056 571' 50. {d}inanna >>Q001056 572' 51. gesztu2 szum2-ma >>Q001056 573' 52. {d}en-ki >>Q001056 574' 53. sza3 pa3-da >>Q001056 575' 54. {d}nansze >>Q001056 576' 55. nin uru16 >>Q001056 577' 56. [kur] gu2# [gar-gar] >>Q001056 578' @column 6 1. {d}nin#-[gir2-su2-ka] >>Q001056 579' 2. ki-ag2 >>Q001056 580' 3. {d}dumu-zi#-abzu# >>Q001056 581' 4. mu pa3-da >>Q001056 582' 5. {d}hendur-sag# >>Q001056 583' 6. ku-li# ki-ag2 >>Q001056 584' 7. {d}lugal-uru11 >>Q001056 585' 8. dam ki-ag2 >>Q001056 586' 9. {d}inanna-ka-ke4 >>Q001056 587' 10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}] >>Q001056 588' 11. kur gesz nig2#-gur11# >>Q001056 589' 12. [|GIN2.SZE3| be2-se3] >>Q001056 590' $ rest broken @column 7 $ beginning broken 1'. [...] >>Q001056 591' 2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] >>Q001056 592' 3'. su-sin2[{ki}]-na >>Q001056 593' 4'. |GIN2.SZE3| be2-se3 >>Q001056 594' 5'. szu-nir uru18{ki}-ka >>Q001056 595' 6'. ensi2-bi >>Q001056 596'7'. sag mu-gub-ba7'. sag-ba mu-gen >>Q001056 597' @column 8 1. [|GIN2.SZE3| be2-se3] >>Q001056 598' $ n lines broken 2'. [|GIN2.SZE3| be2-se3] >>Q001056 599' 3'. a-ru2-a[{ki}] >>Q001056 600' 4'. mu-ha-lam >>Q001056 601' 5'. szu-e3 >>Q001056 602' 6'. ki-en-gi >>Q001056 603' @column 9 1'. uri5#[{ki}] >>Q001056 604' 2'. |GIN2.SZE3| be2-se3 >>Q001056 605' @column 10 $ beginning broken 1'. [gu2]-edin#-[na] >>Q001056 606' 2'. szu#-a gi4-a >>Q001056 607' 3'. e2-an-na-tum2 >>Q001056 608' @column 11 $ beginning broken 1'. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4 >>Q001056 609' 2'. {d}nin-gir2-su-ra >>Q001056 610' 3'. mu-na-ru2-a-e >>Q001056 611' @column 12 $ beginning broken 1'. [gesztu2-ne2] >>Q001056 612' 2'. al-[zu-zu-a] >>Q001056 613' 3'. lugal# kisz[{ki}] >>Q001056 614' @column 13 $ broken @column 14 1. na-ru2-a >>Q001056 615' 2. mu-bi >>Q001056 616' 3. lu2-a nu mu-bi szi-e >>Q001056 617' 4. {d}nin-gir2-su2 >>Q001056 618' 5. en menx(|GA2xEN|) lum-ma >>Q001056 619' 6. nam-ti >>Q001056 620' 7. i7 pirig-edin-na >>Q001056 621' 8. na-ru2-a >>Q001056 622' 9. gu2-edin-na >>Q001056 623' 10. a-sza3 ki-ag2 >>Q001056 624' 11. {d}nin-gir2-su-ka >>Q001056 625' 12. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 626' 13. {d}nin-gir2-su-ra >>Q001056 627' 14. szu-na mu-ni-gi4-a >>Q001056 628' 15. mu#-[na-ru2] >>Q001056 629' @left @column 1 1. e2-an-na-tum2 >>Q001056 630' 2. kur gu2 gar-gar >>Q001056 631' 3. {d}nin-gir2-su-ka >>Q001056 632' @column 2 1. e2-an-na-tum2 >>Q001056 633' 2. kur gu2 gar-gar >>Q001056 634' 3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka] >>Q001056 635'
&P222399 = RIME 1.09.03.01, ex. 01 #atf: lang sux @object stele @surface a @column 1$ 20 lines missing21. [...]-re2# szuku#-bi22. e#-la223. sze# gub-ba-bi24. ba-de625. lugal26. lagasz{ki}$ beginning broken 1'. [...]-re2# szuku#-bi >>Q001056 001' 2'. e#-la2 >>Q001056 002' 3'. sze# gub-ba-bi >>Q001056 003' 4'. ba-de6 >>Q001056 004' 5'. lugal >>Q001056 005' 6'. lagasz{ki} >>Q001056 006' $ rest broken @column 2$ 21 lines missing22. [...]23. [...]-HI#-a-ka24. lu2 umma{ki}-ke425. szu du7-ra226. e-ma-da-du1127. lagasz{ki}28. gaba-be229. szu e-ma-us230. a-kur-gal31. lugal32. lagasz{ki}33. dumu ur-{d}nansze$ beginning broken 1'. [...] >>Q001056 007' 2'. [...]-HI#-a-ka >>Q001056 008' 3'. lu2 umma{ki}-ke4 >>Q001056 009' 4'. szu du7-ra2 >>Q001056 010' 5'. e-ma-da-du11 >>Q001056 011' 6'. lagasz{ki} >>Q001056 012' 7'. gaba-be2 >>Q001056 013' 8'. szu e-ma-us2 >>Q001056 014' 9'. a-kur-gal >>Q001056 015' 10'. lugal >>Q001056 016' 11'. lagasz{ki} >>Q001056 017' 12'. dumu ur-{d}nansze >>Q001056 018' @column 3 1. [lugal] >>Q001056 019' 2. [lagasz{ki}-ka-ke4]$ 13 lines missing16. [lu2 umma{ki}-ke4]17. [szu du7-ra2]18. e#-ma#-[da-du11]19. lagasz{ki}20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka21. gaba-be222. szu e-ga-ma-us223. pirig-ZAG?24. gir2-nun# sza3-ga-ke425. {d}nin-gir2-su2-ke4#26. gu3-na27. KA lil2-a mu-ni-tak428. umma{ki}29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu30. nig2# ni2-ga231. {[a]-sza3#}asza5>>Q001056 020' $ n lines broken 3'. [lu2 umma{ki}-ke4] >>Q001056 021' 4'. [szu du7-ra2] >>Q001056 022' 5'. e#-ma#-[da-du11] >>Q001056 023' 6'. lagasz{ki} >>Q001056 024' 7'. bar nig2 ni2-ba-ka-ka >>Q001056 025' 8'. gaba-be2 >>Q001056 026' 9'. szu e-ga-ma-us2 >>Q001056 027' 10'. pirig-ZAG? >>Q001056 028' 11'. gir2-nun# sza3-ga-ke4 >>Q001056 029' 12'. {d}nin-gir2-su2-ke4# >>Q001056 030' 13'. gu3-na >>Q001056 031' 14'. KA lil2-a mu-ni-tak4 >>Q001056 032' 15'. umma{ki} >>Q001056 033' 16'. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu >>Q001056 034' 17'. nig2# ni2-ga2 >>Q001056 035' 18'. {[a]-sza3#}asza5 >>Q001056 036' @column 4 1. gu2#-edin#-na-ka# >>Q001056 037' 2. lagasz#{ki} >>Q001056 038' 3. [...] bi# x-x-le >>Q001056 039' 4. en#? {d}nin#-gir2-su2 >>Q001056 040' 5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2# >>Q001056 041' 6. [...]-ga# >>Q001056 042' 7. [...] >>Q001056 043' 8. [na]-e# >>Q001056 044' 9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4# >>Q001056 045' 10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma] >>Q001056 046' 11. [sza3]-ga# >>Q001056 047' 12. [szu] ba#-ni-du11 >>Q001056 048' 13. [...] >>Q001056 049' 14. [...] >>Q001056 050' 15. [...] >>Q001056 051' 16. [...] x >>Q001056 051' 17. mu-da-hul2 >>Q001056 053' 18. {d}inanna-ke4 >>Q001056 054' 19. da mu-ni-dab5 >>Q001056 055' 20. e2-an-na >>Q001056 056' 21. {d}inanna >>Q001056 057' 22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2 >>Q001056 058' 23. mu mu-ni-sa4 >>Q001056 059' 24. {d}nin-hur-sag-ra >>Q001056 060' 25. du10 zi-da-na >>Q001056 061' 26. mu-ni-tusz >>Q001056 062' 27. {d}nin-hur-sag-ke4 >>Q001056 063' 28. ubur zi-da-ni >>Q001056 064' 29. mu#-[na-la2] >>Q001056 065' @column 5 1. e2-an-na-tum2 >>Q001056 066' 2. a sza3-ga szu du11-ga >>Q001056 067' 3. {d}nin-gir2-su-ka-da >>Q001056 068' 4. {d}nin-gir2-su >>Q001056 069' 5. mu-da-hul2 >>Q001056 070' 6. {d}nin-gir2-su2-ke4 >>Q001056 071' 7. szu-bad-ni >>Q001056 072' 8. mu-ni-ra >>Q001056 073' 9. kusz3# 5(disz@t)#-am6 >>Q001056 074' 10. kusz3-a-ni >>Q001056 075' 11. mu-ni-ra >>Q001056 076' 12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t) >>Q001056 077' 13. {d}nin-gir2-su2-ke4 >>Q001056 078' 14. nam-gal-hul2-da >>Q001056 079' 15. [nam]-lugal# >>Q001056 080' 16. [lagasz{ki}] >>Q001056 081' 17. [mu-na-szum2] >>Q001056 082' 18. [...] >>Q001056 083' 19. {d}[...]-ka-[...] >>Q001056 084' 20. e2-an-na-tum2 >>Q001056 085' 21. a2!(DA)-tuku-e >>Q001056 086' 22. kur a-ne-sze3 na-e >>Q001056 087' 23. e2-an-na-tum2-ra >>Q001056 088' 24. mu {d}inanna-ke4 >>Q001056 089' 25. e-ni-sa4-a-ni >>Q001056 090' 26. e2-an-na >>Q001056 091' 27. {d}inanna >>Q001056 092' 28. eb-gal-ka-ka a-tum2 >>Q001056 093' 29. mu mu-ni-[gar?] >>Q001056 094' 30. mu-[ni an] ki#?-[a?] >>Q001056 095' 31. na#? [...] >>Q001056 096' 32. [e2-an-na-tum2-me] >>Q001056 097' @column 6 1. a2 tuku-e >>Q001056 098' 2. mu pa3-da >>Q001056 099' 3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 >>Q001056 100' 4. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 101' 5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3] >>Q001056 102' 6. nig2 ul-li2-a-da# >>Q001056 103' 7. gu3 nam-mi-de2# >>Q001056 104' 8. ensi2 >>Q001056 105' 9. umma{ki} >>Q001056 106' 10. me-am6 i3-hun >>Q001056 107' 11. lu2-[x]-da x-[x] >>Q001056 108' 12. gu2-edin-na >>Q001056 109' 13. {a-sza3}asza5 ki-ag2 >>Q001056 110' 14. {d}nin-gir2-su2-ka >>Q001056 111' 15. e-da-gu7-e >>Q001056 112' 16. he2-szub-be2 >>Q001056 113' 17. an-ne2 [x] szar2-ra$ 3 lines missing22. [...] x [...]23. egir-[ra]-ne224. e-ma-us2>>Q001056 114' 18. [...] >>Q001056 115' 19. [...] >>Q001056 116' 20. [...] >>Q001056 117' 21. [...] x [...] >>Q001056 118' 22. egir-[ra]-ne2 >>Q001056 119' 23. e-ma-us2 >>Q001056 120' 24. nu2-a-ra >>Q001056 121' 25. nu2-a-ra26. nu2-a-ra27. sag-ga2 mu-na-gub28. e2-an-na-tum229. nu2-a-ra30. lugal# ki-[ag2-ni]31. [{d}nin-gir2-su2]32. [sag-ga2 mu-na-gub]$ 3 lines missing>>Q001056 122' 26. sag-ga2 mu-na-gub >>Q001056 123' 27. e2-an-na-tum2 >>Q001056 124' 28. nu2-a-ra >>Q001056 125' 29. lugal# ki-[ag2-ni] >>Q001056 126' 30. [{d}nin-gir2-su2] >>Q001056 127' 31. [sag-ga2 mu-na-gub] >>Q001056 128' 32. [...] >>Q001056 129' 33. [...] >>Q001056 130' 34. [...] >>Q001056 131' @column 7 1. umma{ki} >>Q001056 132' 2. kisz{ki}-am6 >>Q001056 133' 3. szu sze3-dag#-ge# >>Q001056 134' 4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta >>Q001056 135' 5. nam-ma#-da-DU >>Q001056 136' 6. a2# zi-da-za >>Q001056 137' 7. {d}utu >>Q001056 138' 8. iri-e3 >>Q001056 139' 9. sag-ki-za >>Q001056 140' 10. NE-GI# DU USZ >>Q001056 141' 11. iri-kesz2 >>Q001056 142' 12. e2-an-na-tum2#$ 7 lines missing20. gesz mu-ni-ra21. ad6-bi 1(szar2@c)22. ul4-he2 be2-la223. umma#[{ki}]$ 7 lines missing>>Q001056 143' $ n lines broken 13'. gesz mu-ni-ra >>Q001056 144' 14'. ad6-bi 1(szar2@c) >>Q001056 145' 15'. ul4-he2 be2-la2 >>Q001056 146' 16'. umma#[{ki}] >>Q001056 147' $ rest broken @column 8 1. szu e-na-zi >>Q001056 148' 2. sza3 umma{ki}-ka >>Q001056 149' 3. i3-gaz >>Q001056 150' 4. uszur3-du10#? >>Q001056 151' 5. mu-ni$ 18 lines missing>>Q001056 152' $ rest broken @column 9 1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2 >>Q001056 153' 2. e2-an-na-tum2-ra >>Q001056 154' 3. lu2 ti mu-ni-ra >>Q001056 155' 4. ti-ta e-ta-si >>Q001056 156' 5. mu-hasz >>Q001056 157' 6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7 >>Q001056 158' 7. lu2-lil2-e$ 7 lines missing15. [...] x16. [...] NI17. x-KID?18. [...]19. [...] ki>>Q001056 159' $ n lines broken 8'. [...] x >>Q001056 160' 9'. [...] NI >>Q001056 161' 10'. x-KID? >>Q001056 162' 11'. [...] >>Q001056 163' 12'. [...] ki >>Q001056 164' @column 10 1. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 165' 2. umma{ki}-a >>Q001056 166' 3. im-hul im-ma-gin7 >>Q001056 167' 4. a-mar mu-ni-tak4$ 7 lines missing12. e2-an-na-tum213. lu2 inim si-sa2-kam14. ki-sur-ra15. [umma{ki}-ta]>>Q001056 168' $ n lines broken 5'. e2-an-na-tum2 >>Q001056 169' 6'. lu2 inim si-sa2-kam >>Q001056 170' 7'. ki-sur-ra >>Q001056 171' 8'. [umma{ki}-ta] >>Q001056 172' @column 11 1. e-ta-ra >>Q001056 173' 2. a2 umma{ki}-sze3 >>Q001056 174' 3. mu-tak4# >>Q001056 175' 4. ki-ba na bi#-ru2# >>Q001056 176' 5. lu2 umma{ki}$ 6 lines missing12. [umma{ki}]13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)15. bi2-dub16. e2-an-na-tum217. er2 du10-ga pa3#-a18. {d}szul-|MUSZxPA|19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]20. mu-[x]-ni-[x]21. e2-[an-na-tum2-me]22. [{d}nin-gir2-su2-ra]23. kur-kur [e]-na-ha#-lam24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]>>Q001056 177' $ n lines broken 6'. [umma{ki}] >>Q001056 178' 7'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] >>Q001056 179' 8'. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c) >>Q001056 180' 9'. bi2-dub >>Q001056 181' 10'. e2-an-na-tum2 >>Q001056 182' 11'. er2 du10-ga pa3#-a >>Q001056 183' 12'. {d}szul-|MUSZxPA| >>Q001056 184' 13'. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?] >>Q001056 185' 14'. mu-[x]-ni-[x] >>Q001056 186' 15'. e2-[an-na-tum2-me] >>Q001056 187' 16'. [{d}nin-gir2-su2-ra] >>Q001056 188' 17'. kur-kur [e]-na-ha#-lam >>Q001056 189' 18'. e2#-an#-[na]-tum2#-[me] >>Q001056 190' @column 12 1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra] >>Q001056 191' 2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni] >>Q001056 192' 3. gu2-edin-[na] >>Q001056 193' 4. szu-na mu-ni-gi4$ 6 lines missing11. a-sza3 da-na#12. ki ur5-ra13. {d}nin-gir2-su2#-ka#$ 2 lines missing16. [...]-x-[...]17. [...]18. na? [...]19. [...]20. [e?]-na-DU21. e2-mah>>Q001056 194' $ n lines broken 5'. a-sza3 da-na# >>Q001056 195' 6'. ki ur5-ra >>Q001056 196' 7'. {d}nin-gir2-su2#-ka# >>Q001056 197' 8'. [...] >>Q001056 198' 9'. [...] >>Q001056 199' 10'. [...]-x-[...] >>Q001056 200' 11'. [...] >>Q001056 201' 12'. na? [...] >>Q001056 202' 13'. [...] >>Q001056 203' 14'. [e?]-na-DU >>Q001056 204' 15'. e2-mah >>Q001056 205' @column 13 1. [...] >>Q001056 206' 2. [na] ba-ru2$ 8 lines missing11. x [...]12. x [...] x13. {d}nin-gir2-su2-ka14. e2-an-[na-tum2]15. [...]16. {d}nin-gir2-su2-ka17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>>>Q001056 207' $ n lines broken 3'. x [...] >>Q001056 208' 4'. x [...] x >>Q001056 209' 5'. {d}nin-gir2-su2-ka >>Q001056 210' 6'. e2-an-[na-tum2] >>Q001056 211' 7'. [...] >>Q001056 212' 8'. {d}nin-gir2-su2-ka >>Q001056 213' 9'. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|> >>Q001056 214' @column 14 1. a-sza3 {ba}bara2 >>Q001056 215' @column 15$ 9 lines missing10. a-sza3 x gal MIR11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#?12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]13. a-sza3 [x]-lam-[x]14. a-sza3 [x]-lam-x15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]16. a-sza3# x [x]17. a-sza3 [x]-gal# [x]18. a-sza3 x x x$ 24 lines missing$ beginning broken 1'. a-sza3 x gal MIR >>Q001056 216' 2'. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#? >>Q001056 217' 3'. a-sza3 [x]-tum-ma [x] >>Q001056 218' 4'. a-sza3 [x]-lam-[x] >>Q001056 219' 5'. a-sza3 [x]-lam-x >>Q001056 220' 6'. a-sza3 [x]-GUR8 [x] >>Q001056 221' 7'. a-sza3# x [x] >>Q001056 222' 8'. a-sza3 [x]-gal# [x] >>Q001056 223' 9'. a-sza3 x x x >>Q001056 224' $ rest broken @column 16$ 7 lines missing8. [e2-an-na-tum2]9. [mu pa3]-da#10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke411. [szu]-na mu-ni-gi412. lu2 umma#{ki#}-ra13. e2-an-na-tum2-me14. sa szu4 gal15. {d}en-lil2-la216. e-na-szum217. nam e-na-ta-ku518. lu2 umma{ki}-ke419. e2-an-na-tum2-ra20. nam mu-na-ku5-de621. zi {d}en-lil222. lugal an-ki-ka23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka24. GUR8# i3-gu725. e# idim-sze3 na-e26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]27. [ki-sur-ra]28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]29. [ba-ra-mu-bala-e]30. [e pa5-be2]31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]32. [na-ru2-a-bi]33. ba-ra-pad-re6#34. [u4-da mu-bala-e]35. [sa szu4 gal]36. [{d}en-lil2]37. [lugal an-ki-ka]38. [nam e-ta-ku5-ra2]39. [umma{ki}-a]40. [an-ta he2-szu4]41. [e2-an-na-tum2-me]42. [gal na-ga-mu-zu]43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]45. [erin sag-ba i3-mi-du8]$ beginning broken 1'. [e2-an-na-tum2] >>Q001056 225' 2'. [mu pa3]-da# >>Q001056 226' 3'. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4 >>Q001056 227' 4'. [szu]-na mu-ni-gi4 >>Q001056 228' 5'. lu2 umma#{ki#}-ra >>Q001056 229' 6'. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 230' 7'. sa szu4 gal >>Q001056 231' 8'. {d}en-lil2-la2 >>Q001056 232' 9'. e-na-szum2 >>Q001056 233' 10'. nam e-na-ta-ku5 >>Q001056 234' 11'. lu2 umma{ki}-ke4 >>Q001056 235' 12'. e2-an-na-tum2-ra >>Q001056 236' 13'. nam mu-na-ku5-de6 >>Q001056 237' 14'. zi {d}en-lil2 >>Q001056 238' 15'. lugal an-ki-ka >>Q001056 239' 16'. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka >>Q001056 240' 17'. GUR8# i3-gu7 >>Q001056 241' 18'. e# idim-sze3 na-e >>Q001056 242' 19'. da#-[ri2-da-gal-la-sze3] >>Q001056 243' 20'. [ki-sur-ra] >>Q001056 244' 21'. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] >>Q001056 245' 22'. [ba-ra-mu-bala-e] >>Q001056 246' 23'. [e pa5-be2] >>Q001056 247' 24'. [szu bala ba-ra-ak-ke4] >>Q001056 248' 25'. [na-ru2-a-bi] >>Q001056 249' 26'. ba-ra-pad-re6# >>Q001056 250' 27'. [u4-da mu-bala-e] >>Q001056 251' 28'. [sa szu4 gal] >>Q001056 252' 29'. [{d}en-lil2] >>Q001056 253' 30'. [lugal an-ki-ka] >>Q001056 254' 31'. [nam e-ta-ku5-ra2] >>Q001056 255' 32'. [umma{ki}-a] >>Q001056 256' 33'. [an-ta he2-szu4] >>Q001056 257' 34'. [e2-an-na-tum2-me] >>Q001056 258' 35'. [gal na-ga-mu-zu] >>Q001056 259' 36'. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] >>Q001056 260' 37'. [igi-ba szembi ba-ni-gar] >>Q001056 261' 38'. [erin sag-ba i3-mi-du8] >>Q001056 262' @column 17 1. [{d}en-lil2] >>Q001056 263' 2. [lugal an-ki-ra] >>Q001056 264' 3. [nibru{ki}-sze3] >>Q001056 265' 4. [e2-kur-ra] >>Q001056 266' 5. [szu e-ma-ni-ba] >>Q001056 267' 6. [{d}en-lil2] >>Q001056 268' 7. [lugal-mu-ra] >>Q001056 269' 8. [a-ba du11-ga]-na >>Q001056 270' 9. a#-ba szar2-ra-na >>Q001056 271' 10. lu2 umma{ki}-a >>Q001056 272' 11. inim-da gur-ra-da-am6 >>Q001056 273' 12. u4 an-du3 >>Q001056 274' 13. inim an-gal2 >>Q001056 275' 14. u4-da# inim-ba >>Q001056 276' 15. szu i3-bala-e >>Q001056 277' 16. sa szu4 gal >>Q001056 278' 17. {d}en-lil2-la2 >>Q001056 279' 18. nam e-ta-ku5-ra2 >>Q001056 280' 19. umma{ki} >>Q001056 281' 20. an-ta he2-szu4 >>Q001056 282' 21. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 283' 22. sa szu4 gal >>Q001056 284' 23. {d}nin-hur-sag-ka# >>Q001056 285' 24. lu2 umma#{ki}-ra# >>Q001056 286' 25. e-na#-szum2 >>Q001056 287' 26. nam# e#-na-ta-ku5 >>Q001056 288' 27. lu2 umma{ki}-ke4 >>Q001056 289' 28. e2-an-na#-tum2-ra >>Q001056 290' 29. [nam mu-na-ku5-de6] >>Q001056 291' 30. [zi {d}nin-hur-sag-ka] >>Q001056 292' 31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka] >>Q001056 293' 32. [ur5 i3-gu7] >>Q001056 294' 33. [e idim-sze3 na-e] >>Q001056 295' 34. [da-ri2-da-gal-la-sze3] >>Q001056 296' 35. [ki-sur-ra] >>Q001056 297' 36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] >>Q001056 298' 37. [ba-ra-mu-bala-e] >>Q001056 299' 38. [e pa5-be2] >>Q001056 300' 39. [szu bala ba-ra-ak-ke4] >>Q001056 301' 40. [na-ru2-a-bi] >>Q001056 302' 41. [ba-ra-pad-re6] >>Q001056 303' 42. [u4-da mu-bala-e] >>Q001056 304' 43. [sa szu4 gal] >>Q001056 305' 44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4] >>Q001056 306' 45. [nam e-ta-ku5-ra2] >>Q001056 307' 46. [umma{ki}-a] >>Q001056 308' 47. [an-ta he2-szu4] >>Q001056 309' 48. [e2-an-na-tum2-me] >>Q001056 310' @column 18 1. gal na#-ga#-mu-zu >>Q001056 311' 2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam >>Q001056 312' 3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar >>Q001056 313' 4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8 >>Q001056 314' 5. {d}nin-hur-sag-ra >>Q001056 315' 6. kesz3{ki}-sze3 >>Q001056 316' 7. szu [e-ma-ni-ba] >>Q001056 317' 8. ama-mu >>Q001056 318' 9. {d}nin-hur-sag-ra >>Q001056 319' 10. a-ba du11-ga-na# >>Q001056 320' 11. a-ba szar2-ra-[na] >>Q001056 321' 12. lu2 umma#[{ki}-a] >>Q001056 322' 13. inim-[da gur]-ra-[da-am6] >>Q001056 323' 14. u4 [an-du3] >>Q001056 324' 15. inim# [an-gal2] >>Q001056 325' 16. u4-[da inim-ba] >>Q001056 326' 17. [szu i3-bala-e] >>Q001056 327' 18. [sa szu4] gal# >>Q001056 328' 19. {d}nin-hur-sag-ra >>Q001056 329' 20. nam e-ta-ku5-ra2 >>Q001056 330' 21. umma{ki}-a >>Q001056 331' 22. an-ta he2-szu4 >>Q001056 332' 23. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 333' 24. [sa szu4 gal] >>Q001056 334' 25. [{d}en-ki] >>Q001056 335' 26. [lugal abzu-ka] >>Q001056 336' 27. [lu2 umma{ki}-ra] >>Q001056 337' 28. [e-na-szum2] >>Q001056 338' 29. [nam e-na-ta-ku5] >>Q001056 339' 30. [lu2 umma{ki}-ke4] >>Q001056 340' 31. [e2-an-na-tum2-ra] >>Q001056 341' 32. [nam mu-na-ku5-de6] >>Q001056 342' 33. [zi {d}en-ki] >>Q001056 343' 34. [lugal abzu-ka] >>Q001056 344' 35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] >>Q001056 345' 36. [GUR8 i3-gu7] >>Q001056 346' 37. [e idim-sze3 na-e] >>Q001056 347' 38. [da-ri2-da-gal-la-sze3] >>Q001056 348' 39. [ki-sur-ra] >>Q001056 349' 40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] >>Q001056 350' 41. [ba-ra-mu-bala-e] >>Q001056 351' 42. [e pa5-be2] >>Q001056 352' 43. [szu bala ba-ra-ak-ke4] >>Q001056 353' 44. [na-ru2-a-bi] >>Q001056 354' 45. [ba-ra-pad-re6] >>Q001056 355' @column 19 1. u4#-da mu-bala-e >>Q001056 356' 2. sa szu4 gal >>Q001056 357' 3. {d}en-ki >>Q001056 358' 4. lugal abzu-ka >>Q001056 359' 5. nam e-ta-ku5-ra2 >>Q001056 360' 6. umma{ki}-a >>Q001056 361' 7. an-ta he2-szu4 >>Q001056 362' 8. e2#-an#-[na-tum2-me] >>Q001056 363' 9. [gal na-ga-mu-zu] >>Q001056 364' 10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] >>Q001056 365' 11. [igi-ba szembi ba-ni-gar] >>Q001056 366' 12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8] >>Q001056 367' 13. [{d}en-ki-ra] >>Q001056 368' 14. [...] >>Q001056 369' 15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka >>Q001056 370' 16. szu e-ma-ni-ba >>Q001056 371' 17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba >>Q001056 372' 18. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 373' 19. KA a-ku5-de6 >>Q001056 374' 20. lugal-mu >>Q001056 375' 21. {d}en-ki-ra >>Q001056 376' 22. a-ba du11-ga-na >>Q001056 377' 23. [a-ba szar2-ra-na] >>Q001056 378' 24. [lu2 umma{ki}-a] >>Q001056 379' 25. [inim-da gur-ra-da-am6] >>Q001056 380' 26. [u4 an-du3] >>Q001056 381' 27. [inim an-gal2] >>Q001056 382' 28. [u4-da inim-ba] >>Q001056 383' 29. [szu i3-bala-e] >>Q001056 384' 30. [sa szu4] gal >>Q001056 385' 31. [{d}en-ki] >>Q001056 386' 32. [nam e-ta-ku5-ra2] >>Q001056 387' 33. [umma{ki}-a] >>Q001056 388' 34. [an-ta he2-szu4] >>Q001056 389' 35. [e2-an-na-tum2-me] >>Q001056 390' 36. [sa szu4 gal] >>Q001056 391' @column 20 1. {d}suen >>Q001056 392' 2. amar banda3{da} >>Q001056 393' 3. {d}en-lil2-ka >>Q001056 394' 4. lu2 umma{ki}-ra >>Q001056 395' 5. e-na-szum2 >>Q001056 396' 6. nam e-na-ta-ku5 >>Q001056 397' 7. lu2 umma#{ki#}-ke4 >>Q001056 398' 8. [e2-an-na-tum2-ra] >>Q001056 399' 9. [nam mu-na-ku5-de6] >>Q001056 400' 10. [zi {d}suen] >>Q001056 401' 11. [amar banda3{da}] >>Q001056 402' 12. [{d}en-lil2-ka] >>Q001056 403' 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] >>Q001056 404' 14. GUR8# i3-gu7 >>Q001056 405' 15. e idim-sze3 na-e >>Q001056 406' 16. da-ri2-da-gal-la-sze3 >>Q001056 407' 17. ki-sur-ra >>Q001056 408' 18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 >>Q001056 409' 19. ba-ra-mu-bala-e >>Q001056 410' 20. e pa5-be2 >>Q001056 411' @column 21 1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4# >>Q001056 412' 2. na#-ru2#-a#-bi# >>Q001056 413' 3. ba-ra-pad-re6 >>Q001056 414' 4. u4-da mu-bala-e >>Q001056 415' 5. sa szu4 gal >>Q001056 416' 6. {d}suen >>Q001056 417' 7. amar banda3{da} >>Q001056 418' 8. [{d}en]-lil2#-ka >>Q001056 419' 9. [nam e-ta-ku5-ra2] >>Q001056 420' 10. [umma{ki}-a] >>Q001056 421' 11. [an-ta] he2-szu4 >>Q001056 422' 12. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 423' 13. gal na-ga-mu-zu >>Q001056 424' 14. tu{muszen} 4(disz@t) >>Q001056 425' 15. igi-ba szembi ba-ni-gar >>Q001056 426' 16. erin! sag-ba i3-mi-du8 >>Q001056 427' 17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3 >>Q001056 428' @column 22 1. [...] >>Q001056 429' 2. [2(asz@c)-nam] >>Q001056 430' 3. [...{ki}-sze3] >>Q001056 431' 4. ki-[tusz ku3] >>Q001056 432' 5. {d}suen#-[ka] >>Q001056 433' 6. [szu e-ma-ni-ba] >>Q001056 434' 7. lugal-mu >>Q001056 435' 8. [{d}suen] >>Q001056 436' 9. amar# banda3#{da} >>Q001056 437' 10. {d}en-lil2-ra >>Q001056 438' 11. a-ba du11-ga-na >>Q001056 439' 12. a-ba szar2-ra-na# >>Q001056 440' 13. lu2 umma{ki} >>Q001056 441' 14. inim-da gur-ra-da-am6 >>Q001056 442' 15. u4 an-du3 >>Q001056 443' @column 23 1. [inim an-gal2] >>Q001056 444' 2. [u4-da inim-ba] >>Q001056 445' 3. [szu i3-bala-e] >>Q001056 446' 4. [sa szu4 gal] >>Q001056 447' 5. [{d}suen] >>Q001056 448' 6. [nam e-ta-ku5-ra2] >>Q001056 449' 7. [umma{ki}-a] >>Q001056 450' 8. [an-ta he2-szu4] >>Q001056 451' @reverse @column 1 1. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 452' 2. sa szu4 gal >>Q001056 453' 3. {d}utu >>Q001056 454' 4. lugal ni-si3-ga-ka >>Q001056 455' 5. lu2 umma{ki}-ra >>Q001056 456' 6. e-na-szum2 >>Q001056 457' 7. nam e-na-ta-ku5-ra2 >>Q001056 458' 8. lu2 umma{ki}-ke4 >>Q001056 459' 9. e2-an-na-tum2-ra >>Q001056 460' 10. nam mu-na-ku5-de6 >>Q001056 461' 11. zi {d}utu >>Q001056 462' 12. [lugal ni-si3-ga-ka] >>Q001056 463' 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] >>Q001056 464' 14. [GUR8 i3-gu7] >>Q001056 465' 15. [e idim-sze3 na-e] >>Q001056 466' 16. [da-ri2-da-gal-la-sze3] >>Q001056 467' 17. [ki]-sur#-ra >>Q001056 468' 18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4 >>Q001056 469' 19. ba#-ra-mu-bala-e >>Q001056 470' 20. [e] pa5-bi >>Q001056 471' 21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4 >>Q001056 472' 22. na-ru2-a-bi >>Q001056 473' 23. ba-ra-pad-re6 >>Q001056 474' 24. u4#-da mu-bala-e >>Q001056 475' 25. sa szu4 gal >>Q001056 476' 26. {d}utu >>Q001056 477' 27. lugal ni-si3-ga-ka >>Q001056 478' 28. nam# e-ta-ku5-ra2 >>Q001056 479' 29. umma{ki}-a >>Q001056 480' 30. an-ta he2-szu4 >>Q001056 481' 31. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 482' 32. gal na-ga-mu-zu >>Q001056 483' 33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam >>Q001056 484' 34. igi-ba szembi ba-ni-gar >>Q001056 485' 35. erin sag-ba i3-mi-du8 >>Q001056 486' 36. {d}utu >>Q001056 487' 37. lugal ni-si3-ga-ra >>Q001056 488' 38. larsa{ki} >>Q001056 489' 39. e2-babbar2 >>Q001056 490' 40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7 >>Q001056 491' @column 2 1. [{d}utu] >>Q001056 492' 2. lugal#-mu#-[ra] >>Q001056 493' 3. a-ba [du11]-ga-na# >>Q001056 494' 4. a-ba szar2-ra-na >>Q001056 495' 5. lu2 umma#[{ki}-a] >>Q001056 496' 6. inim-da gur-ra-da-am6 >>Q001056 497' 7. u4 a-du3 >>Q001056 498' 8. inim an-gal2 >>Q001056 499' 9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e >>Q001056 500' 10. sa szu4 gal >>Q001056 501' 11. {d}utu >>Q001056 502' 12. lugal ni-se3-ga-ka >>Q001056 503' 13. nam e-ta-ku5-ra2 >>Q001056 504' 14. umma{ki}-a# >>Q001056 505' @column 3 1. [an-ta he2-szu4] >>Q001056 506' 2. [e2-an-na-tum2-me] >>Q001056 507' 3. [...] >>Q001056 508' 4. lu2# umma#[{ki}-ra] >>Q001056 509' 5. x [...] >>Q001056 510' 6. mu {d}nin-ki-ka >>Q001056 511' 7. mu-ni-pa3-de3 >>Q001056 512' 8. lu2 umma{ki}-ke4 >>Q001056 513' 9. e2-an-na-tum2-ra >>Q001056 514' 10. nam mu-na-ku5-de6 >>Q001056 515' 11. zi {d}nin#-ki-[ka] >>Q001056 516' @column 4 1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] >>Q001056 517' 2. GUR8 i3-gu7 >>Q001056 518' 3. e idim-sze3 na-e >>Q001056 519' 4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3] >>Q001056 520' 5. ki#-[sur-ra] >>Q001056 521' 6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4] >>Q001056 522' @column 5 1. [ba-ra-mu-bala-e] >>Q001056 523' 2. e pa5-be2 >>Q001056 524' 3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4# >>Q001056 525' 4. na-ru2#-a-bi >>Q001056 526' 5. ba-ra#-[pad-re6] >>Q001056 527' 6. [u4]-du [mu]-bala-[e] >>Q001056 528' 7. {d}nin-[ki] >>Q001056 529' 8. mu#-[ni] e-[pa3]-da# >>Q001056 530' 9. umma#[{ki}] >>Q001056 531' 10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba] >>Q001056 532' 11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e# >>Q001056 533' 12. umma#[{ki}] >>Q001056 534' 13. e-be2 bala-e-da-bi# >>Q001056 535' 14. [giri3-bi] >>Q001056 536' 15. [{d}nin-ki-ke4] >>Q001056 537' 16. [ki he2-da-kar-re2] >>Q001056 538' 17. [e2-an-na-tum2-me] >>Q001056 539' 18. [gal na-ga-mu-zu] >>Q001056 540' 19. [...] >>Q001056 541' 20. [...] >>Q001056 542' 21. [...] >>Q001056 543' 22. [...] >>Q001056 544' 23. [... {d}nin-ki-ra] >>Q001056 545' 24. [a-ba du11-ga-na] >>Q001056 546' 25. [a-ba szar2-ra-na] >>Q001056 547' 26. [lu2 umma{ki}-a] >>Q001056 548' 27. [inim-da gur]-ra-da#-am6 >>Q001056 549' 28. u4 a-du3 >>Q001056 550' 29. inim a-gal2 >>Q001056 551' 30. u4-da inim-ba >>Q001056 552' 31. szu i3-bala-e >>Q001056 553' 32. {d}nin-ki >>Q001056 554' 33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2 >>Q001056 555' 34. umma{ki} >>Q001056 556' 35. musz ki-ta giri3-ba >>Q001056 557' 36. zu2 he2-mi-du3-du3-e >>Q001056 558' 37. umma{ki} >>Q001056 559' 38. e-bi bala-e-da-bi >>Q001056 560' 39. giri3-bi >>Q001056 561' 40. nin-ki!(DI)-ke4 >>Q001056 562' 41. ki he2-da-kar-re2 >>Q001056 563' 42. e2-an-na-tum2 >>Q001056 564' 43. lugal >>Q001056 565' 44. lagasz{ki} >>Q001056 566' 45. a2 szum2-ma >>Q001056 567' 46. {d}en-lil2 >>Q001056 568' 47. ga-zi gu7-a >>Q001056 569' 48. {d}nin-hur-sag >>Q001056 570' 49. mu du10 sa4-a >>Q001056 571' 50. {d}inanna >>Q001056 572' 51. gesztu2 szum2-ma >>Q001056 573' 52. {d}en-ki >>Q001056 574' 53. sza3 pa3-da >>Q001056 575' 54. {d}nansze >>Q001056 576' 55. nin uru16 >>Q001056 577' 56. [kur] gu2# [gar-gar] >>Q001056 578' @column 6 1. {d}nin#-[gir2-su2-ka] >>Q001056 579' 2. ki-ag2 >>Q001056 580' 3. {d}dumu-zi#-abzu# >>Q001056 581' 4. mu pa3-da >>Q001056 582' 5. {d}hendur-sag# >>Q001056 583' 6. ku-li# ki-ag2 >>Q001056 584' 7. {d}lugal-uru11 >>Q001056 585' 8. dam ki-ag2 >>Q001056 586' 9. {d}inanna-ka-ke4 >>Q001056 587' 10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}] >>Q001056 588' 11. kur gesz nig2#-gur11# >>Q001056 589' 12. [|GIN2.SZE3| be2-se3] >>Q001056 590' $ rest broken @column 7 $ beginning broken 1'. [...] >>Q001056 591' 2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] >>Q001056 592' 3'. su-sin2[{ki}]-na >>Q001056 593' 4'. |GIN2.SZE3| be2-se3 >>Q001056 594' 5'. szu-nir uru18{ki}-ka >>Q001056 595' 6'. ensi2-bi >>Q001056 596' 7'. sag mu-gub-ba >>Q001056 597' @column 8 1. [|GIN2.SZE3| be2-se3]$ several lines missing1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]2'. a-ru2-a[{ki}]3'. mu-ha-lam4'. szu-e35'. ki-en-gi>>Q001056 598' $ n lines broken 2'. [|GIN2.SZE3| be2-se3] >>Q001056 599' 3'. a-ru2-a[{ki}] >>Q001056 600' 4'. mu-ha-lam >>Q001056 601' 5'. szu-e3 >>Q001056 602' 6'. ki-en-gi >>Q001056 603' @column 9 1'. uri5#[{ki}] >>Q001056 604' 2'. |GIN2.SZE3| be2-se3 >>Q001056 605' @column 10$ 19 lines missing20. [gu2]-edin#-[na]21. szu#-a gi4-a22. e2-an-na-tum2$ beginning broken 1'. [gu2]-edin#-[na] >>Q001056 606' 2'. szu#-a gi4-a >>Q001056 607' 3'. e2-an-na-tum2 >>Q001056 608' @column 11$ 19 lines missing20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke421. {d}nin-gir2-su-ra22. mu-na-ru2-a-e$ beginning broken 1'. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4 >>Q001056 609' 2'. {d}nin-gir2-su-ra >>Q001056 610' 3'. mu-na-ru2-a-e >>Q001056 611' @column 12$ 19 lines missing20. [gesztu2-ne2]21. al-[zu-zu-a]22. lugal# kisz[{ki}]$ beginning broken 1'. [gesztu2-ne2] >>Q001056 612' 2'. al-[zu-zu-a] >>Q001056 613' 3'. lugal# kisz[{ki}] >>Q001056 614' @column 13$ column missing$ broken @column 1423. na-ru2-a24. mu-bi25. lu2-a nu mu-bi szi-e26. {d}nin-gir2-su227. en menx(|GA2xEN|) lum-ma28. nam-ti29. i7 pirig-edin-na30. na-ru2-a31. gu2-edin-na32. a-sza3 ki-ag233. {d}nin-gir2-su-ka34. e2-an-na-tum2-me35. {d}nin-gir2-su-ra36. szu-na mu-ni-gi4-a37. mu#-[na-ru2]@edge1. na-ru2-a >>Q001056 615' 2. mu-bi >>Q001056 616' 3. lu2-a nu mu-bi szi-e >>Q001056 617' 4. {d}nin-gir2-su2 >>Q001056 618' 5. en menx(|GA2xEN|) lum-ma >>Q001056 619' 6. nam-ti >>Q001056 620' 7. i7 pirig-edin-na >>Q001056 621' 8. na-ru2-a >>Q001056 622' 9. gu2-edin-na >>Q001056 623' 10. a-sza3 ki-ag2 >>Q001056 624' 11. {d}nin-gir2-su-ka >>Q001056 625' 12. e2-an-na-tum2-me >>Q001056 626' 13. {d}nin-gir2-su-ra >>Q001056 627' 14. szu-na mu-ni-gi4-a >>Q001056 628' 15. mu#-[na-ru2] >>Q001056 629' @left @column 1 1. e2-an-na-tum2 >>Q001056 630' 2. kur gu2 gar-gar >>Q001056 631' 3. {d}nin-gir2-su-ka >>Q001056 632' @column 2 1. e2-an-na-tum2 >>Q001056 633' 2. kur gu2 gar-gar3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]>>Q001056 634' 3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka] >>Q001056 635'
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01#version: 0.11&P222399 = RIME 1.09.03.01, ex. 01 #atf: lang sux@object limestone stele@obverse@object stele @surface a @column 1 $ 20 lines missing 21. [...]-re2# szuku#-bi#tr.en: ... its subsistance rations22. e#-la2#tr.en: he reduced.23. sze# gub-ba-bi#tr.en: Its grain rent24. ba-de6#tr.en: he took away.25. lugal#tr.en: The king26. lagasz{ki}#tr.en: of Lagaš$ rest of column missing$ rest broken @column 2 $ 21 lines missing 22. [...] 23. [...]-HI#-a-ka#tr.en: In the ... of ...24. lu2 umma{ki}-ke4#tr.en: the ruler of Umma25. szu du7-ra2#tr.en: an aggressive act(?)26. e-ma-da-du11#tr.en: he committed against it,27. lagasz{ki}#tr.en: and into Lagaš28. gaba-be2#tr.en: up to its frontier29. szu e-ma-us2#tr.en: he pressed.30. a-kur-gal#tr.en: Akurgal,31. lugal#tr.en: king32. lagasz{ki}#tr.en: of Lagaš,33. dumu ur-{d}nansze#tr.en: son of Ur-Nanše,@column 3 1. [lugal]#tr.en: king2. [lagasz{ki}-ka-ke4]#tr.en: of Lagaš,$ 13 lines missing 16. [lu2 umma{ki}-ke4]#tr.en: The ruler of Umma17. [szu du7-ra2]#tr.en: an aggressive act18. e#-ma#-[da-du11]#tr.en: he committed against it,19. lagasz{ki}#tr.en: and into Lagaš,20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka#tr.en: because of its own possessions,21. gaba-be2#tr.en: up to its frontier22. szu e-ga-ma-us2#tr.en: he again pressed.23. pirig-ZAG?#tr.en: The ... Lion24. gir2-nun# sza3-ga-ke4#tr.en: of the Heart of the Princely Way,25. {d}nin-gir2-su2-ke4##tr.en: Ningirsu,26. gu3-na#tr.en: in his (own) voice27. KA lil2-a mu-ni-tak4#tr.en: he made a claim(?) within the wind:28. umma{ki}#tr.en: Umma29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu#tr.en: my hay,30. nig2# ni2-ga2#tr.en: my own possessions,31. {[a]-sza3#}asza5#tr.en: in the field@column 4 1. gu2#-edin#-na-ka##tr.en: of the Gu'edena,2. lagasz#{ki}#tr.en: Lagaš3. [...] bi# x-x-le#tr.en: shall ... its ....4. en#? {d}nin#-gir2-su2#tr.en: Lord Ningirsu,5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2##tr.en: the hero of Enlil,6. [...]-ga##tr.en: ...7. [...]#tr.en: ...8. [na]-e##tr.en: he does proclaim(?).9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4##tr.en: Ningirsu10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma]#tr.en: the semen of Eanatum11. [sza3]-ga##tr.en: in the womb12. [szu] ba#-ni-du11#tr.en: he did implant.13. [...]#tr.en: ...14. [...]#tr.en: ...15. [...]#tr.en: ...16. [...] x#tr.en: ...17. mu-da-hul2#tr.en: he rejoiced over him.18. {d}inanna-ke4#tr.en: Inanna19. da mu-ni-dab5#tr.en: took a place at his side.20. e2-an-na#tr.en: For the Eanna21. {d}inanna#tr.en: of Inanna22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2#tr.en: of the Great Oval He is Fitting23. mu mu-ni-sa4#tr.en: she named him,24. {d}nin-hur-sag-ra#tr.en: and Ninhursaga,25. du10 zi-da-na#tr.en: on her right knee,26. mu-ni-tusz#tr.en: she had her seat him.27. {d}nin-hur-sag-ke4#tr.en: Ninhursaga28. ubur zi-da-ni#tr.en: her right breast29. mu#-[na-la2]#tr.en: she extended to him.@column 5 1. e2-an-na-tum2#tr.en: Over Eanatum,2. a sza3-ga szu du11-ga#tr.en: the one whose semen was implanted in the womb3. {d}nin-gir2-su-ka-da#tr.en: by Ningirsu,4. {d}nin-gir2-su#tr.en: Ningirsu5. mu-da-hul2#tr.en: rejoiced.6. {d}nin-gir2-su2-ke4#tr.en: Ningirsu7. szu-bad-ni#tr.en: his span8. mu-ni-ra#tr.en: he laid upon him.9. kusz3# 5(disz@t)#-am6#tr.en: Five cubits it was,10. kusz3-a-ni#tr.en: his span,11. mu-ni-ra#tr.en: he laid upon him.12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t)#tr.en: Five cubits, one span!13. {d}nin-gir2-su2-ke4#tr.en: Ningirsu14. nam-gal-hul2-da#tr.en: with great joyfulness15. [nam]-lugal##tr.en: the kingship16. [lagasz{ki}]#tr.en: of Lagaš17. [mu-na-szum2]#tr.en: he gave to him.18. [...]#tr.en: The ...19. {d}[...]-ka-[...]#tr.en: of the god ...,20. e2-an-na-tum2#tr.en: Eanatum,21. a2!(DA)-tuku-e#tr.en: the mighty,22. kur a-ne-sze3 na-e#tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him!23. e2-an-na-tum2-ra#tr.en: For Eanatum,24. mu {d}inanna-ke4#tr.en: the name by which Inanna25. e-ni-sa4-a-ni#tr.en: had called him,26. e2-an-na#tr.en: (namely) For the Eanna27. {d}inanna#tr.en: of Inanna28. eb-gal-ka-ka a-tum2#tr.en: of the Great Oval he is Fitting29. mu mu-ni-[gar?]#tr.en: I have set(?) as the name of him.30. mu-[ni an] ki#?-[a?]#tr.en: His name in heaven and earth31. na#? [...]#tr.en: ...32. [e2-an-na-tum2-me]#tr.en: Eanatum,@column 6 1. a2 tuku-e#tr.en: one having strength,2. mu pa3-da#tr.en: nominated3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4#tr.en: by Ningirsu,4. e2-an-na-tum2-me#tr.en: Eanatum,5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]#tr.en: that it should be established as an enemy land because of him,6. nig2 ul-li2-a-da##tr.en: as an eternal thing,7. gu3 nam-mi-de2##tr.en: he proclaimed.8. ensi2#tr.en: The ruler9. umma{ki}#tr.en: of Umma,10. me-am6 i3-hun#tr.en: where has he (ever) been appeased?11. lu2-[x]-da x-[x]#tr.en: With ... men ...12. gu2-edin-na#tr.en: the Gu'edena,13. {a-sza3}asza5 ki-ag2#tr.en: the beloved field14. {d}nin-gir2-su2-ka#tr.en: of Ningirsu,15. e-da-gu7-e#tr.en: he has been able to exploit.16. he2-szub-be2#tr.en: Let him be cast down!17. an-ne2 [x] szar2-ra#tr.en: By An, numerous ...$ 3 lines missing 22. [...] x [...]#tr.en: ...23. egir-[ra]-ne2#tr.en: after him24. e-ma-us2#tr.en: they followed.25. nu2-a-ra#tr.en: To him who lay sleeping,26. nu2-a-ra#tr.en: to him who lay sleeping,27. sag-ga2 mu-na-gub#tr.en: he came to stand by his head.28. e2-an-na-tum2#tr.en: To Eanatum29. nu2-a-ra#tr.en: him who lay sleeping,30. lugal# ki-[ag2-ni]#tr.en: his beloved king31. [{d}nin-gir2-su2]#tr.en: Ningirsu32. [sag-ga2 mu-na-gub]#tr.en: came to stand by his head.$ 3 lines missing @column 7 1. umma{ki}#tr.en: Umma2. kisz{ki}-am6#tr.en: like Kiš3. szu sze3-dag#-ge##tr.en: shall therefore wander about,4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta#tr.en: and by means of ones seized by anger(?)5. nam-ma#-da-DU#tr.en: shall surely be removed.6. a2# zi-da-za#tr.en: On your right side7. {d}utu#tr.en: Utu8. iri-e3#tr.en: I shall let come forth upon you.9. sag-ki-za#tr.en: On your forehead10. NE-GI# DU USZ#tr.en: ...11. iri-kesz2#tr.en: I shall let be bound upon you.12. e2-an-na-tum2##tr.en: Enanatum$ 7 lines missing 20. gesz mu-ni-ra#tr.en: him I shall smite,21. ad6-bi 1(szar2@c)#tr.en:and their myriad corpses22. ul4-he2 be2-la2#tr.en: I shall make stretch to the horizon.23. umma#[{ki}]#tr.en: Umma ...$ 7 lines missing @column 8 1. szu e-na-zi#tr.en: They shall raise a hand against him,2. sza3 umma{ki}-ka#tr.en: and in the heart of Umma3. i3-gaz#tr.en: they shall kill him.4. uszur3-du10#?#tr.en: Ušurdu,5. mu-ni#tr.en: by name,$ 18 lines missing @column 9 1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2#tr.en: They fought each other,2. e2-an-na-tum2-ra#tr.en: and towards Enanatum3. lu2 ti mu-ni-ra#tr.en: a man shot an arrow.4. ti-ta e-ta-si#tr.en: He was penetrated by the arrow,5. mu-hasz#tr.en: but he broke it off(?).6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7#tr.en: In front of them he made noises with ...7. lu2-lil2-e#tr.en: A man of the wind$ 7 lines missing 15. [...] x#tr.en: ...16. [...] NI#tr.en: ...17. x-KID?#tr.en: ...18. [...]#tr.en: ...19. [...] ki#tr.en: ...@column 10 1. e2-an-na-tum2-me#tr.en: Eanatum2. umma{ki}-a#tr.en: in Umma3. im-hul im-ma-gin7#tr.en: like a destructive storm of rain4. a-mar mu-ni-tak4#tr.en: he left behind a deluge.$ 7 lines missing 12. e2-an-na-tum2#tr.en: Eanatum,13. lu2 inim si-sa2-kam#tr.en: a man of just words,14. ki-sur-ra#tr.en: had a border territory15. [umma{ki}-ta]#tr.en: from Umma@column 11 1. e-ta-ra#tr.en: marked off,2. a2 umma{ki}-sze3#tr.en: and under the control of Umma3. mu-tak4##tr.en: he left it.4. ki-ba na bi#-ru2##tr.en: He erected a stele in that place.5. lu2 umma{ki}#tr.en: The ruler of Umma$ 6 lines missing 12. [umma{ki}]#tr.en: Umma13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]#tr.en: he defeated,14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)#tr.en: and twenty tumuli for it15. bi2-dub#tr.en: he heaped up there.16. e2-an-na-tum2#tr.en: Eanatum,17. er2 du10-ga pa3#-a#tr.en: wept over with sweet tears (of joy)18. {d}szul-|MUSZxPA|#tr.en: by Šul-MUŠxPA,19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]#tr.en: Eanatum,20. mu-[x]-ni-[x]#tr.en: ...21. e2-[an-na-tum2-me]#tr.en: Eanatum22. [{d}nin-gir2-su2-ra]#tr.en: for Ningirsu23. kur-kur [e]-na-ha#-lam#tr.en: obliterated many foreign lands.24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]#tr.en: Eanatum@column 12 1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]#tr.en: to Ningirsu2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni]#tr.en: his beloved field3. gu2-edin-[na]#tr.en: the Gu'edena,4. szu-na mu-ni-gi4#tr.en: he returned.$ 6 lines missing 11. a-sza3 da-na##tr.en: The fields by his side,12. ki ur5-ra#tr.en: the interest-bearing places13. {d}nin-gir2-su2#-ka##tr.en: of Ningirsu,$ 2 lines missing 16. [...]-x-[...]#tr.en: ...17. [...]#tr.en: ...18. na? [...]#tr.en: ...19. [...]#tr.en: ...20. [e?]-na-DU#tr.en: ...21. e2-mah#tr.en: The Emah@column 13 1. [...]#tr.en: ...2. [na] ba-ru2#tr.en: he erected a stele.$ 8 lines missing 11. x [...]#tr.en: ...12. x [...] x#tr.en: ...13. {d}nin-gir2-su2-ka#tr.en: of Ningirsu,14. e2-an-[na-tum2]#tr.en: Eanatum15. [...]#tr.en: ...16. {d}nin-gir2-su2-ka#tr.en: of Ningirsu,17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>#tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA,@column 14 1. a-sza3 {ba}bara2#tr.en: the field Bara@column 15 $ 9 lines missing 10. a-sza3 x gal MIR#tr.en: the field ...,11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#?#tr.en: the field Gešugga,12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]#tr.en: the field ...,13. a-sza3 [x]-lam-[x]#tr.en: the field ...,14. a-sza3 [x]-lam-x#tr.en: the field ...,15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]#tr.en: the field ...,16. a-sza3# x [x]#tr.en: the field ...,17. a-sza3 [x]-gal# [x]#tr.en: the field ...,18. a-sza3 x x x#tr.en: the field ...,$ 24 lines missing @column 16 $ 7 lines missing 8. [e2-an-na-tum2]#tr.en: Eanatum,9. [mu pa3]-da##tr.en: the one nominated10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4#tr.en: by Ningirsu,11. [szu]-na mu-ni-gi4#tr.en: he returned it to him.12. lu2 umma#{ki#}-ra#tr.en: To the ruler of Umma13. e2-an-na-tum2-me#tr.en: Eanatum14. sa szu4 gal#tr.en: the great casting-net15. {d}en-lil2-la2#tr.en: of Enlil16. e-na-szum2#tr.en: he gave to him17. nam e-na-ta-ku5#tr.en: and had him swear by it.18. lu2 umma{ki}-ke4#tr.en: The ruler of Umma19. e2-an-na-tum2-ra#tr.en: to Eanatum20. nam mu-na-ku5-de6#tr.en: does swear:21. zi {d}en-lil2#tr.en: By the life of Enlil,22. lugal an-ki-ka#tr.en: king of heaven and earth,23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka#tr.en: the fields of Ningirsu24. GUR8# i3-gu7#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.25. e# idim-sze3 na-e#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]#tr.en: and forever and ever(?)27. [ki-sur-ra]#tr.en: over the boundary territory28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]#tr.en: of Ningirsu29. [ba-ra-mu-bala-e]#tr.en: I shall not cross.30. [e pa5-be2]#tr.en: To its levees and irrigation ditches31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]#tr.en: I shall not make changes.32. [na-ru2-a-bi]#tr.en: Its steles33. ba-ra-pad-re6##tr.en: I shall not smash to bits.34. [u4-da mu-bala-e]#tr.en: On a day when I may cross over it,35. [sa szu4 gal]#tr.en: the great casting-net36. [{d}en-lil2]#tr.en: of Enlil,37. [lugal an-ki-ka]#tr.en: king of heaven and earth,38. [nam e-ta-ku5-ra2]#tr.en: by which I have sworn,39. [umma{ki}-a]#tr.en: upon Umma40. [an-ta he2-szu4]#tr.en: may it fall from the sky!41. [e2-an-na-tum2-me]#tr.en: Eanatum42. [gal na-ga-mu-zu]#tr.en: was furthermore very clever.43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]#tr.en: Two doves they were,44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]#tr.en: he put kohl on their eyes45. [erin sag-ba i3-mi-du8]#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.@column 17 1. [{d}en-lil2]#tr.en: For Enlil,2. [lugal an-ki-ra]#tr.en: king of heaven and earth,3. [nibru{ki}-sze3]#tr.en: toward Nippur4. [e2-kur-ra]#tr.en: in the Ekur5. [szu e-ma-ni-ba]#tr.en: he released them.6. [{d}en-lil2]#tr.en: To Enlil,7. [lugal-mu-ra]#tr.en: my king,8. [a-ba du11-ga]-na#tr.en: over what he has declared9. a#-ba szar2-ra-na#tr.en: and what he has reiterated,10. lu2 umma{ki}-a#tr.en: the ruler of Umma11. inim-da gur-ra-da-am6#tr.en: as one having come back with a claim,12. u4 an-du3#tr.en: if he shall impede it,13. inim an-gal2#tr.en: or produce a claim (about it),14. u4-da# inim-ba#tr.en: on the day when these words15. szu i3-bala-e#tr.en: he may alter,16. sa szu4 gal#tr.en: the great casting-net17. {d}en-lil2-la2#tr.en: of Enlil,18. nam e-ta-ku5-ra2#tr.en: by which he has sworn,19. umma{ki}#tr.en: upon Umma20. an-ta he2-szu4#tr.en: may it fall from the sky!21. e2-an-na-tum2-me#tr.en: Eanatum22. sa szu4 gal#tr.en: the great casting-net23. {d}nin-hur-sag-ka##tr.en: of Ninhursaga24. lu2 umma#{ki}-ra##tr.en: to the ruler of Umma25. e-na#-szum2#tr.en: he gave26. nam# e#-na-ta-ku5#tr.en: and had him swear by it.27. lu2 umma{ki}-ke4#tr.en: The ruler of Umma28. e2-an-na#-tum2-ra#tr.en: to Eanatum29. [nam mu-na-ku5-de6]#tr.en: does swear:30. [zi {d}nin-hur-sag-ka]#tr.en: By the life of Ninhursaga,31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]#tr.en: the fields of Ningirsu32. [ur5 i3-gu7]#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.33. [e idim-sze3 na-e]#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]#tr.en: and forever and ever35. [ki-sur-ra]#tr.en: over the boundary territory36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]#tr.en: of Ningirsu37. [ba-ra-mu-bala-e]#tr.en: I shall not cross.38. [e pa5-be2]#tr.en: To its levees and irrigation ditches39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]#tr.en: I shall not make changes.40. [na-ru2-a-bi]#tr.en: Its steles41. [ba-ra-pad-re6]#tr.en: I shall not smash to bits.42. [u4-da mu-bala-e]#tr.en: On a day when I may cross over it,43. [sa szu4 gal]#tr.en: the great casting-net44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]#tr.en: of ninhursaga,45. [nam e-ta-ku5-ra2]#tr.en: by which I have sworn,46. [umma{ki}-a]#tr.en: upon Umma47. [an-ta he2-szu4]#tr.en: may it fall from the sky!48. [e2-an-na-tum2-me]#tr.en: Eanatum@column 18 1. gal na#-ga#-mu-zu#tr.en: was furthermore very clever.2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam#tr.en: Two doves they were,3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar#tr.en: he put kohl on their eyes4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.5. {d}nin-hur-sag-ra#tr.en: For Ninhursaga6. kesz3{ki}-sze3#tr.en: toward Keš7. szu [e-ma-ni-ba]#tr.en: he released them.8. ama-mu#tr.en: To my mother9. {d}nin-hur-sag-ra#tr.en: Ninhursaga,10. a-ba du11-ga-na##tr.en: over what he has declared,11. a-ba szar2-ra-[na]#tr.en: and what he has reiterated,12. lu2 umma#[{ki}-a]#tr.en: the ruler of Umma,13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]#tr.en: as one having come back with a claim,14. u4 [an-du3]#tr.en: if he shall impede it15. inim# [an-gal2]#tr.en: or produce a claim (about it),16. u4-[da inim-ba]#tr.en: on the day when these words17. [szu i3-bala-e]#tr.en: he may alter,18. [sa szu4] gal##tr.en: the great casting-net19. {d}nin-hur-sag-ra#tr.en: of Ninhursaga,20. nam e-ta-ku5-ra2#tr.en: by which he has sworn,21. umma{ki}-a#tr.en: upon Umma22. an-ta he2-szu4#tr.en: may it fall from the sky!23. e2-an-na-tum2-me#tr.en: Eanatum24. [sa szu4 gal]#tr.en: the great casting-net25. [{d}en-ki]#tr.en: of Enki,26. [lugal abzu-ka]#tr.en: king of the Abzu,27. [lu2 umma{ki}-ra]#tr.en: to the ruler of Umma28. [e-na-szum2]#tr.en: he gave29. [nam e-na-ta-ku5]#tr.en: and had him swear by it.30. [lu2 umma{ki}-ke4]#tr.en: The ruler of Umma31. [e2-an-na-tum2-ra]#tr.en: to Eanatum32. [nam mu-na-ku5-de6]#tr.en: does swear:33. [zi {d}en-ki]#tr.en: By the life of Enki,34. [lugal abzu-ka]#tr.en: king of the Abzu,35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]#tr.en: the fields of Ningirsu36. [GUR8 i3-gu7]#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.37. [e idim-sze3 na-e]#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]#tr.en: and forever and ever39. [ki-sur-ra]#tr.en: over the boundary territory40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]#tr.en: of Ningirsu41. [ba-ra-mu-bala-e]#tr.en: I shall not cross.42. [e pa5-be2]#tr.en: To its levees and irrigation ditches43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]#tr.en: I shall not make changes.44. [na-ru2-a-bi]#tr.en: Its steles45. [ba-ra-pad-re6]#tr.en: I shall not smash to bits.@column 19 1. u4#-da mu-bala-e#tr.en: On a day when I may cross over it,2. sa szu4 gal#tr.en: the great casting-net3. {d}en-ki#tr.en: of Enki,4. lugal abzu-ka#tr.en: king of the Abzu,5. nam e-ta-ku5-ra2#tr.en: by which I have sworn,6. umma{ki}-a#tr.en: upon Umma7. an-ta he2-szu4#tr.en: may it fall from the sky!8. e2#-an#-[na-tum2-me]#tr.en: Eanatum9. [gal na-ga-mu-zu]#tr.en: was furthermore very clever.10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]#tr.en: Two doves they were,11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]#tr.en: he put kohl on their eyes12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8]#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.13. [{d}en-ki-ra]#tr.en: For Enki14. [...]#tr.en: in the ...15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka#tr.en: of Ningirsu16. szu e-ma-ni-ba#tr.en: he released them.17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba#tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu18. e2-an-na-tum2-me#tr.en: Eanatum19. KA a-ku5-de6#tr.en: swears(?):20. lugal-mu#tr.en: To my king21. {d}en-ki-ra#tr.en: Enki22. a-ba du11-ga-na#tr.en: about what he has declared23. [a-ba szar2-ra-na]#tr.en: and what he has reiterated24. [lu2 umma{ki}-a]#tr.en: the ruler of Umma25. [inim-da gur-ra-da-am6]#tr.en: as one having come back with a claim,26. [u4 an-du3]#tr.en: if he shall impede it27. [inim an-gal2]#tr.en: or produce a claim (about it),28. [u4-da inim-ba]#tr.en: on the day when these words29. [szu i3-bala-e]#tr.en: he may alter,30. [sa szu4] gal#tr.en: the great casting-net31. [{d}en-ki]#tr.en: of Enki,32. [nam e-ta-ku5-ra2]#tr.en: by which he has sworn,33. [umma{ki}-a]#tr.en: upon Umma34. [an-ta he2-szu4]#tr.en: may it fall from the sky!35. [e2-an-na-tum2-me]#tr.en: Eanatum36. [sa szu4 gal]#tr.en: the great casting-net@column 20 1. {d}suen#tr.en: of Suen,2. amar banda3{da}#tr.en: the impetuous calf3. {d}en-lil2-ka#tr.en: of Enlil,4. lu2 umma{ki}-ra#tr.en: to the ruler of Umma5. e-na-szum2#tr.en: he gave6. nam e-na-ta-ku5#tr.en: and had him swear by it.7. lu2 umma#{ki#}-ke4#tr.en: The ruler of Umma8. [e2-an-na-tum2-ra]#tr.en: to Eanatum9. [nam mu-na-ku5-de6]#tr.en: swears:10. [zi {d}suen]#tr.en: By the life of Suen,11. [amar banda3{da}]#tr.en: the impetuous calf12. [{d}en-lil2-ka]#tr.en: of Enlil,13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]#tr.en: the fields of Ningirsu14. GUR8# i3-gu7#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.15. e idim-sze3 na-e#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,16. da-ri2-da-gal-la-sze3#tr.en: and forever and ever17. ki-sur-ra#tr.en: over the boundary territory18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4#tr.en: of Ningirsu19. ba-ra-mu-bala-e#tr.en: I shall not cross.20. e pa5-be2#tr.en: To its levees and irrigation ditches@column 21 1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4##tr.en: I shall not make changes.2. na#-ru2#-a#-bi##tr.en: Its steles3. ba-ra-pad-re6#tr.en: I shall not smash to bits.4. u4-da mu-bala-e#tr.en: On a day when I may cross over it,5. sa szu4 gal#tr.en: the great casting-net6. {d}suen#tr.en: of Suen,7. amar banda3{da}#tr.en: the impetuous calf8. [{d}en]-lil2#-ka#tr.en: of Enlil,9. [nam e-ta-ku5-ra2]#tr.en: by which I have sworn,10. [umma{ki}-a]#tr.en: upon Umma11. [an-ta] he2-szu4#tr.en: may it fall from the sky!12. e2-an-na-tum2-me#tr.en: Eanatum13. gal na-ga-mu-zu#tr.en: was furthermore very clever.14. tu{muszen} 4(disz@t)#tr.en: Four doves,15. igi-ba szembi ba-ni-gar#tr.en: he put kohl on their eyes16. erin! sag-ba i3-mi-du8#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3#tr.en: Two towards Ur@column 22 1. [...]#tr.en: ...2. [2(asz@c)-nam]#tr.en: and two3. [...{ki}-sze3]#tr.en: towards ...,4. ki-[tusz ku3]#tr.en: in the sacred residence5. {d}suen#-[ka]#tr.en: of Suen,6. [szu e-ma-ni-ba]#tr.en: he released them.7. lugal-mu#tr.en: To my king8. [{d}suen]#tr.en: Suen,9. amar# banda3#{da}#tr.en: the impetuous calf10. {d}en-lil2-ra#tr.en: of Enlil,11. a-ba du11-ga-na#tr.en: about what he has declared,12. a-ba szar2-ra-na##tr.en: and what he has reiterated,13. lu2 umma{ki}#tr.en: the ruler of Umma14. inim-da gur-ra-da-am6#tr.en: as one having come back with a claim,15. u4 an-du3#tr.en: if he shall impede it,@column 23 1. [inim an-gal2]#tr.en: or produce a claim (about it)2. [u4-da inim-ba]#tr.en: on a day that these words3. [szu i3-bala-e]#tr.en: he may alter,4. [sa szu4 gal]#tr.en: the great casting-net5. [{d}suen]#tr.en: of Suen,6. [nam e-ta-ku5-ra2]#tr.en: by which he has sworn,7. [umma{ki}-a]#tr.en: upon Umma8. [an-ta he2-szu4]#tr.en: may it fall from the sky!@reverse @column 1 1. e2-an-na-tum2-me#tr.en: Eanatum2. sa szu4 gal#tr.en: the great casting-net3. {d}utu#tr.en: of Utu,4. lugal ni-si3-ga-ka#tr.en: the king of greenery,5. lu2 umma{ki}-ra#tr.en: to the ruler of Umma6. e-na-szum2#tr.en: he gave7. nam e-na-ta-ku5-ra2#tr.en: and had him swear by it.8. lu2 umma{ki}-ke4#tr.en: The ruler of Umma9. e2-an-na-tum2-ra#tr.en: to Eanatum10. nam mu-na-ku5-de6#tr.en: does swear:11. zi {d}utu#tr.en: By the life of Utu,12. [lugal ni-si3-ga-ka]#tr.en: the king of greenery,13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]#tr.en: the fields of Ningirsu14. [GUR8 i3-gu7]#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.15. [e idim-sze3 na-e]#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]#tr.en: and forever and ever17. [ki]-sur#-ra#tr.en: over the boundary territory18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4#tr.en: of Ningirsu19. ba#-ra-mu-bala-e#tr.en: I shall not cross.20. [e] pa5-bi#tr.en: To its levees and irrigation ditches21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4#tr.en: I shall not make changes.22. na-ru2-a-bi#tr.en: Its steles23. ba-ra-pad-re6#tr.en: I shall not smash to bits.24. u4#-da mu-bala-e#tr.en: On a day when I may cross over it,25. sa szu4 gal#tr.en: the great casting-net26. {d}utu#tr.en: of Utu,27. lugal ni-si3-ga-ka#tr.en: the king of greenery,28. nam# e-ta-ku5-ra2#tr.en: by which I have sworn,29. umma{ki}-a#tr.en: upon Umma30. an-ta he2-szu4#tr.en: may it fall from the sky!31. e2-an-na-tum2-me#tr.en: Eanatum32. gal na-ga-mu-zu#tr.en: was furthermore very clever.33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam#tr.en: Two doves they were,34. igi-ba szembi ba-ni-gar#tr.en: he put kohl on their eyes35. erin sag-ba i3-mi-du8#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.36. {d}utu#tr.en: For Utu.37. lugal ni-si3-ga-ra#tr.en: the king of greenery,38. larsa{ki}#tr.en: at larsa39. e2-babbar2#tr.en: in the Ebabbar40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7#tr.en: he had them used for the breed bulls.@column 2 1. [{d}utu]#tr.en: To Utu2. lugal#-mu#-[ra]#tr.en: my master,3. a-ba [du11]-ga-na##tr.en: about what he has declared4. a-ba szar2-ra-na#tr.en: and what he has reiterated,5. lu2 umma#[{ki}-a]#tr.en: the ruler of Umma,6. inim-da gur-ra-da-am6#tr.en: as one having come back with a claim,7. u4 a-du3#tr.en: if he shall impede it8. inim an-gal2#tr.en: or produce a claim (about it),9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e#tr.en: on a day when these words he may alter,10. sa szu4 gal#tr.en: the great casting-net11. {d}utu#tr.en: of Utu,12. lugal ni-se3-ga-ka#tr.en: the king of greenery,13. nam e-ta-ku5-ra2#tr.en: by which he has sworn,14. umma{ki}-a##tr.en: upon Umma@column 3 1. [an-ta he2-szu4]#tr.en: may it fall from the sky!2. [e2-an-na-tum2-me]#tr.en: Eanatum3. [...]#tr.en: ...4. lu2# umma#[{ki}-ra]#tr.en: the ruler of Umma5. x [...]#tr.en: ...6. mu {d}nin-ki-ka#tr.en: the name of Ninki7. mu-ni-pa3-de3#tr.en: he makes him invoke.8. lu2 umma{ki}-ke4#tr.en: The ruler of Umma9. e2-an-na-tum2-ra#tr.en: to Eanatum10. nam mu-na-ku5-de6#tr.en: does swear:11. zi {d}nin#-ki-[ka]#tr.en: By the life of Ninki,@column 4 1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]#tr.en: the fields of Ningirsu2. GUR8 i3-gu7#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.3. e idim-sze3 na-e#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]#tr.en: and forever and ever5. ki#-[sur-ra]#tr.en: over the boundary territory6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]#tr.en: of Ningirsu@column 5 1. [ba-ra-mu-bala-e]#tr.en: I shall not cross.2. e pa5-be2#tr.en: To its levees and irrigation ditches3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4##tr.en: I shall not make changes.4. na-ru2#-a-bi#tr.en: Its steles5. ba-ra#-[pad-re6]#tr.en: I shall not smash to bits.6. [u4]-du [mu]-bala-[e]#tr.en: On a day when I may cross over it,7. {d}nin-[ki]#tr.en: Ninki,8. mu#-[ni] e-[pa3]-da##tr.en: her name having been invoked by me,9. umma#[{ki}]#tr.en: Umma,10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]#tr.en: snakes from the ground, onto its feet11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e##tr.en: may she make them fasten their fangs!12. umma#[{ki}]#tr.en: Should Umma13. e-be2 bala-e-da-bi##tr.en: cross over its levees,14. [giri3-bi]#tr.en: its feet15. [{d}nin-ki-ke4]#tr.en: may Ninki16. [ki he2-da-kar-re2]#tr.en: remove from the ground.17. [e2-an-na-tum2-me]#tr.en: Enanatum18. [gal na-ga-mu-zu]#tr.en: was furthermore very clever.19. [...]#tr.en: ...20. [...]#tr.en: ...21. [...]#tr.en: ...22. [...]#tr.en: ...23. [... {d}nin-ki-ra]#tr.en: to Ninki24. [a-ba du11-ga-na]#tr.en: about what he has declared25. [a-ba szar2-ra-na]#tr.en: and what he has reiterated,26. [lu2 umma{ki}-a]#tr.en: the ruler of Umma27. [inim-da gur]-ra-da#-am6#tr.en: as one having come back with a claim,28. u4 a-du3#tr.en: if he shall impede it29. inim a-gal2#tr.en: or produce a claim (about it),30. u4-da inim-ba#tr.en: on a day when these words31. szu i3-bala-e#tr.en: he may alter,32. {d}nin-ki#tr.en: Ninki33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2#tr.en: by whom he has sworn for me,34. umma{ki}#tr.en: Umma:35. musz ki-ta giri3-ba#tr.en: snakes from the ground, onto its feet36. zu2 he2-mi-du3-du3-e#tr.en: may she make them fasten their fangs.37. umma{ki}#tr.en: Should Umma38. e-bi bala-e-da-bi#tr.en: cross over its levees,39. giri3-bi#tr.en: its feet40. nin-ki!(DI)-ke4#tr.en: may Ninki41. ki he2-da-kar-re2#tr.en: remove from the ground.42. e2-an-na-tum2#tr.en: Eanatum,43. lugal#tr.en: king44. lagasz{ki}#tr.en: of Lagaš,45. a2 szum2-ma#tr.en: given strenth46. {d}en-lil2#tr.en: by Enlil,47. ga-zi gu7-a#tr.en: fed wholesome milk48. {d}nin-hur-sag#tr.en: by Ninhursaga,49. mu du10 sa4-a#tr.en: called a good name50. {d}inanna#tr.en: by Inana,51. gesztu2 szum2-ma#tr.en: given wisdom52. {d}en-ki#tr.en: by Enki,53. sza3 pa3-da#tr.en: chosen by the heart54. {d}nansze#tr.en: of Nanše55. nin uru16#tr.en: the powerful mistress,56. [kur] gu2# [gar-gar]#tr.en: the subjugator of many foreign lands@column 6 1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]#tr.en: of Ningirsu,2. ki-ag2#tr.en: the beloved3. {d}dumu-zi#-abzu##tr.en: of Dumu-abzu,4. mu pa3-da#tr.en: nominated5. {d}hendur-sag##tr.en: by Hendursag,6. ku-li# ki-ag2#tr.en: beloved friend7. {d}lugal-uru11#tr.en: of Lugaluru,8. dam ki-ag2#tr.en: beloved husband9. {d}inanna-ka-ke4#tr.en: of Inanna,10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}]#tr.en: Elam and Subartu,11. kur gesz nig2#-gur11##tr.en: the lands of timber and goods,12. [|GIN2.SZE3| be2-se3]#tr.en: he defeated.$ rest of column missing$ rest broken @column 7 1'. [...]#tr.en: ...2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]#tr.en: he defeated.3'. su-sin2[{ki}]-na#tr.en: Susa4'. |GIN2.SZE3| be2-se3#tr.en: he defeated.5'. szu-nir uru18{ki}-ka#tr.en: The Standard of Uru,6'. ensi2-bi#tr.en: though by its ruler,7'. sag mu-gub-ba#tr.en: it had been set up at the head (of it),@column 8 1. [|GIN2.SZE3| be2-se3]#tr.en: he defeated it.$ several lines missing 1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]#tr.en: he defeated,2'. a-ru2-a[{ki}]#tr.en: and Arua3'. mu-ha-lam#tr.en: he obliterated.4'. szu-e3#tr.en: The ...5'. ki-en-gi#tr.en: of Sumer,@column 9 1'. uri5#[{ki}]#tr.en: Ur2'. |GIN2.SZE3| be2-se3#tr.en: he defeated.@column 10 $ 19 lines missing 20. [gu2]-edin#-[na]#tr.en: who the Gu'edena21. szu#-a gi4-a#tr.en: had returned,22. e2-an-na-tum2#tr.en: Eanatum,@column 11 $ 19 lines missing 20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4#tr.en: of Ningirsu,21. {d}nin-gir2-su-ra#tr.en: who for Ningirsu22. mu-na-ru2-a-e#tr.en: had erected it,@column 12 $ 19 lines missing 20. [gesztu2-ne2]#tr.en: and that by his mind21. al-[zu-zu-a]#tr.en: becomes known,22. lugal# kisz[{ki}]#tr.en: the king of Kiš,@column 13 $ column missing @column 14 23. na-ru2-a#tr.en: The stele,24. mu-bi#tr.en: its name25. lu2-a nu mu-bi szi-e#tr.en: is not that of a man, rather its name says:26. {d}nin-gir2-su2#tr.en: Ningirsu,27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma#tr.en: the Lord, the Crown of Lumma,28. nam-ti#tr.en: is the Life of the29. i7 pirig-edin-na#tr.en: Lion of the Plain Canal.30. na-ru2-a#tr.en: The stele31. gu2-edin-na#tr.en: of the Gu'edena,32. a-sza3 ki-ag2#tr.en: the beloved field33. {d}nin-gir2-su-ka#tr.en: of Ningirsu,34. e2-an-na-tum2-me#tr.en: which Eanatum35. {d}nin-gir2-su-ra#tr.en: to Ningirsu36. szu-na mu-ni-gi4-a#tr.en: had returned,37. mu#-[na-ru2]#tr.en: he erected for him.@edge @column 1 1. e2-an-na-tum2#tr.en: Eanatum,2. kur gu2 gar-gar#tr.en: the subjugator of many foreign lands3. {d}nin-gir2-su-ka#tr.en: of Ningirsu@column 2 1. e2-an-na-tum2#tr.en: Eanatum2. kur gu2 gar-gar#tr.en: the subjugator of all the foreign lands3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]#tr.en: of Ningirsu.3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01#version: 0.10#version: 0.11 #atf: lang sux @object limestone stele @obverse @column 1 $ 20 lines missing21. [...] re2# szuku#-bi21. [...]-re2# szuku#-bi #tr.en: ... its subsistance rations 22. e#-la2 #tr.en: he reduced. 23. sze# gub-ba-bi #tr.en: Its grain rent 24. ba-de6 #tr.en: he took away. 25. lugal #tr.en: The king 26. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš $ rest of column missing @column 2 $ 21 lines missing 22. [...]23. [...] HI#-a-ka23. [...]-HI#-a-ka #tr.en: In the ... of ... 24. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: the ruler of Umma 25. szu du7-ra2#tr.en: an aggressive act#tr.en: an aggressive act(?) 26. e-ma-da-du11 #tr.en: he committed against it, 27. lagasz{ki} #tr.en: and into Lagaš 28. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 29. szu e-ma-us2 #tr.en: he pressed. 30. a-kur-gal #tr.en: Akurgal, 31. lugal #tr.en: king 32. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 33. dumu ur-{d}nansze #tr.en: son of Ur-Nanše, @column 3 1. [lugal] #tr.en: king 2. [lagasz{ki}-ka-ke4] #tr.en: of Lagaš, $ 13 lines missing 16. [lu2 umma{ki}-ke4] #tr.en: The ruler of Umma 17. [szu du7-ra2] #tr.en: an aggressive act 18. e#-ma#-[da-du11] #tr.en: he committed against it, 19. lagasz{ki} #tr.en: and into Lagaš, 20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka #tr.en: because of its own possessions, 21. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 22. szu e-ga-ma-us2 #tr.en: he again pressed. 23. pirig-ZAG? #tr.en: The ... Lion 24. gir2-nun# sza3-ga-ke4 #tr.en: of the Heart of the Princely Way, 25. {d}nin-gir2-su2-ke4# #tr.en: Ningirsu, 26. gu3-na #tr.en: in his (own) voice 27. KA lil2-a mu-ni-tak4 #tr.en: he made a claim(?) within the wind: 28. umma{ki} #tr.en: Umma 29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu #tr.en: my hay, 30. nig2# ni2-ga2 #tr.en: my own possessions,31. [a]-sza3# GAN231. {[a]-sza3#}asza5 #tr.en: in the field @column 4 1. gu2#-edin#-na-ka# #tr.en: of the Gu'edena, 2. lagasz#{ki} #tr.en: Lagaš 3. [...] bi# x-x-le #tr.en: shall ... its .... 4. en#? {d}nin#-gir2-su2 #tr.en: Lord Ningirsu, 5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2# #tr.en: the hero of Enlil, 6. [...]-ga# #tr.en: ... 7. [...] #tr.en: ... 8. [na]-e# #tr.en: he does proclaim(?). 9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4# #tr.en: Ningirsu 10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma] #tr.en: the semen of Eanatum 11. [sza3]-ga# #tr.en: in the womb 12. [szu] ba#-ni-du11 #tr.en: he did implant. 13. [...] #tr.en: ... 14. [...] #tr.en: ... 15. [...] #tr.en: ... 16. [...] x #tr.en: ... 17. mu-da-hul2 #tr.en: he rejoiced over him. 18. {d}inanna-ke4 #tr.en: Inanna 19. da mu-ni-dab5 #tr.en: took a place at his side. 20. e2-an-na #tr.en: For the Eanna 21. {d}inanna #tr.en: of Inanna 22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval He is Fitting 23. mu mu-ni-sa4 #tr.en: she named him, 24. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: and Ninhursaga, 25. du10 zi-da-na #tr.en: on her right knee, 26. mu-ni-tusz #tr.en: she had her seat him. 27. {d}nin-hur-sag-ke4 #tr.en: Ninhursaga 28. ubur zi-da-ni #tr.en: her right breast 29. mu#-[na-la2] #tr.en: she extended to him. @column 5 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Over Eanatum, 2. a sza3-ga szu du11-ga #tr.en: the one whose semen was implanted in the womb 3. {d}nin-gir2-su-ka-da #tr.en: by Ningirsu, 4. {d}nin-gir2-su #tr.en: Ningirsu 5. mu-da-hul2 #tr.en: rejoiced. 6. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 7. szu-bad-ni #tr.en: his span 8. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 9. kusz3# 5(disz@t)#-am6 #tr.en: Five cubits it was, 10. kusz3-a-ni #tr.en: his span, 11. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t) #tr.en: Five cubits, one span! 13. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 14. nam-gal-hul2-da #tr.en: with great joyfulness 15. [nam]-lugal# #tr.en: the kingship 16. [lagasz{ki}] #tr.en: of Lagaš 17. [mu-na-szum2] #tr.en: he gave to him. 18. [...] #tr.en: The ... 19. {d}[...]-ka-[...] #tr.en: of the god ..., 20. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 21. a2!(DA)-tuku-e #tr.en: the mighty, 22. kur a-ne-sze3 na-e #tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him! 23. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: For Eanatum, 24. mu {d}inanna-ke4 #tr.en: the name by which Inanna 25. e-ni-sa4-a-ni #tr.en: had called him, 26. e2-an-na #tr.en: (namely) For the Eanna 27. {d}inanna #tr.en: of Inanna 28. eb-gal-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval he is Fitting 29. mu mu-ni-[gar?] #tr.en: I have set(?) as the name of him. 30. mu-[ni an] ki#?-[a?] #tr.en: His name in heaven and earth 31. na#? [...] #tr.en: ... 32. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum, @column 6 1. a2 tuku-e #tr.en: one having strength, 2. mu pa3-da #tr.en: nominated 3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 4. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum, 5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3] #tr.en: that it should be established as an enemy land because of him, 6. nig2 ul-li2-a-da# #tr.en: as an eternal thing, 7. gu3 nam-mi-de2# #tr.en: he proclaimed. 8. ensi2 #tr.en: The ruler 9. umma{ki} #tr.en: of Umma, 10. me-am6 i3-hun #tr.en: where has he (ever) been appeased? 11. lu2-[x]-da x-[x] #tr.en: With ... men ... 12. gu2-edin-na #tr.en: the Gu'edena, 13. {a-sza3}asza5 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 14. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 15. e-da-gu7-e #tr.en: he has been able to exploit. 16. he2-szub-be2 #tr.en: Let him be cast down! 17. an-ne2 [x] szar2-ra #tr.en: By An, numerous ... $ 3 lines missing 22. [...] x [...] #tr.en: ... 23. egir-[ra]-ne2 #tr.en: after him 24. e-ma-us2 #tr.en: they followed. 25. nu2-a-ra #tr.en: To him who lay sleeping, 26. nu2-a-ra #tr.en: to him who lay sleeping, 27. sag-ga2 mu-na-gub #tr.en: he came to stand by his head. 28. e2-an-na-tum2 #tr.en: To Eanatum 29. nu2-a-ra #tr.en: him who lay sleeping, 30. lugal# ki-[ag2-ni] #tr.en: his beloved king 31. [{d}nin-gir2-su2] #tr.en: Ningirsu 32. [sag-ga2 mu-na-gub] #tr.en: came to stand by his head. $ 3 lines missing @column 7 1. umma{ki} #tr.en: Umma 2. kisz{ki}-am6 #tr.en: like Kiš 3. szu sze3-dag#-ge# #tr.en: shall therefore wander about, 4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta #tr.en: and by means of ones seized by anger(?) 5. nam-ma#-da-DU #tr.en: shall surely be removed. 6. a2# zi-da-za #tr.en: On your right side 7. {d}utu #tr.en: Utu 8. iri-e3 #tr.en: I shall let come forth upon you. 9. sag-ki-za #tr.en: On your forehead 10. NE-GI# DU USZ #tr.en: ... 11. iri-kesz2 #tr.en: I shall let be bound upon you. 12. e2-an-na-tum2# #tr.en: Enanatum $ 7 lines missing 20. gesz mu-ni-ra #tr.en: him I shall smite, 21. ad6-bi 1(szar2@c) #tr.en:and their myriad corpses 22. ul4-he2 be2-la2 #tr.en: I shall make stretch to the horizon. 23. umma#[{ki}] #tr.en: Umma ... $ 7 lines missing @column 8 1. szu e-na-zi #tr.en: They shall raise a hand against him, 2. sza3 umma{ki}-ka #tr.en: and in the heart of Umma 3. i3-gaz #tr.en: they shall kill him. 4. uszur3-du10#? #tr.en: Ušurdu, 5. mu-ni #tr.en: by name, $ 18 lines missing @column 9 1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2 #tr.en: They fought each other, 2. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: and towards Enanatum 3. lu2 ti mu-ni-ra #tr.en: a man shot an arrow. 4. ti-ta e-ta-si #tr.en: He was penetrated by the arrow, 5. mu-hasz #tr.en: but he broke it off(?). 6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7 #tr.en: In front of them he made noises with ... 7. lu2-lil2-e #tr.en: A man of the wind $ 7 lines missing 15. [...] x #tr.en: ... 16. [...] NI #tr.en: ... 17. x-KID? #tr.en: ... 18. [...] #tr.en: ... 19. [...] ki #tr.en: ... @column 10 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. umma{ki}-a #tr.en: in Umma 3. im-hul im-ma-gin7 #tr.en: like a destructive storm of rain 4. a-mar mu-ni-tak4 #tr.en: he left behind a deluge. $ 7 lines missing 12. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 13. lu2 inim si-sa2-kam #tr.en: a man of just words, 14. ki-sur-ra #tr.en: had a border territory 15. [umma{ki}-ta] #tr.en: from Umma @column 11 1. e-ta-ra #tr.en: marked off, 2. a2 umma{ki}-sze3 #tr.en: and under the control of Umma 3. mu-tak4# #tr.en: he left it. 4. ki-ba na bi#-ru2# #tr.en: He erected a stele in that place. 5. lu2 umma{ki} #tr.en: The ruler of Umma $ 6 lines missing 12. [umma{ki}] #tr.en: Umma 13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated, 14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c) #tr.en: and twenty tumuli for it 15. bi2-dub #tr.en: he heaped up there. 16. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 17. er2 du10-ga pa3#-a #tr.en: wept over with sweet tears (of joy) 18. {d}szul-|MUSZxPA| #tr.en: by Šul-MUŠxPA, 19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?] #tr.en: Eanatum, 20. mu-[x]-ni-[x] #tr.en: ... 21. e2-[an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 22. [{d}nin-gir2-su2-ra] #tr.en: for Ningirsu 23. kur-kur [e]-na-ha#-lam #tr.en: obliterated many foreign lands. 24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me] #tr.en: Eanatum @column 12 1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra] #tr.en: to Ningirsu 2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni] #tr.en: his beloved field 3. gu2-edin-[na] #tr.en: the Gu'edena, 4. szu-na mu-ni-gi4 #tr.en: he returned. $ 6 lines missing 11. a-sza3 da-na# #tr.en: The fields by his side, 12. ki ur5-ra #tr.en: the interest-bearing places 13. {d}nin-gir2-su2#-ka# #tr.en: of Ningirsu, $ 2 lines missing 16. [...]-x-[...] #tr.en: ... 17. [...] #tr.en: ... 18. na? [...] #tr.en: ... 19. [...] #tr.en: ... 20. [e?]-na-DU #tr.en: ... 21. e2-mah #tr.en: The Emah @column 13 1. [...] #tr.en: ... 2. [na] ba-ru2 #tr.en: he erected a stele. $ 8 lines missing 11. x [...] #tr.en: ... 12. x [...] x #tr.en: ... 13. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 14. e2-an-[na-tum2] #tr.en: Eanatum 15. [...] #tr.en: ... 16. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|> #tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA, @column 14 1. a-sza3 {ba}bara2 #tr.en: the field Bara @column 15 $ 9 lines missing 10. a-sza3 x gal MIR #tr.en: the field ..., 11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#? #tr.en: the field Gešugga, 12. a-sza3 [x]-tum-ma [x] #tr.en: the field ..., 13. a-sza3 [x]-lam-[x] #tr.en: the field ..., 14. a-sza3 [x]-lam-x #tr.en: the field ..., 15. a-sza3 [x]-GUR8 [x] #tr.en: the field ..., 16. a-sza3# x [x] #tr.en: the field ..., 17. a-sza3 [x]-gal# [x] #tr.en: the field ..., 18. a-sza3 x x x #tr.en: the field ..., $ 24 lines missing @column 16 $ 7 lines missing 8. [e2-an-na-tum2] #tr.en: Eanatum, 9. [mu pa3]-da# #tr.en: the one nominated 10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 11. [szu]-na mu-ni-gi4 #tr.en: he returned it to him. 12. lu2 umma#{ki#}-ra #tr.en: To the ruler of Umma 13. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 14. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 15. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil 16. e-na-szum2 #tr.en: he gave to him 17. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 18. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 19. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 20. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 21. zi {d}en-lil2 #tr.en: By the life of Enlil, 22. lugal an-ki-ka #tr.en: king of heaven and earth, 23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: the fields of Ningirsu 24. GUR8# i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 25. e# idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever(?) 27. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 29. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 30. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 31. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 32. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 33. ba-ra-pad-re6# #tr.en: I shall not smash to bits. 34. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 35. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 36. [{d}en-lil2] #tr.en: of Enlil, 37. [lugal an-ki-ka] #tr.en: king of heaven and earth, 38. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 39. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 40. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 41. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 42. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 44. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #tr.en: he put kohl on their eyes 45. [erin sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. @column 17 1. [{d}en-lil2] #tr.en: For Enlil, 2. [lugal an-ki-ra] #tr.en: king of heaven and earth, 3. [nibru{ki}-sze3] #tr.en: toward Nippur 4. [e2-kur-ra] #tr.en: in the Ekur 5. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 6. [{d}en-lil2] #tr.en: To Enlil, 7. [lugal-mu-ra] #tr.en: my king, 8. [a-ba du11-ga]-na #tr.en: over what he has declared 9. a#-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 10. lu2 umma{ki}-a #tr.en: the ruler of Umma 11. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 12. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, 13. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 14. u4-da# inim-ba #tr.en: on the day when these words 15. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 16. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 17. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil, 18. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 19. umma{ki} #tr.en: upon Umma 20. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 21. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 22. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 23. {d}nin-hur-sag-ka# #tr.en: of Ninhursaga 24. lu2 umma#{ki}-ra# #tr.en: to the ruler of Umma 25. e-na#-szum2 #tr.en: he gave 26. nam# e#-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 27. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 28. e2-an-na#-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 29. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: does swear: 30. [zi {d}nin-hur-sag-ka] #tr.en: By the life of Ninhursaga, 31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 32. [ur5 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 33. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 34. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 35. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 37. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 38. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 39. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 40. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 41. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. 42. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 43. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4] #tr.en: of ninhursaga, 45. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 46. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 47. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 48. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum @column 18 1. gal na#-ga#-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 5. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: For Ninhursaga 6. kesz3{ki}-sze3 #tr.en: toward Keš 7. szu [e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 8. ama-mu #tr.en: To my mother 9. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: Ninhursaga, 10. a-ba du11-ga-na# #tr.en: over what he has declared, 11. a-ba szar2-ra-[na] #tr.en: and what he has reiterated, 12. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 13. inim-[da gur]-ra-[da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 14. u4 [an-du3] #tr.en: if he shall impede it 15. inim# [an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 16. u4-[da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 17. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 18. [sa szu4] gal# #tr.en: the great casting-net 19. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: of Ninhursaga, 20. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 21. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 22. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 23. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 24. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 25. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 26. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 27. [lu2 umma{ki}-ra] #tr.en: to the ruler of Umma 28. [e-na-szum2] #tr.en: he gave 29. [nam e-na-ta-ku5] #tr.en: and had him swear by it. 30. [lu2 umma{ki}-ke4] #tr.en: The ruler of Umma 31. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 32. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: does swear: 33. [zi {d}en-ki] #tr.en: By the life of Enki, 34. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 36. [GUR8 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 37. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 38. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 39. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 41. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 42. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 43. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 44. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 45. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. @column 19 1. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}en-ki #tr.en: of Enki, 4. lugal abzu-ka #tr.en: king of the Abzu, 5. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 6. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 7. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 8. e2#-an#-[na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 9. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 11. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #tr.en: he put kohl on their eyes 12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 13. [{d}en-ki-ra] #tr.en: For Enki 14. [...] #tr.en: in the ... 15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka #tr.en: of Ningirsu 16. szu e-ma-ni-ba #tr.en: he released them. 17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba #tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu 18. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 19. KA a-ku5-de6 #tr.en: swears(?): 20. lugal-mu #tr.en: To my king 21. {d}en-ki-ra #tr.en: Enki 22. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared 23. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated 24. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 25. [inim-da gur-ra-da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 26. [u4 an-du3] #tr.en: if he shall impede it 27. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 28. [u4-da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 29. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 30. [sa szu4] gal #tr.en: the great casting-net 31. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 32. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 33. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 34. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 35. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 36. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net @column 20 1. {d}suen #tr.en: of Suen, 2. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 3. {d}en-lil2-ka #tr.en: of Enlil, 4. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 5. e-na-szum2 #tr.en: he gave 6. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 7. lu2 umma#{ki#}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 8. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 9. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: swears: 10. [zi {d}suen] #tr.en: By the life of Suen, 11. [amar banda3{da}] #tr.en: the impetuous calf 12. [{d}en-lil2-ka] #tr.en: of Enlil, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. GUR8# i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. da-ri2-da-gal-la-sze3 #tr.en: and forever and ever 17. ki-sur-ra #tr.en: over the boundary territory 18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba-ra-mu-bala-e #tr.en: I shall not cross. 20. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches @column 21 1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 2. na#-ru2#-a#-bi# #tr.en: Its steles 3. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 4. u4-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 5. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 6. {d}suen #tr.en: of Suen, 7. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 8. [{d}en]-lil2#-ka #tr.en: of Enlil, 9. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 10. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 11. [an-ta] he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 12. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 13. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 14. tu{muszen} 4(disz@t) #tr.en: Four doves, 15. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 16. erin! sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3 #tr.en: Two towards Ur @column 22 1. [...] #tr.en: ... 2. [2(asz@c)-nam] #tr.en: and two 3. [...{ki}-sze3] #tr.en: towards ..., 4. ki-[tusz ku3] #tr.en: in the sacred residence 5. {d}suen#-[ka] #tr.en: of Suen, 6. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 7. lugal-mu #tr.en: To my king 8. [{d}suen] #tr.en: Suen, 9. amar# banda3#{da} #tr.en: the impetuous calf 10. {d}en-lil2-ra #tr.en: of Enlil, 11. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared, 12. a-ba szar2-ra-na# #tr.en: and what he has reiterated, 13. lu2 umma{ki} #tr.en: the ruler of Umma 14. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 15. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, @column 23 1. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it) 2. [u4-da inim-ba] #tr.en: on a day that these words 3. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 4. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 5. [{d}suen] #tr.en: of Suen, 6. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 7. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 8. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! @reverse @column 1 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}utu #tr.en: of Utu, 4. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 5. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 6. e-na-szum2 #tr.en: he gave 7. nam e-na-ta-ku5-ra2 #tr.en: and had him swear by it. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 11. zi {d}utu #tr.en: By the life of Utu, 12. [lugal ni-si3-ga-ka] #tr.en: the king of greenery, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. [GUR8 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 17. [ki]-sur#-ra #tr.en: over the boundary territory 18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba#-ra-mu-bala-e #tr.en: I shall not cross. 20. [e] pa5-bi #tr.en: To its levees and irrigation ditches 21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4 #tr.en: I shall not make changes. 22. na-ru2-a-bi #tr.en: Its steles 23. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 24. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 25. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 26. {d}utu #tr.en: of Utu, 27. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 28. nam# e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 29. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 30. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 31. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 32. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 34. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 35. erin sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 36. {d}utu #tr.en: For Utu. 37. lugal ni-si3-ga-ra #tr.en: the king of greenery, 38. larsa{ki} #tr.en: at larsa 39. e2-babbar2 #tr.en: in the Ebabbar 40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7 #tr.en: he had them used for the breed bulls. @column 2 1. [{d}utu] #tr.en: To Utu 2. lugal#-mu#-[ra] #tr.en: my master, 3. a-ba [du11]-ga-na# #tr.en: about what he has declared 4. a-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 5. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 6. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 7. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 8. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e #tr.en: on a day when these words he may alter, 10. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 11. {d}utu #tr.en: of Utu, 12. lugal ni-se3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 13. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 14. umma{ki}-a# #tr.en: upon Umma @column 3 1. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 2. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 3. [...] #tr.en: ... 4. lu2# umma#[{ki}-ra] #tr.en: the ruler of Umma 5. x [...] #tr.en: ... 6. mu {d}nin-ki-ka #tr.en: the name of Ninki 7. mu-ni-pa3-de3 #tr.en: he makes him invoke. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 11. zi {d}nin#-ki-[ka] #tr.en: By the life of Ninki, @column 4 1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 2. GUR8 i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 3. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 5. ki#-[sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu @column 5 1. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 2. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches 3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 4. na-ru2#-a-bi #tr.en: Its steles 5. ba-ra#-[pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits.6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e]6. [u4]-du [mu]-bala-[e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 7. {d}nin-[ki] #tr.en: Ninki, 8. mu#-[ni] e-[pa3]-da# #tr.en: her name having been invoked by me, 9. umma#[{ki}] #tr.en: Umma, 10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba] #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e# #tr.en: may she make them fasten their fangs! 12. umma#[{ki}] #tr.en: Should Umma 13. e-be2 bala-e-da-bi# #tr.en: cross over its levees, 14. [giri3-bi] #tr.en: its feet 15. [{d}nin-ki-ke4] #tr.en: may Ninki 16. [ki he2-da-kar-re2] #tr.en: remove from the ground. 17. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Enanatum 18. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 19. [...] #tr.en: ... 20. [...] #tr.en: ... 21. [...] #tr.en: ... 22. [...] #tr.en: ... 23. [... {d}nin-ki-ra] #tr.en: to Ninki 24. [a-ba du11-ga-na] #tr.en: about what he has declared 25. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated, 26. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 27. [inim-da gur]-ra-da#-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 28. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 29. inim a-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 30. u4-da inim-ba #tr.en: on a day when these words 31. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 32. {d}nin-ki #tr.en: Ninki 33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2 #tr.en: by whom he has sworn for me, 34. umma{ki} #tr.en: Umma: 35. musz ki-ta giri3-ba #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 36. zu2 he2-mi-du3-du3-e #tr.en: may she make them fasten their fangs. 37. umma{ki} #tr.en: Should Umma 38. e-bi bala-e-da-bi #tr.en: cross over its levees, 39. giri3-bi #tr.en: its feet 40. nin-ki!(DI)-ke4 #tr.en: may Ninki 41. ki he2-da-kar-re2 #tr.en: remove from the ground. 42. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 43. lugal #tr.en: king 44. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 45. a2 szum2-ma #tr.en: given strenth 46. {d}en-lil2 #tr.en: by Enlil, 47. ga-zi gu7-a #tr.en: fed wholesome milk 48. {d}nin-hur-sag #tr.en: by Ninhursaga, 49. mu du10 sa4-a #tr.en: called a good name 50. {d}inanna #tr.en: by Inana, 51. gesztu2 szum2-ma #tr.en: given wisdom 52. {d}en-ki #tr.en: by Enki, 53. sza3 pa3-da #tr.en: chosen by the heart 54. {d}nansze #tr.en: of Nanše 55. nin uru16 #tr.en: the powerful mistress, 56. [kur] gu2# [gar-gar] #tr.en: the subjugator of many foreign lands @column 6 1. {d}nin#-[gir2-su2-ka] #tr.en: of Ningirsu, 2. ki-ag2 #tr.en: the beloved 3. {d}dumu-zi#-abzu# #tr.en: of Dumu-abzu, 4. mu pa3-da #tr.en: nominated 5. {d}hendur-sag# #tr.en: by Hendursag, 6. ku-li# ki-ag2 #tr.en: beloved friend 7. {d}lugal-uru11 #tr.en: of Lugaluru, 8. dam ki-ag2 #tr.en: beloved husband 9. {d}inanna-ka-ke4 #tr.en: of Inanna, 10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}] #tr.en: Elam and Subartu, 11. kur gesz nig2#-gur11# #tr.en: the lands of timber and goods, 12. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated. $ rest of column missing @column 7 1'. [...] #tr.en: ... 2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated. 3'. su-sin2[{ki}]-na #tr.en: Susa 4'. |GIN2.SZE3| be2-se3 #tr.en: he defeated. 5'. szu-nir uru18{ki}-ka #tr.en: The Standard of Uru, 6'. ensi2-bi #tr.en: though by its ruler, 7'. sag mu-gub-ba #tr.en: it had been set up at the head (of it), @column 8 1. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated it. $ several lines missing 1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated, 2'. a-ru2-a[{ki}] #tr.en: and Arua 3'. mu-ha-lam #tr.en: he obliterated. 4'. szu-e3 #tr.en: The ... 5'. ki-en-gi #tr.en: of Sumer, @column 9 1'. uri5#[{ki}] #tr.en: Ur 2'. |GIN2.SZE3| be2-se3 #tr.en: he defeated. @column 10 $ 19 lines missing 20. [gu2]-edin#-[na] #tr.en: who the Gu'edena 21. szu#-a gi4-a #tr.en: had returned, 22. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, @column 11 $ 19 lines missing 20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu, 21. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: who for Ningirsu 22. mu-na-ru2-a-e #tr.en: had erected it, @column 12 $ 19 lines missing 20. [gesztu2-ne2] #tr.en: and that by his mind 21. al-[zu-zu-a] #tr.en: becomes known, 22. lugal# kisz[{ki}] #tr.en: the king of Kiš, @column 13 $ column missing @column 14 23. na-ru2-a #tr.en: The stele, 24. mu-bi #tr.en: its name 25. lu2-a nu mu-bi szi-e #tr.en: is not that of a man, rather its name says: 26. {d}nin-gir2-su2 #tr.en: Ningirsu, 27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma #tr.en: the Lord, the Crown of Lumma, 28. nam-ti #tr.en: is the Life of the 29. i7 pirig-edin-na #tr.en: Lion of the Plain Canal. 30. na-ru2-a #tr.en: The stele 31. gu2-edin-na #tr.en: of the Gu'edena, 32. a-sza3 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 33. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu, 34. e2-an-na-tum2-me #tr.en: which Eanatum 35. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: to Ningirsu 36. szu-na mu-ni-gi4-a #tr.en: had returned, 37. mu#-[na-ru2] #tr.en: he erected for him. @edge @column 1 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 2. kur gu2 gar-gar #tr.en: the subjugator of many foreign lands 3. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu @column 2 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum 2. kur gu2 gar-gar #tr.en: the subjugator of all the foreign lands 3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka] #tr.en: of Ningirsu.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01#version: 0.9#version: 0.10 #atf: lang sux @object limestone stele @obverse @column 1 $ 20 lines missing 21. [...] re2# szuku#-bi #tr.en: ... its subsistance rations 22. e#-la2 #tr.en: he reduced. 23. sze# gub-ba-bi #tr.en: Its grain rent 24. ba-de6 #tr.en: he took away. 25. lugal #tr.en: The king 26. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš $ rest of column missing @column 2 $ 21 lines missing 22. [...] 23. [...] HI#-a-ka #tr.en: In the ... of ... 24. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: the ruler of Umma 25. szu du7-ra2 #tr.en: an aggressive act 26. e-ma-da-du11 #tr.en: he committed against it, 27. lagasz{ki} #tr.en: and into Lagaš 28. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 29. szu e-ma-us2 #tr.en: he pressed. 30. a-kur-gal #tr.en: Akurgal, 31. lugal #tr.en: king 32. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 33. dumu ur-{d}nansze #tr.en: son of Ur-Nanše, @column 3 1. [lugal] #tr.en: king 2. [lagasz{ki}-ka-ke4] #tr.en: of Lagaš, $ 13 lines missing 16. [lu2 umma{ki}-ke4] #tr.en: The ruler of Umma 17. [szu du7-ra2] #tr.en: an aggressive act 18. e#-ma#-[da-du11] #tr.en: he committed against it, 19. lagasz{ki} #tr.en: and into Lagaš, 20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka #tr.en: because of its own possessions, 21. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 22. szu e-ga-ma-us2 #tr.en: he again pressed. 23. pirig-ZAG? #tr.en: The ... Lion 24. gir2-nun# sza3-ga-ke4 #tr.en: of the Heart of the Princely Way, 25. {d}nin-gir2-su2-ke4# #tr.en: Ningirsu, 26. gu3-na #tr.en: in his (own) voice 27. KA lil2-a mu-ni-tak4 #tr.en: he made a claim(?) within the wind: 28. umma{ki} #tr.en: Umma 29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu #tr.en: my hay, 30. nig2# ni2-ga2 #tr.en: my own possessions, 31. [a]-sza3# GAN2 #tr.en: in the field @column 4 1. gu2#-edin#-na-ka# #tr.en: of the Gu'edena, 2. lagasz#{ki} #tr.en: Lagaš 3. [...] bi# x-x-le #tr.en: shall ... its .... 4. en#? {d}nin#-gir2-su2 #tr.en: Lord Ningirsu, 5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2# #tr.en: the hero of Enlil, 6. [...]-ga# #tr.en: ... 7. [...] #tr.en: ... 8. [na]-e# #tr.en: he does proclaim(?). 9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4# #tr.en: Ningirsu 10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma] #tr.en: the semen of Eanatum 11. [sza3]-ga# #tr.en: in the womb 12. [szu] ba#-ni-du11 #tr.en: he did implant. 13. [...] #tr.en: ... 14. [...] #tr.en: ... 15. [...] #tr.en: ... 16. [...] x #tr.en: ... 17. mu-da-hul2 #tr.en: he rejoiced over him. 18. {d}inanna-ke4 #tr.en: Inanna 19. da mu-ni-dab5 #tr.en: took a place at his side. 20. e2-an-na #tr.en: For the Eanna 21. {d}inanna #tr.en: of Inanna 22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval He is Fitting 23. mu mu-ni-sa4 #tr.en: she named him, 24. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: and Ninhursaga, 25. du10 zi-da-na #tr.en: on her right knee, 26. mu-ni-tusz #tr.en: she had her seat him. 27. {d}nin-hur-sag-ke4 #tr.en: Ninhursaga 28. ubur zi-da-ni #tr.en: her right breast 29. mu#-[na-la2] #tr.en: she extended to him. @column 5 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Over Eanatum, 2. a sza3-ga szu du11-ga #tr.en: the one whose semen was implanted in the womb 3. {d}nin-gir2-su-ka-da #tr.en: by Ningirsu, 4. {d}nin-gir2-su #tr.en: Ningirsu 5. mu-da-hul2 #tr.en: rejoiced. 6. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 7. szu-bad-ni #tr.en: his span 8. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 9. kusz3# 5(disz@t)#-am6 #tr.en: Five cubits it was, 10. kusz3-a-ni #tr.en: his span, 11. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t) #tr.en: Five cubits, one span! 13. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 14. nam-gal-hul2-da #tr.en: with great joyfulness 15. [nam]-lugal# #tr.en: the kingship 16. [lagasz{ki}] #tr.en: of Lagaš 17. [mu-na-szum2] #tr.en: he gave to him. 18. [...] #tr.en: The ... 19. {d}[...]-ka-[...] #tr.en: of the god ..., 20. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 21. a2!(DA)-tuku-e #tr.en: the mighty, 22. kur a-ne-sze3 na-e #tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him! 23. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: For Eanatum, 24. mu {d}inanna-ke4 #tr.en: the name by which Inanna 25. e-ni-sa4-a-ni #tr.en: had called him, 26. e2-an-na #tr.en: (namely) For the Eanna 27. {d}inanna #tr.en: of Inanna 28. eb-gal-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval he is Fitting 29. mu mu-ni-[gar?] #tr.en: I have set(?) as the name of him. 30. mu-[ni an] ki#?-[a?] #tr.en: His name in heaven and earth 31. na#? [...] #tr.en: ... 32. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum, @column 6 1. a2 tuku-e #tr.en: one having strength, 2. mu pa3-da #tr.en: nominated 3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 4. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum, 5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3] #tr.en: that it should be established as an enemy land because of him, 6. nig2 ul-li2-a-da# #tr.en: as an eternal thing, 7. gu3 nam-mi-de2# #tr.en: he proclaimed. 8. ensi2 #tr.en: The ruler 9. umma{ki} #tr.en: of Umma, 10. me-am6 i3-hun #tr.en: where has he (ever) been appeased? 11. lu2-[x]-da x-[x] #tr.en: With ... men ... 12. gu2-edin-na #tr.en: the Gu'edena, 13. {a-sza3}asza5 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 14. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 15. e-da-gu7-e #tr.en: he has been able to exploit. 16. he2-szub-be2 #tr.en: Let him be cast down! 17. an-ne2 [x] szar2-ra #tr.en: By An, numerous ... $ 3 lines missing 22. [...] x [...] #tr.en: ... 23. egir-[ra]-ne2 #tr.en: after him 24. e-ma-us2 #tr.en: they followed. 25. nu2-a-ra #tr.en: To him who lay sleeping, 26. nu2-a-ra #tr.en: to him who lay sleeping, 27. sag-ga2 mu-na-gub #tr.en: he came to stand by his head. 28. e2-an-na-tum2 #tr.en: To Eanatum 29. nu2-a-ra #tr.en: him who lay sleeping, 30. lugal# ki-[ag2-ni] #tr.en: his beloved king 31. [{d}nin-gir2-su2] #tr.en: Ningirsu 32. [sag-ga2 mu-na-gub] #tr.en: came to stand by his head. $ 3 lines missing @column 7 1. umma{ki} #tr.en: Umma 2. kisz{ki}-am6 #tr.en: like Kiš 3. szu sze3-dag#-ge# #tr.en: shall therefore wander about, 4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta #tr.en: and by means of ones seized by anger(?) 5. nam-ma#-da-DU #tr.en: shall surely be removed. 6. a2# zi-da-za #tr.en: On your right side 7. {d}utu #tr.en: Utu 8. iri-e3 #tr.en: I shall let come forth upon you. 9. sag-ki-za #tr.en: On your forehead 10. NE-GI# DU USZ #tr.en: ... 11. iri-kesz2 #tr.en: I shall let be bound upon you. 12. e2-an-na-tum2# #tr.en: Enanatum $ 7 lines missing 20. gesz mu-ni-ra #tr.en: him I shall smite, 21. ad6-bi 1(szar2@c) #tr.en:and their myriad corpses 22. ul4-he2 be2-la2 #tr.en: I shall make stretch to the horizon. 23. umma#[{ki}] #tr.en: Umma ... $ 7 lines missing @column 8 1. szu e-na-zi #tr.en: They shall raise a hand against him, 2. sza3 umma{ki}-ka #tr.en: and in the heart of Umma 3. i3-gaz #tr.en: they shall kill him. 4. uszur3-du10#? #tr.en: Ušurdu, 5. mu-ni #tr.en: by name, $ 18 lines missing @column 9 1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2 #tr.en: They fought each other, 2. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: and towards Enanatum 3. lu2 ti mu-ni-ra #tr.en: a man shot an arrow. 4. ti-ta e-ta-si #tr.en: He was penetrated by the arrow, 5. mu-hasz #tr.en: but he broke it off(?). 6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7 #tr.en: In front of them he made noises with ... 7. lu2-lil2-e #tr.en: A man of the wind $ 7 lines missing 15. [...] x #tr.en: ... 16. [...] NI #tr.en: ... 17. x-KID? #tr.en: ... 18. [...] #tr.en: ... 19. [...] ki #tr.en: ... @column 10 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. umma{ki}-a #tr.en: in Umma 3. im-hul im-ma-gin7 #tr.en: like a destructive storm of rain 4. a-mar mu-ni-tak4 #tr.en: he left behind a deluge. $ 7 lines missing 12. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 13. lu2 inim si-sa2-kam #tr.en: a man of just words, 14. ki-sur-ra #tr.en: had a border territory 15. [umma{ki}-ta] #tr.en: from Umma @column 11 1. e-ta-ra #tr.en: marked off, 2. a2 umma{ki}-sze3 #tr.en: and under the control of Umma 3. mu-tak4# #tr.en: he left it. 4. ki-ba na bi#-ru2# #tr.en: He erected a stele in that place. 5. lu2 umma{ki} #tr.en: The ruler of Umma $ 6 lines missing 12. [umma{ki}] #tr.en: Umma 13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated, 14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c) #tr.en: and twenty tumuli for it 15. bi2-dub #tr.en: he heaped up there. 16. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 17. er2 du10-ga pa3#-a #tr.en: wept over with sweet tears (of joy) 18. {d}szul-|MUSZxPA| #tr.en: by Šul-MUŠxPA, 19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?] #tr.en: Eanatum, 20. mu-[x]-ni-[x] #tr.en: ... 21. e2-[an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 22. [{d}nin-gir2-su2-ra] #tr.en: for Ningirsu 23. kur-kur [e]-na-ha#-lam #tr.en: obliterated many foreign lands. 24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me] #tr.en: Eanatum @column 12 1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra] #tr.en: to Ningirsu 2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni] #tr.en: his beloved field 3. gu2-edin-[na] #tr.en: the Gu'edena, 4. szu-na mu-ni-gi4 #tr.en: he returned. $ 6 lines missing 11. a-sza3 da-na# #tr.en: The fields by his side, 12. ki ur5-ra #tr.en: the interest-bearing places 13. {d}nin-gir2-su2#-ka# #tr.en: of Ningirsu, $ 2 lines missing 16. [...]-x-[...] #tr.en: ... 17. [...] #tr.en: ... 18. na? [...] #tr.en: ... 19. [...] #tr.en: ... 20. [e?]-na-DU #tr.en: ... 21. e2-mah #tr.en: The Emah @column 13 1. [...] #tr.en: ... 2. [na] ba-ru2 #tr.en: he erected a stele. $ 8 lines missing 11. x [...] #tr.en: ... 12. x [...] x #tr.en: ... 13. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 14. e2-an-[na-tum2] #tr.en: Eanatum 15. [...] #tr.en: ... 16. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|> #tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA, @column 14 1. a-sza3 {ba}bara2 #tr.en: the field Bara @column 15 $ 9 lines missing 10. a-sza3 x gal MIR #tr.en: the field ..., 11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#? #tr.en: the field Gešugga, 12. a-sza3 [x]-tum-ma [x] #tr.en: the field ..., 13. a-sza3 [x]-lam-[x] #tr.en: the field ..., 14. a-sza3 [x]-lam-x #tr.en: the field ..., 15. a-sza3 [x]-GUR8 [x] #tr.en: the field ..., 16. a-sza3# x [x] #tr.en: the field ..., 17. a-sza3 [x]-gal# [x] #tr.en: the field ..., 18. a-sza3 x x x #tr.en: the field ..., $ 24 lines missing @column 16 $ 7 lines missing 8. [e2-an-na-tum2] #tr.en: Eanatum, 9. [mu pa3]-da# #tr.en: the one nominated 10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 11. [szu]-na mu-ni-gi4 #tr.en: he returned it to him. 12. lu2 umma#{ki#}-ra #tr.en: To the ruler of Umma 13. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 14. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 15. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil 16. e-na-szum2 #tr.en: he gave to him 17. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 18. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 19. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 20. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 21. zi {d}en-lil2 #tr.en: By the life of Enlil, 22. lugal an-ki-ka #tr.en: king of heaven and earth, 23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: the fields of Ningirsu 24. GUR8# i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 25. e# idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever(?) 27. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 29. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 30. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 31. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 32. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 33. ba-ra-pad-re6# #tr.en: I shall not smash to bits. 34. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 35. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 36. [{d}en-lil2] #tr.en: of Enlil, 37. [lugal an-ki-ka] #tr.en: king of heaven and earth, 38. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 39. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 40. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 41. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 42. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 44. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #tr.en: he put kohl on their eyes 45. [erin sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. @column 17 1. [{d}en-lil2] #tr.en: For Enlil, 2. [lugal an-ki-ra] #tr.en: king of heaven and earth, 3. [nibru{ki}-sze3] #tr.en: toward Nippur 4. [e2-kur-ra] #tr.en: in the Ekur 5. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 6. [{d}en-lil2] #tr.en: To Enlil, 7. [lugal-mu-ra] #tr.en: my king, 8. [a-ba du11-ga]-na #tr.en: over what he has declared 9. a#-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 10. lu2 umma{ki}-a #tr.en: the ruler of Umma 11. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 12. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, 13. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 14. u4-da# inim-ba #tr.en: on the day when these words 15. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 16. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 17. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil, 18. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 19. umma{ki} #tr.en: upon Umma 20. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 21. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 22. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 23. {d}nin-hur-sag-ka# #tr.en: of Ninhursaga 24. lu2 umma#{ki}-ra# #tr.en: to the ruler of Umma 25. e-na#-szum2 #tr.en: he gave 26. nam# e#-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 27. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 28. e2-an-na#-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 29. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: does swear: 30. [zi {d}nin-hur-sag-ka] #tr.en: By the life of Ninhursaga, 31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 32. [ur5 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 33. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 34. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 35. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 37. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 38. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 39. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 40. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 41. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. 42. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 43. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4] #tr.en: of ninhursaga, 45. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 46. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 47. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 48. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum @column 18 1. gal na#-ga#-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 5. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: For Ninhursaga 6. kesz3{ki}-sze3 #tr.en: toward Keš 7. szu [e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 8. ama-mu #tr.en: To my mother 9. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: Ninhursaga, 10. a-ba du11-ga-na# #tr.en: over what he has declared, 11. a-ba szar2-ra-[na] #tr.en: and what he has reiterated, 12. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 13. inim-[da gur]-ra-[da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 14. u4 [an-du3] #tr.en: if he shall impede it 15. inim# [an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 16. u4-[da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 17. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 18. [sa szu4] gal# #tr.en: the great casting-net 19. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: of Ninhursaga, 20. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 21. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 22. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 23. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 24. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 25. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 26. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 27. [lu2 umma{ki}-ra] #tr.en: to the ruler of Umma 28. [e-na-szum2] #tr.en: he gave 29. [nam e-na-ta-ku5] #tr.en: and had him swear by it. 30. [lu2 umma{ki}-ke4] #tr.en: The ruler of Umma 31. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 32. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: does swear: 33. [zi {d}en-ki] #tr.en: By the life of Enki, 34. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 36. [GUR8 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 37. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 38. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 39. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 41. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 42. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 43. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 44. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 45. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. @column 19 1. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}en-ki #tr.en: of Enki, 4. lugal abzu-ka #tr.en: king of the Abzu, 5. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 6. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 7. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 8. e2#-an#-[na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 9. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 11. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #tr.en: he put kohl on their eyes 12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 13. [{d}en-ki-ra] #tr.en: For Enki 14. [...] #tr.en: in the ... 15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka #tr.en: of Ningirsu 16. szu e-ma-ni-ba #tr.en: he released them. 17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba #tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu 18. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 19. KA a-ku5-de6 #tr.en: swears(?): 20. lugal-mu #tr.en: To my king 21. {d}en-ki-ra #tr.en: Enki 22. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared 23. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated 24. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 25. [inim-da gur-ra-da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 26. [u4 an-du3] #tr.en: if he shall impede it 27. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 28. [u4-da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 29. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 30. [sa szu4] gal #tr.en: the great casting-net 31. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 32. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 33. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 34. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 35. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 36. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net @column 20 1. {d}suen #tr.en: of Suen, 2. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 3. {d}en-lil2-ka #tr.en: of Enlil, 4. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 5. e-na-szum2 #tr.en: he gave 6. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 7. lu2 umma#{ki#}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 8. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 9. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: swears: 10. [zi {d}suen] #tr.en: By the life of Suen, 11. [amar banda3{da}] #tr.en: the impetuous calf 12. [{d}en-lil2-ka] #tr.en: of Enlil, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. GUR8# i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. da-ri2-da-gal-la-sze3 #tr.en: and forever and ever 17. ki-sur-ra #tr.en: over the boundary territory 18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba-ra-mu-bala-e #tr.en: I shall not cross. 20. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches @column 21 1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 2. na#-ru2#-a#-bi# #tr.en: Its steles 3. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 4. u4-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 5. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 6. {d}suen #tr.en: of Suen, 7. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 8. [{d}en]-lil2#-ka #tr.en: of Enlil, 9. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 10. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 11. [an-ta] he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 12. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 13. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 14. tu{muszen} 4(disz@t) #tr.en: Four doves, 15. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 16. erin! sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3 #tr.en: Two towards Ur @column 22 1. [...] #tr.en: ... 2. [2(asz@c)-nam] #tr.en: and two 3. [...{ki}-sze3] #tr.en: towards ..., 4. ki-[tusz ku3] #tr.en: in the sacred residence 5. {d}suen#-[ka] #tr.en: of Suen, 6. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 7. lugal-mu #tr.en: To my king 8. [{d}suen] #tr.en: Suen, 9. amar# banda3#{da} #tr.en: the impetuous calf 10. {d}en-lil2-ra #tr.en: of Enlil, 11. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared, 12. a-ba szar2-ra-na# #tr.en: and what he has reiterated, 13. lu2 umma{ki} #tr.en: the ruler of Umma 14. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 15. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, @column 23 1. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it) 2. [u4-da inim-ba] #tr.en: on a day that these words 3. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 4. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 5. [{d}suen] #tr.en: of Suen, 6. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 7. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 8. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! @reverse @column 1 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}utu #tr.en: of Utu, 4. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 5. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 6. e-na-szum2 #tr.en: he gave 7. nam e-na-ta-ku5-ra2 #tr.en: and had him swear by it. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 11. zi {d}utu #tr.en: By the life of Utu, 12. [lugal ni-si3-ga-ka] #tr.en: the king of greenery, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. [GUR8 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 17. [ki]-sur#-ra #tr.en: over the boundary territory 18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba#-ra-mu-bala-e #tr.en: I shall not cross. 20. [e] pa5-bi #tr.en: To its levees and irrigation ditches 21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4 #tr.en: I shall not make changes. 22. na-ru2-a-bi #tr.en: Its steles 23. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 24. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 25. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 26. {d}utu #tr.en: of Utu, 27. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 28. nam# e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 29. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 30. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 31. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 32. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 34. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 35. erin sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 36. {d}utu #tr.en: For Utu. 37. lugal ni-si3-ga-ra #tr.en: the king of greenery, 38. larsa{ki} #tr.en: at larsa 39. e2-babbar2 #tr.en: in the Ebabbar 40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7 #tr.en: he had them used for the breed bulls. @column 2 1. [{d}utu] #tr.en: To Utu 2. lugal#-mu#-[ra] #tr.en: my master, 3. a-ba [du11]-ga-na# #tr.en: about what he has declared 4. a-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 5. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 6. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 7. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 8. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e #tr.en: on a day when these words he may alter, 10. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 11. {d}utu #tr.en: of Utu,12. lugal-ni-se3-ga-ka12. lugal ni-se3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 13. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 14. umma{ki}-a# #tr.en: upon Umma @column 3 1. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 2. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 3. [...] #tr.en: ... 4. lu2# umma#[{ki}-ra] #tr.en: the ruler of Umma 5. x [...] #tr.en: ... 6. mu {d}nin-ki-ka #tr.en: the name of Ninki 7. mu-ni-pa3-de3 #tr.en: he makes him invoke. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 11. zi {d}nin#-ki-[ka] #tr.en: By the life of Ninki, @column 4 1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 2. GUR8 i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 3. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 5. ki#-[sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu @column 5 1. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 2. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches 3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 4. na-ru2#-a-bi #tr.en: Its steles 5. ba-ra#-[pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. 6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 7. {d}nin-[ki] #tr.en: Ninki, 8. mu#-[ni] e-[pa3]-da# #tr.en: her name having been invoked by me, 9. umma#[{ki}] #tr.en: Umma, 10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba] #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e# #tr.en: may she make them fasten their fangs! 12. umma#[{ki}] #tr.en: Should Umma 13. e-be2 bala-e-da-bi# #tr.en: cross over its levees, 14. [giri3-bi] #tr.en: its feet 15. [{d}nin-ki-ke4] #tr.en: may Ninki 16. [ki he2-da-kar-re2] #tr.en: remove from the ground. 17. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Enanatum 18. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 19. [...] #tr.en: ... 20. [...] #tr.en: ... 21. [...] #tr.en: ... 22. [...] #tr.en: ... 23. [... {d}nin-ki-ra] #tr.en: to Ninki 24. [a-ba du11-ga-na] #tr.en: about what he has declared 25. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated, 26. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 27. [inim-da gur]-ra-da#-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 28. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 29. inim a-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 30. u4-da inim-ba #tr.en: on a day when these words 31. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 32. {d}nin-ki #tr.en: Ninki 33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2 #tr.en: by whom he has sworn for me, 34. umma{ki} #tr.en: Umma: 35. musz ki-ta giri3-ba #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 36. zu2 he2-mi-du3-du3-e #tr.en: may she make them fasten their fangs. 37. umma{ki} #tr.en: Should Umma 38. e-bi bala-e-da-bi #tr.en: cross over its levees, 39. giri3-bi #tr.en: its feet 40. nin-ki!(DI)-ke4 #tr.en: may Ninki 41. ki he2-da-kar-re2 #tr.en: remove from the ground. 42. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 43. lugal #tr.en: king 44. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 45. a2 szum2-ma #tr.en: given strenth 46. {d}en-lil2 #tr.en: by Enlil, 47. ga-zi gu7-a #tr.en: fed wholesome milk 48. {d}nin-hur-sag #tr.en: by Ninhursaga, 49. mu du10 sa4-a #tr.en: called a good name 50. {d}inanna #tr.en: by Inana, 51. gesztu2 szum2-ma #tr.en: given wisdom 52. {d}en-ki #tr.en: by Enki, 53. sza3 pa3-da #tr.en: chosen by the heart 54. {d}nansze #tr.en: of Nanše 55. nin uru16 #tr.en: the powerful mistress, 56. [kur] gu2# [gar-gar] #tr.en: the subjugator of many foreign lands @column 6 1. {d}nin#-[gir2-su2-ka] #tr.en: of Ningirsu, 2. ki-ag2 #tr.en: the beloved 3. {d}dumu-zi#-abzu# #tr.en: of Dumu-abzu, 4. mu pa3-da #tr.en: nominated 5. {d}hendur-sag# #tr.en: by Hendursag, 6. ku-li# ki-ag2 #tr.en: beloved friend 7. {d}lugal-uru11 #tr.en: of Lugaluru, 8. dam ki-ag2 #tr.en: beloved husband 9. {d}inanna-ka-ke4 #tr.en: of Inanna, 10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}] #tr.en: Elam and Subartu, 11. kur gesz nig2#-gur11# #tr.en: the lands of timber and goods, 12. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated. $ rest of column missing @column 7 1'. [...] #tr.en: ... 2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated. 3'. su-sin2[{ki}]-na #tr.en: Susa 4'. |GIN2.SZE3| be2-se3 #tr.en: he defeated. 5'. szu-nir uru18{ki}-ka #tr.en: The Standard of Uru, 6'. ensi2-bi #tr.en: though by its ruler, 7'. sag mu-gub-ba #tr.en: it had been set up at the head (of it), @column 8 1. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated it. $ several lines missing 1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated, 2'. a-ru2-a[{ki}] #tr.en: and Arua 3'. mu-ha-lam #tr.en: he obliterated. 4'. szu-e3 #tr.en: The ... 5'. ki-en-gi #tr.en: of Sumer, @column 9 1'. uri5#[{ki}] #tr.en: Ur 2'. |GIN2.SZE3| be2-se3 #tr.en: he defeated. @column 10 $ 19 lines missing 20. [gu2]-edin#-[na] #tr.en: who the Gu'edena 21. szu#-a gi4-a #tr.en: had returned, 22. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, @column 11 $ 19 lines missing 20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu, 21. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: who for Ningirsu 22. mu-na-ru2-a-e #tr.en: had erected it, @column 12 $ 19 lines missing 20. [gesztu2-ne2] #tr.en: and that by his mind 21. al-[zu-zu-a] #tr.en: becomes known, 22. lugal# kisz[{ki}] #tr.en: the king of Kiš, @column 13 $ column missing @column 14 23. na-ru2-a #tr.en: The stele, 24. mu-bi #tr.en: its name 25. lu2-a nu mu-bi szi-e #tr.en: is not that of a man, rather its name says: 26. {d}nin-gir2-su2 #tr.en: Ningirsu, 27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma #tr.en: the Lord, the Crown of Lumma, 28. nam-ti #tr.en: is the Life of the 29. i7 pirig-edin-na #tr.en: Lion of the Plain Canal. 30. na-ru2-a #tr.en: The stele 31. gu2-edin-na #tr.en: of the Gu'edena, 32. a-sza3 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 33. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu, 34. e2-an-na-tum2-me #tr.en: which Eanatum 35. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: to Ningirsu 36. szu-na mu-ni-gi4-a #tr.en: had returned, 37. mu#-[na-ru2] #tr.en: he erected for him. @edge @column 1 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 2. kur gu2 gar-gar #tr.en: the subjugator of many foreign lands 3. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu @column 2 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum 2. kur gu2 gar-gar #tr.en: the subjugator of all the foreign lands 3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka] #tr.en: of Ningirsu.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01#version: 0.8#version: 0.9 #atf: lang sux @object limestone stele @obverse @column 1 $ 20 lines missing 21. [...] re2# szuku#-bi #tr.en: ... its subsistance rations 22. e#-la2 #tr.en: he reduced. 23. sze# gub-ba-bi #tr.en: Its grain rent 24. ba-de6 #tr.en: he took away. 25. lugal #tr.en: The king 26. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš $ rest of column missing @column 2 $ 21 lines missing 22. [...] 23. [...] HI#-a-ka #tr.en: In the ... of ... 24. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: the ruler of Umma 25. szu du7-ra2 #tr.en: an aggressive act 26. e-ma-da-du11 #tr.en: he committed against it, 27. lagasz{ki} #tr.en: and into Lagaš 28. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 29. szu e-ma-us2 #tr.en: he pressed. 30. a-kur-gal #tr.en: Akurgal, 31. lugal #tr.en: king 32. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 33. dumu ur-{d}nansze #tr.en: son of Ur-Nanše, @column 3 1. [lugal] #tr.en: king 2. [lagasz{ki}-ka-ke4] #tr.en: of Lagaš, $ 13 lines missing 16. [lu2 umma{ki}-ke4] #tr.en: The ruler of Umma 17. [szu du7-ra2] #tr.en: an aggressive act 18. e#-ma#-[da-du11] #tr.en: he committed against it, 19. lagasz{ki} #tr.en: and into Lagaš, 20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka #tr.en: because of its own possessions, 21. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 22. szu e-ga-ma-us2 #tr.en: he again pressed. 23. pirig-ZAG? #tr.en: The ... Lion 24. gir2-nun# sza3-ga-ke4 #tr.en: of the Heart of the Princely Way, 25. {d}nin-gir2-su2-ke4# #tr.en: Ningirsu, 26. gu3-na #tr.en: in his (own) voice 27. KA lil2-a mu-ni-tak4 #tr.en: he made a claim(?) within the wind: 28. umma{ki} #tr.en: Umma 29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu#tr.en: my settled grasses,#tr.en: my hay, 30. nig2# ni2-ga2 #tr.en: my own possessions, 31. [a]-sza3# GAN2 #tr.en: in the field @column 4 1. gu2#-edin#-na-ka# #tr.en: of the Gu'edena, 2. lagasz#{ki} #tr.en: Lagaš 3. [...] bi# x-x-le #tr.en: shall ... its .... 4. en#? {d}nin#-gir2-su2 #tr.en: Lord Ningirsu, 5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2# #tr.en: the hero of Enlil,6. [...] ga#6. [...]-ga# #tr.en: ... 7. [...] #tr.en: ... 8. [na]-e# #tr.en: he does proclaim(?). 9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4# #tr.en: Ningirsu 10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma] #tr.en: the semen of Eanatum 11. [sza3]-ga# #tr.en: in the womb 12. [szu] ba#-ni-du11 #tr.en: he did implant. 13. [...] #tr.en: ... 14. [...] #tr.en: ... 15. [...] #tr.en: ... 16. [...] x #tr.en: ... 17. mu-da-hul2 #tr.en: he rejoiced over him. 18. {d}inanna-ke4 #tr.en: Inanna 19. da mu-ni-dab5 #tr.en: took a place at his side. 20. e2-an-na #tr.en: For the Eanna 21. {d}inanna #tr.en: of Inanna 22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval He is Fitting 23. mu mu-ni-sa4 #tr.en: she named him, 24. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: and Ninhursaga, 25. du10 zi-da-na #tr.en: on her right knee, 26. mu-ni-tusz #tr.en: she had her seat him. 27. {d}nin-hur-sag-ke4 #tr.en: Ninhursaga 28. ubur zi-da-ni #tr.en: her right breast 29. mu#-[na-la2] #tr.en: she extended to him. @column 5 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Over Eanatum, 2. a sza3-ga szu du11-ga #tr.en: the one whose semen was implanted in the womb 3. {d}nin-gir2-su-ka-da #tr.en: by Ningirsu, 4. {d}nin-gir2-su #tr.en: Ningirsu 5. mu-da-hul2 #tr.en: rejoiced. 6. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 7. szu-bad-ni #tr.en: his span 8. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 9. kusz3# 5(disz@t)#-am6 #tr.en: Five cubits it was, 10. kusz3-a-ni #tr.en: his span, 11. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t) #tr.en: Five cubits, one span! 13. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 14. nam-gal-hul2-da #tr.en: with great joyfulness 15. [nam]-lugal# #tr.en: the kingship 16. [lagasz{ki}] #tr.en: of Lagaš 17. [mu-na-szum2] #tr.en: he gave to him. 18. [...] #tr.en: The ... 19. {d}[...]-ka-[...] #tr.en: of the god ..., 20. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 21. a2!(DA)-tuku-e #tr.en: the mighty, 22. kur a-ne-sze3 na-e #tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him! 23. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: For Eanatum, 24. mu {d}inanna-ke4 #tr.en: the name by which Inanna 25. e-ni-sa4-a-ni #tr.en: had called him, 26. e2-an-na #tr.en: (namely) For the Eanna 27. {d}inanna #tr.en: of Inanna 28. eb-gal-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval he is Fitting 29. mu mu-ni-[gar?] #tr.en: I have set(?) as the name of him. 30. mu-[ni an] ki#?-[a?] #tr.en: His name in heaven and earth 31. na#? [...] #tr.en: ... 32. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum, @column 6 1. a2 tuku-e #tr.en: one having strength, 2. mu pa3-da #tr.en: nominated 3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 4. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum, 5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3] #tr.en: that it should be established as an enemy land because of him, 6. nig2 ul-li2-a-da# #tr.en: as an eternal thing, 7. gu3 nam-mi-de2# #tr.en: he proclaimed. 8. ensi2 #tr.en: The ruler 9. umma{ki} #tr.en: of Umma, 10. me-am6 i3-hun #tr.en: where has he (ever) been appeased? 11. lu2-[x]-da x-[x] #tr.en: With ... men ... 12. gu2-edin-na #tr.en: the Gu'edena, 13. {a-sza3}asza5 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 14. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 15. e-da-gu7-e #tr.en: he has been able to exploit. 16. he2-szub-be2 #tr.en: Let him be cast down! 17. an-ne2 [x] szar2-ra #tr.en: By An, numerous ... $ 3 lines missing 22. [...] x [...] #tr.en: ... 23. egir-[ra]-ne2 #tr.en: after him 24. e-ma-us2 #tr.en: they followed. 25. nu2-a-ra #tr.en: To him who lay sleeping, 26. nu2-a-ra #tr.en: to him who lay sleeping, 27. sag-ga2 mu-na-gub #tr.en: he came to stand by his head. 28. e2-an-na-tum2 #tr.en: To Eanatum 29. nu2-a-ra #tr.en: him who lay sleeping, 30. lugal# ki-[ag2-ni] #tr.en: his beloved king 31. [{d}nin-gir2-su2] #tr.en: Ningirsu 32. [sag-ga2 mu-na-gub] #tr.en: came to stand by his head. $ 3 lines missing @column 7 1. umma{ki} #tr.en: Umma 2. kisz{ki}-am6 #tr.en: like Kiš 3. szu sze3-dag#-ge# #tr.en: shall therefore wander about, 4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta #tr.en: and by means of ones seized by anger(?) 5. nam-ma#-da-DU #tr.en: shall surely be removed. 6. a2# zi-da-za #tr.en: On your right side 7. {d}utu #tr.en: Utu 8. iri-e3 #tr.en: I shall let come forth upon you. 9. sag-ki-za #tr.en: On your forehead 10. NE-GI# DU USZ #tr.en: ... 11. iri-kesz2 #tr.en: I shall let be bound upon you. 12. e2-an-na-tum2# #tr.en: Enanatum $ 7 lines missing 20. gesz mu-ni-ra #tr.en: him I shall smite, 21. ad6-bi 1(szar2@c) #tr.en:and their myriad corpses 22. ul4-he2 be2-la2 #tr.en: I shall make stretch to the horizon. 23. umma#[{ki}] #tr.en: Umma ... $ 7 lines missing @column 8 1. szu e-na-zi #tr.en: They shall raise a hand against him, 2. sza3 umma{ki}-ka #tr.en: and in the heart of Umma 3. i3-gaz #tr.en: they shall kill him. 4. uszur3-du10#? #tr.en: Ušurdu, 5. mu-ni #tr.en: by name, $ 18 lines missing @column 9 1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2 #tr.en: They fought each other, 2. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: and towards Enanatum 3. lu2 ti mu-ni-ra #tr.en: a man shot an arrow. 4. ti-ta e-ta-si #tr.en: He was penetrated by the arrow, 5. mu-hasz #tr.en: but he broke it off(?). 6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7 #tr.en: In front of them he made noises with ... 7. lu2-lil2-e #tr.en: A man of the wind $ 7 lines missing 15. [...] x #tr.en: ... 16. [...] NI #tr.en: ... 17. x-KID? #tr.en: ... 18. [...] #tr.en: ... 19. [...] ki #tr.en: ... @column 10 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. umma{ki}-a #tr.en: in Umma 3. im-hul im-ma-gin7 #tr.en: like a destructive storm of rain 4. a-mar mu-ni-tak4 #tr.en: he left behind a deluge. $ 7 lines missing 12. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 13. lu2 inim si-sa2-kam #tr.en: a man of just words, 14. ki-sur-ra #tr.en: had a border territory 15. [umma{ki}-ta] #tr.en: from Umma @column 11 1. e-ta-ra #tr.en: marked off, 2. a2 umma{ki}-sze3 #tr.en: and under the control of Umma 3. mu-tak4# #tr.en: he left it. 4. ki-ba na bi#-ru2# #tr.en: He erected a stele in that place. 5. lu2 umma{ki} #tr.en: The ruler of Umma $ 6 lines missing 12. [umma{ki}] #tr.en: Umma 13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated, 14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c) #tr.en: and twenty tumuli for it 15. bi2-dub #tr.en: he heaped up there. 16. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 17. er2 du10-ga pa3#-a #tr.en: wept over with sweet tears (of joy) 18. {d}szul-|MUSZxPA| #tr.en: by Šul-MUŠxPA, 19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?] #tr.en: Eanatum, 20. mu-[x]-ni-[x] #tr.en: ... 21. e2-[an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 22. [{d}nin-gir2-su2-ra] #tr.en: for Ningirsu 23. kur-kur [e]-na-ha#-lam #tr.en: obliterated many foreign lands. 24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me] #tr.en: Eanatum @column 12 1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra] #tr.en: to Ningirsu 2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni] #tr.en: his beloved field 3. gu2-edin-[na] #tr.en: the Gu'edena, 4. szu-na mu-ni-gi4 #tr.en: he returned. $ 6 lines missing 11. a-sza3 da-na# #tr.en: The fields by his side, 12. ki ur5-ra #tr.en: the interest-bearing places 13. {d}nin-gir2-su2#-ka# #tr.en: of Ningirsu, $ 2 lines missing 16. [...]-x-[...] #tr.en: ... 17. [...] #tr.en: ... 18. na? [...] #tr.en: ... 19. [...] #tr.en: ... 20. [e?]-na-DU #tr.en: ... 21. e2-mah #tr.en: The Emah @column 13 1. [...] #tr.en: ... 2. [na] ba-ru2 #tr.en: he erected a stele. $ 8 lines missing 11. x [...] #tr.en: ... 12. x [...] x #tr.en: ... 13. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 14. e2-an-[na-tum2] #tr.en: Eanatum 15. [...] #tr.en: ... 16. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|> #tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA, @column 14 1. a-sza3 {ba}bara2 #tr.en: the field Bara @column 15 $ 9 lines missing 10. a-sza3 x gal MIR #tr.en: the field ..., 11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#? #tr.en: the field Gešugga, 12. a-sza3 [x]-tum-ma [x] #tr.en: the field ..., 13. a-sza3 [x]-lam-[x] #tr.en: the field ..., 14. a-sza3 [x]-lam-x #tr.en: the field ..., 15. a-sza3 [x]-GUR8 [x] #tr.en: the field ..., 16. a-sza3# x [x] #tr.en: the field ..., 17. a-sza3 [x]-gal# [x] #tr.en: the field ..., 18. a-sza3 x x x #tr.en: the field ..., $ 24 lines missing @column 16 $ 7 lines missing 8. [e2-an-na-tum2] #tr.en: Eanatum, 9. [mu pa3]-da# #tr.en: the one nominated 10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 11. [szu]-na mu-ni-gi4 #tr.en: he returned it to him. 12. lu2 umma#{ki#}-ra #tr.en: To the ruler of Umma 13. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 14. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 15. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil 16. e-na-szum2 #tr.en: he gave to him 17. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 18. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 19. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 20. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 21. zi {d}en-lil2 #tr.en: By the life of Enlil, 22. lugal an-ki-ka #tr.en: king of heaven and earth, 23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: the fields of Ningirsu 24. GUR8# i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 25. e# idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever(?) 27. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 29. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 30. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 31. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 32. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 33. ba-ra-pad-re6# #tr.en: I shall not smash to bits. 34. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 35. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 36. [{d}en-lil2] #tr.en: of Enlil, 37. [lugal an-ki-ka] #tr.en: king of heaven and earth, 38. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 39. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 40. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 41. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 42. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 44. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #tr.en: he put kohl on their eyes 45. [erin sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. @column 17 1. [{d}en-lil2] #tr.en: For Enlil, 2. [lugal an-ki-ra] #tr.en: king of heaven and earth, 3. [nibru{ki}-sze3] #tr.en: toward Nippur 4. [e2-kur-ra] #tr.en: in the Ekur 5. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 6. [{d}en-lil2] #tr.en: To Enlil, 7. [lugal-mu-ra] #tr.en: my king, 8. [a-ba du11-ga]-na #tr.en: over what he has declared 9. a#-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 10. lu2 umma{ki}-a #tr.en: the ruler of Umma 11. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 12. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, 13. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 14. u4-da# inim-ba #tr.en: on the day when these words 15. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 16. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 17. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil, 18. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 19. umma{ki} #tr.en: upon Umma 20. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 21. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 22. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 23. {d}nin-hur-sag-ka# #tr.en: of Ninhursaga 24. lu2 umma#{ki}-ra# #tr.en: to the ruler of Umma 25. e-na#-szum2 #tr.en: he gave 26. nam# e#-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 27. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 28. e2-an-na#-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 29. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: does swear: 30. [zi {d}nin-hur-sag-ka] #tr.en: By the life of Ninhursaga, 31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 32. [ur5 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 33. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 34. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 35. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 37. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 38. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 39. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 40. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 41. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. 42. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 43. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4] #tr.en: of ninhursaga, 45. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 46. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 47. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 48. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum @column 18 1. gal na#-ga#-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 5. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: For Ninhursaga 6. kesz3{ki}-sze3 #tr.en: toward Keš 7. szu [e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 8. ama-mu #tr.en: To my mother 9. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: Ninhursaga, 10. a-ba du11-ga-na# #tr.en: over what he has declared, 11. a-ba szar2-ra-[na] #tr.en: and what he has reiterated, 12. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 13. inim-[da gur]-ra-[da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 14. u4 [an-du3] #tr.en: if he shall impede it 15. inim# [an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 16. u4-[da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 17. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 18. [sa szu4] gal# #tr.en: the great casting-net 19. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: of Ninhursaga, 20. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 21. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 22. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 23. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 24. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 25. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 26. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 27. [lu2 umma{ki}-ra] #tr.en: to the ruler of Umma 28. [e-na-szum2] #tr.en: he gave 29. [nam e-na-ta-ku5] #tr.en: and had him swear by it. 30. [lu2 umma{ki}-ke4] #tr.en: The ruler of Umma 31. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 32. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: does swear: 33. [zi {d}en-ki] #tr.en: By the life of Enki, 34. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 36. [GUR8 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 37. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 38. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 39. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 41. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 42. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 43. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 44. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 45. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. @column 19 1. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}en-ki #tr.en: of Enki, 4. lugal abzu-ka #tr.en: king of the Abzu, 5. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 6. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 7. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 8. e2#-an#-[na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 9. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 11. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #tr.en: he put kohl on their eyes 12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 13. [{d}en-ki-ra] #tr.en: For Enki 14. [...] #tr.en: in the ... 15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka #tr.en: of Ningirsu 16. szu e-ma-ni-ba #tr.en: he released them. 17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba #tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu 18. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 19. KA a-ku5-de6 #tr.en: swears(?): 20. lugal-mu #tr.en: To my king 21. {d}en-ki-ra #tr.en: Enki 22. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared 23. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated 24. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 25. [inim-da gur-ra-da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 26. [u4 an-du3] #tr.en: if he shall impede it 27. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 28. [u4-da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 29. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 30. [sa szu4] gal #tr.en: the great casting-net 31. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 32. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 33. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 34. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 35. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 36. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net @column 20 1. {d}suen #tr.en: of Suen, 2. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 3. {d}en-lil2-ka #tr.en: of Enlil, 4. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 5. e-na-szum2 #tr.en: he gave 6. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 7. lu2 umma#{ki#}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 8. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 9. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: swears: 10. [zi {d}suen] #tr.en: By the life of Suen, 11. [amar banda3{da}] #tr.en: the impetuous calf 12. [{d}en-lil2-ka] #tr.en: of Enlil, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. GUR8# i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. da-ri2-da-gal-la-sze3 #tr.en: and forever and ever 17. ki-sur-ra #tr.en: over the boundary territory 18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba-ra-mu-bala-e #tr.en: I shall not cross. 20. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches @column 21 1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 2. na#-ru2#-a#-bi# #tr.en: Its steles 3. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 4. u4-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 5. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 6. {d}suen #tr.en: of Suen, 7. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 8. [{d}en]-lil2#-ka #tr.en: of Enlil, 9. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 10. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 11. [an-ta] he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 12. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 13. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 14. tu{muszen} 4(disz@t) #tr.en: Four doves, 15. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 16. erin! sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3 #tr.en: Two towards Ur @column 22 1. [...] #tr.en: ... 2. [2(asz@c)-nam] #tr.en: and two 3. [...{ki}-sze3] #tr.en: towards ..., 4. ki-[tusz ku3] #tr.en: in the sacred residence 5. {d}suen#-[ka] #tr.en: of Suen, 6. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 7. lugal-mu #tr.en: To my king 8. [{d}suen] #tr.en: Suen, 9. amar# banda3#{da} #tr.en: the impetuous calf 10. {d}en-lil2-ra #tr.en: of Enlil, 11. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared, 12. a-ba szar2-ra-na# #tr.en: and what he has reiterated, 13. lu2 umma{ki} #tr.en: the ruler of Umma 14. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 15. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, @column 23 1. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it) 2. [u4-da inim-ba] #tr.en: on a day that these words 3. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 4. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 5. [{d}suen] #tr.en: of Suen, 6. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 7. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 8. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! @reverse @column 1 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}utu #tr.en: of Utu, 4. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 5. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 6. e-na-szum2 #tr.en: he gave 7. nam e-na-ta-ku5-ra2 #tr.en: and had him swear by it. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 11. zi {d}utu #tr.en: By the life of Utu, 12. [lugal ni-si3-ga-ka] #tr.en: the king of greenery, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. [GUR8 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 17. [ki]-sur#-ra #tr.en: over the boundary territory 18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba#-ra-mu-bala-e #tr.en: I shall not cross. 20. [e] pa5-bi #tr.en: To its levees and irrigation ditches 21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4 #tr.en: I shall not make changes. 22. na-ru2-a-bi #tr.en: Its steles 23. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 24. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 25. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 26. {d}utu #tr.en: of Utu, 27. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 28. nam# e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 29. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 30. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 31. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 32. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 34. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 35. erin sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 36. {d}utu #tr.en: For Utu. 37. lugal ni-si3-ga-ra #tr.en: the king of greenery, 38. larsa{ki} #tr.en: at larsa 39. e2-babbar2 #tr.en: in the Ebabbar 40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7 #tr.en: he had them used for the breed bulls. @column 2 1. [{d}utu] #tr.en: To Utu 2. lugal#-mu#-[ra] #tr.en: my master, 3. a-ba [du11]-ga-na# #tr.en: about what he has declared 4. a-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 5. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 6. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 7. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 8. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e #tr.en: on a day when these words he may alter, 10. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 11. {d}utu #tr.en: of Utu, 12. lugal-ni-se3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 13. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 14. umma{ki}-a# #tr.en: upon Umma @column 3 1. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 2. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 3. [...] #tr.en: ... 4. lu2# umma#[{ki}-ra] #tr.en: the ruler of Umma 5. x [...] #tr.en: ... 6. mu {d}nin-ki-ka #tr.en: the name of Ninki 7. mu-ni-pa3-de3 #tr.en: he makes him invoke. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 11. zi {d}nin#-ki-[ka] #tr.en: By the life of Ninki, @column 4 1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 2. GUR8 i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 3. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 5. ki#-[sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu @column 5 1. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 2. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches 3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 4. na-ru2#-a-bi #tr.en: Its steles 5. ba-ra#-[pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. 6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 7. {d}nin-[ki] #tr.en: Ninki, 8. mu#-[ni] e-[pa3]-da# #tr.en: her name having been invoked by me, 9. umma#[{ki}] #tr.en: Umma, 10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba] #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e# #tr.en: may she make them fasten their fangs! 12. umma#[{ki}] #tr.en: Should Umma 13. e-be2 bala-e-da-bi# #tr.en: cross over its levees, 14. [giri3-bi] #tr.en: its feet 15. [{d}nin-ki-ke4] #tr.en: may Ninki 16. [ki he2-da-kar-re2] #tr.en: remove from the ground. 17. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Enanatum 18. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 19. [...] #tr.en: ... 20. [...] #tr.en: ... 21. [...] #tr.en: ... 22. [...] #tr.en: ... 23. [... {d}nin-ki-ra] #tr.en: to Ninki 24. [a-ba du11-ga-na] #tr.en: about what he has declared 25. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated, 26. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 27. [inim-da gur]-ra-da#-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 28. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 29. inim a-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 30. u4-da inim-ba #tr.en: on a day when these words 31. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 32. {d}nin-ki #tr.en: Ninki 33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2 #tr.en: by whom he has sworn for me, 34. umma{ki} #tr.en: Umma: 35. musz ki-ta giri3-ba #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 36. zu2 he2-mi-du3-du3-e #tr.en: may she make them fasten their fangs. 37. umma{ki} #tr.en: Should Umma 38. e-bi bala-e-da-bi #tr.en: cross over its levees, 39. giri3-bi #tr.en: its feet 40. nin-ki!(DI)-ke4 #tr.en: may Ninki 41. ki he2-da-kar-re2 #tr.en: remove from the ground. 42. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 43. lugal #tr.en: king 44. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 45. a2 szum2-ma #tr.en: given strenth 46. {d}en-lil2 #tr.en: by Enlil, 47. ga-zi gu7-a #tr.en: fed wholesome milk 48. {d}nin-hur-sag #tr.en: by Ninhursaga, 49. mu du10 sa4-a #tr.en: called a good name 50. {d}inanna #tr.en: by Inana, 51. gesztu2 szum2-ma #tr.en: given wisdom 52. {d}en-ki #tr.en: by Enki, 53. sza3 pa3-da #tr.en: chosen by the heart 54. {d}nansze #tr.en: of Nanše 55. nin uru16 #tr.en: the powerful mistress, 56. [kur] gu2# [gar-gar] #tr.en: the subjugator of many foreign lands @column 6 1. {d}nin#-[gir2-su2-ka] #tr.en: of Ningirsu, 2. ki-ag2 #tr.en: the beloved 3. {d}dumu-zi#-abzu# #tr.en: of Dumu-abzu, 4. mu pa3-da #tr.en: nominated 5. {d}hendur-sag# #tr.en: by Hendursag, 6. ku-li# ki-ag2 #tr.en: beloved friend 7. {d}lugal-uru11 #tr.en: of Lugaluru, 8. dam ki-ag2 #tr.en: beloved husband 9. {d}inanna-ka-ke4 #tr.en: of Inanna, 10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}] #tr.en: Elam and Subartu, 11. kur gesz nig2#-gur11# #tr.en: the lands of timber and goods, 12. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated. $ rest of column missing @column 7 1'. [...] #tr.en: ... 2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated. 3'. su-sin2[{ki}]-na #tr.en: Susa 4'. |GIN2.SZE3| be2-se3 #tr.en: he defeated. 5'. szu-nir uru18{ki}-ka #tr.en: The Standard of Uru, 6'. ensi2-bi #tr.en: though by its ruler, 7'. sag mu-gub-ba #tr.en: it had been set up at the head (of it), @column 8 1. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated it. $ several lines missing 1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated, 2'. a-ru2-a[{ki}] #tr.en: and Arua 3'. mu-ha-lam #tr.en: he obliterated. 4'. szu-e3 #tr.en: The ... 5'. ki-en-gi #tr.en: of Sumer, @column 9 1'. uri5#[{ki}] #tr.en: Ur 2'. |GIN2.SZE3| be2-se3 #tr.en: he defeated. @column 10 $ 19 lines missing 20. [gu2]-edin#-[na] #tr.en: who the Gu'edena 21. szu#-a gi4-a #tr.en: had returned, 22. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, @column 11 $ 19 lines missing 20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu, 21. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: who for Ningirsu 22. mu-na-ru2-a-e #tr.en: had erected it, @column 12 $ 19 lines missing 20. [gesztu2-ne2] #tr.en: and that by his mind 21. al-[zu-zu-a] #tr.en: becomes known, 22. lugal# kisz[{ki}] #tr.en: the king of Kiš, @column 13 $ column missing @column 14 23. na-ru2-a #tr.en: The stele, 24. mu-bi #tr.en: its name 25. lu2-a nu mu-bi szi-e #tr.en: is not that of a man, rather its name says: 26. {d}nin-gir2-su2 #tr.en: Ningirsu, 27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma #tr.en: the Lord, the Crown of Lumma, 28. nam-ti #tr.en: is the Life of the 29. i7 pirig-edin-na #tr.en: Lion of the Plain Canal. 30. na-ru2-a #tr.en: The stele 31. gu2-edin-na #tr.en: of the Gu'edena, 32. a-sza3 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 33. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu, 34. e2-an-na-tum2-me #tr.en: which Eanatum 35. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: to Ningirsu 36. szu-na mu-ni-gi4-a #tr.en: had returned, 37. mu#-[na-ru2] #tr.en: he erected for him. @edge @column 1 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 2. kur gu2 gar-gar #tr.en: the subjugator of many foreign lands 3. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu @column 2 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum 2. kur gu2 gar-gar #tr.en: the subjugator of all the foreign lands 3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka] #tr.en: of Ningirsu.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01#version: 0.7#version: 0.8 #atf: lang sux @object limestone stele @obverse @column 1 $ 20 lines missing 21. [...] re2# szuku#-bi #tr.en: ... its subsistance rations 22. e#-la2 #tr.en: he reduced. 23. sze# gub-ba-bi #tr.en: Its grain rent 24. ba-de6 #tr.en: he took away. 25. lugal #tr.en: The king 26. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš $ rest of column missing @column 2 $ 21 lines missing 22. [...] 23. [...] HI#-a-ka #tr.en: In the ... of ... 24. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: the ruler of Umma 25. szu du7-ra2 #tr.en: an aggressive act 26. e-ma-da-du11 #tr.en: he committed against it, 27. lagasz{ki} #tr.en: and into Lagaš 28. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 29. szu e-ma-us2 #tr.en: he pressed. 30. a-kur-gal #tr.en: Akurgal, 31. lugal #tr.en: king 32. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 33. dumu ur-{d}nansze #tr.en: son of Ur-Nanše, @column 3 1. [lugal] #tr.en: king 2. [lagasz{ki}-ka-ke4] #tr.en: of Lagaš, $ 13 lines missing 16. [lu2 umma{ki}-ke4] #tr.en: The ruler of Umma 17. [szu du7-ra2] #tr.en: an aggressive act 18. e#-ma#-[da-du11] #tr.en: he committed against it, 19. lagasz{ki} #tr.en: and into Lagaš, 20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka #tr.en: because of its own possessions, 21. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 22. szu e-ga-ma-us2 #tr.en: he again pressed. 23. pirig-ZAG? #tr.en: The ... Lion 24. gir2-nun# sza3-ga-ke4 #tr.en: of the Heart of the Princely Way, 25. {d}nin-gir2-su2-ke4# #tr.en: Ningirsu, 26. gu3-na #tr.en: in his (own) voice 27. KA lil2-a mu-ni-tak4 #tr.en: he made a claim(?) within the wind: 28. umma{ki} #tr.en: Umma 29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu #tr.en: my settled grasses, 30. nig2# ni2-ga2 #tr.en: my own possessions, 31. [a]-sza3# GAN2 #tr.en: in the field @column 4 1. gu2#-edin#-na-ka# #tr.en: of the Gu'edena, 2. lagasz#{ki} #tr.en: Lagaš 3. [...] bi# x-x-le #tr.en: shall ... its .... 4. en#? {d}nin#-gir2-su2 #tr.en: Lord Ningirsu, 5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2# #tr.en: the hero of Enlil, 6. [...] ga# #tr.en: ... 7. [...] #tr.en: ... 8. [na]-e# #tr.en: he does proclaim(?). 9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4# #tr.en: Ningirsu 10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma] #tr.en: the semen of Eanatum 11. [sza3]-ga# #tr.en: in the womb 12. [szu] ba#-ni-du11 #tr.en: he did implant. 13. [...] #tr.en: ... 14. [...] #tr.en: ... 15. [...] #tr.en: ... 16. [...] x #tr.en: ... 17. mu-da-hul2 #tr.en: he rejoiced over him. 18. {d}inanna-ke4 #tr.en: Inanna 19. da mu-ni-dab5 #tr.en: took a place at his side. 20. e2-an-na #tr.en: For the Eanna 21. {d}inanna #tr.en: of Inanna 22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval He is Fitting 23. mu mu-ni-sa4 #tr.en: she named him, 24. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: and Ninhursaga, 25. du10 zi-da-na #tr.en: on her right knee, 26. mu-ni-tusz #tr.en: she had her seat him. 27. {d}nin-hur-sag-ke4 #tr.en: Ninhursaga 28. ubur zi-da-ni #tr.en: her right breast 29. mu#-[na-la2] #tr.en: she extended to him. @column 5 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Over Eanatum, 2. a sza3-ga szu du11-ga #tr.en: the one whose semen was implanted in the womb 3. {d}nin-gir2-su-ka-da #tr.en: by Ningirsu, 4. {d}nin-gir2-su #tr.en: Ningirsu 5. mu-da-hul2 #tr.en: rejoiced. 6. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 7. szu-bad-ni #tr.en: his span 8. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 9. kusz3# 5(disz@t)#-am6 #tr.en: Five cubits it was, 10. kusz3-a-ni #tr.en: his span, 11. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t) #tr.en: Five cubits, one span! 13. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 14. nam-gal-hul2-da #tr.en: with great joyfulness 15. [nam]-lugal# #tr.en: the kingship 16. [lagasz{ki}] #tr.en: of Lagaš 17. [mu-na-szum2] #tr.en: he gave to him. 18. [...] #tr.en: The ... 19. {d}[...]-ka-[...] #tr.en: of the god ..., 20. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 21. a2!(DA)-tuku-e #tr.en: the mighty, 22. kur a-ne-sze3 na-e #tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him! 23. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: For Eanatum, 24. mu {d}inanna-ke4 #tr.en: the name by which Inanna 25. e-ni-sa4-a-ni #tr.en: had called him, 26. e2-an-na #tr.en: (namely) For the Eanna 27. {d}inanna #tr.en: of Inanna 28. eb-gal-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval he is Fitting 29. mu mu-ni-[gar?] #tr.en: I have set(?) as the name of him. 30. mu-[ni an] ki#?-[a?] #tr.en: His name in heaven and earth 31. na#? [...] #tr.en: ... 32. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum, @column 6 1. a2 tuku-e #tr.en: one having strength, 2. mu pa3-da #tr.en: nominated 3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 4. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum, 5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3] #tr.en: that it should be established as an enemy land because of him, 6. nig2 ul-li2-a-da# #tr.en: as an eternal thing, 7. gu3 nam-mi-de2# #tr.en: he proclaimed. 8. ensi2 #tr.en: The ruler 9. umma{ki} #tr.en: of Umma, 10. me-am6 i3-hun #tr.en: where has he (ever) been appeased? 11. lu2-[x]-da x-[x] #tr.en: With ... men ... 12. gu2-edin-na #tr.en: the Gu'edena, 13. {a-sza3}asza5 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 14. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 15. e-da-gu7-e #tr.en: he has been able to exploit. 16. he2-szub-be2 #tr.en: Let him be cast down! 17. an-ne2 [x] szar2-ra #tr.en: By An, numerous ... $ 3 lines missing 22. [...] x [...] #tr.en: ... 23. egir-[ra]-ne2 #tr.en: after him 24. e-ma-us2 #tr.en: they followed. 25. nu2-a-ra #tr.en: To him who lay sleeping, 26. nu2-a-ra #tr.en: to him who lay sleeping, 27. sag-ga2 mu-na-gub #tr.en: he came to stand by his head. 28. e2-an-na-tum2 #tr.en: To Eanatum 29. nu2-a-ra #tr.en: him who lay sleeping, 30. lugal# ki-[ag2-ni] #tr.en: his beloved king 31. [{d}nin-gir2-su2] #tr.en: Ningirsu 32. [sag-ga2 mu-na-gub] #tr.en: came to stand by his head. $ 3 lines missing @column 7 1. umma{ki} #tr.en: Umma 2. kisz{ki}-am6 #tr.en: like Kiš 3. szu sze3-dag#-ge# #tr.en: shall therefore wander about, 4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta #tr.en: and by means of ones seized by anger(?) 5. nam-ma#-da-DU #tr.en: shall surely be removed. 6. a2# zi-da-za #tr.en: On your right side 7. {d}utu #tr.en: Utu 8. iri-e3 #tr.en: I shall let come forth upon you. 9. sag-ki-za #tr.en: On your forehead 10. NE-GI# DU USZ #tr.en: ... 11. iri-kesz2 #tr.en: I shall let be bound upon you. 12. e2-an-na-tum2# #tr.en: Enanatum $ 7 lines missing 20. gesz mu-ni-ra #tr.en: him I shall smite, 21. ad6-bi 1(szar2@c) #tr.en:and their myriad corpses 22. ul4-he2 be2-la2 #tr.en: I shall make stretch to the horizon. 23. umma#[{ki}] #tr.en: Umma ... $ 7 lines missing @column 8 1. szu e-na-zi #tr.en: They shall raise a hand against him, 2. sza3 umma{ki}-ka #tr.en: and in the heart of Umma 3. i3-gaz #tr.en: they shall kill him. 4. uszur3-du10#? #tr.en: Ušurdu, 5. mu-ni #tr.en: by name, $ 18 lines missing @column 9 1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2 #tr.en: They fought each other, 2. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: and towards Enanatum 3. lu2 ti mu-ni-ra #tr.en: a man shot an arrow. 4. ti-ta e-ta-si #tr.en: He was penetrated by the arrow, 5. mu-hasz #tr.en: but he broke it off(?). 6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7 #tr.en: In front of them he made noises with ... 7. lu2-lil2-e #tr.en: A man of the wind $ 7 lines missing 15. [...] x #tr.en: ... 16. [...] NI #tr.en: ... 17. x-KID? #tr.en: ... 18. [...] #tr.en: ... 19. [...] ki #tr.en: ... @column 10 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. umma{ki}-a #tr.en: in Umma 3. im-hul im-ma-gin7 #tr.en: like a destructive storm of rain 4. a-mar mu-ni-tak4 #tr.en: he left behind a deluge. $ 7 lines missing 12. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 13. lu2 inim si-sa2-kam #tr.en: a man of just words, 14. ki-sur-ra #tr.en: had a border territory 15. [umma{ki}-ta] #tr.en: from Umma @column 11 1. e-ta-ra #tr.en: marked off, 2. a2 umma{ki}-sze3 #tr.en: and under the control of Umma 3. mu-tak4# #tr.en: he left it. 4. ki-ba na bi#-ru2# #tr.en: He erected a stele in that place. 5. lu2 umma{ki} #tr.en: The ruler of Umma $ 6 lines missing 12. [umma{ki}] #tr.en: Umma 13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated, 14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c) #tr.en: and twenty tumuli for it 15. bi2-dub #tr.en: he heaped up there. 16. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 17. er2 du10-ga pa3#-a #tr.en: wept over with sweet tears (of joy) 18. {d}szul-|MUSZxPA| #tr.en: by Šul-MUŠxPA, 19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?] #tr.en: Eanatum, 20. mu-[x]-ni-[x] #tr.en: ... 21. e2-[an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 22. [{d}nin-gir2-su2-ra] #tr.en: for Ningirsu 23. kur-kur [e]-na-ha#-lam #tr.en: obliterated many foreign lands. 24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me] #tr.en: Eanatum @column 12 1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra] #tr.en: to Ningirsu 2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni] #tr.en: his beloved field 3. gu2-edin-[na] #tr.en: the Gu'edena, 4. szu-na mu-ni-gi4 #tr.en: he returned. $ 6 lines missing 11. a-sza3 da-na# #tr.en: The fields by his side, 12. ki ur5-ra #tr.en: the interest-bearing places 13. {d}nin-gir2-su2#-ka# #tr.en: of Ningirsu, $ 2 lines missing 16. [...]-x-[...] #tr.en: ... 17. [...] #tr.en: ... 18. na? [...] #tr.en: ... 19. [...] #tr.en: ... 20. [e?]-na-DU #tr.en: ... 21. e2-mah #tr.en: The Emah @column 13 1. [...] #tr.en: ... 2. [na] ba-ru2 #tr.en: he erected a stele. $ 8 lines missing 11. x [...] #tr.en: ... 12. x [...] x #tr.en: ... 13. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 14. e2-an-[na-tum2] #tr.en: Eanatum 15. [...] #tr.en: ... 16. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|> #tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA, @column 14 1. a-sza3 {ba}bara2 #tr.en: the field Bara @column 15 $ 9 lines missing 10. a-sza3 x gal MIR #tr.en: the field ..., 11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#? #tr.en: the field Gešugga, 12. a-sza3 [x]-tum-ma [x] #tr.en: the field ..., 13. a-sza3 [x]-lam-[x] #tr.en: the field ..., 14. a-sza3 [x]-lam-x #tr.en: the field ..., 15. a-sza3 [x]-GUR8 [x] #tr.en: the field ..., 16. a-sza3# x [x] #tr.en: the field ..., 17. a-sza3 [x]-gal# [x] #tr.en: the field ..., 18. a-sza3 x x x #tr.en: the field ..., $ 24 lines missing @column 16 $ 7 lines missing 8. [e2-an-na-tum2] #tr.en: Eanatum, 9. [mu pa3]-da# #tr.en: the one nominated 10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 11. [szu]-na mu-ni-gi4 #tr.en: he returned it to him. 12. lu2 umma#{ki#}-ra #tr.en: To the ruler of Umma 13. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 14. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 15. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil 16. e-na-szum2 #tr.en: he gave to him 17. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 18. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 19. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 20. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 21. zi {d}en-lil2 #tr.en: By the life of Enlil, 22. lugal an-ki-ka #tr.en: king of heaven and earth, 23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: the fields of Ningirsu 24. GUR8# i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 25. e# idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever(?) 27. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 29. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 30. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 31. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 32. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 33. ba-ra-pad-re6# #tr.en: I shall not smash to bits. 34. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 35. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 36. [{d}en-lil2] #tr.en: of Enlil, 37. [lugal an-ki-ka] #tr.en: king of heaven and earth, 38. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 39. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 40. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 41. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 42. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 44. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #tr.en: he put kohl on their eyes 45. [erin sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. @column 17 1. [{d}en-lil2] #tr.en: For Enlil, 2. [lugal an-ki-ra] #tr.en: king of heaven and earth, 3. [nibru{ki}-sze3] #tr.en: toward Nippur 4. [e2-kur-ra] #tr.en: in the Ekur 5. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 6. [{d}en-lil2] #tr.en: To Enlil, 7. [lugal-mu-ra] #tr.en: my king, 8. [a-ba du11-ga]-na #tr.en: over what he has declared 9. a#-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 10. lu2 umma{ki}-a #tr.en: the ruler of Umma 11. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 12. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, 13. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 14. u4-da# inim-ba #tr.en: on the day when these words 15. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 16. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 17. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil, 18. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 19. umma{ki} #tr.en: upon Umma 20. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 21. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 22. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 23. {d}nin-hur-sag-ka# #tr.en: of Ninhursaga 24. lu2 umma#{ki}-ra# #tr.en: to the ruler of Umma 25. e-na#-szum2 #tr.en: he gave 26. nam# e#-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 27. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 28. e2-an-na#-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 29. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: does swear: 30. [zi {d}nin-hur-sag-ka] #tr.en: By the life of Ninhursaga, 31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 32. [ur5 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 33. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 34. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 35. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 37. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 38. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 39. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 40. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 41. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. 42. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 43. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4] #tr.en: of ninhursaga, 45. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 46. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 47. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 48. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum @column 18 1. gal na#-ga#-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 5. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: For Ninhursaga 6. kesz3{ki}-sze3 #tr.en: toward Keš 7. szu [e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 8. ama-mu #tr.en: To my mother 9. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: Ninhursaga, 10. a-ba du11-ga-na# #tr.en: over what he has declared, 11. a-ba szar2-ra-[na] #tr.en: and what he has reiterated, 12. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 13. inim-[da gur]-ra-[da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 14. u4 [an-du3] #tr.en: if he shall impede it 15. inim# [an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 16. u4-[da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 17. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 18. [sa szu4] gal# #tr.en: the great casting-net 19. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: of Ninhursaga, 20. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 21. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 22. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 23. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 24. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 25. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 26. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 27. [lu2 umma{ki}-ra] #tr.en: to the ruler of Umma 28. [e-na-szum2] #tr.en: he gave 29. [nam e-na-ta-ku5] #tr.en: and had him swear by it. 30. [lu2 umma{ki}-ke4] #tr.en: The ruler of Umma 31. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 32. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: does swear: 33. [zi {d}en-ki] #tr.en: By the life of Enki, 34. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 36. [GUR8 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 37. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 38. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 39. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 41. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 42. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 43. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 44. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 45. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. @column 19 1. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}en-ki #tr.en: of Enki, 4. lugal abzu-ka #tr.en: king of the Abzu, 5. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 6. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 7. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 8. e2#-an#-[na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 9. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 11. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #tr.en: he put kohl on their eyes 12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 13. [{d}en-ki-ra] #tr.en: For Enki 14. [...] #tr.en: in the ... 15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka #tr.en: of Ningirsu 16. szu e-ma-ni-ba #tr.en: he released them. 17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba #tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu 18. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 19. KA a-ku5-de6 #tr.en: swears(?): 20. lugal-mu #tr.en: To my king 21. {d}en-ki-ra #tr.en: Enki 22. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared 23. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated 24. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 25. [inim-da gur-ra-da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 26. [u4 an-du3] #tr.en: if he shall impede it 27. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 28. [u4-da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 29. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 30. [sa szu4] gal #tr.en: the great casting-net 31. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 32. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 33. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 34. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky!35. [e2-na-na-tum2-me]35. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 36. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net @column 20 1. {d}suen #tr.en: of Suen, 2. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 3. {d}en-lil2-ka #tr.en: of Enlil, 4. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 5. e-na-szum2 #tr.en: he gave 6. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 7. lu2 umma#{ki#}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 8. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 9. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: swears: 10. [zi {d}suen] #tr.en: By the life of Suen, 11. [amar banda3{da}] #tr.en: the impetuous calf 12. [{d}en-lil2-ka] #tr.en: of Enlil, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. GUR8# i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. da-ri2-da-gal-la-sze3 #tr.en: and forever and ever 17. ki-sur-ra #tr.en: over the boundary territory 18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba-ra-mu-bala-e #tr.en: I shall not cross. 20. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches @column 21 1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 2. na#-ru2#-a#-bi# #tr.en: Its steles 3. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 4. u4-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 5. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 6. {d}suen #tr.en: of Suen, 7. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 8. [{d}en]-lil2#-ka #tr.en: of Enlil, 9. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 10. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 11. [an-ta] he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 12. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 13. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 14. tu{muszen} 4(disz@t) #tr.en: Four doves, 15. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 16. erin! sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3 #tr.en: Two towards Ur @column 22 1. [...] #tr.en: ... 2. [2(asz@c)-nam] #tr.en: and two 3. [...{ki}-sze3] #tr.en: towards ..., 4. ki-[tusz ku3] #tr.en: in the sacred residence 5. {d}suen#-[ka] #tr.en: of Suen, 6. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 7. lugal-mu #tr.en: To my king 8. [{d}suen] #tr.en: Suen, 9. amar# banda3#{da} #tr.en: the impetuous calf 10. {d}en-lil2-ra #tr.en: of Enlil, 11. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared, 12. a-ba szar2-ra-na# #tr.en: and what he has reiterated, 13. lu2 umma{ki} #tr.en: the ruler of Umma 14. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 15. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, @column 23 1. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it) 2. [u4-da inim-ba] #tr.en: on a day that these words 3. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 4. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 5. [{d}suen] #tr.en: of Suen, 6. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 7. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 8. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! @reverse @column 1 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}utu #tr.en: of Utu, 4. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 5. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 6. e-na-szum2 #tr.en: he gave 7. nam e-na-ta-ku5-ra2 #tr.en: and had him swear by it. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 11. zi {d}utu #tr.en: By the life of Utu, 12. [lugal ni-si3-ga-ka] #tr.en: the king of greenery, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. [GUR8 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 17. [ki]-sur#-ra #tr.en: over the boundary territory 18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba#-ra-mu-bala-e #tr.en: I shall not cross. 20. [e] pa5-bi #tr.en: To its levees and irrigation ditches 21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4 #tr.en: I shall not make changes. 22. na-ru2-a-bi #tr.en: Its steles 23. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 24. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 25. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 26. {d}utu #tr.en: of Utu, 27. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 28. nam# e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 29. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 30. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 31. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 32. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 34. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 35. erin sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 36. {d}utu #tr.en: For Utu. 37. lugal ni-si3-ga-ra #tr.en: the king of greenery, 38. larsa{ki} #tr.en: at larsa 39. e2-babbar2 #tr.en: in the Ebabbar 40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7 #tr.en: he had them used for the breed bulls. @column 2 1. [{d}utu] #tr.en: To Utu 2. lugal#-mu#-[ra] #tr.en: my master, 3. a-ba [du11]-ga-na# #tr.en: about what he has declared 4. a-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 5. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 6. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 7. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 8. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e #tr.en: on a day when these words he may alter, 10. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 11. {d}utu #tr.en: of Utu, 12. lugal-ni-se3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 13. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 14. umma{ki}-a# #tr.en: upon Umma @column 3 1. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 2. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 3. [...] #tr.en: ... 4. lu2# umma#[{ki}-ra] #tr.en: the ruler of Umma 5. x [...] #tr.en: ... 6. mu {d}nin-ki-ka #tr.en: the name of Ninki 7. mu-ni-pa3-de3 #tr.en: he makes him invoke. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 11. zi {d}nin#-ki-[ka] #tr.en: By the life of Ninki, @column 4 1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 2. GUR8 i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 3. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 5. ki#-[sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu @column 5 1. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 2. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches 3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 4. na-ru2#-a-bi #tr.en: Its steles 5. ba-ra#-[pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. 6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 7. {d}nin-[ki] #tr.en: Ninki, 8. mu#-[ni] e-[pa3]-da# #tr.en: her name having been invoked by me, 9. umma#[{ki}] #tr.en: Umma, 10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba] #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e# #tr.en: may she make them fasten their fangs! 12. umma#[{ki}] #tr.en: Should Umma 13. e-be2 bala-e-da-bi# #tr.en: cross over its levees, 14. [giri3-bi] #tr.en: its feet 15. [{d}nin-ki-ke4] #tr.en: may Ninki 16. [ki he2-da-kar-re2] #tr.en: remove from the ground. 17. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Enanatum 18. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 19. [...] #tr.en: ... 20. [...] #tr.en: ... 21. [...] #tr.en: ... 22. [...] #tr.en: ... 23. [... {d}nin-ki-ra] #tr.en: to Ninki 24. [a-ba du11-ga-na] #tr.en: about what he has declared 25. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated, 26. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 27. [inim-da gur]-ra-da#-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 28. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 29. inim a-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 30. u4-da inim-ba #tr.en: on a day when these words 31. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 32. {d}nin-ki #tr.en: Ninki 33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2 #tr.en: by whom he has sworn for me, 34. umma{ki} #tr.en: Umma: 35. musz ki-ta giri3-ba #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 36. zu2 he2-mi-du3-du3-e #tr.en: may she make them fasten their fangs. 37. umma{ki} #tr.en: Should Umma 38. e-bi bala-e-da-bi #tr.en: cross over its levees, 39. giri3-bi #tr.en: its feet 40. nin-ki!(DI)-ke4 #tr.en: may Ninki 41. ki he2-da-kar-re2 #tr.en: remove from the ground. 42. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 43. lugal #tr.en: king 44. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 45. a2 szum2-ma #tr.en: given strenth 46. {d}en-lil2 #tr.en: by Enlil, 47. ga-zi gu7-a #tr.en: fed wholesome milk 48. {d}nin-hur-sag #tr.en: by Ninhursaga, 49. mu du10 sa4-a #tr.en: called a good name 50. {d}inanna #tr.en: by Inana, 51. gesztu2 szum2-ma #tr.en: given wisdom 52. {d}en-ki #tr.en: by Enki, 53. sza3 pa3-da #tr.en: chosen by the heart 54. {d}nansze #tr.en: of Nanše 55. nin uru16 #tr.en: the powerful mistress, 56. [kur] gu2# [gar-gar] #tr.en: the subjugator of many foreign lands @column 6 1. {d}nin#-[gir2-su2-ka] #tr.en: of Ningirsu, 2. ki-ag2 #tr.en: the beloved 3. {d}dumu-zi#-abzu# #tr.en: of Dumu-abzu, 4. mu pa3-da #tr.en: nominated 5. {d}hendur-sag# #tr.en: by Hendursag, 6. ku-li# ki-ag2 #tr.en: beloved friend 7. {d}lugal-uru11 #tr.en: of Lugaluru, 8. dam ki-ag2 #tr.en: beloved husband 9. {d}inanna-ka-ke4 #tr.en: of Inanna, 10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}] #tr.en: Elam and Subartu, 11. kur gesz nig2#-gur11# #tr.en: the lands of timber and goods, 12. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated. $ rest of column missing @column 7 1'. [...] #tr.en: ... 2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated. 3'. su-sin2[{ki}]-na #tr.en: Susa 4'. |GIN2.SZE3| be2-se3 #tr.en: he defeated. 5'. szu-nir uru18{ki}-ka #tr.en: The Standard of Uru, 6'. ensi2-bi #tr.en: though by its ruler, 7'. sag mu-gub-ba #tr.en: it had been set up at the head (of it), @column 8 1. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated it. $ several lines missing 1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated, 2'. a-ru2-a[{ki}] #tr.en: and Arua 3'. mu-ha-lam #tr.en: he obliterated. 4'. szu-e3 #tr.en: The ... 5'. ki-en-gi #tr.en: of Sumer, @column 9 1'. uri5#[{ki}] #tr.en: Ur 2'. |GIN2.SZE3| be2-se3 #tr.en: he defeated. @column 10 $ 19 lines missing 20. [gu2]-edin#-[na] #tr.en: who the Gu'edena 21. szu#-a gi4-a #tr.en: had returned, 22. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, @column 11 $ 19 lines missing 20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu, 21. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: who for Ningirsu 22. mu-na-ru2-a-e #tr.en: had erected it, @column 12 $ 19 lines missing 20. [gesztu2-ne2] #tr.en: and that by his mind 21. al-[zu-zu-a] #tr.en: becomes known, 22. lugal# kisz[{ki}] #tr.en: the king of Kiš, @column 13 $ column missing @column 14 23. na-ru2-a #tr.en: The stele, 24. mu-bi #tr.en: its name 25. lu2-a nu mu-bi szi-e #tr.en: is not that of a man, rather its name says: 26. {d}nin-gir2-su2 #tr.en: Ningirsu, 27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma #tr.en: the Lord, the Crown of Lumma, 28. nam-ti #tr.en: is the Life of the 29. i7 pirig-edin-na #tr.en: Lion of the Plain Canal. 30. na-ru2-a #tr.en: The stele 31. gu2-edin-na #tr.en: of the Gu'edena, 32. a-sza3 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 33. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu, 34. e2-an-na-tum2-me #tr.en: which Eanatum 35. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: to Ningirsu 36. szu-na mu-ni-gi4-a #tr.en: had returned, 37. mu#-[na-ru2] #tr.en: he erected for him. @edge @column 1 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 2. kur gu2 gar-gar #tr.en: the subjugator of many foreign lands 3. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu @column 2 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum 2. kur gu2 gar-gar #tr.en: the subjugator of all the foreign lands 3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka] #tr.en: of Ningirsu.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01#version: 0.6#version: 0.7 #atf: lang sux @object limestone stele @obverse @column 1 $ 20 lines missing 21. [...] re2# szuku#-bi #tr.en: ... its subsistance rations 22. e#-la2 #tr.en: he reduced. 23. sze# gub-ba-bi #tr.en: Its grain rent 24. ba-de6 #tr.en: he took away. 25. lugal #tr.en: The king 26. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš $ rest of column missing @column 2 $ 21 lines missing 22. [...] 23. [...] HI#-a-ka #tr.en: In the ... of ... 24. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: the ruler of Umma 25. szu du7-ra2 #tr.en: an aggressive act 26. e-ma-da-du11 #tr.en: he committed against it, 27. lagasz{ki} #tr.en: and into Lagaš 28. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 29. szu e-ma-us2 #tr.en: he pressed. 30. a-kur-gal #tr.en: Akurgal, 31. lugal #tr.en: king 32. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 33. dumu ur-{d}nansze #tr.en: son of Ur-Nanše, @column 3 1. [lugal] #tr.en: king 2. [lagasz{ki}-ka-ke4] #tr.en: of Lagaš, $ 13 lines missing 16. [lu2 umma{ki}-ke4] #tr.en: The ruler of Umma 17. [szu du7-ra2] #tr.en: an aggressive act 18. e#-ma#-[da-du11] #tr.en: he committed against it, 19. lagasz{ki} #tr.en: and into Lagaš, 20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka #tr.en: because of its own possessions, 21. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 22. szu e-ga-ma-us2 #tr.en: he again pressed. 23. pirig-ZAG? #tr.en: The ... Lion 24. gir2-nun# sza3-ga-ke4 #tr.en: of the Heart of the Princely Way, 25. {d}nin-gir2-su2-ke4# #tr.en: Ningirsu, 26. gu3-na #tr.en: in his (own) voice 27. KA lil2-a mu-ni-tak4 #tr.en: he made a claim(?) within the wind: 28. umma{ki} #tr.en: Umma 29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu #tr.en: my settled grasses, 30. nig2# ni2-ga2 #tr.en: my own possessions, 31. [a]-sza3# GAN2 #tr.en: in the field @column 4 1. gu2#-edin#-na-ka# #tr.en: of the Gu'edena, 2. lagasz#{ki} #tr.en: Lagaš 3. [...] bi# x-x-le #tr.en: shall ... its .... 4. en#? {d}nin#-gir2-su2 #tr.en: Lord Ningirsu, 5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2# #tr.en: the hero of Enlil, 6. [...] ga# #tr.en: ... 7. [...] #tr.en: ... 8. [na]-e# #tr.en: he does proclaim(?). 9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4# #tr.en: Ningirsu 10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma] #tr.en: the semen of Eanatum 11. [sza3]-ga# #tr.en: in the womb 12. [szu] ba#-ni-du11 #tr.en: he did implant. 13. [...] #tr.en: ... 14. [...] #tr.en: ... 15. [...] #tr.en: ... 16. [...] x #tr.en: ... 17. mu-da-hul2 #tr.en: he rejoiced over him. 18. {d}inanna-ke4 #tr.en: Inanna 19. da mu-ni-dab5 #tr.en: took a place at his side. 20. e2-an-na #tr.en: For the Eanna 21. {d}inanna #tr.en: of Inanna 22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval He is Fitting 23. mu mu-ni-sa4 #tr.en: she named him, 24. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: and Ninhursaga, 25. du10 zi-da-na #tr.en: on her right knee, 26. mu-ni-tusz #tr.en: she had her seat him. 27. {d}nin-hur-sag-ke4 #tr.en: Ninhursaga 28. ubur zi-da-ni #tr.en: her right breast 29. mu#-[na-la2] #tr.en: she extended to him. @column 5 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Over Eanatum, 2. a sza3-ga szu du11-ga #tr.en: the one whose semen was implanted in the womb 3. {d}nin-gir2-su-ka-da #tr.en: by Ningirsu, 4. {d}nin-gir2-su #tr.en: Ningirsu 5. mu-da-hul2 #tr.en: rejoiced. 6. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 7. szu-bad-ni #tr.en: his span 8. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 9. kusz3# 5(disz@t)#-am6 #tr.en: Five cubits it was, 10. kusz3-a-ni #tr.en: his span, 11. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t) #tr.en: Five cubits, one span! 13. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 14. nam-gal-hul2-da #tr.en: with great joyfulness 15. [nam]-lugal# #tr.en: the kingship 16. [lagasz{ki}] #tr.en: of Lagaš 17. [mu-na-szum2] #tr.en: he gave to him. 18. [...] #tr.en: The ... 19. {d}[...]-ka-[...] #tr.en: of the god ..., 20. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 21. a2!(DA)-tuku-e #tr.en: the mighty, 22. kur a-ne-sze3 na-e #tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him! 23. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: For Eanatum, 24. mu {d}inanna-ke4 #tr.en: the name by which Inanna 25. e-ni-sa4-a-ni #tr.en: had called him, 26. e2-an-na #tr.en: (namely) For the Eanna 27. {d}inanna #tr.en: of Inanna 28. eb-gal-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval he is Fitting 29. mu mu-ni-[gar?] #tr.en: I have set(?) as the name of him. 30. mu-[ni an] ki#?-[a?] #tr.en: His name in heaven and earth 31. na#? [...] #tr.en: ... 32. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum, @column 6 1. a2 tuku-e #tr.en: one having strength, 2. mu pa3-da #tr.en: nominated 3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 4. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum, 5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3] #tr.en: that it should be established as an enemy land because of him, 6. nig2 ul-li2-a-da# #tr.en: as an eternal thing, 7. gu3 nam-mi-de2# #tr.en: he proclaimed. 8. ensi2 #tr.en: The ruler 9. umma{ki} #tr.en: of Umma, 10. me-am6 i3-hun #tr.en: where has he (ever) been appeased? 11. lu2-[x]-da x-[x] #tr.en: With ... men ... 12. gu2-edin-na #tr.en: the Gu'edena, 13. {a-sza3}asza5 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 14. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 15. e-da-gu7-e #tr.en: he has been able to exploit. 16. he2-szub-be2 #tr.en: Let him be cast down! 17. an-ne2 [x] szar2-ra #tr.en: By An, numerous ... $ 3 lines missing 22. [...] x [...] #tr.en: ... 23. egir-[ra]-ne2 #tr.en: after him 24. e-ma-us2 #tr.en: they followed. 25. nu2-a-ra #tr.en: To him who lay sleeping, 26. nu2-a-ra #tr.en: to him who lay sleeping, 27. sag-ga2 mu-na-gub #tr.en: he came to stand by his head. 28. e2-an-na-tum2 #tr.en: To Eanatum 29. nu2-a-ra #tr.en: him who lay sleeping, 30. lugal# ki-[ag2-ni] #tr.en: his beloved king 31. [{d}nin-gir2-su2] #tr.en: Ningirsu 32. [sag-ga2 mu-na-gub] #tr.en: came to stand by his head. $ 3 lines missing @column 7 1. umma{ki} #tr.en: Umma 2. kisz{ki}-am6 #tr.en: like Kiš 3. szu sze3-dag#-ge# #tr.en: shall therefore wander about, 4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta #tr.en: and by means of ones seized by anger(?) 5. nam-ma#-da-DU #tr.en: shall surely be removed. 6. a2# zi-da-za #tr.en: On your right side 7. {d}utu #tr.en: Utu 8. iri-e3 #tr.en: I shall let come forth upon you. 9. sag-ki-za #tr.en: On your forehead 10. NE-GI# DU USZ #tr.en: ... 11. iri-kesz2 #tr.en: I shall let be bound upon you. 12. e2-an-na-tum2# #tr.en: Enanatum $ 7 lines missing 20. gesz mu-ni-ra #tr.en: him I shall smite, 21. ad6-bi 1(szar2@c) #tr.en:and their myriad corpses 22. ul4-he2 be2-la2 #tr.en: I shall make stretch to the horizon. 23. umma#[{ki}] #tr.en: Umma ... $ 7 lines missing @column 8 1. szu e-na-zi #tr.en: They shall raise a hand against him, 2. sza3 umma{ki}-ka #tr.en: and in the heart of Umma 3. i3-gaz #tr.en: they shall kill him. 4. uszur3-du10#? #tr.en: Ušurdu, 5. mu-ni #tr.en: by name, $ 18 lines missing @column 9 1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2 #tr.en: They fought each other, 2. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: and towards Enanatum 3. lu2 ti mu-ni-ra #tr.en: a man shot an arrow. 4. ti-ta e-ta-si #tr.en: He was penetrated by the arrow, 5. mu-hasz #tr.en: but he broke it off(?). 6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7 #tr.en: In front of them he made noises with ... 7. lu2-lil2-e #tr.en: A man of the wind $ 7 lines missing 15. [...] x #tr.en: ... 16. [...] NI #tr.en: ... 17. x-KID? #tr.en: ... 18. [...] #tr.en: ... 19. [...] ki #tr.en: ... @column 10 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. umma{ki}-a #tr.en: in Umma 3. im-hul im-ma-gin7 #tr.en: like a destructive storm of rain 4. a-mar mu-ni-tak4 #tr.en: he left behind a deluge. $ 7 lines missing 12. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 13. lu2 inim si-sa2-kam #tr.en: a man of just words, 14. ki-sur-ra #tr.en: had a border territory 15. [umma{ki}-ta] #tr.en: from Umma @column 11 1. e-ta-ra #tr.en: marked off, 2. a2 umma{ki}-sze3 #tr.en: and under the control of Umma 3. mu-tak4# #tr.en: he left it. 4. ki-ba na bi#-ru2# #tr.en: He erected a stele in that place. 5. lu2 umma{ki} #tr.en: The ruler of Umma $ 6 lines missing 12. [umma{ki}] #tr.en: Umma 13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated, 14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c) #tr.en: and twenty tumuli for it 15. bi2-dub #tr.en: he heaped up there. 16. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 17. er2 du10-ga pa3#-a #tr.en: wept over with sweet tears (of joy) 18. {d}szul-|MUSZxPA| #tr.en: by Šul-MUŠxPA, 19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?] #tr.en: Eanatum, 20. mu-[x]-ni-[x] #tr.en: ... 21. e2-[an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 22. [{d}nin-gir2-su2-ra] #tr.en: for Ningirsu 23. kur-kur [e]-na-ha#-lam #tr.en: obliterated many foreign lands. 24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me] #tr.en: Eanatum @column 12 1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra] #tr.en: to Ningirsu 2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni] #tr.en: his beloved field 3. gu2-edin-[na] #tr.en: the Gu'edena, 4. szu-na mu-ni-gi4 #tr.en: he returned. $ 6 lines missing 11. a-sza3 da-na# #tr.en: The fields by his side, 12. ki ur5-ra #tr.en: the interest-bearing places 13. {d}nin-gir2-su2#-ka# #tr.en: of Ningirsu, $ 2 lines missing 16. [...]-x-[...] #tr.en: ... 17. [...] #tr.en: ... 18. na? [...] #tr.en: ... 19. [...] #tr.en: ... 20. [e?]-na-DU #tr.en: ... 21. e2-mah #tr.en: The Emah @column 13 1. [...] #tr.en: ... 2. [na] ba-ru2 #tr.en: he erected a stele. $ 8 lines missing 11. x [...] #tr.en: ... 12. x [...] x #tr.en: ... 13. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 14. e2-an-[na-tum2] #tr.en: Eanatum 15. [...] #tr.en: ... 16. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|> #tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA, @column 14 1. a-sza3 {ba}bara2 #tr.en: the field Bara @column 15 $ 9 lines missing 10. a-sza3 x gal MIR #tr.en: the field ..., 11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#? #tr.en: the field Gešugga, 12. a-sza3 [x]-tum-ma [x] #tr.en: the field ..., 13. a-sza3 [x]-lam-[x] #tr.en: the field ..., 14. a-sza3 [x]-lam-x #tr.en: the field ..., 15. a-sza3 [x]-GUR8 [x] #tr.en: the field ..., 16. a-sza3# x [x] #tr.en: the field ..., 17. a-sza3 [x]-gal# [x] #tr.en: the field ..., 18. a-sza3 x x x #tr.en: the field ..., $ 24 lines missing @column 16 $ 7 lines missing 8. [e2-an-na-tum2] #tr.en: Eanatum, 9. [mu pa3]-da# #tr.en: the one nominated 10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 11. [szu]-na mu-ni-gi4 #tr.en: he returned it to him. 12. lu2 umma#{ki#}-ra #tr.en: To the ruler of Umma 13. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 14. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 15. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil 16. e-na-szum2 #tr.en: he gave to him 17. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 18. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 19. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 20. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 21. zi {d}en-lil2 #tr.en: By the life of Enlil, 22. lugal an-ki-ka #tr.en: king of heaven and earth, 23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: the fields of Ningirsu 24. GUR8# i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 25. e# idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever(?) 27. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 29. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 30. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 31. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 32. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 33. ba-ra-pad-re6# #tr.en: I shall not smash to bits. 34. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 35. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 36. [{d}en-lil2] #tr.en: of Enlil, 37. [lugal an-ki-ka] #tr.en: king of heaven and earth, 38. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 39. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 40. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 41. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 42. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 44. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #tr.en: he put kohl on their eyes 45. [erin sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. @column 17 1. [{d}en-lil2] #tr.en: For Enlil, 2. [lugal an-ki-ra] #tr.en: king of heaven and earth, 3. [nibru{ki}-sze3] #tr.en: toward Nippur 4. [e2-kur-ra] #tr.en: in the Ekur 5. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 6. [{d}en-lil2] #tr.en: To Enlil, 7. [lugal-mu-ra] #tr.en: my king, 8. [a-ba du11-ga]-na #tr.en: over what he has declared 9. a#-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 10. lu2 umma{ki}-a #tr.en: the ruler of Umma 11. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 12. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, 13. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 14. u4-da# inim-ba #tr.en: on the day when these words 15. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 16. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 17. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil, 18. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 19. umma{ki} #tr.en: upon Umma 20. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 21. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 22. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 23. {d}nin-hur-sag-ka# #tr.en: of Ninhursaga 24. lu2 umma#{ki}-ra# #tr.en: to the ruler of Umma 25. e-na#-szum2 #tr.en: he gave 26. nam# e#-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 27. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 28. e2-an-na#-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 29. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: does swear: 30. [zi {d}nin-hur-sag-ka] #tr.en: By the life of Ninhursaga, 31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 32. [ur5 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 33. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 34. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 35. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 37. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 38. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 39. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 40. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 41. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. 42. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 43. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4] #tr.en: of ninhursaga, 45. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 46. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 47. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 48. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum @column 18 1. gal na#-ga#-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 5. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: For Ninhursaga 6. kesz3{ki}-sze3 #tr.en: toward Keš 7. szu [e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 8. ama-mu #tr.en: To my mother 9. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: Ninhursaga, 10. a-ba du11-ga-na# #tr.en: over what he has declared, 11. a-ba szar2-ra-[na] #tr.en: and what he has reiterated, 12. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 13. inim-[da gur]-ra-[da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 14. u4 [an-du3] #tr.en: if he shall impede it 15. inim# [an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 16. u4-[da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 17. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 18. [sa szu4] gal# #tr.en: the great casting-net 19. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: of Ninhursaga, 20. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 21. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 22. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky!23. e2-na-na-tum2-me23. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 24. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 25. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 26. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 27. [lu2 umma{ki}-ra] #tr.en: to the ruler of Umma 28. [e-na-szum2] #tr.en: he gave 29. [nam e-na-ta-ku5] #tr.en: and had him swear by it. 30. [lu2 umma{ki}-ke4] #tr.en: The ruler of Umma 31. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 32. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: does swear: 33. [zi {d}en-ki] #tr.en: By the life of Enki, 34. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 36. [GUR8 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 37. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 38. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 39. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 41. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 42. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 43. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 44. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 45. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. @column 19 1. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}en-ki #tr.en: of Enki, 4. lugal abzu-ka #tr.en: king of the Abzu, 5. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 6. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 7. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 8. e2#-an#-[na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 9. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 11. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #tr.en: he put kohl on their eyes 12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 13. [{d}en-ki-ra] #tr.en: For Enki 14. [...] #tr.en: in the ... 15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka #tr.en: of Ningirsu 16. szu e-ma-ni-ba #tr.en: he released them. 17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba #tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu 18. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 19. KA a-ku5-de6 #tr.en: swears(?): 20. lugal-mu #tr.en: To my king 21. {d}en-ki-ra #tr.en: Enki 22. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared 23. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated 24. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 25. [inim-da gur-ra-da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 26. [u4 an-du3] #tr.en: if he shall impede it 27. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 28. [u4-da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 29. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 30. [sa szu4] gal #tr.en: the great casting-net 31. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 32. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 33. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 34. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 35. [e2-na-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 36. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net @column 20 1. {d}suen #tr.en: of Suen, 2. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 3. {d}en-lil2-ka #tr.en: of Enlil, 4. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 5. e-na-szum2 #tr.en: he gave 6. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 7. lu2 umma#{ki#}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 8. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 9. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: swears: 10. [zi {d}suen] #tr.en: By the life of Suen, 11. [amar banda3{da}] #tr.en: the impetuous calf 12. [{d}en-lil2-ka] #tr.en: of Enlil, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. GUR8# i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. da-ri2-da-gal-la-sze3 #tr.en: and forever and ever 17. ki-sur-ra #tr.en: over the boundary territory 18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba-ra-mu-bala-e #tr.en: I shall not cross. 20. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches @column 21 1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 2. na#-ru2#-a#-bi# #tr.en: Its steles 3. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 4. u4-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 5. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 6. {d}suen #tr.en: of Suen, 7. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 8. [{d}en]-lil2#-ka #tr.en: of Enlil, 9. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 10. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 11. [an-ta] he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 12. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 13. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 14. tu{muszen} 4(disz@t) #tr.en: Four doves, 15. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 16. erin! sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3 #tr.en: Two towards Ur @column 22 1. [...] #tr.en: ... 2. [2(asz@c)-nam] #tr.en: and two 3. [...{ki}-sze3] #tr.en: towards ..., 4. ki-[tusz ku3] #tr.en: in the sacred residence 5. {d}suen#-[ka] #tr.en: of Suen, 6. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 7. lugal-mu #tr.en: To my king 8. [{d}suen] #tr.en: Suen, 9. amar# banda3#{da} #tr.en: the impetuous calf 10. {d}en-lil2-ra #tr.en: of Enlil, 11. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared, 12. a-ba szar2-ra-na# #tr.en: and what he has reiterated, 13. lu2 umma{ki} #tr.en: the ruler of Umma 14. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 15. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, @column 23 1. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it) 2. [u4-da inim-ba] #tr.en: on a day that these words 3. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 4. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 5. [{d}suen] #tr.en: of Suen, 6. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 7. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 8. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! @reverse @column 1 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}utu #tr.en: of Utu, 4. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 5. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 6. e-na-szum2 #tr.en: he gave 7. nam e-na-ta-ku5-ra2 #tr.en: and had him swear by it. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 11. zi {d}utu #tr.en: By the life of Utu, 12. [lugal ni-si3-ga-ka] #tr.en: the king of greenery, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. [GUR8 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 17. [ki]-sur#-ra #tr.en: over the boundary territory 18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba#-ra-mu-bala-e #tr.en: I shall not cross. 20. [e] pa5-bi #tr.en: To its levees and irrigation ditches 21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4 #tr.en: I shall not make changes. 22. na-ru2-a-bi #tr.en: Its steles 23. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 24. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 25. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 26. {d}utu #tr.en: of Utu, 27. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 28. nam# e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 29. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 30. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 31. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 32. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 34. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 35. erin sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 36. {d}utu #tr.en: For Utu. 37. lugal ni-si3-ga-ra #tr.en: the king of greenery, 38. larsa{ki} #tr.en: at larsa 39. e2-babbar2 #tr.en: in the Ebabbar 40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7 #tr.en: he had them used for the breed bulls. @column 2 1. [{d}utu] #tr.en: To Utu 2. lugal#-mu#-[ra] #tr.en: my master, 3. a-ba [du11]-ga-na# #tr.en: about what he has declared 4. a-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 5. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 6. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 7. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 8. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e #tr.en: on a day when these words he may alter, 10. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 11. {d}utu #tr.en: of Utu, 12. lugal-ni-se3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 13. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 14. umma{ki}-a# #tr.en: upon Umma @column 3 1. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 2. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 3. [...] #tr.en: ... 4. lu2# umma#[{ki}-ra] #tr.en: the ruler of Umma 5. x [...] #tr.en: ... 6. mu {d}nin-ki-ka #tr.en: the name of Ninki 7. mu-ni-pa3-de3 #tr.en: he makes him invoke. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 11. zi {d}nin#-ki-[ka] #tr.en: By the life of Ninki, @column 4 1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 2. GUR8 i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 3. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 5. ki#-[sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu @column 5 1. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 2. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches 3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 4. na-ru2#-a-bi #tr.en: Its steles 5. ba-ra#-[pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. 6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 7. {d}nin-[ki] #tr.en: Ninki, 8. mu#-[ni] e-[pa3]-da# #tr.en: her name having been invoked by me, 9. umma#[{ki}] #tr.en: Umma, 10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba] #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e# #tr.en: may she make them fasten their fangs! 12. umma#[{ki}] #tr.en: Should Umma 13. e-be2 bala-e-da-bi# #tr.en: cross over its levees, 14. [giri3-bi] #tr.en: its feet 15. [{d}nin-ki-ke4] #tr.en: may Ninki 16. [ki he2-da-kar-re2] #tr.en: remove from the ground. 17. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Enanatum 18. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 19. [...] #tr.en: ... 20. [...] #tr.en: ... 21. [...] #tr.en: ... 22. [...] #tr.en: ... 23. [... {d}nin-ki-ra] #tr.en: to Ninki 24. [a-ba du11-ga-na] #tr.en: about what he has declared 25. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated, 26. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 27. [inim-da gur]-ra-da#-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 28. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 29. inim a-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 30. u4-da inim-ba #tr.en: on a day when these words 31. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 32. {d}nin-ki #tr.en: Ninki 33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2 #tr.en: by whom he has sworn for me, 34. umma{ki} #tr.en: Umma: 35. musz ki-ta giri3-ba #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 36. zu2 he2-mi-du3-du3-e #tr.en: may she make them fasten their fangs. 37. umma{ki} #tr.en: Should Umma 38. e-bi bala-e-da-bi #tr.en: cross over its levees, 39. giri3-bi #tr.en: its feet 40. nin-ki!(DI)-ke4 #tr.en: may Ninki 41. ki he2-da-kar-re2 #tr.en: remove from the ground. 42. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 43. lugal #tr.en: king 44. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 45. a2 szum2-ma #tr.en: given strenth 46. {d}en-lil2 #tr.en: by Enlil, 47. ga-zi gu7-a #tr.en: fed wholesome milk 48. {d}nin-hur-sag #tr.en: by Ninhursaga, 49. mu du10 sa4-a #tr.en: called a good name 50. {d}inanna #tr.en: by Inana, 51. gesztu2 szum2-ma #tr.en: given wisdom 52. {d}en-ki #tr.en: by Enki, 53. sza3 pa3-da #tr.en: chosen by the heart 54. {d}nansze #tr.en: of Nanše 55. nin uru16 #tr.en: the powerful mistress, 56. [kur] gu2# [gar-gar] #tr.en: the subjugator of many foreign lands @column 6 1. {d}nin#-[gir2-su2-ka] #tr.en: of Ningirsu, 2. ki-ag2 #tr.en: the beloved 3. {d}dumu-zi#-abzu# #tr.en: of Dumu-abzu, 4. mu pa3-da #tr.en: nominated 5. {d}hendur-sag# #tr.en: by Hendursag, 6. ku-li# ki-ag2 #tr.en: beloved friend 7. {d}lugal-uru11 #tr.en: of Lugaluru, 8. dam ki-ag2 #tr.en: beloved husband 9. {d}inanna-ka-ke4 #tr.en: of Inanna, 10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}] #tr.en: Elam and Subartu, 11. kur gesz nig2#-gur11# #tr.en: the lands of timber and goods, 12. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated. $ rest of column missing @column 7 1'. [...] #tr.en: ... 2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated. 3'. su-sin2[{ki}]-na #tr.en: Susa 4'. |GIN2.SZE3| be2-se3 #tr.en: he defeated. 5'. szu-nir uru18{ki}-ka #tr.en: The Standard of Uru, 6'. ensi2-bi #tr.en: though by its ruler, 7'. sag mu-gub-ba #tr.en: it had been set up at the head (of it), @column 8 1. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated it. $ several lines missing 1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated, 2'. a-ru2-a[{ki}] #tr.en: and Arua 3'. mu-ha-lam #tr.en: he obliterated. 4'. szu-e3 #tr.en: The ... 5'. ki-en-gi #tr.en: of Sumer, @column 9 1'. uri5#[{ki}] #tr.en: Ur 2'. |GIN2.SZE3| be2-se3 #tr.en: he defeated. @column 10 $ 19 lines missing 20. [gu2]-edin#-[na] #tr.en: who the Gu'edena 21. szu#-a gi4-a #tr.en: had returned, 22. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, @column 11 $ 19 lines missing 20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu, 21. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: who for Ningirsu 22. mu-na-ru2-a-e #tr.en: had erected it, @column 12 $ 19 lines missing 20. [gesztu2-ne2] #tr.en: and that by his mind 21. al-[zu-zu-a] #tr.en: becomes known, 22. lugal# kisz[{ki}] #tr.en: the king of Kiš, @column 13 $ column missing @column 14 23. na-ru2-a #tr.en: The stele, 24. mu-bi #tr.en: its name 25. lu2-a nu mu-bi szi-e #tr.en: is not that of a man, rather its name says: 26. {d}nin-gir2-su2 #tr.en: Ningirsu, 27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma #tr.en: the Lord, the Crown of Lumma, 28. nam-ti #tr.en: is the Life of the 29. i7 pirig-edin-na #tr.en: Lion of the Plain Canal. 30. na-ru2-a #tr.en: The stele 31. gu2-edin-na #tr.en: of the Gu'edena, 32. a-sza3 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 33. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu, 34. e2-an-na-tum2-me #tr.en: which Eanatum 35. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: to Ningirsu 36. szu-na mu-ni-gi4-a #tr.en: had returned, 37. mu#-[na-ru2] #tr.en: he erected for him. @edge @column 1 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 2. kur gu2 gar-gar #tr.en: the subjugator of many foreign lands 3. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu @column 2 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum 2. kur gu2 gar-gar #tr.en: the subjugator of all the foreign lands 3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka] #tr.en: of Ningirsu.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01#version: 0.5#version: 0.6 #atf: lang sux @object limestone stele @obverse @column 1 $ 20 lines missing 21. [...] re2# szuku#-bi #tr.en: ... its subsistance rations 22. e#-la2 #tr.en: he reduced. 23. sze# gub-ba-bi #tr.en: Its grain rent 24. ba-de6 #tr.en: he took away. 25. lugal #tr.en: The king 26. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš $ rest of column missing @column 2 $ 21 lines missing 22. [...] 23. [...] HI#-a-ka #tr.en: In the ... of ... 24. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: the ruler of Umma 25. szu du7-ra2 #tr.en: an aggressive act 26. e-ma-da-du11 #tr.en: he committed against it, 27. lagasz{ki} #tr.en: and into Lagaš 28. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 29. szu e-ma-us2 #tr.en: he pressed. 30. a-kur-gal #tr.en: Akurgal, 31. lugal #tr.en: king 32. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 33. dumu ur-{d}nansze #tr.en: son of Ur-Nanše, @column 3 1. [lugal] #tr.en: king 2. [lagasz{ki}-ka-ke4] #tr.en: of Lagaš, $ 13 lines missing 16. [lu2 umma{ki}-ke4] #tr.en: The ruler of Umma 17. [szu du7-ra2] #tr.en: an aggressive act 18. e#-ma#-[da-du11] #tr.en: he committed against it, 19. lagasz{ki} #tr.en: and into Lagaš, 20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka #tr.en: because of its own possessions, 21. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 22. szu e-ga-ma-us2 #tr.en: he again pressed. 23. pirig-ZAG? #tr.en: The ... Lion 24. gir2-nun# sza3-ga-ke4 #tr.en: of the Heart of the Princely Way, 25. {d}nin-gir2-su2-ke4# #tr.en: Ningirsu, 26. gu3-na #tr.en: in his (own) voice 27. KA lil2-a mu-ni-tak4 #tr.en: he made a claim(?) within the wind: 28. umma{ki} #tr.en: Umma 29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu #tr.en: my settled grasses, 30. nig2# ni2-ga2 #tr.en: my own possessions, 31. [a]-sza3# GAN2 #tr.en: in the field @column 4 1. gu2#-edin#-na-ka# #tr.en: of the Gu'edena, 2. lagasz#{ki} #tr.en: Lagaš 3. [...] bi# x-x-le #tr.en: shall ... its .... 4. en#? {d}nin#-gir2-su2 #tr.en: Lord Ningirsu, 5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2# #tr.en: the hero of Enlil, 6. [...] ga# #tr.en: ... 7. [...] #tr.en: ... 8. [na]-e# #tr.en: he does proclaim(?). 9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4# #tr.en: Ningirsu 10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma] #tr.en: the semen of Eanatum 11. [sza3]-ga# #tr.en: in the womb 12. [szu] ba#-ni-du11 #tr.en: he did implant. 13. [...] #tr.en: ... 14. [...] #tr.en: ... 15. [...] #tr.en: ... 16. [...] x #tr.en: ... 17. mu-da-hul2 #tr.en: he rejoiced over him. 18. {d}inanna-ke4 #tr.en: Inanna 19. da mu-ni-dab5 #tr.en: took a place at his side. 20. e2-an-na #tr.en: For the Eanna 21. {d}inanna #tr.en: of Inanna 22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval He is Fitting 23. mu mu-ni-sa4 #tr.en: she named him, 24. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: and Ninhursaga, 25. du10 zi-da-na #tr.en: on her right knee, 26. mu-ni-tusz #tr.en: she had her seat him. 27. {d}nin-hur-sag-ke4 #tr.en: Ninhursaga 28. ubur zi-da-ni #tr.en: her right breast 29. mu#-[na-la2] #tr.en: she extended to him. @column 5 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Over Eanatum, 2. a sza3-ga szu du11-ga #tr.en: the one whose semen was implanted in the womb 3. {d}nin-gir2-su-ka-da #tr.en: by Ningirsu, 4. {d}nin-gir2-su #tr.en: Ningirsu 5. mu-da-hul2 #tr.en: rejoiced. 6. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 7. szu-bad-ni #tr.en: his span 8. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 9. kusz3# 5(disz@t)#-am6 #tr.en: Five cubits it was, 10. kusz3-a-ni #tr.en: his span, 11. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t) #tr.en: Five cubits, one span! 13. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 14. nam-gal-hul2-da #tr.en: with great joyfulness 15. [nam]-lugal# #tr.en: the kingship 16. [lagasz{ki}] #tr.en: of Lagaš 17. [mu-na-szum2] #tr.en: he gave to him. 18. [...] #tr.en: The ... 19. {d}[...]-ka-[...] #tr.en: of the god ..., 20. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 21. a2!(DA)-tuku-e #tr.en: the mighty, 22. kur a-ne-sze3 na-e #tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him! 23. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: For Eanatum, 24. mu {d}inanna-ke4 #tr.en: the name by which Inanna 25. e-ni-sa4-a-ni #tr.en: had called him, 26. e2-an-na #tr.en: (namely) For the Eanna 27. {d}inanna #tr.en: of Inanna 28. eb-gal-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval he is Fitting 29. mu mu-ni-[gar?] #tr.en: I have set(?) as the name of him. 30. mu-[ni an] ki#?-[a?] #tr.en: His name in heaven and earth 31. na#? [...] #tr.en: ... 32. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum, @column 6 1. a2 tuku-e #tr.en: one having strength, 2. mu pa3-da #tr.en: nominated 3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 4. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum, 5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3] #tr.en: that it should be established as an enemy land because of him, 6. nig2 ul-li2-a-da# #tr.en: as an eternal thing, 7. gu3 nam-mi-de2# #tr.en: he proclaimed. 8. ensi2 #tr.en: The ruler 9. umma{ki} #tr.en: of Umma, 10. me-am6 i3-hun #tr.en: where has he (ever) been appeased? 11. lu2-[x]-da x-[x] #tr.en: With ... men ... 12. gu2-edin-na #tr.en: the Gu'edena, 13. {a-sza3}asza5 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 14. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 15. e-da-gu7-e #tr.en: he has been able to exploit. 16. he2-szub-be2 #tr.en: Let him be cast down! 17. an-ne2 [x] szar2-ra #tr.en: By An, numerous ... $ 3 lines missing 22. [...] x [...] #tr.en: ... 23. egir-[ra]-ne2 #tr.en: after him 24. e-ma-us2 #tr.en: they followed. 25. nu2-a-ra #tr.en: To him who lay sleeping, 26. nu2-a-ra #tr.en: to him who lay sleeping, 27. sag-ga2 mu-na-gub #tr.en: he came to stand by his head. 28. e2-an-na-tum2 #tr.en: To Eanatum 29. nu2-a-ra #tr.en: him who lay sleeping, 30. lugal# ki-[ag2-ni] #tr.en: his beloved king 31. [{d}nin-gir2-su2] #tr.en: Ningirsu 32. [sag-ga2 mu-na-gub] #tr.en: came to stand by his head. $ 3 lines missing @column 7 1. umma{ki} #tr.en: Umma 2. kisz{ki}-am6 #tr.en: like Kiš 3. szu sze3-dag#-ge# #tr.en: shall therefore wander about, 4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta #tr.en: and by means of ones seized by anger(?) 5. nam-ma#-da-DU #tr.en: shall surely be removed. 6. a2# zi-da-za #tr.en: On your right side 7. {d}utu #tr.en: Utu 8. iri-e3 #tr.en: I shall let come forth upon you. 9. sag-ki-za #tr.en: On your forehead 10. NE-GI# DU USZ #tr.en: ... 11. iri-kesz2 #tr.en: I shall let be bound upon you. 12. e2-an-na-tum2# #tr.en: Enanatum $ 7 lines missing 20. gesz mu-ni-ra #tr.en: him I shall smite,21. adda-bi 1(szar2@c)21. ad6-bi 1(szar2@c) #tr.en:and their myriad corpses 22. ul4-he2 be2-la2 #tr.en: I shall make stretch to the horizon. 23. umma#[{ki}] #tr.en: Umma ... $ 7 lines missing @column 8 1. szu e-na-zi #tr.en: They shall raise a hand against him, 2. sza3 umma{ki}-ka #tr.en: and in the heart of Umma 3. i3-gaz #tr.en: they shall kill him. 4. uszur3-du10#? #tr.en: Ušurdu, 5. mu-ni #tr.en: by name, $ 18 lines missing @column 9 1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2 #tr.en: They fought each other, 2. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: and towards Enanatum 3. lu2 ti mu-ni-ra #tr.en: a man shot an arrow. 4. ti-ta e-ta-si #tr.en: He was penetrated by the arrow, 5. mu-hasz #tr.en: but he broke it off(?). 6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7 #tr.en: In front of them he made noises with ... 7. lu2-lil2-e #tr.en: A man of the wind $ 7 lines missing 15. [...] x #tr.en: ... 16. [...] NI #tr.en: ... 17. x-KID? #tr.en: ... 18. [...] #tr.en: ... 19. [...] ki #tr.en: ... @column 10 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. umma{ki}-a #tr.en: in Umma 3. im-hul im-ma-gin7 #tr.en: like a destructive storm of rain 4. a-mar mu-ni-tak4 #tr.en: he left behind a deluge. $ 7 lines missing 12. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 13. lu2 inim si-sa2-kam #tr.en: a man of just words, 14. ki-sur-ra #tr.en: had a border territory 15. [umma{ki}-ta] #tr.en: from Umma @column 11 1. e-ta-ra #tr.en: marked off, 2. a2 umma{ki}-sze3 #tr.en: and under the control of Umma 3. mu-tak4# #tr.en: he left it. 4. ki-ba na bi#-ru2# #tr.en: He erected a stele in that place. 5. lu2 umma{ki} #tr.en: The ruler of Umma $ 6 lines missing 12. [umma{ki}] #tr.en: Umma 13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated, 14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c) #tr.en: and twenty tumuli for it 15. bi2-dub #tr.en: he heaped up there. 16. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 17. er2 du10-ga pa3#-a #tr.en: wept over with sweet tears (of joy) 18. {d}szul-|MUSZxPA| #tr.en: by Šul-MUŠxPA, 19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?] #tr.en: Eanatum, 20. mu-[x]-ni-[x] #tr.en: ... 21. e2-[an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 22. [{d}nin-gir2-su2-ra] #tr.en: for Ningirsu 23. kur-kur [e]-na-ha#-lam #tr.en: obliterated many foreign lands. 24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me] #tr.en: Eanatum @column 12 1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra] #tr.en: to Ningirsu 2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni] #tr.en: his beloved field 3. gu2-edin-[na] #tr.en: the Gu'edena, 4. szu-na mu-ni-gi4 #tr.en: he returned. $ 6 lines missing 11. a-sza3 da-na# #tr.en: The fields by his side, 12. ki ur5-ra #tr.en: the interest-bearing places 13. {d}nin-gir2-su2#-ka# #tr.en: of Ningirsu, $ 2 lines missing 16. [...]-x-[...] #tr.en: ... 17. [...] #tr.en: ... 18. na? [...] #tr.en: ... 19. [...] #tr.en: ... 20. [e?]-na-DU #tr.en: ... 21. e2-mah #tr.en: The Emah @column 13 1. [...] #tr.en: ... 2. [na] ba-ru2 #tr.en: he erected a stele. $ 8 lines missing 11. x [...] #tr.en: ... 12. x [...] x #tr.en: ... 13. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 14. e2-an-[na-tum2] #tr.en: Eanatum 15. [...] #tr.en: ... 16. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|> #tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA, @column 14 1. a-sza3 {ba}bara2 #tr.en: the field Bara @column 15 $ 9 lines missing 10. a-sza3 x gal MIR #tr.en: the field ..., 11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#? #tr.en: the field Gešugga, 12. a-sza3 [x]-tum-ma [x] #tr.en: the field ..., 13. a-sza3 [x]-lam-[x] #tr.en: the field ..., 14. a-sza3 [x]-lam-x #tr.en: the field ..., 15. a-sza3 [x]-GUR8 [x] #tr.en: the field ..., 16. a-sza3# x [x] #tr.en: the field ..., 17. a-sza3 [x]-gal# [x] #tr.en: the field ..., 18. a-sza3 x x x #tr.en: the field ..., $ 24 lines missing @column 16 $ 7 lines missing 8. [e2-an-na-tum2] #tr.en: Eanatum, 9. [mu pa3]-da# #tr.en: the one nominated 10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 11. [szu]-na mu-ni-gi4 #tr.en: he returned it to him. 12. lu2 umma#{ki#}-ra #tr.en: To the ruler of Umma 13. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 14. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 15. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil 16. e-na-szum2 #tr.en: he gave to him 17. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 18. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 19. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 20. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 21. zi {d}en-lil2 #tr.en: By the life of Enlil, 22. lugal an-ki-ka #tr.en: king of heaven and earth, 23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: the fields of Ningirsu 24. GUR8# i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 25. e# idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever(?) 27. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 29. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 30. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 31. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 32. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 33. ba-ra-pad-re6# #tr.en: I shall not smash to bits. 34. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 35. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 36. [{d}en-lil2] #tr.en: of Enlil, 37. [lugal an-ki-ka] #tr.en: king of heaven and earth, 38. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 39. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 40. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 41. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 42. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 44. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #tr.en: he put kohl on their eyes 45. [erin sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. @column 17 1. [{d}en-lil2] #tr.en: For Enlil, 2. [lugal an-ki-ra] #tr.en: king of heaven and earth, 3. [nibru{ki}-sze3] #tr.en: toward Nippur 4. [e2-kur-ra] #tr.en: in the Ekur 5. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 6. [{d}en-lil2] #tr.en: To Enlil, 7. [lugal-mu-ra] #tr.en: my king, 8. [a-ba du11-ga]-na #tr.en: over what he has declared 9. a#-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 10. lu2 umma{ki}-a #tr.en: the ruler of Umma 11. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 12. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, 13. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 14. u4-da# inim-ba #tr.en: on the day when these words 15. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 16. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 17. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil, 18. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 19. umma{ki} #tr.en: upon Umma 20. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 21. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 22. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 23. {d}nin-hur-sag-ka# #tr.en: of Ninhursaga 24. lu2 umma#{ki}-ra# #tr.en: to the ruler of Umma 25. e-na#-szum2 #tr.en: he gave 26. nam# e#-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 27. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 28. e2-an-na#-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 29. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: does swear: 30. [zi {d}nin-hur-sag-ka] #tr.en: By the life of Ninhursaga, 31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 32. [ur5 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 33. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 34. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 35. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 37. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 38. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 39. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 40. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 41. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. 42. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 43. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4] #tr.en: of ninhursaga, 45. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 46. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 47. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 48. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum @column 18 1. gal na#-ga#-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 5. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: For Ninhursaga 6. kesz3{ki}-sze3 #tr.en: toward Keš 7. szu [e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 8. ama-mu #tr.en: To my mother 9. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: Ninhursaga, 10. a-ba du11-ga-na# #tr.en: over what he has declared, 11. a-ba szar2-ra-[na] #tr.en: and what he has reiterated, 12. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 13. inim-[da gur]-ra-[da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 14. u4 [an-du3] #tr.en: if he shall impede it 15. inim# [an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 16. u4-[da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 17. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 18. [sa szu4] gal# #tr.en: the great casting-net 19. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: of Ninhursaga, 20. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 21. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 22. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 23. e2-na-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 24. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 25. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 26. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 27. [lu2 umma{ki}-ra] #tr.en: to the ruler of Umma 28. [e-na-szum2] #tr.en: he gave 29. [nam e-na-ta-ku5] #tr.en: and had him swear by it. 30. [lu2 umma{ki}-ke4] #tr.en: The ruler of Umma 31. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 32. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: does swear: 33. [zi {d}en-ki] #tr.en: By the life of Enki, 34. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 36. [GUR8 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 37. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 38. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 39. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 41. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 42. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 43. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 44. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 45. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. @column 19 1. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}en-ki #tr.en: of Enki, 4. lugal abzu-ka #tr.en: king of the Abzu, 5. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 6. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 7. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 8. e2#-an#-[na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 9. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 11. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #tr.en: he put kohl on their eyes 12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 13. [{d}en-ki-ra] #tr.en: For Enki 14. [...] #tr.en: in the ... 15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka #tr.en: of Ningirsu 16. szu e-ma-ni-ba #tr.en: he released them. 17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba #tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu 18. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 19. KA a-ku5-de6 #tr.en: swears(?): 20. lugal-mu #tr.en: To my king 21. {d}en-ki-ra #tr.en: Enki 22. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared 23. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated 24. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 25. [inim-da gur-ra-da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 26. [u4 an-du3] #tr.en: if he shall impede it 27. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 28. [u4-da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 29. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 30. [sa szu4] gal #tr.en: the great casting-net 31. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 32. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 33. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 34. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 35. [e2-na-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 36. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net @column 20 1. {d}suen #tr.en: of Suen, 2. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 3. {d}en-lil2-ka #tr.en: of Enlil, 4. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 5. e-na-szum2 #tr.en: he gave 6. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 7. lu2 umma#{ki#}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 8. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 9. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: swears: 10. [zi {d}suen] #tr.en: By the life of Suen, 11. [amar banda3{da}] #tr.en: the impetuous calf 12. [{d}en-lil2-ka] #tr.en: of Enlil, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. GUR8# i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. da-ri2-da-gal-la-sze3 #tr.en: and forever and ever 17. ki-sur-ra #tr.en: over the boundary territory 18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba-ra-mu-bala-e #tr.en: I shall not cross. 20. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches @column 21 1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 2. na#-ru2#-a#-bi# #tr.en: Its steles 3. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 4. u4-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 5. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 6. {d}suen #tr.en: of Suen, 7. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 8. [{d}en]-lil2#-ka #tr.en: of Enlil, 9. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 10. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 11. [an-ta] he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 12. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 13. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 14. tu{muszen} 4(disz@t) #tr.en: Four doves, 15. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 16. erin! sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3 #tr.en: Two towards Ur @column 22 1. [...] #tr.en: ... 2. [2(asz@c)-nam] #tr.en: and two 3. [...{ki}-sze3] #tr.en: towards ..., 4. ki-[tusz ku3] #tr.en: in the sacred residence 5. {d}suen#-[ka] #tr.en: of Suen, 6. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 7. lugal-mu #tr.en: To my king 8. [{d}suen] #tr.en: Suen, 9. amar# banda3#{da} #tr.en: the impetuous calf 10. {d}en-lil2-ra #tr.en: of Enlil, 11. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared, 12. a-ba szar2-ra-na# #tr.en: and what he has reiterated, 13. lu2 umma{ki} #tr.en: the ruler of Umma 14. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 15. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, @column 23 1. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it) 2. [u4-da inim-ba] #tr.en: on a day that these words 3. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 4. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 5. [{d}suen] #tr.en: of Suen, 6. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 7. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 8. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! @reverse @column 1 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}utu #tr.en: of Utu, 4. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 5. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 6. e-na-szum2 #tr.en: he gave 7. nam e-na-ta-ku5-ra2 #tr.en: and had him swear by it. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 11. zi {d}utu #tr.en: By the life of Utu, 12. [lugal ni-si3-ga-ka] #tr.en: the king of greenery, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. [GUR8 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 17. [ki]-sur#-ra #tr.en: over the boundary territory 18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba#-ra-mu-bala-e #tr.en: I shall not cross. 20. [e] pa5-bi #tr.en: To its levees and irrigation ditches 21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4 #tr.en: I shall not make changes. 22. na-ru2-a-bi #tr.en: Its steles 23. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 24. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 25. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 26. {d}utu #tr.en: of Utu, 27. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 28. nam# e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 29. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 30. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 31. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 32. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 34. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 35. erin sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 36. {d}utu #tr.en: For Utu. 37. lugal ni-si3-ga-ra #tr.en: the king of greenery, 38. larsa{ki} #tr.en: at larsa 39. e2-babbar2 #tr.en: in the Ebabbar 40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7 #tr.en: he had them used for the breed bulls. @column 2 1. [{d}utu] #tr.en: To Utu 2. lugal#-mu#-[ra] #tr.en: my master, 3. a-ba [du11]-ga-na# #tr.en: about what he has declared 4. a-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 5. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 6. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 7. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 8. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e #tr.en: on a day when these words he may alter, 10. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 11. {d}utu #tr.en: of Utu, 12. lugal-ni-se3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 13. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 14. umma{ki}-a# #tr.en: upon Umma @column 3 1. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 2. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 3. [...] #tr.en: ... 4. lu2# umma#[{ki}-ra] #tr.en: the ruler of Umma 5. x [...] #tr.en: ... 6. mu {d}nin-ki-ka #tr.en: the name of Ninki 7. mu-ni-pa3-de3 #tr.en: he makes him invoke. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 11. zi {d}nin#-ki-[ka] #tr.en: By the life of Ninki, @column 4 1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 2. GUR8 i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 3. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 5. ki#-[sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu @column 5 1. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 2. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches 3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 4. na-ru2#-a-bi #tr.en: Its steles 5. ba-ra#-[pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. 6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 7. {d}nin-[ki] #tr.en: Ninki, 8. mu#-[ni] e-[pa3]-da# #tr.en: her name having been invoked by me, 9. umma#[{ki}] #tr.en: Umma, 10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba] #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e# #tr.en: may she make them fasten their fangs! 12. umma#[{ki}] #tr.en: Should Umma 13. e-be2 bala-e-da-bi# #tr.en: cross over its levees, 14. [giri3-bi] #tr.en: its feet 15. [{d}nin-ki-ke4] #tr.en: may Ninki 16. [ki he2-da-kar-re2] #tr.en: remove from the ground. 17. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Enanatum 18. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 19. [...] #tr.en: ... 20. [...] #tr.en: ... 21. [...] #tr.en: ... 22. [...] #tr.en: ... 23. [... {d}nin-ki-ra] #tr.en: to Ninki 24. [a-ba du11-ga-na] #tr.en: about what he has declared 25. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated, 26. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 27. [inim-da gur]-ra-da#-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 28. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 29. inim a-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 30. u4-da inim-ba #tr.en: on a day when these words 31. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 32. {d}nin-ki #tr.en: Ninki 33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2 #tr.en: by whom he has sworn for me, 34. umma{ki} #tr.en: Umma: 35. musz ki-ta giri3-ba #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 36. zu2 he2-mi-du3-du3-e #tr.en: may she make them fasten their fangs. 37. umma{ki} #tr.en: Should Umma 38. e-bi bala-e-da-bi #tr.en: cross over its levees, 39. giri3-bi #tr.en: its feet 40. nin-ki!(DI)-ke4 #tr.en: may Ninki 41. ki he2-da-kar-re2 #tr.en: remove from the ground. 42. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 43. lugal #tr.en: king 44. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 45. a2 szum2-ma #tr.en: given strenth 46. {d}en-lil2 #tr.en: by Enlil, 47. ga-zi gu7-a #tr.en: fed wholesome milk 48. {d}nin-hur-sag #tr.en: by Ninhursaga, 49. mu du10 sa4-a #tr.en: called a good name 50. {d}inanna #tr.en: by Inana, 51. gesztu2 szum2-ma #tr.en: given wisdom 52. {d}en-ki #tr.en: by Enki, 53. sza3 pa3-da #tr.en: chosen by the heart 54. {d}nansze #tr.en: of Nanše 55. nin uru16 #tr.en: the powerful mistress, 56. [kur] gu2# [gar-gar] #tr.en: the subjugator of many foreign lands @column 6 1. {d}nin#-[gir2-su2-ka] #tr.en: of Ningirsu, 2. ki-ag2 #tr.en: the beloved 3. {d}dumu-zi#-abzu# #tr.en: of Dumu-abzu, 4. mu pa3-da #tr.en: nominated 5. {d}hendur-sag# #tr.en: by Hendursag, 6. ku-li# ki-ag2 #tr.en: beloved friend 7. {d}lugal-uru11 #tr.en: of Lugaluru, 8. dam ki-ag2 #tr.en: beloved husband 9. {d}inanna-ka-ke4 #tr.en: of Inanna, 10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}] #tr.en: Elam and Subartu, 11. kur gesz nig2#-gur11# #tr.en: the lands of timber and goods, 12. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated. $ rest of column missing @column 7 1'. [...] #tr.en: ... 2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated. 3'. su-sin2[{ki}]-na #tr.en: Susa 4'. |GIN2.SZE3| be2-se3 #tr.en: he defeated. 5'. szu-nir uru18{ki}-ka #tr.en: The Standard of Uru, 6'. ensi2-bi #tr.en: though by its ruler, 7'. sag mu-gub-ba #tr.en: it had been set up at the head (of it), @column 8 1. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated it. $ several lines missing 1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated, 2'. a-ru2-a[{ki}] #tr.en: and Arua 3'. mu-ha-lam #tr.en: he obliterated. 4'. szu-e3 #tr.en: The ... 5'. ki-en-gi #tr.en: of Sumer, @column 9 1'. uri5#[{ki}] #tr.en: Ur 2'. |GIN2.SZE3| be2-se3 #tr.en: he defeated. @column 10 $ 19 lines missing 20. [gu2]-edin#-[na] #tr.en: who the Gu'edena 21. szu#-a gi4-a #tr.en: had returned, 22. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, @column 11 $ 19 lines missing 20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu, 21. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: who for Ningirsu 22. mu-na-ru2-a-e #tr.en: had erected it, @column 12 $ 19 lines missing 20. [gesztu2-ne2] #tr.en: and that by his mind 21. al-[zu-zu-a] #tr.en: becomes known, 22. lugal# kisz[{ki}] #tr.en: the king of Kiš, @column 13 $ column missing @column 14 23. na-ru2-a #tr.en: The stele, 24. mu-bi #tr.en: its name 25. lu2-a nu mu-bi szi-e #tr.en: is not that of a man, rather its name says: 26. {d}nin-gir2-su2 #tr.en: Ningirsu, 27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma #tr.en: the Lord, the Crown of Lumma, 28. nam-ti #tr.en: is the Life of the 29. i7 pirig-edin-na #tr.en: Lion of the Plain Canal. 30. na-ru2-a #tr.en: The stele 31. gu2-edin-na #tr.en: of the Gu'edena, 32. a-sza3 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 33. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu, 34. e2-an-na-tum2-me #tr.en: which Eanatum 35. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: to Ningirsu 36. szu-na mu-ni-gi4-a #tr.en: had returned, 37. mu#-[na-ru2] #tr.en: he erected for him. @edge @column 1 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 2. kur gu2 gar-gar #tr.en: the subjugator of many foreign lands 3. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu @column 2 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum 2. kur gu2 gar-gar #tr.en: the subjugator of all the foreign lands 3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka] #tr.en: of Ningirsu.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01#version: 0.4#version: 0.5 #atf: lang sux @object limestone stele @obverse @column 1 $ 20 lines missing 21. [...] re2# szuku#-bi #tr.en: ... its subsistance rations 22. e#-la2 #tr.en: he reduced. 23. sze# gub-ba-bi #tr.en: Its grain rent 24. ba-de6 #tr.en: he took away. 25. lugal #tr.en: The king 26. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš $ rest of column missing @column 2 $ 21 lines missing 22. [...] 23. [...] HI#-a-ka #tr.en: In the ... of ... 24. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: the ruler of Umma 25. szu du7-ra2 #tr.en: an aggressive act 26. e-ma-da-du11 #tr.en: he committed against it, 27. lagasz{ki} #tr.en: and into Lagaš 28. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 29. szu e-ma-us2 #tr.en: he pressed. 30. a-kur-gal #tr.en: Akurgal, 31. lugal #tr.en: king 32. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 33. dumu ur-{d}nansze #tr.en: son of Ur-Nanše, @column 3 1. [lugal] #tr.en: king 2. [lagasz{ki}-ka-ke4] #tr.en: of Lagaš, $ 13 lines missing 16. [lu2 umma{ki}-ke4] #tr.en: The ruler of Umma 17. [szu du7-ra2] #tr.en: an aggressive act 18. e#-ma#-[da-du11] #tr.en: he committed against it, 19. lagasz{ki} #tr.en: and into Lagaš, 20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka #tr.en: because of its own possessions, 21. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 22. szu e-ga-ma-us2 #tr.en: he again pressed. 23. pirig-ZAG? #tr.en: The ... Lion 24. gir2-nun# sza3-ga-ke4 #tr.en: of the Heart of the Princely Way, 25. {d}nin-gir2-su2-ke4# #tr.en: Ningirsu, 26. gu3-na #tr.en: in his (own) voice 27. KA lil2-a mu-ni-tak4 #tr.en: he made a claim(?) within the wind: 28. umma{ki} #tr.en: Umma 29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu #tr.en: my settled grasses, 30. nig2# ni2-ga2 #tr.en: my own possessions, 31. [a]-sza3# GAN2 #tr.en: in the field @column 4 1. gu2#-edin#-na-ka# #tr.en: of the Gu'edena, 2. lagasz#{ki} #tr.en: Lagaš 3. [...] bi# x-x-le #tr.en: shall ... its .... 4. en#? {d}nin#-gir2-su2 #tr.en: Lord Ningirsu, 5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2# #tr.en: the hero of Enlil, 6. [...] ga# #tr.en: ... 7. [...] #tr.en: ... 8. [na]-e# #tr.en: he does proclaim(?). 9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4# #tr.en: Ningirsu 10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma] #tr.en: the semen of Eanatum 11. [sza3]-ga# #tr.en: in the womb 12. [szu] ba#-ni-du11 #tr.en: he did implant. 13. [...] #tr.en: ... 14. [...] #tr.en: ... 15. [...] #tr.en: ... 16. [...] x #tr.en: ... 17. mu-da-hul2 #tr.en: he rejoiced over him. 18. {d}inanna-ke4 #tr.en: Inanna 19. da mu-ni-dab5 #tr.en: took a place at his side. 20. e2-an-na #tr.en: For the Eanna 21. {d}inanna #tr.en: of Inanna 22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval He is Fitting 23. mu mu-ni-sa4 #tr.en: she named him, 24. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: and Ninhursaga, 25. du10 zi-da-na #tr.en: on her right knee, 26. mu-ni-tusz #tr.en: she had her seat him. 27. {d}nin-hur-sag-ke4 #tr.en: Ninhursaga 28. ubur zi-da-ni #tr.en: her right breast 29. mu#-[na-la2] #tr.en: she extended to him. @column 5 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Over Eanatum, 2. a sza3-ga szu du11-ga #tr.en: the one whose semen was implanted in the womb 3. {d}nin-gir2-su-ka-da #tr.en: by Ningirsu, 4. {d}nin-gir2-su #tr.en: Ningirsu 5. mu-da-hul2 #tr.en: rejoiced. 6. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 7. szu-bad-ni #tr.en: his span 8. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 9. kusz3# 5(disz@t)#-am6 #tr.en: Five cubits it was, 10. kusz3-a-ni #tr.en: his span, 11. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t) #tr.en: Five cubits, one span! 13. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 14. nam-gal-hul2-da #tr.en: with great joyfulness 15. [nam]-lugal# #tr.en: the kingship 16. [lagasz{ki}] #tr.en: of Lagaš 17. [mu-na-szum2] #tr.en: he gave to him. 18. [...] #tr.en: The ... 19. {d}[...]-ka-[...] #tr.en: of the god ..., 20. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 21. a2!(DA)-tuku-e #tr.en: the mighty, 22. kur a-ne-sze3 na-e #tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him! 23. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: For Eanatum, 24. mu {d}inanna-ke4 #tr.en: the name by which Inanna 25. e-ni-sa4-a-ni #tr.en: had called him, 26. e2-an-na #tr.en: (namely) For the Eanna 27. {d}inanna #tr.en: of Inanna 28. eb-gal-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval he is Fitting 29. mu mu-ni-[gar?] #tr.en: I have set(?) as the name of him. 30. mu-[ni an] ki#?-[a?] #tr.en: His name in heaven and earth 31. na#? [...] #tr.en: ... 32. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum, @column 6 1. a2 tuku-e #tr.en: one having strength, 2. mu pa3-da #tr.en: nominated 3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 4. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum, 5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3] #tr.en: that it should be established as an enemy land because of him, 6. nig2 ul-li2-a-da# #tr.en: as an eternal thing, 7. gu3 nam-mi-de2# #tr.en: he proclaimed. 8. ensi2 #tr.en: The ruler 9. umma{ki} #tr.en: of Umma, 10. me-am6 i3-hun #tr.en: where has he (ever) been appeased? 11. lu2-[x]-da x-[x] #tr.en: With ... men ... 12. gu2-edin-na #tr.en: the Gu'edena, 13. {a-sza3}asza5 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 14. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 15. e-da-gu7-e #tr.en: he has been able to exploit. 16. he2-szub-be2 #tr.en: Let him be cast down! 17. an-ne2 [x] szar2-ra #tr.en: By An, numerous ... $ 3 lines missing 22. [...] x [...] #tr.en: ... 23. egir-[ra]-ne2 #tr.en: after him 24. e-ma-us2 #tr.en: they followed. 25. nu2-a-ra #tr.en: To him who lay sleeping, 26. nu2-a-ra #tr.en: to him who lay sleeping, 27. sag-ga2 mu-na-gub #tr.en: he came to stand by his head. 28. e2-an-na-tum2 #tr.en: To Eanatum 29. nu2-a-ra #tr.en: him who lay sleeping, 30. lugal# ki-[ag2-ni] #tr.en: his beloved king 31. [{d}nin-gir2-su2] #tr.en: Ningirsu 32. [sag-ga2 mu-na-gub] #tr.en: came to stand by his head. $ 3 lines missing @column 7 1. umma{ki} #tr.en: Umma 2. kisz{ki}-am6 #tr.en: like Kiš 3. szu sze3-dag#-ge# #tr.en: shall therefore wander about, 4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta #tr.en: and by means of ones seized by anger(?) 5. nam-ma#-da-DU #tr.en: shall surely be removed. 6. a2# zi-da-za #tr.en: On your right side 7. {d}utu #tr.en: Utu 8. iri-e3 #tr.en: I shall let come forth upon you. 9. sag-ki-za #tr.en: On your forehead 10. NE-GI# DU USZ #tr.en: ... 11. iri-kesz2 #tr.en: I shall let be bound upon you. 12. e2-an-na-tum2# #tr.en: Enanatum $ 7 lines missing 20. gesz mu-ni-ra #tr.en: him I shall smite, 21. adda-bi 1(szar2@c) #tr.en:and their myriad corpses 22. ul4-he2 be2-la2 #tr.en: I shall make stretch to the horizon. 23. umma#[{ki}] #tr.en: Umma ... $ 7 lines missing @column 8 1. szu e-na-zi #tr.en: They shall raise a hand against him, 2. sza3 umma{ki}-ka #tr.en: and in the heart of Umma 3. i3-gaz #tr.en: they shall kill him. 4. uszur3-du10#? #tr.en: Ušurdu, 5. mu-ni #tr.en: by name, $ 18 lines missing @column 9 1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2 #tr.en: They fought each other, 2. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: and towards Enanatum 3. lu2 ti mu-ni-ra #tr.en: a man shot an arrow. 4. ti-ta e-ta-si #tr.en: He was penetrated by the arrow, 5. mu-hasz #tr.en: but he broke it off(?). 6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7 #tr.en: In front of them he made noises with ... 7. lu2-lil2-e #tr.en: A man of the wind $ 7 lines missing 15. [...] x #tr.en: ... 16. [...] NI #tr.en: ... 17. x-KID? #tr.en: ... 18. [...] #tr.en: ... 19. [...] ki #tr.en: ... @column 10 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. umma{ki}-a #tr.en: in Umma 3. im-hul im-ma-gin7 #tr.en: like a destructive storm of rain 4. a-mar mu-ni-tak4 #tr.en: he left behind a deluge. $ 7 lines missing 12. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 13. lu2 inim si-sa2-kam #tr.en: a man of just words, 14. ki-sur-ra #tr.en: had a border territory 15. [umma{ki}-ta] #tr.en: from Umma @column 11 1. e-ta-ra #tr.en: marked off, 2. a2 umma{ki}-sze3 #tr.en: and under the control of Umma 3. mu-tak4# #tr.en: he left it. 4. ki-ba na bi#-ru2# #tr.en: He erected a stele in that place. 5. lu2 umma{ki} #tr.en: The ruler of Umma $ 6 lines missing 12. [umma{ki}] #tr.en: Umma 13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated, 14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c) #tr.en: and twenty tumuli for it 15. bi2-dub #tr.en: he heaped up there. 16. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 17. er2 du10-ga pa3#-a #tr.en: wept over with sweet tears (of joy) 18. {d}szul-|MUSZxPA| #tr.en: by Šul-MUŠxPA, 19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?] #tr.en: Eanatum, 20. mu-[x]-ni-[x] #tr.en: ... 21. e2-[an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 22. [{d}nin-gir2-su2-ra] #tr.en: for Ningirsu 23. kur-kur [e]-na-ha#-lam #tr.en: obliterated many foreign lands. 24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me] #tr.en: Eanatum @column 12 1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra] #tr.en: to Ningirsu 2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni] #tr.en: his beloved field 3. gu2-edin-[na] #tr.en: the Gu'edena, 4. szu-na mu-ni-gi4 #tr.en: he returned. $ 6 lines missing 11. a-sza3 da-na# #tr.en: The fields by his side, 12. ki ur5-ra #tr.en: the interest-bearing places 13. {d}nin-gir2-su2#-ka# #tr.en: of Ningirsu, $ 2 lines missing 16. [...]-x-[...] #tr.en: ... 17. [...] #tr.en: ... 18. na? [...] #tr.en: ... 19. [...] #tr.en: ... 20. [e?]-na-DU #tr.en: ... 21. e2-mah #tr.en: The Emah @column 13 1. [...] #tr.en: ... 2. [na] ba-ru2 #tr.en: he erected a stele. $ 8 lines missing 11. x [...] #tr.en: ... 12. x [...] x #tr.en: ... 13. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 14. e2-an-[na-tum2] #tr.en: Eanatum 15. [...] #tr.en: ... 16. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|> #tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA, @column 14 1. a-sza3 {ba}bara2 #tr.en: the field Bara @column 15 $ 9 lines missing 10. a-sza3 x gal MIR #tr.en: the field ..., 11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#? #tr.en: the field Gešugga, 12. a-sza3 [x]-tum-ma [x] #tr.en: the field ..., 13. a-sza3 [x]-lam-[x] #tr.en: the field ..., 14. a-sza3 [x]-lam-x #tr.en: the field ..., 15. a-sza3 [x]-GUR8 [x] #tr.en: the field ..., 16. a-sza3# x [x] #tr.en: the field ..., 17. a-sza3 [x]-gal# [x] #tr.en: the field ..., 18. a-sza3 x x x #tr.en: the field ..., $ 24 lines missing @column 16 $ 7 lines missing 8. [e2-an-na-tum2] #tr.en: Eanatum, 9. [mu pa3]-da# #tr.en: the one nominated 10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 11. [szu]-na mu-ni-gi4 #tr.en: he returned it to him. 12. lu2 umma#{ki#}-ra #tr.en: To the ruler of Umma 13. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 14. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 15. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil 16. e-na-szum2 #tr.en: he gave to him 17. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 18. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 19. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 20. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 21. zi {d}en-lil2 #tr.en: By the life of Enlil, 22. lugal an-ki-ka #tr.en: king of heaven and earth, 23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: the fields of Ningirsu 24. GUR8# i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 25. e# idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever(?) 27. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 29. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 30. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 31. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 32. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 33. ba-ra-pad-re6# #tr.en: I shall not smash to bits. 34. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 35. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 36. [{d}en-lil2] #tr.en: of Enlil, 37. [lugal an-ki-ka] #tr.en: king of heaven and earth, 38. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 39. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 40. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 41. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 42. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 44. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #tr.en: he put kohl on their eyes 45. [erin sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. @column 17 1. [{d}en-lil2] #tr.en: For Enlil, 2. [lugal an-ki-ra] #tr.en: king of heaven and earth, 3. [nibru{ki}-sze3] #tr.en: toward Nippur 4. [e2-kur-ra] #tr.en: in the Ekur 5. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 6. [{d}en-lil2] #tr.en: To Enlil, 7. [lugal-mu-ra] #tr.en: my king, 8. [a-ba du11-ga]-na #tr.en: over what he has declared 9. a#-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 10. lu2 umma{ki}-a #tr.en: the ruler of Umma 11. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 12. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, 13. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 14. u4-da# inim-ba #tr.en: on the day when these words 15. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 16. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 17. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil, 18. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 19. umma{ki} #tr.en: upon Umma 20. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 21. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 22. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 23. {d}nin-hur-sag-ka# #tr.en: of Ninhursaga 24. lu2 umma#{ki}-ra# #tr.en: to the ruler of Umma 25. e-na#-szum2 #tr.en: he gave 26. nam# e#-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 27. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 28. e2-an-na#-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 29. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: does swear: 30. [zi {d}nin-hur-sag-ka] #tr.en: By the life of Ninhursaga, 31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 32. [ur5 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 33. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 34. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 35. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 37. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 38. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 39. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 40. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 41. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. 42. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 43. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4] #tr.en: of ninhursaga, 45. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 46. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 47. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 48. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum @column 18 1. gal na#-ga#-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 5. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: For Ninhursaga 6. kesz3{ki}-sze3 #tr.en: toward Keš 7. szu [e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 8. ama-mu #tr.en: To my mother 9. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: Ninhursaga, 10. a-ba du11-ga-na# #tr.en: over what he has declared, 11. a-ba szar2-ra-[na] #tr.en: and what he has reiterated, 12. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 13. inim-[da gur]-ra-[da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 14. u4 [an-du3] #tr.en: if he shall impede it 15. inim# [an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 16. u4-[da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 17. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 18. [sa szu4] gal# #tr.en: the great casting-net 19. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: of Ninhursaga, 20. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 21. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 22. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 23. e2-na-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 24. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 25. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 26. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 27. [lu2 umma{ki}-ra] #tr.en: to the ruler of Umma 28. [e-na-szum2] #tr.en: he gave 29. [nam e-na-ta-ku5] #tr.en: and had him swear by it. 30. [lu2 umma{ki}-ke4] #tr.en: The ruler of Umma 31. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 32. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: does swear: 33. [zi {d}en-ki] #tr.en: By the life of Enki, 34. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 36. [GUR8 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 37. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 38. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 39. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 41. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 42. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 43. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 44. [na-ru2-a-bi] #tr.en: Its steles 45. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. @column 19 1. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}en-ki #tr.en: of Enki, 4. lugal abzu-ka #tr.en: king of the Abzu, 5. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 6. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 7. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 8. e2#-an#-[na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 9. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 11. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #tr.en: he put kohl on their eyes 12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 13. [{d}en-ki-ra] #tr.en: For Enki 14. [...] #tr.en: in the ... 15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka #tr.en: of Ningirsu 16. szu e-ma-ni-ba #tr.en: he released them. 17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba #tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu 18. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 19. KA a-ku5-de6 #tr.en: swears(?): 20. lugal-mu #tr.en: To my king 21. {d}en-ki-ra #tr.en: Enki 22. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared 23. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated 24. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 25. [inim-da gur-ra-da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 26. [u4 an-du3] #tr.en: if he shall impede it 27. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 28. [u4-da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 29. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 30. [sa szu4] gal #tr.en: the great casting-net 31. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 32. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 33. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 34. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 35. [e2-na-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 36. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net @column 20 1. {d}suen #tr.en: of Suen, 2. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 3. {d}en-lil2-ka #tr.en: of Enlil, 4. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 5. e-na-szum2 #tr.en: he gave 6. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 7. lu2 umma#{ki#}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 8. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 9. [nam mu-na-ku5-de6] #tr.en: swears: 10. [zi {d}suen] #tr.en: By the life of Suen, 11. [amar banda3{da}] #tr.en: the impetuous calf 12. [{d}en-lil2-ka] #tr.en: of Enlil, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. GUR8# i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. da-ri2-da-gal-la-sze3 #tr.en: and forever and ever 17. ki-sur-ra #tr.en: over the boundary territory 18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba-ra-mu-bala-e #tr.en: I shall not cross. 20. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches @column 21 1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 2. na#-ru2#-a#-bi# #tr.en: Its steles 3. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 4. u4-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 5. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 6. {d}suen #tr.en: of Suen, 7. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 8. [{d}en]-lil2#-ka #tr.en: of Enlil, 9. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 10. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 11. [an-ta] he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 12. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 13. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 14. tu{muszen} 4(disz@t) #tr.en: Four doves, 15. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 16. erin! sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3 #tr.en: Two towards Ur @column 22 1. [...] #tr.en: ... 2. [2(asz@c)-nam] #tr.en: and two 3. [...{ki}-sze3] #tr.en: towards ...,4. ki-[tusz-ku3]#tr.en: in the residence4. ki-[tusz ku3] #tr.en: in the sacred residence 5. {d}suen#-[ka] #tr.en: of Suen, 6. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 7. lugal-mu #tr.en: To my king 8. [{d}suen] #tr.en: Suen, 9. amar# banda3#{da} #tr.en: the impetuous calf 10. {d}en-lil2-ra #tr.en: of Enlil, 11. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared, 12. a-ba szar2-ra-na# #tr.en: and what he has reiterated, 13. lu2 umma{ki} #tr.en: the ruler of Umma 14. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 15. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, @column 23 1. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it) 2. [u4-da inim-ba] #tr.en: on a day that these words 3. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 4. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 5. [{d}suen] #tr.en: of Suen, 6. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 7. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 8. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! @reverse @column 1 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}utu #tr.en: of Utu, 4. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 5. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 6. e-na-szum2 #tr.en: he gave 7. nam e-na-ta-ku5-ra2 #tr.en: and had him swear by it. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 11. zi {d}utu #tr.en: By the life of Utu, 12. [lugal ni-si3-ga-ka] #tr.en: the king of greenery, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. [GUR8 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 17. [ki]-sur#-ra #tr.en: over the boundary territory 18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba#-ra-mu-bala-e #tr.en: I shall not cross. 20. [e] pa5-bi #tr.en: To its levees and irrigation ditches 21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4 #tr.en: I shall not make changes. 22. na-ru2-a-bi #tr.en: Its steles 23. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 24. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 25. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 26. {d}utu #tr.en: of Utu, 27. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 28. nam# e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 29. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 30. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 31. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 32. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 34. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 35. erin sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 36. {d}utu #tr.en: For Utu. 37. lugal ni-si3-ga-ra #tr.en: the king of greenery, 38. larsa{ki} #tr.en: at larsa 39. e2-babbar2 #tr.en: in the Ebabbar 40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7 #tr.en: he had them used for the breed bulls. @column 2 1. [{d}utu] #tr.en: To Utu 2. lugal#-mu#-[ra] #tr.en: my master, 3. a-ba [du11]-ga-na# #tr.en: about what he has declared 4. a-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 5. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 6. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 7. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 8. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e #tr.en: on a day when these words he may alter, 10. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 11. {d}utu #tr.en: of Utu, 12. lugal-ni-se3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 13. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 14. umma{ki}-a# #tr.en: upon Umma @column 3 1. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 2. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 3. [...] #tr.en: ... 4. lu2# umma#[{ki}-ra] #tr.en: the ruler of Umma 5. x [...] #tr.en: ... 6. mu {d}nin-ki-ka #tr.en: the name of Ninki 7. mu-ni-pa3-de3 #tr.en: he makes him invoke. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de6 #tr.en: does swear: 11. zi {d}nin#-ki-[ka] #tr.en: By the life of Ninki, @column 4 1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 2. GUR8 i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 3. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 5. ki#-[sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu @column 5 1. [ba-ra-mu-bala-e] #tr.en: I shall not cross. 2. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches 3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 4. na-ru2#-a-bi #tr.en: Its steles 5. ba-ra#-[pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. 6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 7. {d}nin-[ki] #tr.en: Ninki, 8. mu#-[ni] e-[pa3]-da# #tr.en: her name having been invoked by me, 9. umma#[{ki}] #tr.en: Umma, 10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba] #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e# #tr.en: may she make them fasten their fangs! 12. umma#[{ki}] #tr.en: Should Umma 13. e-be2 bala-e-da-bi# #tr.en: cross over its levees, 14. [giri3-bi] #tr.en: its feet 15. [{d}nin-ki-ke4] #tr.en: may Ninki 16. [ki he2-da-kar-re2] #tr.en: remove from the ground. 17. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Enanatum 18. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 19. [...] #tr.en: ... 20. [...] #tr.en: ... 21. [...] #tr.en: ... 22. [...] #tr.en: ... 23. [... {d}nin-ki-ra] #tr.en: to Ninki 24. [a-ba du11-ga-na] #tr.en: about what he has declared 25. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated, 26. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 27. [inim-da gur]-ra-da#-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 28. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 29. inim a-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 30. u4-da inim-ba #tr.en: on a day when these words 31. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 32. {d}nin-ki #tr.en: Ninki 33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2 #tr.en: by whom he has sworn for me, 34. umma{ki} #tr.en: Umma: 35. musz ki-ta giri3-ba #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 36. zu2 he2-mi-du3-du3-e #tr.en: may she make them fasten their fangs. 37. umma{ki} #tr.en: Should Umma 38. e-bi bala-e-da-bi #tr.en: cross over its levees, 39. giri3-bi #tr.en: its feet 40. nin-ki!(DI)-ke4 #tr.en: may Ninki 41. ki he2-da-kar-re2 #tr.en: remove from the ground. 42. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 43. lugal #tr.en: king 44. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 45. a2 szum2-ma #tr.en: given strenth 46. {d}en-lil2 #tr.en: by Enlil, 47. ga-zi gu7-a #tr.en: fed wholesome milk 48. {d}nin-hur-sag #tr.en: by Ninhursaga, 49. mu du10 sa4-a #tr.en: called a good name 50. {d}inanna #tr.en: by Inana, 51. gesztu2 szum2-ma #tr.en: given wisdom 52. {d}en-ki #tr.en: by Enki, 53. sza3 pa3-da #tr.en: chosen by the heart 54. {d}nansze #tr.en: of Nanše 55. nin uru16 #tr.en: the powerful mistress, 56. [kur] gu2# [gar-gar] #tr.en: the subjugator of many foreign lands @column 6 1. {d}nin#-[gir2-su2-ka] #tr.en: of Ningirsu, 2. ki-ag2 #tr.en: the beloved 3. {d}dumu-zi#-abzu# #tr.en: of Dumu-abzu, 4. mu pa3-da #tr.en: nominated 5. {d}hendur-sag# #tr.en: by Hendursag, 6. ku-li# ki-ag2 #tr.en: beloved friend 7. {d}lugal-uru11 #tr.en: of Lugaluru, 8. dam ki-ag2 #tr.en: beloved husband 9. {d}inanna-ka-ke4 #tr.en: of Inanna, 10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}] #tr.en: Elam and Subartu, 11. kur gesz nig2#-gur11# #tr.en: the lands of timber and goods, 12. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated. $ rest of column missing @column 7 1'. [...] #tr.en: ... 2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated. 3'. su-sin2[{ki}]-na #tr.en: Susa 4'. |GIN2.SZE3| be2-se3 #tr.en: he defeated. 5'. szu-nir uru18{ki}-ka #tr.en: The Standard of Uru, 6'. ensi2-bi #tr.en: though by its ruler, 7'. sag mu-gub-ba #tr.en: it had been set up at the head (of it), @column 8 1. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated it. $ several lines missing 1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]#tr.en: he defeated#tr.en: he defeated, 2'. a-ru2-a[{ki}]#tr.en: Arua#tr.en: and Arua 3'. mu-ha-lam#tr.en: he obliterated#tr.en: he obliterated. 4'. szu-e3 #tr.en: The ... 5'. ki-en-gi #tr.en: of Sumer, @column 9 1'. uri5#[{ki}] #tr.en: Ur 2'. |GIN2.SZE3| be2-se3 #tr.en: he defeated. @column 10 $ 19 lines missing 20. [gu2]-edin#-[na] #tr.en: who the Gu'edena 21. szu#-a gi4-a #tr.en: had returned, 22. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, @column 11 $ 19 lines missing 20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu, 21. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: who for Ningirsu 22. mu-na-ru2-a-e #tr.en: had erected it, @column 12 $ 19 lines missing 20. [gesztu2-ne2] #tr.en: and that by his mind 21. al-[zu-zu-a] #tr.en: becomes known, 22. lugal# kisz[{ki}] #tr.en: the king of Kiš, @column 13 $ column missing @column 14 23. na-ru2-a #tr.en: The stele, 24. mu-bi #tr.en: its name 25. lu2-a nu mu-bi szi-e #tr.en: is not that of a man, rather its name says: 26. {d}nin-gir2-su2 #tr.en: Ningirsu, 27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma #tr.en: the Lord, the Crown of Lumma, 28. nam-ti #tr.en: is the Life of the 29. i7 pirig-edin-na #tr.en: Lion of the Plain Canal. 30. na-ru2-a #tr.en: The stele 31. gu2-edin-na #tr.en: of the Gu'edena, 32. a-sza3 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 33. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu, 34. e2-an-na-tum2-me #tr.en: which Eanatum 35. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: to Ningirsu 36. szu-na mu-ni-gi4-a #tr.en: had returned, 37. mu#-[na-ru2] #tr.en: he erected for him. @edge @column 1 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 2. kur gu2 gar-gar #tr.en: the subjugator of many foreign lands 3. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu @column 2 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum 2. kur gu2 gar-gar #tr.en: the subjugator of all the foreign lands 3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka] #tr.en: of Ningirsu.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01#version: 0.1#version: 0.4 #atf: lang sux@tablet@object limestone stele @obverse @column 1 $ 20 lines missing 21. [...] re2# szuku#-bi #tr.en: ... its subsistance rations 22. e#-la2 #tr.en: he reduced. 23. sze# gub-ba-bi #tr.en: Its grain rent 24. ba-de6 #tr.en: he took away. 25. lugal #tr.en: The king 26. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš $ rest of column missing @column 2 $ 21 lines missing 22. [...] 23. [...] HI#-a-ka #tr.en: In the ... of ... 24. lu2 umma{ki}-ke425. szu-ur6-ra2#tr.en: the ruler of Umma 25. szu du7-ra2 #tr.en: an aggressive act 26. e-ma-da-du11 #tr.en: he committed against it, 27. lagasz{ki} #tr.en: and into Lagaš 28. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 29. szu e-ma-us2 #tr.en: he pressed. 30. a-kur-gal #tr.en: Akurgal, 31. lugal #tr.en: king 32. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 33. dumu ur-{d}nansze #tr.en: son of Ur-Nanše, @column 3 1. [lugal] #tr.en: king 2. [lagasz{ki}-ka-ke4] #tr.en: of Lagaš, $ 13 lines missing 16. [lu2 umma{ki}-ke4]17. [szu-ur6-ra2]#tr.en: The ruler of Umma 17. [szu du7-ra2] #tr.en: an aggressive act 18. e#-ma#-[da-du11] #tr.en: he committed against it, 19. lagasz{ki}20. bar-nig2 nig2-ba-ka-ka#tr.en: and into Lagaš, 20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka #tr.en: because of its own possessions, 21. gaba-be2 #tr.en: up to its frontier 22. szu e-ga-ma-us2 #tr.en: he again pressed. 23. pirig-ZAG? #tr.en: The ... Lion 24. gir2-nun# sza3-ga-ke4 #tr.en: of the Heart of the Princely Way, 25. {d}nin-gir2-su2-ke4#26. KA-na27. KA KID-a mu-ni-tak4#tr.en: Ningirsu, 26. gu3-na #tr.en: in his (own) voice 27. KA lil2-a mu-ni-tak4 #tr.en: he made a claim(?) within the wind: 28. umma{ki} #tr.en: Umma 29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu30. nig2#-ni2-ga2#tr.en: my settled grasses, 30. nig2# ni2-ga2 #tr.en: my own possessions, 31. [a]-sza3# GAN2 #tr.en: in the field @column 4 1. gu2#-edin#-na-ka# #tr.en: of the Gu'edena, 2. lagasz#{ki} #tr.en: Lagaš 3. [...] bi# x-x-le #tr.en: shall ... its .... 4. en#? {d}nin#-gir2-su25. [ur]-sag#-[{d}en]-lil2-la2##tr.en: Lord Ningirsu, 5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2# #tr.en: the hero of Enlil, 6. [...] ga# #tr.en: ... 7. [...] #tr.en: ... 8. [na]-e# #tr.en: he does proclaim(?). 9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4#10. [a]-e2#-[an]-na-tum2-[ma]#tr.en: Ningirsu 10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma] #tr.en: the semen of Eanatum 11. [sza3]-ga# #tr.en: in the womb 12. [szu] ba#-ni-du11 #tr.en: he did implant. 13. [...] #tr.en: ... 14. [...] #tr.en: ... 15. [...] #tr.en: ... 16. [...] x #tr.en: ... 17. mu-da-hul2 #tr.en: he rejoiced over him. 18. {d}inanna-ke4 #tr.en: Inanna 19. da mu-ni-dab5 #tr.en: took a place at his side. 20. e2-an-na #tr.en: For the Eanna 21. {d}inanna #tr.en: of Inanna 22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval He is Fitting 23. mu mu-ni-sa4 #tr.en: she named him, 24. {d}nin-hur-sag-ra25. du10-zi-da-na#tr.en: and Ninhursaga, 25. du10 zi-da-na #tr.en: on her right knee, 26. mu-ni-tusz #tr.en: she had her seat him. 27. {d}nin-hur-sag-ke428. ubur-zi-da-ne2#tr.en: Ninhursaga 28. ubur zi-da-ni #tr.en: her right breast 29. mu#-[na-la2] #tr.en: she extended to him. @column 5 1. e2-an-na-tum22. a-sza3-ga szu du11-ga#tr.en: Over Eanatum, 2. a sza3-ga szu du11-ga #tr.en: the one whose semen was implanted in the womb 3. {d}nin-gir2-su-ka-da #tr.en: by Ningirsu, 4. {d}nin-gir2-su #tr.en: Ningirsu 5. mu-da-hul2 #tr.en: rejoiced. 6. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 7. szu-bad-ni #tr.en: his span 8. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 9. kusz3# 5(disz@t)#-am6 #tr.en: Five cubits it was, 10. kusz3-a-ni #tr.en: his span, 11. mu-ni-ra #tr.en: he laid upon him. 12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t) #tr.en: Five cubits, one span! 13. {d}nin-gir2-su2-ke4 #tr.en: Ningirsu 14. nam-gal-hul2-da #tr.en: with great joyfulness 15. [nam]-lugal# #tr.en: the kingship 16. [lagasz{ki}] #tr.en: of Lagaš 17. [mu-na-szum2] #tr.en: he gave to him. 18. [...] #tr.en: The ... 19. {d}[...]-ka-[...] #tr.en: of the god ..., 20. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 21. a2!(DA)-tuku-e #tr.en: the mighty, 22. kur a-ne-sze3 na-e #tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him! 23. e2-an-na-tum2-ra24. mu-{d}inanna-ke4#tr.en: For Eanatum, 24. mu {d}inanna-ke4 #tr.en: the name by which Inanna 25. e-ni-sa4-a-ni #tr.en: had called him, 26. e2-an-na #tr.en: (namely) For the Eanna 27. {d}inanna #tr.en: of Inanna 28. eb-gal-ka-ka a-tum2 #tr.en: of the Great Oval he is Fitting 29. mu mu-ni-[gar?]30. mu-[ni an]-ki#?-[a?]#tr.en: I have set(?) as the name of him. 30. mu-[ni an] ki#?-[a?] #tr.en: His name in heaven and earth 31. na#? [...] #tr.en: ... 32. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum, @column 61. a2-tuku-e2. mu-pa3-da1. a2 tuku-e #tr.en: one having strength, 2. mu pa3-da #tr.en: nominated 3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 4. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum, 5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]6. nig2-ul-li2-a-da##tr.en: that it should be established as an enemy land because of him, 6. nig2 ul-li2-a-da# #tr.en: as an eternal thing, 7. gu3 nam-mi-de2# #tr.en: he proclaimed. 8. ensi2 #tr.en: The ruler 9. umma{ki}10. me-an i3-hun#tr.en: of Umma, 10. me-am6 i3-hun #tr.en: where has he (ever) been appeased? 11. lu2-[x]-da x-[x] #tr.en: With ... men ... 12. gu2-edin-na13. a-sza3 GAN2 ki-ag2#tr.en: the Gu'edena, 13. {a-sza3}asza5 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 14. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 15. e-da-gu7-e #tr.en: he has been able to exploit. 16. he2-szub-be2 #tr.en: Let him be cast down! 17. an-ne2 [x] szar2-ra #tr.en: By An, numerous ... $ 3 lines missing 22. [...] x [...] #tr.en: ... 23. egir-[ra]-ne2 #tr.en: after him 24. e-ma-us2 #tr.en: they followed. 25. nu2-a-ra #tr.en: To him who lay sleeping, 26. nu2-a-ra #tr.en: to him who lay sleeping, 27. sag-ga2 mu-na-gub #tr.en: he came to stand by his head. 28. e2-an-na-tum2 #tr.en: To Eanatum 29. nu2-a-ra30. lugal#-ki-[ag2-ni]#tr.en: him who lay sleeping, 30. lugal# ki-[ag2-ni] #tr.en: his beloved king 31. [{d}nin-gir2-su2] #tr.en: Ningirsu 32. [sag-ga2 mu-na-gub] #tr.en: came to stand by his head. $ 3 lines missing @column 7 1. umma{ki} #tr.en: Umma 2. kisz{ki}-am6 #tr.en: like Kiš 3. szu sze3-dag#-ge# #tr.en: shall therefore wander about, 4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta #tr.en: and by means of ones seized by anger(?) 5. nam-ma#-da-DU6. a2#-zi-da-za#tr.en: shall surely be removed. 6. a2# zi-da-za #tr.en: On your right side 7. {d}utu #tr.en: Utu 8. iri-e3 #tr.en: I shall let come forth upon you. 9. sag-ki-za #tr.en: On your forehead 10. NE-GI# DU USZ #tr.en: ... 11. iri-kesz2 #tr.en: I shall let be bound upon you. 12. e2-an-na-tum2# #tr.en: Enanatum $ 7 lines missing 20. gesz mu-ni-ra #tr.en: him I shall smite, 21. adda-bi 1(szar2@c) #tr.en:and their myriad corpses 22. ul4-he2 be2-la2 #tr.en: I shall make stretch to the horizon. 23. umma#[{ki}] #tr.en: Umma ... $ 7 lines missing @column 8 1. szu e-na-zi #tr.en: They shall raise a hand against him, 2. sza3 umma{ki}-ka #tr.en: and in the heart of Umma 3. i3-gaz4. uszur3-ki#?5. mu-ni-[...]#tr.en: they shall kill him. 4. uszur3-du10#? #tr.en: Ušurdu, 5. mu-ni #tr.en: by name, $ 18 lines missing @column 9 1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2 #tr.en: They fought each other, 2. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: and towards Enanatum 3. lu2 ti mu-ni-ra #tr.en: a man shot an arrow. 4. ti-ta e-ta-si #tr.en: He was penetrated by the arrow, 5. mu-hasz6. igi#-ba# bi2-mu7-mu77. lu2-KID-e#tr.en: but he broke it off(?). 6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7 #tr.en: In front of them he made noises with ... 7. lu2-lil2-e #tr.en: A man of the wind $ 7 lines missing 15. [...] x #tr.en: ... 16. [...] NI #tr.en: ... 17. x-KID? #tr.en: ... 18. [...] #tr.en: ... 19. [...] ki #tr.en: ... @column 10 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. umma{ki}-a3. im-hul-im-ma-gin7#tr.en: in Umma 3. im-hul im-ma-gin7 #tr.en: like a destructive storm of rain 4. a-mar mu-ni-tak4 #tr.en: he left behind a deluge. $ 7 lines missing 12. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 13. lu2 inim si-sa2-kam #tr.en: a man of just words, 14. ki-sur-ra #tr.en: had a border territory 15. [umma{ki}-ta] #tr.en: from Umma @column 11 1. e-ta-ra #tr.en: marked off, 2. a2 umma{ki}-sze3 #tr.en: and under the control of Umma 3. mu-tak4#4. ki-ba na-bi#-ru2#5. lu2-umma{ki}#tr.en: he left it. 4. ki-ba na bi#-ru2# #tr.en: He erected a stele in that place. 5. lu2 umma{ki} #tr.en: The ruler of Umma $ 6 lines missing 12. [umma{ki}]13. |GIN2.SZE3|# [bi-se3]#tr.en: Umma 13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated, 14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c) #tr.en: and twenty tumuli for it 15. bi2-dub #tr.en: he heaped up there. 16. e2-an-na-tum217. er2-du10-ga-pa3#-a#tr.en: Eanatum, 17. er2 du10-ga pa3#-a #tr.en: wept over with sweet tears (of joy) 18. {d}szul-|MUSZxPA| #tr.en: by Šul-MUŠxPA, 19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?] #tr.en: Eanatum, 20. mu-[x]-ni-[x] #tr.en: ... 21. e2-[an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 22. [{d}nin-gir2-su2-ra] #tr.en: for Ningirsu 23. kur-kur [e]-na-ha#-lam #tr.en: obliterated many foreign lands. 24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me] #tr.en: Eanatum @column 12 1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]2. a-[sza3 GAN2 ki]-ag2-[ni]#tr.en: to Ningirsu 2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni] #tr.en: his beloved field 3. gu2-edin-[na] #tr.en: the Gu'edena, 4. szu-na mu-ni-gi4 #tr.en: he returned. $ 6 lines missing 11. a-sza3 da-na# #tr.en: The fields by his side, 12. ki ur5-ra #tr.en: the interest-bearing places 13. {d}nin-gir2-su2#-ka# #tr.en: of Ningirsu, $ 2 lines missing 16. [...]-x-[...] #tr.en: ... 17. [...] #tr.en: ... 18. na? [...] #tr.en: ... 19. [...] #tr.en: ... 20. [e?]-na-DU #tr.en: ... 21. e2-mah #tr.en: The Emah @column 13 1. [...] #tr.en: ... 2. [na] ba-ru2 #tr.en: he erected a stele. $ 8 lines missing 11. x [...] #tr.en: ... 12. x [...] x #tr.en: ... 13. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 14. e2-an-[na-tum2] #tr.en: Eanatum 15. [...] #tr.en: ... 16. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|> #tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA, @column 14 1. a-sza3 {ba}bara2 #tr.en: the field Bara @column 15 $ 9 lines missing 10. a-sza3 x gal MIR #tr.en: the field ..., 11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#? #tr.en: the field Gešugga, 12. a-sza3 [x]-tum-ma [x] #tr.en: the field ..., 13. a-sza3 [x]-lam-[x] #tr.en: the field ..., 14. a-sza3 [x]-lam-x #tr.en: the field ..., 15. a-sza3 [x]-GUR8 [x] #tr.en: the field ..., 16. a-sza3# x [x] #tr.en: the field ..., 17. a-sza3 [x]-gal# [x] #tr.en: the field ..., 18. a-sza3 x x x #tr.en: the field ..., $ 24 lines missing @column 16 $ 7 lines missing 8. [e2-an-na-tum2]9. [mu-pa3]-da##tr.en: Eanatum, 9. [mu pa3]-da# #tr.en: the one nominated 10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4 #tr.en: by Ningirsu, 11. [szu]-na mu-ni-gi412. lu2-umma#{ki#}-ra#tr.en: he returned it to him. 12. lu2 umma#{ki#}-ra #tr.en: To the ruler of Umma 13. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 14. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 15. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil 16. e-na-szum2 #tr.en: he gave to him 17. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 18. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 19. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 20. nam mu-na-ku5-de621. zi-{d}en-lil2#tr.en: does swear: 21. zi {d}en-lil2 #tr.en: By the life of Enlil, 22. lugal an-ki-ka #tr.en: king of heaven and earth, 23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: the fields of Ningirsu 24. GUR8# i3-gu7 #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 25. e# idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever(?) 27. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 29. [ba-ra-mu-bala-e]30. [e-pa5-bi]#tr.en: I shall not cross. 30. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 31. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 32. [na-ru2-a-bi]33. ba-ra-bux(PAD)-re6##tr.en: Its steles 33. ba-ra-pad-re6# #tr.en: I shall not smash to bits. 34. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 35. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 36. [{d}en-lil2] #tr.en: of Enlil, 37. [lugal an-ki-ka] #tr.en: king of heaven and earth, 38. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 39. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 40. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 41. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 42. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 44. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #tr.en: he put kohl on their eyes 45. [erin sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. @column 17 1. [{d}en-lil2] #tr.en: For Enlil, 2. [lugal an-ki-ra] #tr.en: king of heaven and earth, 3. [nibru{ki}-sze3] #tr.en: toward Nippur 4. [e2-kur-ra] #tr.en: in the Ekur 5. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 6. [{d}en-lil2] #tr.en: To Enlil, 7. [lugal-mu-ra] #tr.en: my king, 8. [a-ba du11-ga]-na #tr.en: over what he has declared 9. a#-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 10. lu2 umma{ki}-a #tr.en: the ruler of Umma 11. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 12. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, 13. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 14. u4-da# inim-ba #tr.en: on the day when these words 15. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 16. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 17. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil, 18. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 19. umma{ki} #tr.en: upon Umma 20. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 21. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 22. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 23. {d}nin-hur-sag-ka#24. lu2-umma#{ki}-ra##tr.en: of Ninhursaga 24. lu2 umma#{ki}-ra# #tr.en: to the ruler of Umma 25. e-na#-szum226. nam# e#-na-ta-ku5-ra2#tr.en: he gave 26. nam# e#-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 27. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 28. e2-an-na#-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 29. [nam mu-na-ku5-de6]30. [zi-{d}nin-hur-sag-ka]#tr.en: does swear: 30. [zi {d}nin-hur-sag-ka] #tr.en: By the life of Ninhursaga, 31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]32. [ur i3-gu7]33. [e BAD-sze3 na-e]#tr.en: the fields of Ningirsu 32. [ur5 i3-gu7] #tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 33. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 34. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 35. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 37. [ba-ra-mu-bala-e]38. [e-pa5-bi]#tr.en: I shall not cross. 38. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 39. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 40. [na-ru2-a-bi]41. [ba-ra-bux(PAD)-re6]#tr.en: Its steles 41. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. 42. [u4-da mu-bala-e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 43. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4] #tr.en: of ninhursaga, 45. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 46. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 47. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 48. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum @column 18 1. gal na#-ga#-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar4. szesz sag-ba i3-mi-du8#tr.en: he put kohl on their eyes 4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 5. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: For Ninhursaga 6. kesz3{ki}-sze3 #tr.en: toward Keš 7. szu [e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 8. ama-mu #tr.en: To my mother 9. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: Ninhursaga, 10. a-ba du11-ga-na# #tr.en: over what he has declared, 11. a-ba szar2-ra-[na] #tr.en: and what he has reiterated, 12. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 13. inim-[da gur]-ra-[da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 14. u4 [an-du3] #tr.en: if he shall impede it 15. inim# [an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 16. u4-[da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 17. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 18. [sa szu4] gal# #tr.en: the great casting-net 19. {d}nin-hur-sag-ra #tr.en: of Ninhursaga, 20. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 21. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 22. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 23. e2-na-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 24. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 25. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 26. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 27. [lu2 umma{ki}-ra] #tr.en: to the ruler of Umma 28. [e-na-szum2]29. [nam e-na-ta-ku5-ra2]#tr.en: he gave 29. [nam e-na-ta-ku5] #tr.en: and had him swear by it. 30. [lu2 umma{ki}-ke4] #tr.en: The ruler of Umma 31. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 32. [nam mu-na-ku5-de6]33. [zi-{d}en-ki]#tr.en: does swear: 33. [zi {d}en-ki] #tr.en: By the life of Enki, 34. [lugal abzu-ka] #tr.en: king of the Abzu, 35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 36. [GUR8 i3-gu7]37. [e BAD-sze3 na-e]#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 37. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 38. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 39. [ki-sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu 41. [ba-ra-mu-bala-e]42. [e-pa5-bi]#tr.en: I shall not cross. 42. [e pa5-be2] #tr.en: To its levees and irrigation ditches 43. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #tr.en: I shall not make changes. 44. [na-ru2-a-bi]45. [ba-ra-bux(PAD)-re6]#tr.en: Its steles 45. [ba-ra-pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. @column 19 1. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}en-ki #tr.en: of Enki, 4. lugal abzu-ka #tr.en: king of the Abzu, 5. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 6. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 7. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 8. e2#-an#-[na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 9. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] #tr.en: Two doves they were, 11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]12. [szesz sag-ba i3-mi-du8]#tr.en: he put kohl on their eyes 12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8] #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 13. [{d}en-ki-ra] #tr.en: For Enki 14. [...] #tr.en: in the ... 15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka #tr.en: of Ningirsu 16. szu e-ma-ni-ba #tr.en: he released them. 17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba #tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu 18. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 19. KA a-ku5-de6 #tr.en: swears(?): 20. lugal-mu #tr.en: To my king 21. {d}en-ki-ra #tr.en: Enki 22. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared 23. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated 24. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 25. [inim-da gur-ra-da-am6] #tr.en: as one having come back with a claim, 26. [u4 an-du3] #tr.en: if he shall impede it 27. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it), 28. [u4-da inim-ba] #tr.en: on the day when these words 29. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 30. [sa szu4] gal #tr.en: the great casting-net 31. [{d}en-ki] #tr.en: of Enki, 32. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 33. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 34. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 35. [e2-na-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 36. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net @column 20 1. {d}suen2. amar-banda3{da}#tr.en: of Suen, 2. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 3. {d}en-lil2-ka #tr.en: of Enlil, 4. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 5. e-na-szum26. nam e-na-ta-ku5-ra2#tr.en: he gave 6. nam e-na-ta-ku5 #tr.en: and had him swear by it. 7. lu2 umma#{ki#}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 8. [e2-an-na-tum2-ra] #tr.en: to Eanatum 9. [nam mu-na-ku5-de6]10. [zi-{d}suen]11. [amar-banda3{da}]#tr.en: swears: 10. [zi {d}suen] #tr.en: By the life of Suen, 11. [amar banda3{da}] #tr.en: the impetuous calf 12. [{d}en-lil2-ka] #tr.en: of Enlil, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. GUR8# i3-gu715. e BAD-sze3 na-e#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. da-ri2-da-gal-la-sze3 #tr.en: and forever and ever 17. ki-sur-ra #tr.en: over the boundary territory 18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba-ra-mu-bala-e20. e-pa5-bi#tr.en: I shall not cross. 20. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches @column 21 1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 2. na#-ru2#-a#-bi#3. ba-ra-bux(PAD)-re6#tr.en: Its steles 3. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 4. u4-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 5. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 6. {d}suen7. amar-banda3{da}#tr.en: of Suen, 7. amar banda3{da} #tr.en: the impetuous calf 8. [{d}en]-lil2#-ka #tr.en: of Enlil, 9. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which I have sworn, 10. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 11. [an-ta] he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 12. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 13. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 14. tu{muszen} 4(disz@t) #tr.en: Four doves, 15. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 16. erin! sag-ba i3-mi-du817. 2(disz@t) nam-uri5{ki}-sze3#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3 #tr.en: Two towards Ur @column 22 1. [...] #tr.en: ... 2. [2(asz@c)-nam] #tr.en: and two 3. [...{ki}-sze3] #tr.en: towards ..., 4. ki-[tusz-ku3] #tr.en: in the residence 5. {d}suen#-[ka] #tr.en: of Suen, 6. [szu e-ma-ni-ba] #tr.en: he released them. 7. lugal-mu #tr.en: To my king 8. [{d}suen]9. amar#-banda3#{da}#tr.en: Suen, 9. amar# banda3#{da} #tr.en: the impetuous calf 10. {d}en-lil2-ra #tr.en: of Enlil, 11. a-ba du11-ga-na #tr.en: about what he has declared, 12. a-ba szar2-ra-na# #tr.en: and what he has reiterated, 13. lu2 umma{ki} #tr.en: the ruler of Umma 14. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 15. u4 an-du3 #tr.en: if he shall impede it, @column 23 1. [inim an-gal2] #tr.en: or produce a claim (about it) 2. [u4-da inim-ba] #tr.en: on a day that these words 3. [szu i3-bala-e] #tr.en: he may alter, 4. [sa szu4 gal] #tr.en: the great casting-net 5. [{d}suen] #tr.en: of Suen, 6. [nam e-ta-ku5-ra2] #tr.en: by which he has sworn, 7. [umma{ki}-a] #tr.en: upon Umma 8. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! @reverse @column 1 1. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 2. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 3. {d}utu4. lugal-ni-se3-ga-ka#tr.en: of Utu, 4. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 5. lu2 umma{ki}-ra #tr.en: to the ruler of Umma 6. e-na-szum2 #tr.en: he gave 7. nam e-na-ta-ku5-ra2 #tr.en: and had him swear by it. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de611. zi-{d}utu12. [lugal-ni-se3-ga-ka]#tr.en: does swear: 11. zi {d}utu #tr.en: By the life of Utu, 12. [lugal ni-si3-ga-ka] #tr.en: the king of greenery, 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 14. [GUR8 i3-gu7]15. [e BAD-sze3 na-e]#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 15. [e idim-sze3 na-e] #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 16. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 17. [ki]-sur#-ra #tr.en: over the boundary territory 18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu 19. ba#-ra-mu-bala-e20. [e]-pa5-bi#tr.en: I shall not cross. 20. [e] pa5-bi #tr.en: To its levees and irrigation ditches 21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4 #tr.en: I shall not make changes. 22. na-ru2-a-bi23. ba-ra-bux(PAD)-re6#tr.en: Its steles 23. ba-ra-pad-re6 #tr.en: I shall not smash to bits. 24. u4#-da mu-bala-e #tr.en: On a day when I may cross over it, 25. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 26. {d}utu27. lugal-ni-se3-ga-ka#tr.en: of Utu, 27. lugal ni-si3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 28. nam# e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which I have sworn, 29. umma{ki}-a #tr.en: upon Umma 30. an-ta he2-szu4 #tr.en: may it fall from the sky! 31. e2-an-na-tum2-me #tr.en: Eanatum 32. gal na-ga-mu-zu #tr.en: was furthermore very clever. 33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam #tr.en: Two doves they were, 34. igi-ba szembi ba-ni-gar #tr.en: he put kohl on their eyes 35. erin sag-ba i3-mi-du8 #tr.en: and spread cedar (resin) on their heads. 36. {d}utu37. lugal-ni-se3-ga-ra#tr.en: For Utu. 37. lugal ni-si3-ga-ra #tr.en: the king of greenery, 38. larsa{ki} #tr.en: at larsa 39. e2-babbar240. ninda2 gu4-sze3 an-gu7#tr.en: in the Ebabbar 40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7 #tr.en: he had them used for the breed bulls. @column 2 1. [{d}utu] #tr.en: To Utu 2. lugal#-mu#-[ra] #tr.en: my master, 3. a-ba [du11]-ga-na# #tr.en: about what he has declared 4. a-ba szar2-ra-na #tr.en: and what he has reiterated, 5. lu2 umma#[{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma, 6. inim-da gur-ra-da-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 7. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 8. inim an-gal2 #tr.en: or produce a claim (about it), 9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e #tr.en: on a day when these words he may alter, 10. sa szu4 gal #tr.en: the great casting-net 11. {d}utu #tr.en: of Utu, 12. lugal-ni-se3-ga-ka #tr.en: the king of greenery, 13. nam e-ta-ku5-ra2 #tr.en: by which he has sworn, 14. umma{ki}-a# #tr.en: upon Umma @column 3 1. [an-ta he2-szu4] #tr.en: may it fall from the sky! 2. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Eanatum 3. [...] #tr.en: ... 4. lu2# umma#[{ki}-ra] #tr.en: the ruler of Umma 5. x [...]6. mu-{d}nin-ki-ka#tr.en: ... 6. mu {d}nin-ki-ka #tr.en: the name of Ninki 7. mu-ni-pa3-de3 #tr.en: he makes him invoke. 8. lu2 umma{ki}-ke4 #tr.en: The ruler of Umma 9. e2-an-na-tum2-ra #tr.en: to Eanatum 10. nam mu-na-ku5-de611. zi-{d}nin#-ki-[ka]#tr.en: does swear: 11. zi {d}nin#-ki-[ka] #tr.en: By the life of Ninki, @column 4 1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #tr.en: the fields of Ningirsu 2. GUR8 i3-gu73. e BAD-sze3 na-e#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan. 3. e idim-sze3 na-e #tr.en: I shall operate the levees up to the spring, 4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3] #tr.en: and forever and ever 5. ki#-[sur-ra] #tr.en: over the boundary territory 6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4] #tr.en: of Ningirsu @column 5 1. [ba-ra-mu-bala-e]2. e-pa5-bi#tr.en: I shall not cross. 2. e pa5-be2 #tr.en: To its levees and irrigation ditches 3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4# #tr.en: I shall not make changes. 4. na-ru2#-a-bi5. ba-ra#-[bux(PAD)-re6]#tr.en: Its steles 5. ba-ra#-[pad-re6] #tr.en: I shall not smash to bits. 6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e] #tr.en: On a day when I may cross over it, 7. {d}nin-[ki] #tr.en: Ninki, 8. mu#-[ni] e-[pa3]-da# #tr.en: her name having been invoked by me, 9. umma#[{ki}] #tr.en: Umma, 10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba] #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e# #tr.en: may she make them fasten their fangs! 12. umma#[{ki}]13. e-bi bala-e-da-bi##tr.en: Should Umma 13. e-be2 bala-e-da-bi# #tr.en: cross over its levees, 14. [giri3-bi] #tr.en: its feet 15. [{d}nin-ki-ke4] #tr.en: may Ninki 16. [ki he2-da-kar-re2] #tr.en: remove from the ground. 17. [e2-an-na-tum2-me] #tr.en: Enanatum 18. [gal na-ga-mu-zu] #tr.en: was furthermore very clever. 19. [...] #tr.en: ... 20. [...] #tr.en: ... 21. [...] #tr.en: ... 22. [...] #tr.en: ... 23. [... {d}nin-ki-ra] #tr.en: to Ninki 24. [a-ba du11-ga-na] #tr.en: about what he has declared 25. [a-ba szar2-ra-na] #tr.en: and what he has reiterated, 26. [lu2 umma{ki}-a] #tr.en: the ruler of Umma 27. [inim-da gur]-ra-da#-am6 #tr.en: as one having come back with a claim, 28. u4 a-du3 #tr.en: if he shall impede it 29. inim a-gal230. u4-da inim-ba szu i3-bala-e#tr.en: or produce a claim (about it), 30. u4-da inim-ba #tr.en: on a day when these words 31. szu i3-bala-e #tr.en: he may alter, 32. {d}nin-ki #tr.en: Ninki 33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2 #tr.en: by whom he has sworn for me, 34. umma{ki} #tr.en: Umma: 35. musz ki-ta giri3-ba #tr.en: snakes from the ground, onto its feet 36. zu2 he2-mi-du3-du3-e #tr.en: may she make them fasten their fangs. 37. umma{ki} #tr.en: Should Umma 38. e-bi bala-e-da-bi #tr.en: cross over its levees, 39. giri3-bi #tr.en: its feet 40. nin-ki!(DI)-ke4 #tr.en: may Ninki 41. ki he2-da-kar-re2 #tr.en: remove from the ground. 42. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 43. lugal #tr.en: king 44. lagasz{ki}45. a2-szum2-ma#tr.en: of Lagaš, 45. a2 szum2-ma #tr.en: given strenth 46. {d}en-lil2 #tr.en: by Enlil, 47. ga-zi gu7-a #tr.en: fed wholesome milk 48. {d}nin-hur-sag49. mu-du10-sa4-a#tr.en: by Ninhursaga, 49. mu du10 sa4-a #tr.en: called a good name 50. {d}inanna #tr.en: by Inana, 51. gesztu2 szum2-ma #tr.en: given wisdom 52. {d}en-ki53. sza3-pa3-da#tr.en: by Enki, 53. sza3 pa3-da #tr.en: chosen by the heart 54. {d}nansze #tr.en: of Nanše 55. nin uru1656. [kur]-gu2#-[gar-gar]#tr.en: the powerful mistress, 56. [kur] gu2# [gar-gar] #tr.en: the subjugator of many foreign lands @column 6 1. {d}nin#-[gir2-su2-ka] #tr.en: of Ningirsu, 2. ki-ag2 #tr.en: the beloved 3. {d}dumu-zi#-abzu#4. mu-pa3-da#tr.en: of Dumu-abzu, 4. mu pa3-da #tr.en: nominated 5. {d}hendur-sag# #tr.en: by Hendursag, 6. ku-li# ki-ag2 #tr.en: beloved friend 7. {d}lugal-uru11 #tr.en: of Lugaluru, 8. dam ki-ag2 #tr.en: beloved husband 9. {d}inanna-ka-ke4 #tr.en: of Inanna, 10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}]11. kur GISZ-nig2#-gur11##tr.en: Elam and Subartu, 11. kur gesz nig2#-gur11# #tr.en: the lands of timber and goods, 12. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated. $ rest of column missing @column 7 1'. [...]2'. |GIN2.SZE3|# [bi-se3]#tr.en: ... 2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3] #tr.en: he defeated. 3'. su-sin2[{ki}]-na #tr.en: Susa 4'. |GIN2.SZE3| be2-se35'. szu-nir-uru18{ki}-ka#tr.en: he defeated. 5'. szu-nir uru18{ki}-ka #tr.en: The Standard of Uru, 6'. ensi2-bi #tr.en: though by its ruler, 7'. sag mu-gub-ba #tr.en: it had been set up at the head (of it), @column 8 1. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated it. $ several lines missing 1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3] #tr.en: he defeated 2'. a-ru2-a[{ki}] #tr.en: Arua 3'. mu-ha-lam #tr.en: he obliterated 4'. szu-e3 #tr.en: The ... 5'. ki-en-gi #tr.en: of Sumer, @column 9 1'. uri5#[{ki}] #tr.en: Ur 2'. |GIN2.SZE3| be2-se3 #tr.en: he defeated. @column 10 $ 19 lines missing 20. [gu2]-edin#-[na] #tr.en: who the Gu'edena 21. szu#-a gi4-a #tr.en: had returned, 22. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, @column 11 $ 19 lines missing 20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4 #tr.en: of Ningirsu, 21. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: who for Ningirsu 22. mu-na-ru2-a-e #tr.en: had erected it, @column 12 $ 19 lines missing20. [gesztu2-ni]21. al [zu-a]20. [gesztu2-ne2] #tr.en: and that by his mind 21. al-[zu-zu-a] #tr.en: becomes known, 22. lugal# kisz[{ki}] #tr.en: the king of Kiš, @column 13 $ column missing @column 14 23. na-ru2-a #tr.en: The stele, 24. mu-bi #tr.en: its name 25. lu2-a nu mu-bi szi-e #tr.en: is not that of a man, rather its name says: 26. {d}nin-gir2-su227. en menx(|GA2xEN|)-lum-ma#tr.en: Ningirsu, 27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma #tr.en: the Lord, the Crown of Lumma, 28. nam-ti #tr.en: is the Life of the 29. i7 pirig-edin-na #tr.en: Lion of the Plain Canal. 30. na-ru2-a #tr.en: The stele 31. gu2-edin-na #tr.en: of the Gu'edena, 32. a-sza3 ki-ag2 #tr.en: the beloved field 33. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu, 34. e2-an-na-tum2-me #tr.en: which Eanatum 35. {d}nin-gir2-su-ra #tr.en: to Ningirsu 36. szu-na mu-ni-gi4-a #tr.en: had returned, 37. mu#-[na-ru2] #tr.en: he erected for him. @edge @column 1 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum, 2. kur gu2 gar-gar #tr.en: the subjugator of many foreign lands 3. {d}nin-gir2-su-ka #tr.en: of Ningirsu @column 2 1. e2-an-na-tum2 #tr.en: Eanatum 2. kur gu2 gar-gar3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]#tr.en: the subjugator of all the foreign lands 3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka] #tr.en: of Ningirsu.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01 #version: 0.1 #atf: lang sux @tablet @obverse @column 1 $ 20 lines missing 21. [...] re2# szuku#-bi#lem: u; X; szukur[ration]22. e#-la2#lem: MN23. sze# gub-ba-bi#lem: sze[barley]; gub[stand]24. ba-DU#lem: X24. ba-de6 25. lugal#lem: lugal[king]26. lagasz{ki}#lem: GN$ rest of column missing @column 2 $ 21 lines missing 22. [...]#lem: u23. [...] HI#-a-ka#lem: u; PN24. lu2 umma{ki}-ke4#lem: lu[person]; GN25. szu-ur6-ra2#lem: X26. e-ma-da-du11#lem: dug[speak]27. lagasz{ki}#lem: GN28. gaba-be2#lem: gaba[chest]29. szu e-ma-us2#lem: szu[hand]; us[follow]|us[lean]30. a-kur-gal#lem: RN31. lugal#lem: lugal[king]32. lagasz{ki}#lem: GN33. dumu ur-{d}nansze#lem: dumu[child]; RN@column 3 1. [lugal]#lem: lugal[king]2. [lagasz{ki}-ka-ke4]#lem: GN$ 13 lines missing 16. [lu2 umma{ki}-ke4]#lem: lu[person]; GN17. [szu-ur6-ra2]#lem: X18. e#-ma#-[da-du11]#lem: dug[speak]19. lagasz{ki}#lem: GN20. bar-nig2 nig2-ba-ka-ka#lem: X; nijba[gift]21. gaba-be2#lem: gaba[chest]22. szu e-ga-ma-us2#lem: szu[hand]; us[follow]|us[lean]23. pirig-ZAG?#lem: PN24. gir2-nun# sza3-ga-ke4#lem: GN; szag[heart]25. {d}nin-gir2-su2-ke4##lem: DN26. KA-na#lem: kan[gate]27. KA KID-a mu-ni-tak4#lem: u; X; taka[abandon]28. umma{ki}#lem: GN29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu#lem: PN30. nig2#-ni2-ga2#lem: X31. [a]-sza3# GAN2#lem: aszag[field]; iku[unit]@column 4 1. gu2#-edin#-na-ka##lem: GN2. lagasz#{ki}#lem: GN3. [...] bi# x-x-le#lem: u; X; u4. en#? {d}nin#-gir2-su2#lem: en[priest]; DN5. [ur]-sag#-[{d}en]-lil2-la2##lem: PN6. [...] ga##lem: u; ga[milk]7. [...]#lem: u8. [na]-e##lem: na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4##lem: DN10. [a]-e2#-[an]-na-tum2-[ma]#lem: PN11. [sza3]-ga##lem: szag[heart]12. [szu] ba#-ni-du11#lem: szu[hand]; dug[speak]13. [...]#lem: u14. [...]#lem: u15. [...]#lem: u16. [...] x#lem: u; u17. mu-da-hul2#lem: hul[rejoice]18. {d}inanna-ke4#lem: DN19. da mu-ni-dab5#lem: dag[side]; dab[seize]20. e2-an-na#lem: TN21. {d}inanna#lem: DN22. ib#-gal#-ka-ka a-tum2#lem: gal[big]; tum[bring]|tum[suitable]22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2 23. mu mu-ni-sa4#lem: mu[name]; sze[call]24. {d}nin-hur-sag-ra#lem: DN25. du10-zi-da-na#lem: zid[right]|zig[rise]|zir[break]26. mu-ni-tusz#lem: tusz[sit]27. {d}nin-hur-sag-ke4#lem: DN28. ubur-zi-da-ne2#lem: X29. mu#-[na-la2]#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]@column 5 1. e2-an-na-tum2#lem: PN2. a-sza3-ga szu du11-ga#lem: aszag[field]; szu[hand]; dug[speak]3. {d}nin-gir2-su-ka-da#lem: DN4. {d}nin-gir2-su#lem: DN5. mu-da-hul2#lem: hul[rejoice]6. {d}nin-gir2-su2-ke4#lem: DN7. szu-bad-ni#lem: szubad[unit]8. mu-ni-ra#lem: PN9. kusz3# 5(disz)#-am6#lem: kusz[unit]; n9. kusz3# 5(disz@t)#-am6 10. kusz3-a-ni#lem: kusz[unit]11. mu-ni-ra#lem: PN12. kusz3 5(disz) szu-bad 1(disz)#lem: kusz[unit]; n; szubad[unit]; n12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t) 13. {d}nin-gir2-su2-ke4#lem: DN14. nam-ga-hul2-da#lem: hul[rejoice]14. nam-gal-hul2-da 15. [nam]-lugal##lem: namlugal[kingship]16. [lagasz{ki}]#lem: GN17. [mu-na-sum]#lem: szum[give]17. [mu-na-szum2] 18. [...]#lem: u19. {d}[...]-ka-[...]#lem: u20. e2-an-na-tum2#lem: PN21. a2!(DA)-tuku-e#lem: atuku[powerful]22. kur a-ne-sze3 na-e#lem: kur[mountain]|kur[mountain]; ane[he]|ene[pleasure?]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]23. e2-an-na-tum2-ra#lem: PN24. mu-{d}inanna-ke4#lem: PN25. e-ni-sa4-a-ni#lem: sze[call]26. e2-an-na#lem: TN27. {d}inanna#lem: DN28. ib-gal-ka-ka a-tum2#lem: gal[big]; tum[bring]|tum[suitable]28. eb-gal-ka-ka a-tum2 29. mu mu-ni-[gar?]#lem: mu[name]; jar[place]30. mu-[ni an]-ki#?-[a?]#lem: PN; PN31. na#? [...]#lem: na[cvne]; u32. [e2-an-na-tum2-me]#lem: PN@column 6 1. a2-tuku-e#lem: atuku[powerful]2. mu-pa3-da#lem: pad[find]3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4#lem: DN4. e2-an-na-tum2-me#lem: PN5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]#lem: kur[mountain]|kur[mountain]; ane[he]|ene[pleasure?]; jar[place]6. nig2-ul-li2-a-da##lem: X7. gu3 nam-mi-de2##lem: gu[voice]; de[pour]8. ensi2#lem: ensik[ruler]9. umma{ki}#lem: GN10. me-an i3-hun#lem: me[be]; huj[hire]11. lu2-[x]-da x-[x]#lem: PN; u12. gu2-edin-na#lem: GN13. a-sza3 GAN2 ki-ag2#lem: aszag[field]; iku[unit]; X14. {d}nin-gir2-su2-ka#lem: DN15. e-da-gu7-e#lem: gu[eat]16. he2-szub-be2#lem: szub[fall]17. an-ne2 [x] szar2-ra#lem: PN; u; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]$ (three lines missing)$ 3 lines missing 22. [...] x [...]#lem: u; u; u23. egir-[ra]-ne2#lem: ejir[back]24. e-ma-us2#lem: us[follow]|us[lean]25. na2-a-ra#lem: nua[~animal]26. na2-a-ra#lem: nua[~animal]25. nu2-a-ra 26. nu2-a-ra 27. sag-ga2 mu-na-gub#lem: saj[head]; gub[stand]28. e2-an-na-tum2#lem: PN29. na2-a-ra#lem: nua[~animal]29. nu2-a-ra 30. lugal#-ki-[ag2-ni]#lem: PN31. [{d}nin-gir2-su2]#lem: DN32. [sag-ga2 mu-na-gub]#lem: saj[head]; gub[stand]$ (three lines missing)$ 3 lines missing @column 7 1. umma{ki}#lem: GN2. kisz{ki}-am6#lem: GN3. szu sze3-dag#-ge##lem: szu[hand]; dag[demolish]4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta#lem: X; dab[seize]5. nam-ma#-da-DU#lem: X6. a2#-zi-da-za#lem: PN7. {d}utu#lem: DN8. iri-e3#lem: PN9. sag-ki-za#lem: sajki[forehead]|sajki[rites]10. NE GI# DU USZ#lem: u; u; u; usz[unit]10. NE-GI# DU USZ 11. iri-kesz2#lem: PN12. e2-an-na-tum2##lem: PN$ (seven lines missing)$ 7 lines missing 20. gesz mu-ni-ra#lem: jesz[tree]; PN21. |LU2xBAD|-bi 1(szar2@c)#lem: u; n22. ul4-he2 bi-la2#lem: ulhe[firmament]; lal[small]21. adda-bi 1(szar2@c) 22. ul4-he2 be2-la2 23. umma#[{ki}]#lem: GN$ (seven or eight lines missing)$ 7 lines missing @column 8 1. szu e-na-zi#lem: szu[hand]; zig[rise]2. sza3 umma{ki}-ka#lem: szag[heart]; GN3. i3-gaz#lem: gaz[kill]4. uszur3-ki#?#lem: X5. mu-ni-[...]#lem: PN$ (eighteen lines missing)$ 18 lines missing @column 91. gesz |UR.UR|-e e-da-la2#lem: jesz[tree]; X; la[hang]|la[stretch]|lal[small]1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2 2. e2-an-na-tum2-ra#lem: PN3. lu2 ti mu-ni-ra#lem: lu[person]; ti[arrow]; PN4. ti-ta e-ta-si#lem: ti[arrow]; si[fill]|si[remember]|sig[cast]|sig[place]5. mu-hasz#lem: hasz[break]|hesze[oppressed]6. igi#-ba# bi2-mu7-mu7#lem: igi[face]; mu[crush]|mu[sound]7. lu2-KID-e#lem: PN$ (seven lines missing)$ 7 lines missing 15. [...] x#lem: u; u16. [...] NI#lem: u; u17. x-KID?#lem: u18. [...]#lem: u19. [...] KI#lem: u; u19. [...] ki @column 10 1. e2-an-na-tum2-me#lem: PN2. umma{ki}-a#lem: GN3. im-hul-im-ma-gin7#lem: PN4. a-MAR mu-ni-tak4#lem: X; taka[abandon]$ (about seven lines missing)4. a-mar mu-ni-tak4 $ 7 lines missing 12. e2-an-na-tum2#lem: PN13. lu2-inim-si-sa2-kam#lem: X13. lu2 inim si-sa2-kam 14. ki-sur-ra#lem: kisura[border]15. [umma{ki}-ta]#lem: GN@column 11 1. e-ta-ra#lem: rah[beat]2. a2-umma{ki}-sze3#lem: PN2. a2 umma{ki}-sze3 3. mu-tak4##lem: taka[abandon]4. ki-ba na-bi#-ru2##lem: ki[place]; du[build]5. lu2-umma{ki}#lem: PN$ (six lines missing)$ 6 lines missing 12. [umma{ki}]#lem: GN13. |GIN2.SZE3|# [bi-se3]#lem: X; sig[place]14. |SAHAR.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)#lem: X; n14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c) 15. bi2-dub#lem: dub[go around]|dub[heap]|dub[tremble]16. e2-an-na-tum2#lem: PN17. er2-du10-ga-pa3#-a#lem: MN18. {d}szul-|MUSZxPA|#lem: u19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]#lem: PN20. mu-[x]-ni-[x]#lem: u21. e2-[an-na-tum2-me]#lem: PN22. [{d}nin-gir2-su2-ra]#lem: DN23. kur-kur [e]-na-ha#-lam#lem: kur[mountain]; halam[forsake]24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]#lem: PN@column 12 1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]#lem: DN2. a-[sza3 GAN2 ki]-ag2-[ni]#lem: aszag[field]; iku[unit]; X3. gu2-edin-[na]#lem: GN4. szu-na mu-ni-gi4#lem: szu[hand]; gi[turn]$ (six lines missing)$ 6 lines missing 11. a-sza3 da-na##lem: aszag[field]; dana[unit]12. ki-ur5-ra#lem: X12. ki ur5-ra 13. {d}nin-gir2-su2#-ka##lem: DN$ (two lines missing)$ 2 lines missing 16. [...]-x-[...]#lem: u17. [...]#lem: u18. na? [...]#lem: na[cvne]; u19. [...]#lem: u20. [e?]-na-DU#lem: X21. e2-mah#lem: TN@column 13 1. [...]#lem: u2. [na] ba-ru2#lem: na[cvne]; du[build]$ (eight lines missing)$ 8 lines missing 11. x [...]#lem: u; u12. x [...] x#lem: u; u; u13. {d}nin-gir2-su2-ka#lem: DN14. e2-an-[na-tum2]#lem: PN15. [...]#lem: u16. {d}nin-gir2-su2-ka#lem: DN17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>#lem: dijir[deity]; u@column 14 1. a-sza3 {ba}bara2#lem: aszag[field]; X@column 15$ (about nine lines missing)10. a-sza3 x GAL MIR#lem: aszag[field]; u; u; u11. a-sza3 GESZ#-PIRIG#-GA2#?#lem: aszag[field]; X$ 9 lines missing 10. a-sza3 x gal MIR 11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#? 12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]#lem: aszag[field]; u; u13. a-sza3 [x]-lam-[x]#lem: aszag[field]; u14. a-sza3 [x]-lam-x#lem: aszag[field]; u15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]#lem: aszag[field]; u; u16. a-sza3# x [x]#lem: aszag[field]; u; u17. a-sza3 [x]-gal# [x]#lem: aszag[field]; u; u18. a-sza3 x x x#lem: aszag[field]; u; u; u$ 24 lines missing @column 16$ (seven lines missing)$ 7 lines missing 8. [e2-an-na-tum2]#lem: PN9. [mu-pa3]-da##lem: pad[find]10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4#lem: DN11. [szu]-na mu-ni-gi4#lem: szu[hand]; gi[turn]12. lu2-umma#{ki#}-ra#lem: PN13. e2-an-na-tum2-me#lem: PN14. sa-szu4-gal#lem: saszuszgal[net]14. sa szu4 gal 15. {d}en-lil2-la2#lem: DN16. e-na-sum#lem: szum[give]16. e-na-szum2 17. nam e-na-ta-ku5#lem: nam[fate]; kud[cut]18. lu2 umma{ki}-ke4#lem: lu[person]; GN19. e2-an-na-tum2-ra#lem: PN20. nam mu-na-ku5-de6#lem: nam[fate]; kud[cut]21. zi-{d}en-lil2#lem: PN22. lugal an-ki-ka#lem: lugal[king]; PN23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka#lem: aszag[field]; DN24. GUR8# i3-gu7#lem: u; gu[eat]25. e# idim-sze3 na-e#lem: eg[levee]; idim[spring]|idim[wild]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]#lem: PN27. [ki-sur-ra]#lem: kisura[border]28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]#lem: DN29. [ba-ra-mu-bala-e]#lem: bala[turn]30. [e-pa5-bi]#lem: X31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]32. [na-ru2-a-bi]#lem: narua[stele]33. ba-ra-bux(PAD)-re6##lem: X34. [u4-da mu-bala-e]#lem: ud[sun]; bala[turn]35. [sa-szu4-gal]#lem: saszuszgal[net]35. [sa szu4 gal] 36. [{d}en-lil2]#lem: DN37. [lugal an-ki-ka]#lem: lugal[king]; PN38. [nam e-ta-ku5-ra2]#lem: nam[fate]; kud[cut]39. [umma{ki}-a]#lem: GN40. [an-ta he2-szu4]#lem: PN; su[red]|szusz[cover]41. [e2-an-na-tum2-me]#lem: PN42. [gal na-ga-mu-zu]#lem: gal[big]; zu[know]43. [tu{muszen} 2(disz)-nam]#lem: tum[dove]; n43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] 44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]45. [erin sag-ba i3-mi-du8]#lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]@column 17 1. [{d}en-lil2]#lem: DN2. [lugal an-ki-ra]#lem: lugal[king]; PN3. [nibru{ki}-sze3]#lem: GN4. [e2-kur-ra]#lem: TN5. [szu e-ma-ni-ba]#lem: szu[hand]; bad[open]6. [{d}en-lil2]#lem: DN7. [lugal-mu-ra]#lem: PN8. [a-ba du11-ga]-na#lem: aba[who?]; duga[affliction]9. a#-ba szar2-ra-na#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]10. lu2 umma{ki}-a#lem: lu[person]; GN11. inim-da gur-ra-da-am6#lem: inim[word]; gur[unit]12. u4 an-du3#lem: ud[sun]; du[build]13. inim an-gal2#lem: inim[word]; jal[be]14. u4-da# inim-ba#lem: ud[sun]; inim[word]15. szu i3-bala-e#lem: szu[hand]; bala[turn]16. sa-szu4-gal#lem: saszuszgal[net]16. sa szu4 gal 17. {d}en-lil2-la2#lem: DN18. nam e-ta-ku5-ra2#lem: nam[fate]; kud[cut]19. umma{ki}-<a>#lem: GN19. umma{ki} 20. an-ta he2-szu4#lem: PN; su[red]|szusz[cover]21. e2-an-na-tum-me#lem: TN22. sa-szu4-gal#lem: saszuszgal[net]21. e2-an-na-tum2-me 22. sa szu4 gal 23. {d}nin-hur-sag-ka##lem: DN24. lu2-umma#{ki}-ra##lem: PN25. e-na#-sum#lem: szum[give]25. e-na#-szum2 26. nam# e#-na-ta-ku5-ra2#lem: nam[fate]; kud[cut]27. lu2 umma{ki}-ke4#lem: lu[person]; GN28. e2-an-na#-tum2-ra#lem: PN29. [nam mu-na-ku5-de6]#lem: nam[fate]; kud[cut]30. [zi-{d}nin-hur-sag-ka]#lem: PN31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]#lem: aszag[field]; DN32. [ur i3-gu7]#lem: ur[dog]; gu[eat]33. [e BAD-sze3 na-e]#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]#lem: PN35. [ki-sur-ra]#lem: kisura[border]36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]#lem: DN37. [ba-ra-mu-bala-e]#lem: bala[turn]38. [e-pa5-bi]#lem: X39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]40. [na-ru2-a-bi]#lem: narua[stele]41. [ba-ra-bux(PAD)-re6]#lem: X42. [u4-da mu-bala-e]#lem: ud[sun]; bala[turn]43. [sa-szu4-gal]#lem: saszuszgal[net]43. [sa szu4 gal] 44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]#lem: DN45. [nam e-ta-ku5-ra2]#lem: nam[fate]; kud[cut]46. [umma{ki}-a]#lem: GN47. [an-ta he2-szu4]#lem: PN; su[red]|szusz[cover]48. [e2-an-na-tum2-me]#lem: PN@column 18 1. gal na#-ga#-mu-zu#lem: gal[big]; zu[know]2. tu{muszen} 2(disz)-nam#lem: tum[dove]; n2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam 3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar#lem: igi[eye]; X; jar[place]4. SZESZ2 sag-ba i3-mi-du8#lem: u; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]4. szesz sag-ba i3-mi-du8 5. {d}nin-hur-sag-ra#lem: DN6. kesz3{ki}-sze3#lem: GN7. szu [e-ma-ni-ba]#lem: szu[hand]; bad[open]8. ama-mu#lem: ama[mother]9. {d}nin-hur-sag-ra#lem: DN10. a-ba du11-ga-na##lem: aba[who?]; duga[affliction]11. a-ba szar2-ra-[na]#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]12. lu2 umma#[{ki}-a]#lem: lu[person]; GN13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]#lem: inim[word]; gur[unit]14. u4 [an-du3]#lem: ud[sun]; du[build]15. inim# [an-gal2]#lem: inim[word]; jal[be]16. u4-[da inim-ba]#lem: ud[sun]; inim[word]17. [szu i3-bala-e]#lem: szu[hand]; bala[turn]18. [sa-szu4]-gal##lem: saszuszgal[net]18. [sa szu4] gal# 19. {d}nin-hur-sag-ra#lem: DN20. nam e-ta-ku5-ra2#lem: nam[fate]; kud[cut]21. umma{ki}-a#lem: GN22. an-ta he2-szu4#lem: PN; su[red]|szusz[cover]23. e2-na-na-tum2-me#lem: TN24. [sa-szu4-gal]#lem: saszuszgal[net]24. [sa szu4 gal] 25. [{d}en-ki]#lem: DN26. [lugal-abzu-ka]#lem: PN26. [lugal abzu-ka] 27. [lu2 umma{ki}-ra]#lem: lu[person]; GN28. [e-na-sum]#lem: szum[give]28. [e-na-szum2] 29. [nam e-na-ta-ku5-ra2]#lem: nam[fate]; kud[cut]30. [lu2 umma{ki}-ke4]#lem: lu[person]; GN31. [e2-an-na-tum2-ra]#lem: PN32. [nam mu-na-ku5-de6]#lem: nam[fate]; kud[cut]33. [zi-{d}en-ki]#lem: PN34. [lugal-abzu-ka]#lem: PN34. [lugal abzu-ka] 35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]#lem: aszag[field]; DN36. [GUR8 i3-gu7]#lem: u; gu[eat]37. [e BAD-sze3 na-e]#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]#lem: PN39. [ki-sur-ra]#lem: kisura[border]40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]#lem: DN41. [ba-ra-mu-bala-e]#lem: bala[turn]42. [e-pa5-bi]#lem: X43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]44. [na-ru2-a-bi]#lem: narua[stele]45. [ba-ra-bux(PAD)-re6]#lem: X@column 19 1. u4#-da mu-bala-e#lem: ud[sun]; bala[turn]2. sa-szu4-gal#lem: saszuszgal[net]2. sa szu4 gal 3. {d}en-ki#lem: DN4. lugal-abzu-ka#lem: PN4. lugal abzu-ka 5. nam e-ta-ku5-ra2#lem: nam[fate]; kud[cut]6. umma{ki}-a#lem: GN7. an-ta he2-szu4#lem: PN; su[red]|szusz[cover]8. e2#-an#-[na-tum2-me]#lem: PN9. [gal na-ga-mu-zu]#lem: gal[big]; zu[know]10. [tu{muszen} 2(disz)-nam]#lem: tum[dove]; n10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam] 11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]12. [SZESZ2 sag-ba i3-mi-du8]#lem: u; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]12. [szesz sag-ba i3-mi-du8] 13. [{d}en-ki-ra]#lem: DN14. [...]#lem: u15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka#lem: DN16. szu e-ma-ni-ba#lem: szu[hand]; bad[open]17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba#lem: suhur[carp]; abzu[water]; gub[stand]18. e2-an-na-tum2-me#lem: PN19. KA a-ku5-de6#lem: u; kud[cut]20. lugal-mu#lem: PN21. {d}en-ki-ra#lem: DN22. a-ba du11-ga-na#lem: aba[who?]; duga[affliction]23. [a-ba szar2-ra-na]#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]24. [lu2 umma{ki}-a]#lem: lu[person]; GN25. [inim-da gur-ra-da-am6]#lem: inim[word]; gur[unit]26. [u4 an-du3]#lem: ud[sun]; du[build]27. [inim an-gal2]#lem: inim[word]; jal[be]28. [u4-da inim-ba]#lem: ud[sun]; inim[word]29. [szu i3-bala-e]#lem: szu[hand]; bala[turn]30. [sa-szu4]-gal#lem: saszuszgal[net]30. [sa szu4] gal 31. [{d}en-ki]#lem: DN32. [nam e-ta-ku5-ra2]#lem: nam[fate]; kud[cut]33. [umma{ki}-a]#lem: GN34. [an-ta he2-szu4]#lem: PN; su[red]|szusz[cover]35. [e2-na-na-tum2-me]#lem: TN36. [sa-szu4-gal]#lem: saszuszgal[net]36. [sa szu4 gal] @column 20 1. {d}suen#lem: DN2. amar-banda3{da}#lem: PN3. {d}en-lil2-ka#lem: DN4. lu2 umma{ki}-ra#lem: lu[person]; GN5. e-na-sum#lem: szum[give]5. e-na-szum2 6. nam e-na-ta-ku5-ra2#lem: nam[fate]; kud[cut]7. lu2 umma#{ki#}-ke4#lem: lu[person]; GN8. [e2-an-na-tum2-ra]#lem: PN9. [nam mu-na-ku5-de6]#lem: nam[fate]; kud[cut]10. [zi-{d}suen]#lem: PN11. [amar-banda3{da}]#lem: PN12. [{d}en-lil2-ka]#lem: DN13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]#lem: aszag[field]; DN14. GUR8# i3-gu7#lem: u; gu[eat]15. e BAD-sze3 na-e#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]16. da-ri2-da-gal-la-sze3#lem: PN17. ki-sur-ra#lem: kisura[border]18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4#lem: DN19. ba-ra-mu-bala-e#lem: bala[turn]20. e-pa5-bi#lem: X@column 211. szu#-bal# ba#-ra#-ak#-ke4##lem: bal[dig]|bala[turn]; ak[do]1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4# 2. na#-ru2#-a#-bi##lem: narua[stele]3. ba-ra-pad-re6#lem: pad[break]3. ba-ra-bux(PAD)-re6 4. u4-da mu-bala-e#lem: ud[sun]; bala[turn]5. sa-szu4-gal#lem: saszuszgal[net]5. sa szu4 gal 6. {d}suen#lem: DN7. amar-banda3{da}#lem: PN8. [{d}en]-lil2#-ka#lem: DN9. [nam e-ta-ku5-ra2]#lem: nam[fate]; kud[cut]10. [umma{ki}-a]#lem: GN11. [an-ta] he2-szu4#lem: PN; su[red]|szusz[cover]12. e2-an-na-tum2-me#lem: PN13. gal na-ga-mu-zu#lem: gal[big]; zu[know]14. tu{muszen} 4(disz)#lem: tum[dove]; n14. tu{muszen} 4(disz@t) 15. igi-ba szembi ba-ni-gar#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]16. erin! sag-ba i3-mi-du8#lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]17. 2(disz) nam-uri5{ki}-sze3#lem: n; X17. 2(disz@t) nam-uri5{ki}-sze3 @column 22 1. [...]#lem: u2. [2(asz@c)-nam]#lem: n3. [...] [KI-sze3]#lem: u; PN3. [...{ki}-sze3] 4. ki-[tusz-ku3]#lem: X5. {d}suen#-[ka]#lem: DN6. [szu e-ma-ni-ba]#lem: szu[hand]; bad[open]7. lugal-mu#lem: PN8. [{d}suen]#lem: DN9. amar#-banda3#{da}#lem: PN10. {d}en-lil2-ra#lem: DN11. a-ba du11-ga-na#lem: aba[who?]; duga[affliction]12. a-ba szar2-ra-na##lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]13. lu2 umma{ki}-<a>#lem: lu[person]; GN13. lu2 umma{ki} 14. inim-da gur-ra-da-am6#lem: inim[word]; gur[unit]15. u4 an-du3#lem: ud[sun]; du[build]@column 23 1. [inim an-gal2]#lem: inim[word]; jal[be]2. [u4-da inim-ba]#lem: ud[sun]; inim[word]3. [szu i3-bala-e]#lem: szu[hand]; bala[turn]4. [sa-szu4-gal]#lem: saszuszgal[net]4. [sa szu4 gal] 5. [{d}suen]#lem: DN6. [nam e-ta-ku5-ra2]#lem: nam[fate]; kud[cut]7. [umma{ki}-a]#lem: GN8. [an-ta he2-szu4]#lem: PN; su[red]|szusz[cover]@reverse @column 1 1. e2-an-na-tum2-me#lem: PN2. sa-szu4-gal#lem: saszuszgal[net]2. sa szu4 gal 3. {d}utu#lem: DN4. lugal-ni-se3-ga-ka#lem: PN5. lu2 umma{ki}-ra#lem: lu[person]; GN6. e-na-sum#lem: szum[give]6. e-na-szum2 7. nam e-na-ta-ku5-ra2#lem: nam[fate]; kud[cut]8. lu2 umma{ki}-ke4#lem: lu[person]; GN9. e2-an-na-tum2-ra#lem: PN10. nam mu-na-ku5-de6#lem: nam[fate]; kud[cut]11. zi-{d}utu#lem: PN12. [lugal-ni-se3-ga-ka]#lem: PN13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]#lem: aszag[field]; DN14. [GUR8 i3-gu7]#lem: u; gu[eat]15. [e BAD-sze3 na-e]#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]#lem: PN17. [ki]-sur#-ra#lem: kisura[border]18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4#lem: DN19. ba#-ra-mu-bala-e#lem: bala[turn]20. [e]-pa5-bi#lem: X21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]22. na-ru2-a-bi#lem: narua[stele]23. ba-ra-bux(PAD)-re6#lem: X24. u4#-da mu-bala-e#lem: ud[sun]; bala[turn]25. sa-szu4-gal#lem: saszuszgal[net]25. sa szu4 gal 26. {d}utu#lem: DN27. lugal-ni-se3-ga-ka#lem: PN28. nam# e-ta-ku5-ra2#lem: nam[fate]; kud[cut]29. umma{ki}-a#lem: GN30. an-ta he2-szu4#lem: PN; su[red]|szusz[cover]31. e2-an-na-tum2-me#lem: PN32. gal na-ga-mu-zu#lem: gal[big]; zu[know]33. tu{muszen} 2(disz)-nam#lem: tum[dove]; n33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam 34. igi-ba szembi ba-ni-gar#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]35. erin sag-ba i3-mi-du8#lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]36. {d}utu#lem: DN37. lugal-ni-se3-ga-ra#lem: PN38. larsa{ki}#lem: GN39. e2-babbar2#lem: TN40. ninda2-gu4-sze3 an-gu7#lem: X; gu[eat]40. ninda2 gu4-sze3 an-gu7 @column 2 1. [{d}utu]#lem: DN2. lugal#-mu#-[ra]#lem: PN3. a-ba [du11]-ga-na##lem: aba[who?]; duga[affliction]4. a-ba szar2-ra-na#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]5. lu2 umma#[{ki}-a]#lem: lu[person]; GN6. inim-da gur-ra-da-am6#lem: inim[word]; gur[unit]7. u4 a-du3#lem: ud[sun]; du[build]8. inim an-gal2#lem: inim[word]; jal[be]9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e#lem: ud[sun]; inim[word]; szu[hand]; bala[turn]10. sa-szu4-gal#lem: saszuszgal[net]10. sa szu4 gal 11. {d}utu#lem: DN12. lugal-ni-se3-ga-ka#lem: PN13. nam e-ta-ku5-ra2#lem: nam[fate]; kud[cut]14. umma{ki}-a##lem: GN@column 3 1. [an-ta he2-szu4]#lem: PN; su[red]|szusz[cover]2. [e2-an-na-tum2-me]#lem: PN3. [...]#lem: u4. lu2# umma#[{ki}-ra]#lem: lu[person]; GN5. x [...]#lem: u; u6. mu-{d}nin-ki-ka#lem: PN7. mu-ni-pa3-de3#lem: pad[find]8. lu2 umma{ki}-ke4#lem: lu[person]; GN9. e2-an-na-tum2-ra#lem: PN10. nam mu-na-ku5-de6#lem: nam[fate]; kud[cut]11. zi-{d}nin#-ki-[ka]#lem: PN@column 4 1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]#lem: aszag[field]; DN2. GUR8 i3-gu7#lem: u; gu[eat]3. e BAD-sze3 na-e#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]#lem: PN5. ki#-[sur-ra]#lem: kisura[border]6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]#lem: DN@column 5 1. [ba-ra-mu-bala-e]#lem: bala[turn]2. e-pa5-bi#lem: X3. szu-bal# ba-ra#-ak-ke4##lem: bal[dig]|bala[turn]; ak[do]3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4# 4. na-ru2#-a-bi#lem: narua[stele]5. ba-ra#-[bux(PAD)-re6]#lem: X6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e]#lem: X; bala[turn]7. {d}nin-[ki]#lem: DN8. mu#-[ni] e-[pa3]-da##lem: PN; pad[find]9. umma#[{ki}]#lem: GN10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]#lem: musz[snake]; kita[lower]; jiri[foot]11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e##lem: zu[tooth]; du[build]12. umma#[{ki}]#lem: GN13. e-bi bal-e-da-bi##lem: eg[levee]; bal[dig]|bala[turn]13. e-bi bala-e-da-bi# 14. [giri3-bi]#lem: jiri[foot]15. [{d}nin-ki-ke4]#lem: DN16. [ki he2-da-kar-re]#lem: ki[place]; kar[flee]16. [ki he2-da-kar-re2] 17. [e2-an-na-tum2-me]#lem: PN18. [gal na-ga-mu-zu]#lem: gal[big]; zu[know]19. [...]#lem: u20. [...]#lem: u21. [...]#lem: u22. [...]#lem: u23. [...] [{d}nin-ki-ra]#lem: u; DN23. [... {d}nin-ki-ra] 24. [a-ba du11-ga-na]#lem: aba[who?]; duga[affliction]25. [a-ba szar2-ra-na]#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]26. [lu2 umma{ki}-a]#lem: lu[person]; GN27. [inim-da gur]-ra-da#-am6#lem: inim[word]; gur[unit]28. u4 a-du3#lem: ud[sun]; du[build]29. inim a-gal2#lem: inim[word]; jal[be]30. u4-da inim-ba szu i3-bala-e#lem: ud[sun]; inim[word]; szu[hand]; bala[turn]31. szu i3-bala-e#lem: szu[hand]; bala[turn]32. {d}nin-ki#lem: DN33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2#lem: nam[fate]; kud[cut]34. umma{ki}#lem: GN35. musz ki-ta giri3-ba#lem: musz[snake]; kita[lower]; jiri[foot]36. zu2 he2-mi-du3-du3-e#lem: zu[tooth]; du[build]37. umma{ki}#lem: GN38. e-bi bal-e-da-bi#lem: eg[levee]; bal[dig]|bala[turn]38. e-bi bala-e-da-bi 39. giri3-bi#lem: jiri[foot]40. nin-ki!(DI)-ke4#lem: DN41. ki he2-da-kar-re2#lem: ki[place]; kar[flee]42. e2-an-na-tum2#lem: PN43. lugal#lem: lugal[king]44. lagasz{ki}#lem: GN45. a2-sum-ma#lem: PN45. a2-szum2-ma 46. {d}en-lil2#lem: DN47. ga-zi gu7-a#lem: zid[right]|zig[rise]|zir[break]; gu[eat]48. {d}nin-hur-sag#lem: DN49. mu-du10-sa4-a#lem: PN50. {d}inanna#lem: DN51. gesztu2 sum-ma#lem: jesztug[ear]; szum[garlic]|szum[give]51. gesztu2 szum2-ma 52. {d}en-ki#lem: DN53. sza3-pa3-da#lem: TN54. {d}nansze#lem: DN55. nin-uru16#lem: PN55. nin uru16 56. [kur]-gu2#-[gar-gar]#lem: X@column 6 1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]#lem: DN2. ki-ag2#lem: X3. {d}dumu-zi#-abzu##lem: DN4. mu-pa3-da#lem: pad[find]5. {d}hendur-sag##lem: DN6. ku-li# ki-ag2#lem: PN; X7. {d}lugal-uru11#lem: DN8. dam ki-ag2#lem: dam[spouse]; X9. {d}inanna-ka-ke4#lem: DN|PN|DN10. NIM-KI SZUBUR#-[KI]#lem: X; X11. kur GESZ-NIG2#-GA##lem: kur[mountain]|kur[mountain]; X12. [|GIN2.SZE3| bi-se3]#lem: X; sig[place]10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}] 11. kur GISZ-nig2#-gur11# 12. [|GIN2.SZE3| be2-se3] $ rest of column missing @column 7 1'. [...]#lem: u2'. |GIN2.SZE3|# [bi-se3]#lem: X; sig[place]3'. su-sin2[{ki}]-na#lem: GN4'. |GIN2.SZE3| bi-se3#lem: X; sig[place]5'. szu-nir-|URUxA|{ki}-ka#lem: u4'. |GIN2.SZE3| be2-se3 5'. szu-nir-uru18{ki}-ka 6'. ensi2-bi#lem: ensik[ruler]7'. sag mu-gub-ba#lem: saj[head]; gub[stand]@column 81. [|GIN2.SZE3| bi-se3]#lem: X; sig[place]1. [|GIN2.SZE3| be2-se3] $ several lines missing1'. [|GIN2.SZE3| bi-se3]#lem: X; sig[place]1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3] 2'. a-ru2-a[{ki}]#lem: GN3'. mu-ha-lam#lem: halam[forsake]4'. szu-e3#lem: e[leave]5'. ki-en-gi#lem: GN@column 9 1'. uri5#[{ki}]#lem: GN2'. |GIN2.SZE3| bi-se3#lem: X; sig[place]2'. |GIN2.SZE3| be2-se3 @column 10$ (nineteen lines missing)$ 19 lines missing 20. [gu2]-edin#-[na]#lem: GN21. szu#-a gi4-a#lem: szu[hand]; gi[turn]22. e2-an-na-tum2#lem: PN@column 11$ (nineteen lines missing)$ 19 lines missing 20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4#lem: DN21. {d}nin-gir2-su-ra#lem: DN22. mu-na-ru2-a-e#lem: du[build]@column 12$ (nineteen lines missing)$ 19 lines missing 20. [gesztu2-ni]#lem: jesztug[ear]21. al [zu-a]#lem: al[hoe]; zu[material]22. lugal# kisz[{ki}]#lem: lugal[king]; GN@column 13 $ column missing @column 14 23. na-ru2-a#lem: narua[stele]24. mu-bi#lem: mu[year]25. lu2-a nu mu-bi szi-e#lem: lu[person]; nu[not]; mu[year]; szi[tire]26. {d}nin-gir2-su2#lem: DN27. en menx(|GA2xEN|)-LUM-ma#lem: en[priest]; u27. en menx(|GA2xEN|)-lum-ma 28. nam-ti#lem: namtil[life]29. {i7}pirig-edin-na#lem: WN29. i7 pirig-edin-na 30. na-ru2-a#lem: narua[stele]31. gu2-edin-na#lem: GN32. a-sza3 ki-ag2#lem: aszag[field]; X33. {d}nin-gir2-su-ka#lem: DN34. e2-an-na-tum2-me#lem: PN35. {d}nin-gir2-su-ra#lem: DN36. szu-na mu-ni-gi4-a#lem: szu[hand]; gi[turn]37. mu#-[na-ru2]#lem: du[build]@edge @column 1 1. e2-an-na-tum2#lem: PN2. kur-gu2-gar-gar#lem: X2. kur gu2 gar-gar 3. {d}nin-gir2-su-ka#lem: DN@column 2 1. e2-an-na-tum2#lem: PN2. kur-gu2-gar-gar#lem: X3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]#lem: DN2. kur gu2 gar-gar 3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01 #version: 0.1 #atf: lang sux @tablet @obverse @column 1 $ 20 lines missing 21. [...] re2# szuku#-bi #lem: u; X; szukur[ration] 22. e#-la2 #lem: MN 23. sze# gub-ba-bi #lem: sze[barley]; gub[stand] 24. ba-DU #lem: X 25. lugal #lem: lugal[king] 26. lagasz{ki} #lem: GN $ rest of column missing @column 2 $ 21 lines missing 22. [...] #lem: u 23. [...] HI#-a-ka #lem: u; PN 24. lu2 umma{ki}-ke4 #lem: lu[person]; GN 25. szu-ur6-ra2 #lem: X 26. e-ma-da-du11 #lem: dug[speak] 27. lagasz{ki} #lem: GN 28. gaba-be2 #lem: gaba[chest] 29. szu e-ma-us2 #lem: szu[hand]; us[follow]|us[lean] 30. a-kur-gal #lem: RN 31. lugal #lem: lugal[king] 32. lagasz{ki} #lem: GN 33. dumu ur-{d}nansze #lem: dumu[child]; RN @column 3 1. [lugal] #lem: lugal[king] 2. [lagasz{ki}-ka-ke4] #lem: GN $ 13 lines missing 16. [lu2 umma{ki}-ke4] #lem: lu[person]; GN 17. [szu-ur6-ra2] #lem: X 18. e#-ma#-[da-du11] #lem: dug[speak] 19. lagasz{ki} #lem: GN 20. bar-nig2 nig2-ba-ka-ka #lem: X; nijba[gift] 21. gaba-be2 #lem: gaba[chest] 22. szu e-ga-ma-us2 #lem: szu[hand]; us[follow]|us[lean] 23. pirig-ZAG? #lem: PN 24. gir2-nun# sza3-ga-ke4 #lem: GN; szag[heart] 25. {d}nin-gir2-su2-ke4# #lem: DN 26. KA-na #lem: kan[gate] 27. KA KID-a mu-ni-tak4 #lem: u; X; taka[abandon] 28. umma{ki} #lem: GN 29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu #lem: PN 30. nig2#-ni2-ga2 #lem: X 31. [a]-sza3# GAN2 #lem: aszag[field]; iku[unit] @column 4 1. gu2#-edin#-na-ka# #lem: GN 2. lagasz#{ki} #lem: GN 3. [...] bi# x-x-le #lem: u; X; u 4. en#? {d}nin#-gir2-su2 #lem: en[priest]; DN 5. [ur]-sag#-[{d}en]-lil2-la2# #lem: PN 6. [...] ga# #lem: u; ga[milk] 7. [...] #lem: u 8. [na]-e# #lem: na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4# #lem: DN 10. [a]-e2#-[an]-na-tum2-[ma] #lem: PN 11. [sza3]-ga# #lem: szag[heart] 12. [szu] ba#-ni-du11 #lem: szu[hand]; dug[speak] 13. [...] #lem: u 14. [...] #lem: u 15. [...] #lem: u 16. [...] x #lem: u; u 17. mu-da-hul2 #lem: hul[rejoice] 18. {d}inanna-ke4 #lem: DN 19. da mu-ni-dab5 #lem: dag[side]; dab[seize] 20. e2-an-na #lem: TN 21. {d}inanna #lem: DN 22. ib#-gal#-ka-ka a-tum2 #lem: gal[big]; tum[bring]|tum[suitable] 23. mu mu-ni-sa4 #lem: mu[name]; sze[call] 24. {d}nin-hur-sag-ra #lem: DN 25. du10-zi-da-na #lem: zid[right]|zig[rise]|zir[break] 26. mu-ni-tusz #lem: tusz[sit] 27. {d}nin-hur-sag-ke4 #lem: DN 28. ubur-zi-da-ne2 #lem: X 29. mu#-[na-la2] #lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small] @column 5 1. e2-an-na-tum2 #lem: PN 2. a-sza3-ga szu du11-ga #lem: aszag[field]; szu[hand]; dug[speak] 3. {d}nin-gir2-su-ka-da #lem: DN 4. {d}nin-gir2-su #lem: DN 5. mu-da-hul2 #lem: hul[rejoice] 6. {d}nin-gir2-su2-ke4 #lem: DN 7. szu-bad-ni #lem: szubad[unit] 8. mu-ni-ra #lem: PN 9. kusz3# 5(disz)#-am6 #lem: kusz[unit]; n 10. kusz3-a-ni #lem: kusz[unit] 11. mu-ni-ra #lem: PN 12. kusz3 5(disz) szu-bad 1(disz) #lem: kusz[unit]; n; szubad[unit]; n 13. {d}nin-gir2-su2-ke4 #lem: DN 14. nam-ga-hul2-da #lem: hul[rejoice] 15. [nam]-lugal# #lem: namlugal[kingship] 16. [lagasz{ki}] #lem: GN 17. [mu-na-sum] #lem: szum[give] 18. [...] #lem: u 19. {d}[...]-ka-[...] #lem: u 20. e2-an-na-tum2 #lem: PN 21. a2!(DA)-tuku-e #lem: atuku[powerful] 22. kur a-ne-sze3 na-e #lem: kur[mountain]|kur[mountain]; ane[he]|ene[pleasure?]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 23. e2-an-na-tum2-ra #lem: PN 24. mu-{d}inanna-ke4 #lem: PN 25. e-ni-sa4-a-ni #lem: sze[call] 26. e2-an-na #lem: TN 27. {d}inanna #lem: DN 28. ib-gal-ka-ka a-tum2 #lem: gal[big]; tum[bring]|tum[suitable] 29. mu mu-ni-[gar?] #lem: mu[name]; jar[place] 30. mu-[ni an]-ki#?-[a?] #lem: PN; PN 31. na#? [...] #lem: na[cvne]; u 32. [e2-an-na-tum2-me] #lem: PN @column 6 1. a2-tuku-e #lem: atuku[powerful] 2. mu-pa3-da #lem: pad[find] 3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #lem: DN 4. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3] #lem: kur[mountain]|kur[mountain]; ane[he]|ene[pleasure?]; jar[place] 6. nig2-ul-li2-a-da# #lem: X 7. gu3 nam-mi-de2# #lem: gu[voice]; de[pour] 8. ensi2 #lem: ensik[ruler] 9. umma{ki} #lem: GN 10. me-an i3-hun #lem: me[be]; huj[hire] 11. lu2-[x]-da x-[x] #lem: PN; u 12. gu2-edin-na #lem: GN 13. a-sza3 GAN2 ki-ag2 #lem: aszag[field]; iku[unit]; X 14. {d}nin-gir2-su2-ka #lem: DN 15. e-da-gu7-e #lem: gu[eat] 16. he2-szub-be2 #lem: szub[fall] 17. an-ne2 [x] szar2-ra #lem: PN; u; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter] $ (three lines missing) 22. [...] x [...] #lem: u; u; u 23. egir-[ra]-ne2 #lem: ejir[back] 24. e-ma-us2 #lem: us[follow]|us[lean] 25. na2-a-ra #lem: nua[~animal] 26. na2-a-ra #lem: nua[~animal] 27. sag-ga2 mu-na-gub #lem: saj[head]; gub[stand] 28. e2-an-na-tum2 #lem: PN 29. na2-a-ra #lem: nua[~animal] 30. lugal#-ki-[ag2-ni] #lem: PN 31. [{d}nin-gir2-su2] #lem: DN 32. [sag-ga2 mu-na-gub] #lem: saj[head]; gub[stand] $ (three lines missing) @column 7 1. umma{ki} #lem: GN 2. kisz{ki}-am6 #lem: GN 3. szu sze3-dag#-ge# #lem: szu[hand]; dag[demolish] 4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta #lem: X; dab[seize] 5. nam-ma#-da-DU #lem: X 6. a2#-zi-da-za #lem: PN 7. {d}utu #lem: DN 8. iri-e3 #lem: PN 9. sag-ki-za #lem: sajki[forehead]|sajki[rites] 10. NE GI# DU USZ #lem: u; u; u; usz[unit] 11. iri-kesz2 #lem: PN 12. e2-an-na-tum2# #lem: PN $ (seven lines missing) 20. gesz mu-ni-ra #lem: jesz[tree]; PN 21. |LU2xBAD|-bi 1(szar2@c) #lem: u; n 22. ul4-he2 bi-la2 #lem: ulhe[firmament]; lal[small] 23. umma#[{ki}] #lem: GN $ (seven or eight lines missing) @column 8 1. szu e-na-zi #lem: szu[hand]; zig[rise] 2. sza3 umma{ki}-ka #lem: szag[heart]; GN 3. i3-gaz #lem: gaz[kill] 4. uszur3-ki#? #lem: X 5. mu-ni-[...] #lem: PN $ (eighteen lines missing) @column 9 1. gesz |UR.UR|-e e-da-la2 #lem: jesz[tree]; X; la[hang]|la[stretch]|lal[small] 2. e2-an-na-tum2-ra #lem: PN 3. lu2 ti mu-ni-ra #lem: lu[person]; ti[arrow]; PN 4. ti-ta e-ta-si #lem: ti[arrow]; si[fill]|si[remember]|sig[cast]|sig[place] 5. mu-hasz #lem: hasz[break]|hesze[oppressed] 6. igi#-ba# bi2-mu7-mu7 #lem: igi[face]; mu[crush]|mu[sound] 7. lu2-KID-e #lem: PN $ (seven lines missing) 15. [...] x #lem: u; u 16. [...] NI #lem: u; u 17. x-KID? #lem: u 18. [...] #lem: u 19. [...] KI #lem: u; u @column 10 1. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 2. umma{ki}-a #lem: GN 3. im-hul-im-ma-gin7 #lem: PN 4. a-MAR mu-ni-tak4 #lem: X; taka[abandon] $ (about seven lines missing) 12. e2-an-na-tum2 #lem: PN 13. lu2-inim-si-sa2-kam #lem: X 14. ki-sur-ra #lem: kisura[border] 15. [umma{ki}-ta] #lem: GN @column 11 1. e-ta-ra #lem: rah[beat] 2. a2-umma{ki}-sze3 #lem: PN 3. mu-tak4# #lem: taka[abandon] 4. ki-ba na-bi#-ru2# #lem: ki[place]; du[build] 5. lu2-umma{ki} #lem: PN $ (six lines missing) 12. [umma{ki}] #lem: GN 13. |GIN2.SZE3|# [bi-se3] #lem: X; sig[place] 14. |SAHAR.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c) #lem: X; n 15. bi2-dub #lem: dub[go around]|dub[heap]|dub[tremble] 16. e2-an-na-tum2 #lem: PN 17. er2-du10-ga-pa3#-a #lem: MN 18. {d}szul-|MUSZxPA| #lem: u 19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?] #lem: PN 20. mu-[x]-ni-[x] #lem: u 21. e2-[an-na-tum2-me] #lem: PN 22. [{d}nin-gir2-su2-ra] #lem: DN 23. kur-kur [e]-na-ha#-lam #lem: kur[mountain]; halam[forsake] 24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me] #lem: PN @column 12 1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra] #lem: DN 2. a-[sza3 GAN2 ki]-ag2-[ni] #lem: aszag[field]; iku[unit]; X 3. gu2-edin-[na] #lem: GN 4. szu-na mu-ni-gi4 #lem: szu[hand]; gi[turn] $ (six lines missing) 11. a-sza3 da-na# #lem: aszag[field]; dana[unit] 12. ki-ur5-ra #lem: X 13. {d}nin-gir2-su2#-ka# #lem: DN $ (two lines missing) 16. [...]-x-[...] #lem: u 17. [...] #lem: u 18. na? [...] #lem: na[cvne]; u 19. [...] #lem: u 20. [e?]-na-DU #lem: X 21. e2-mah #lem: TN @column 13 1. [...] #lem: u 2. [na] ba-ru2 #lem: na[cvne]; du[build] $ (eight lines missing) 11. x [...] #lem: u; u 12. x [...] x #lem: u; u; u 13. {d}nin-gir2-su2-ka #lem: DN 14. e2-an-[na-tum2] #lem: PN 15. [...] #lem: u 16. {d}nin-gir2-su2-ka #lem: DN 17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|> #lem: dijir[deity]; u @column 14 1. a-sza3 {ba}bara2 #lem: aszag[field]; X @column 15 $ (about nine lines missing) 10. a-sza3 x GAL MIR #lem: aszag[field]; u; u; u 11. a-sza3 GESZ#-PIRIG#-GA2#? #lem: aszag[field]; X 12. a-sza3 [x]-tum-ma [x] #lem: aszag[field]; u; u 13. a-sza3 [x]-lam-[x] #lem: aszag[field]; u 14. a-sza3 [x]-lam-x #lem: aszag[field]; u 15. a-sza3 [x]-GUR8 [x] #lem: aszag[field]; u; u 16. a-sza3# x [x] #lem: aszag[field]; u; u 17. a-sza3 [x]-gal# [x] #lem: aszag[field]; u; u 18. a-sza3 x x x #lem: aszag[field]; u; u; u $ 24 lines missing @column 16 $ (seven lines missing) 8. [e2-an-na-tum2] #lem: PN 9. [mu-pa3]-da# #lem: pad[find] 10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4 #lem: DN 11. [szu]-na mu-ni-gi4 #lem: szu[hand]; gi[turn] 12. lu2-umma#{ki#}-ra #lem: PN 13. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 14. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 15. {d}en-lil2-la2 #lem: DN 16. e-na-sum #lem: szum[give] 17. nam e-na-ta-ku5 #lem: nam[fate]; kud[cut] 18. lu2 umma{ki}-ke4 #lem: lu[person]; GN 19. e2-an-na-tum2-ra #lem: PN 20. nam mu-na-ku5-de6 #lem: nam[fate]; kud[cut] 21. zi-{d}en-lil2 #lem: PN 22. lugal an-ki-ka #lem: lugal[king]; PN 23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka #lem: aszag[field]; DN 24. GUR8# i3-gu7 #lem: u; gu[eat] 25. e# idim-sze3 na-e #lem: eg[levee]; idim[spring]|idim[wild]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3] #lem: PN 27. [ki-sur-ra] #lem: kisura[border] 28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #lem: DN 29. [ba-ra-mu-bala-e] #lem: bala[turn] 30. [e-pa5-bi] #lem: X 31. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do] 32. [na-ru2-a-bi] #lem: narua[stele] 33. ba-ra-bux(PAD)-re6# #lem: X 34. [u4-da mu-bala-e] #lem: ud[sun]; bala[turn] 35. [sa-szu4-gal] #lem: saszuszgal[net] 36. [{d}en-lil2] #lem: DN 37. [lugal an-ki-ka] #lem: lugal[king]; PN 38. [nam e-ta-ku5-ra2] #lem: nam[fate]; kud[cut] 39. [umma{ki}-a] #lem: GN 40. [an-ta he2-szu4] #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 41. [e2-an-na-tum2-me] #lem: PN 42. [gal na-ga-mu-zu] #lem: gal[big]; zu[know] 43. [tu{muszen} 2(disz)-nam] #lem: tum[dove]; n 44. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place] 45. [erin sag-ba i3-mi-du8] #lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen] @column 17 1. [{d}en-lil2] #lem: DN 2. [lugal an-ki-ra] #lem: lugal[king]; PN 3. [nibru{ki}-sze3] #lem: GN 4. [e2-kur-ra] #lem: TN 5. [szu e-ma-ni-ba] #lem: szu[hand]; bad[open] 6. [{d}en-lil2] #lem: DN 7. [lugal-mu-ra] #lem: PN 8. [a-ba du11-ga]-na #lem: aba[who?]; duga[affliction] 9. a#-ba szar2-ra-na #lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter] 10. lu2 umma{ki}-a #lem: lu[person]; GN 11. inim-da gur-ra-da-am6 #lem: inim[word]; gur[unit] 12. u4 an-du3 #lem: ud[sun]; du[build] 13. inim an-gal2 #lem: inim[word]; jal[be] 14. u4-da# inim-ba #lem: ud[sun]; inim[word] 15. szu i3-bala-e #lem: szu[hand]; bala[turn] 16. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 17. {d}en-lil2-la2 #lem: DN 18. nam e-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 19. umma{ki}-<a> #lem: GN 20. an-ta he2-szu4 #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 21. e2-an-na-tum-me #lem: TN 22. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 23. {d}nin-hur-sag-ka# #lem: DN 24. lu2-umma#{ki}-ra# #lem: PN 25. e-na#-sum #lem: szum[give] 26. nam# e#-na-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 27. lu2 umma{ki}-ke4 #lem: lu[person]; GN 28. e2-an-na#-tum2-ra #lem: PN 29. [nam mu-na-ku5-de6] #lem: nam[fate]; kud[cut] 30. [zi-{d}nin-hur-sag-ka] #lem: PN 31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka] #lem: aszag[field]; DN 32. [ur i3-gu7] #lem: ur[dog]; gu[eat] 33. [e BAD-sze3 na-e] #lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 34. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #lem: PN 35. [ki-sur-ra] #lem: kisura[border] 36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #lem: DN 37. [ba-ra-mu-bala-e] #lem: bala[turn] 38. [e-pa5-bi] #lem: X 39. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do] 40. [na-ru2-a-bi] #lem: narua[stele] 41. [ba-ra-bux(PAD)-re6] #lem: X 42. [u4-da mu-bala-e] #lem: ud[sun]; bala[turn] 43. [sa-szu4-gal] #lem: saszuszgal[net] 44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4] #lem: DN 45. [nam e-ta-ku5-ra2] #lem: nam[fate]; kud[cut] 46. [umma{ki}-a] #lem: GN 47. [an-ta he2-szu4] #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 48. [e2-an-na-tum2-me] #lem: PN @column 18 1. gal na#-ga#-mu-zu #lem: gal[big]; zu[know] 2. tu{muszen} 2(disz)-nam #lem: tum[dove]; n 3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar #lem: igi[eye]; X; jar[place] 4. SZESZ2 sag-ba i3-mi-du8 #lem: u; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen] 5. {d}nin-hur-sag-ra #lem: DN 6. kesz3{ki}-sze3 #lem: GN 7. szu [e-ma-ni-ba] #lem: szu[hand]; bad[open] 8. ama-mu #lem: ama[mother] 9. {d}nin-hur-sag-ra #lem: DN 10. a-ba du11-ga-na# #lem: aba[who?]; duga[affliction] 11. a-ba szar2-ra-[na] #lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter] 12. lu2 umma#[{ki}-a] #lem: lu[person]; GN 13. inim-[da gur]-ra-[da-am6] #lem: inim[word]; gur[unit] 14. u4 [an-du3] #lem: ud[sun]; du[build] 15. inim# [an-gal2] #lem: inim[word]; jal[be] 16. u4-[da inim-ba] #lem: ud[sun]; inim[word] 17. [szu i3-bala-e] #lem: szu[hand]; bala[turn] 18. [sa-szu4]-gal# #lem: saszuszgal[net] 19. {d}nin-hur-sag-ra #lem: DN 20. nam e-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 21. umma{ki}-a #lem: GN 22. an-ta he2-szu4 #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 23. e2-na-na-tum2-me #lem: TN 24. [sa-szu4-gal] #lem: saszuszgal[net] 25. [{d}en-ki] #lem: DN 26. [lugal-abzu-ka] #lem: PN 27. [lu2 umma{ki}-ra] #lem: lu[person]; GN 28. [e-na-sum] #lem: szum[give] 29. [nam e-na-ta-ku5-ra2] #lem: nam[fate]; kud[cut] 30. [lu2 umma{ki}-ke4] #lem: lu[person]; GN 31. [e2-an-na-tum2-ra] #lem: PN 32. [nam mu-na-ku5-de6] #lem: nam[fate]; kud[cut] 33. [zi-{d}en-ki] #lem: PN 34. [lugal-abzu-ka] #lem: PN 35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #lem: aszag[field]; DN 36. [GUR8 i3-gu7] #lem: u; gu[eat] 37. [e BAD-sze3 na-e] #lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 38. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #lem: PN 39. [ki-sur-ra] #lem: kisura[border] 40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #lem: DN 41. [ba-ra-mu-bala-e] #lem: bala[turn] 42. [e-pa5-bi] #lem: X 43. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do] 44. [na-ru2-a-bi] #lem: narua[stele] 45. [ba-ra-bux(PAD)-re6] #lem: X @column 19 1. u4#-da mu-bala-e #lem: ud[sun]; bala[turn] 2. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 3. {d}en-ki #lem: DN 4. lugal-abzu-ka #lem: PN 5. nam e-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 6. umma{ki}-a #lem: GN 7. an-ta he2-szu4 #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 8. e2#-an#-[na-tum2-me] #lem: PN 9. [gal na-ga-mu-zu] #lem: gal[big]; zu[know] 10. [tu{muszen} 2(disz)-nam] #lem: tum[dove]; n 11. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place] 12. [SZESZ2 sag-ba i3-mi-du8] #lem: u; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen] 13. [{d}en-ki-ra] #lem: DN 14. [...] #lem: u 15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka #lem: DN 16. szu e-ma-ni-ba #lem: szu[hand]; bad[open] 17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba #lem: suhur[carp]; abzu[water]; gub[stand] 18. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 19. KA a-ku5-de6 #lem: u; kud[cut] 20. lugal-mu #lem: PN 21. {d}en-ki-ra #lem: DN 22. a-ba du11-ga-na #lem: aba[who?]; duga[affliction] 23. [a-ba szar2-ra-na] #lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter] 24. [lu2 umma{ki}-a] #lem: lu[person]; GN 25. [inim-da gur-ra-da-am6] #lem: inim[word]; gur[unit] 26. [u4 an-du3] #lem: ud[sun]; du[build] 27. [inim an-gal2] #lem: inim[word]; jal[be] 28. [u4-da inim-ba] #lem: ud[sun]; inim[word] 29. [szu i3-bala-e] #lem: szu[hand]; bala[turn] 30. [sa-szu4]-gal #lem: saszuszgal[net] 31. [{d}en-ki] #lem: DN 32. [nam e-ta-ku5-ra2] #lem: nam[fate]; kud[cut] 33. [umma{ki}-a] #lem: GN 34. [an-ta he2-szu4] #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 35. [e2-na-na-tum2-me] #lem: TN 36. [sa-szu4-gal] #lem: saszuszgal[net] @column 20 1. {d}suen #lem: DN 2. amar-banda3{da} #lem: PN 3. {d}en-lil2-ka #lem: DN 4. lu2 umma{ki}-ra #lem: lu[person]; GN 5. e-na-sum #lem: szum[give] 6. nam e-na-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 7. lu2 umma#{ki#}-ke4 #lem: lu[person]; GN 8. [e2-an-na-tum2-ra] #lem: PN 9. [nam mu-na-ku5-de6] #lem: nam[fate]; kud[cut] 10. [zi-{d}suen] #lem: PN 11. [amar-banda3{da}] #lem: PN 12. [{d}en-lil2-ka] #lem: DN 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #lem: aszag[field]; DN 14. GUR8# i3-gu7 #lem: u; gu[eat] 15. e BAD-sze3 na-e #lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 16. da-ri2-da-gal-la-sze3 #lem: PN 17. ki-sur-ra #lem: kisura[border] 18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #lem: DN 19. ba-ra-mu-bala-e #lem: bala[turn] 20. e-pa5-bi #lem: X @column 21 1. szu#-bal# ba#-ra#-ak#-ke4# #lem: bal[dig]|bala[turn]; ak[do] 2. na#-ru2#-a#-bi# #lem: narua[stele] 3. ba-ra-pad-re6 #lem: pad[break] 4. u4-da mu-bala-e #lem: ud[sun]; bala[turn] 5. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 6. {d}suen #lem: DN 7. amar-banda3{da} #lem: PN 8. [{d}en]-lil2#-ka #lem: DN 9. [nam e-ta-ku5-ra2] #lem: nam[fate]; kud[cut] 10. [umma{ki}-a] #lem: GN 11. [an-ta] he2-szu4 #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 12. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 13. gal na-ga-mu-zu #lem: gal[big]; zu[know] 14. tu{muszen} 4(disz) #lem: tum[dove]; n 15. igi-ba szembi ba-ni-gar #lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place] 16. erin! sag-ba i3-mi-du8 #lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen] 17. 2(disz) nam-uri5{ki}-sze3 #lem: n; X @column 22 1. [...] #lem: u 2. [2(asz@c)-nam] #lem: n 3. [...] [KI-sze3] #lem: u; PN 4. ki-[tusz-ku3] #lem: X 5. {d}suen#-[ka] #lem: DN 6. [szu e-ma-ni-ba] #lem: szu[hand]; bad[open] 7. lugal-mu #lem: PN 8. [{d}suen] #lem: DN 9. amar#-banda3#{da} #lem: PN 10. {d}en-lil2-ra #lem: DN 11. a-ba du11-ga-na #lem: aba[who?]; duga[affliction] 12. a-ba szar2-ra-na# #lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter] 13. lu2 umma{ki}-<a> #lem: lu[person]; GN 14. inim-da gur-ra-da-am6 #lem: inim[word]; gur[unit] 15. u4 an-du3 #lem: ud[sun]; du[build] @column 23 1. [inim an-gal2] #lem: inim[word]; jal[be] 2. [u4-da inim-ba] #lem: ud[sun]; inim[word] 3. [szu i3-bala-e] #lem: szu[hand]; bala[turn] 4. [sa-szu4-gal] #lem: saszuszgal[net] 5. [{d}suen] #lem: DN 6. [nam e-ta-ku5-ra2] #lem: nam[fate]; kud[cut] 7. [umma{ki}-a] #lem: GN 8. [an-ta he2-szu4] #lem: PN; su[red]|szusz[cover] @reverse @column 1 1. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 2. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 3. {d}utu #lem: DN 4. lugal-ni-se3-ga-ka #lem: PN 5. lu2 umma{ki}-ra #lem: lu[person]; GN 6. e-na-sum #lem: szum[give] 7. nam e-na-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 8. lu2 umma{ki}-ke4 #lem: lu[person]; GN 9. e2-an-na-tum2-ra #lem: PN 10. nam mu-na-ku5-de6 #lem: nam[fate]; kud[cut] 11. zi-{d}utu #lem: PN 12. [lugal-ni-se3-ga-ka] #lem: PN 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #lem: aszag[field]; DN 14. [GUR8 i3-gu7] #lem: u; gu[eat] 15. [e BAD-sze3 na-e] #lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 16. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #lem: PN 17. [ki]-sur#-ra #lem: kisura[border] 18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4 #lem: DN 19. ba#-ra-mu-bala-e #lem: bala[turn] 20. [e]-pa5-bi #lem: X 21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4 #lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do] 22. na-ru2-a-bi #lem: narua[stele] 23. ba-ra-bux(PAD)-re6 #lem: X 24. u4#-da mu-bala-e #lem: ud[sun]; bala[turn] 25. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 26. {d}utu #lem: DN 27. lugal-ni-se3-ga-ka #lem: PN 28. nam# e-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 29. umma{ki}-a #lem: GN 30. an-ta he2-szu4 #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 31. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 32. gal na-ga-mu-zu #lem: gal[big]; zu[know] 33. tu{muszen} 2(disz)-nam #lem: tum[dove]; n 34. igi-ba szembi ba-ni-gar #lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place] 35. erin sag-ba i3-mi-du8 #lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen] 36. {d}utu #lem: DN 37. lugal-ni-se3-ga-ra #lem: PN 38. larsa{ki} #lem: GN 39. e2-babbar2 #lem: TN 40. ninda2-gu4-sze3 an-gu7 #lem: X; gu[eat] @column 2 1. [{d}utu] #lem: DN 2. lugal#-mu#-[ra] #lem: PN 3. a-ba [du11]-ga-na# #lem: aba[who?]; duga[affliction] 4. a-ba szar2-ra-na #lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter] 5. lu2 umma#[{ki}-a] #lem: lu[person]; GN 6. inim-da gur-ra-da-am6 #lem: inim[word]; gur[unit] 7. u4 a-du3 #lem: ud[sun]; du[build] 8. inim an-gal2 #lem: inim[word]; jal[be] 9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e #lem: ud[sun]; inim[word]; szu[hand]; bala[turn] 10. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 11. {d}utu #lem: DN 12. lugal-ni-se3-ga-ka #lem: PN 13. nam e-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 14. umma{ki}-a# #lem: GN @column 3 1. [an-ta he2-szu4] #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 2. [e2-an-na-tum2-me] #lem: PN 3. [...] #lem: u 4. lu2# umma#[{ki}-ra] #lem: lu[person]; GN 5. x [...] #lem: u; u 6. mu-{d}nin-ki-ka #lem: PN 7. mu-ni-pa3-de3 #lem: pad[find] 8. lu2 umma{ki}-ke4 #lem: lu[person]; GN 9. e2-an-na-tum2-ra #lem: PN 10. nam mu-na-ku5-de6 #lem: nam[fate]; kud[cut] 11. zi-{d}nin#-ki-[ka] #lem: PN @column 4 1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #lem: aszag[field]; DN 2. GUR8 i3-gu7 #lem: u; gu[eat] 3. e BAD-sze3 na-e #lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3] #lem: PN 5. ki#-[sur-ra] #lem: kisura[border] 6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4] #lem: DN @column 5 1. [ba-ra-mu-bala-e] #lem: bala[turn] 2. e-pa5-bi #lem: X 3. szu-bal# ba-ra#-ak-ke4# #lem: bal[dig]|bala[turn]; ak[do] 4. na-ru2#-a-bi #lem: narua[stele] 5. ba-ra#-[bux(PAD)-re6] #lem: X 6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e] #lem: X; bala[turn] 7. {d}nin-[ki] #lem: DN 8. mu#-[ni] e-[pa3]-da# #lem: PN; pad[find] 9. umma#[{ki}] #lem: GN 10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba] #lem: musz[snake]; kita[lower]; jiri[foot] 11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e# #lem: zu[tooth]; du[build] 12. umma#[{ki}] #lem: GN 13. e-bi bal-e-da-bi# #lem: eg[levee]; bal[dig]|bala[turn] 14. [giri3-bi] #lem: jiri[foot] 15. [{d}nin-ki-ke4] #lem: DN 16. [ki he2-da-kar-re] #lem: ki[place]; kar[flee] 17. [e2-an-na-tum2-me] #lem: PN 18. [gal na-ga-mu-zu] #lem: gal[big]; zu[know] 19. [...] #lem: u 20. [...] #lem: u 21. [...] #lem: u 22. [...] #lem: u 23. [...] [{d}nin-ki-ra] #lem: u; DN 24. [a-ba du11-ga-na] #lem: aba[who?]; duga[affliction] 25. [a-ba szar2-ra-na] #lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter] 26. [lu2 umma{ki}-a] #lem: lu[person]; GN 27. [inim-da gur]-ra-da#-am6 #lem: inim[word]; gur[unit] 28. u4 a-du3 #lem: ud[sun]; du[build] 29. inim a-gal2 #lem: inim[word]; jal[be] 30. u4-da inim-ba szu i3-bala-e #lem: ud[sun]; inim[word]; szu[hand]; bala[turn] 31. szu i3-bala-e #lem: szu[hand]; bala[turn] 32. {d}nin-ki #lem: DN 33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 34. umma{ki} #lem: GN 35. musz ki-ta giri3-ba #lem: musz[snake]; kita[lower]; jiri[foot] 36. zu2 he2-mi-du3-du3-e #lem: zu[tooth]; du[build] 37. umma{ki} #lem: GN 38. e-bi bal-e-da-bi #lem: eg[levee]; bal[dig]|bala[turn] 39. giri3-bi #lem: jiri[foot] 40. nin-ki!(DI)-ke4 #lem: DN 41. ki he2-da-kar-re2 #lem: ki[place]; kar[flee] 42. e2-an-na-tum2 #lem: PN 43. lugal #lem: lugal[king] 44. lagasz{ki} #lem: GN 45. a2-sum-ma #lem: PN 46. {d}en-lil2 #lem: DN 47. ga-zi gu7-a #lem: zid[right]|zig[rise]|zir[break]; gu[eat] 48. {d}nin-hur-sag #lem: DN 49. mu-du10-sa4-a #lem: PN 50. {d}inanna #lem: DN 51. gesztu2 sum-ma #lem: jesztug[ear]; szum[garlic]|szum[give] 52. {d}en-ki #lem: DN 53. sza3-pa3-da #lem: TN 54. {d}nansze #lem: DN 55. nin-uru16 #lem: PN 56. [kur]-gu2#-[gar-gar] #lem: X @column 6 1. {d}nin#-[gir2-su2-ka] #lem: DN 2. ki-ag2 #lem: X 3. {d}dumu-zi#-abzu# #lem: DN 4. mu-pa3-da #lem: pad[find] 5. {d}hendur-sag# #lem: DN 6. ku-li# ki-ag2 #lem: PN; X 7. {d}lugal-uru11 #lem: DN 8. dam ki-ag2 #lem: dam[spouse]; X 9. {d}inanna-ka-ke4 #lem: DN|PN|DN 10. NIM-KI SZUBUR#-[KI] #lem: X; X 11. kur GESZ-NIG2#-GA# #lem: kur[mountain]|kur[mountain]; X 12. [|GIN2.SZE3| bi-se3] #lem: X; sig[place] $ rest of column missing @column 7 1'. [...] #lem: u 2'. |GIN2.SZE3|# [bi-se3] #lem: X; sig[place] 3'. su-sin2[{ki}]-na #lem: GN 4'. |GIN2.SZE3| bi-se3 #lem: X; sig[place] 5'. szu-nir-|URUxA|{ki}-ka #lem: u 6'. ensi2-bi #lem: ensik[ruler] 7'. sag mu-gub-ba #lem: saj[head]; gub[stand] @column 8 1. [|GIN2.SZE3| bi-se3] #lem: X; sig[place] $ several lines missing 1'. [|GIN2.SZE3| bi-se3] #lem: X; sig[place] 2'. a-ru2-a[{ki}] #lem: GN 3'. mu-ha-lam #lem: halam[forsake] 4'. szu-e3 #lem: e[leave] 5'. ki-en-gi #lem: GN @column 9 1'. uri5#[{ki}] #lem: GN 2'. |GIN2.SZE3| bi-se3 #lem: X; sig[place] @column 10 $ (nineteen lines missing) 20. [gu2]-edin#-[na] #lem: GN 21. szu#-a gi4-a #lem: szu[hand]; gi[turn] 22. e2-an-na-tum2 #lem: PN @column 11 $ (nineteen lines missing) 20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4 #lem: DN 21. {d}nin-gir2-su-ra #lem: DN 22. mu-na-ru2-a-e #lem: du[build] @column 12 $ (nineteen lines missing) 20. [gesztu2-ni] #lem: jesztug[ear] 21. al [zu-a] #lem: al[hoe]; zu[material] 22. lugal# kisz[{ki}] #lem: lugal[king]; GN @column 13 $ column missing @column 14 23. na-ru2-a #lem: narua[stele] 24. mu-bi #lem: mu[year] 25. lu2-a nu mu-bi szi-e #lem: lu[person]; nu[not]; mu[year]; szi[tire] 26. {d}nin-gir2-su2 #lem: DN 27. en menx(|GA2xEN|)-LUM-ma #lem: en[priest]; u 28. nam-ti #lem: namtil[life] 29. {i7}pirig-edin-na #lem: WN 30. na-ru2-a #lem: narua[stele] 31. gu2-edin-na #lem: GN 32. a-sza3 ki-ag2 #lem: aszag[field]; X 33. {d}nin-gir2-su-ka #lem: DN 34. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 35. {d}nin-gir2-su-ra #lem: DN 36. szu-na mu-ni-gi4-a #lem: szu[hand]; gi[turn] 37. mu#-[na-ru2] #lem: du[build] @edge @column 1 1. e2-an-na-tum2 #lem: PN 2. kur-gu2-gar-gar #lem: X 3. {d}nin-gir2-su-ka #lem: DN @column 2 1. e2-an-na-tum2 #lem: PN 2. kur-gu2-gar-gar #lem: X 3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka] #lem: DN
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01 #version: 0.1 #atf: lang sux @tablet @obverse @column 1 $ 20 lines missing 21. [...] re2# szuku#-bi #lem: u; X; szukur[ration] 22. e#-la2 #lem: MN 23. sze# gub-ba-bi #lem: sze[barley]; gub[stand] 24. ba-DU #lem: X 25. lugal #lem: lugal[king] 26. lagasz{ki} #lem: GN $ rest of column missing @column 2 $ 21 lines missing 22. [...] #lem: u 23. [...] HI#-a-ka #lem: u; PN 24. lu2 umma{ki}-ke4 #lem: lu[person]; GN 25. szu-ur6-ra2 #lem: X 26. e-ma-da-du11 #lem: dug[speak] 27. lagasz{ki} #lem: GN 28. gaba-be2 #lem: gaba[chest] 29. szu e-ma-us2 #lem: szu[hand]; us[follow]|us[lean] 30. a-kur-gal #lem: RN 31. lugal #lem: lugal[king] 32. lagasz{ki} #lem: GN 33. dumu ur-{d}nansze #lem: dumu[child]; RN @column 3 1. [lugal] #lem: lugal[king] 2. [lagasz{ki}-ka-ke4] #lem: GN $ 13 lines missing 16. [lu2 umma{ki}-ke4] #lem: lu[person]; GN 17. [szu-ur6-ra2] #lem: X 18. e#-ma#-[da-du11] #lem: dug[speak] 19. lagasz{ki} #lem: GN 20. bar-nig2 nig2-ba-ka-ka #lem: X; nijba[gift] 21. gaba-be2 #lem: gaba[chest] 22. szu e-ga-ma-us2 #lem: szu[hand]; us[follow]|us[lean] 23. pirig-ZAG? #lem: PN 24. gir2-nun# sza3-ga-ke4 #lem: GN; szag[heart] 25. {d}nin-gir2-su2-ke4# #lem: DN 26. KA-na #lem: kan[gate] 27. KA KID-a mu-ni-tak4 #lem: u; X; taka[abandon] 28. umma{ki} #lem: GN 29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu #lem: PN 30. nig2#-ni2-ga2 #lem: X 31. [a]-sza3# GAN2 #lem: aszag[field]; iku[unit] @column 4 1. gu2#-edin#-na-ka# #lem: GN 2. lagasz#{ki} #lem: GN 3. [...] bi# x-x-le #lem: u; X; u 4. en#? {d}nin#-gir2-su2 #lem: en[priest]; DN 5. [ur]-sag#-[{d}en]-lil2-la2# #lem: PN 6. [...] ga# #lem: u; ga[milk] 7. [...] #lem: u 8. [na]-e# #lem: na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4# #lem: DN 10. [a]-e2#-[an]-na-tum2-[ma] #lem: PN 11. [sza3]-ga# #lem: szag[heart] 12. [szu] ba#-ni-du11 #lem: szu[hand]; dug[speak] 13. [...] #lem: u 14. [...] #lem: u 15. [...] #lem: u 16. [...] x #lem: u; u 17. mu-da-hul2 #lem: hul[rejoice] 18. {d}inanna-ke4 #lem: DN 19. da mu-ni-dab5 #lem: dag[side]; dab[seize] 20. e2-an-na #lem: TN 21. {d}inanna #lem: DN 22. ib#-gal#-ka-ka a-tum2 #lem: gal[big]; tum[bring]|tum[suitable] 23. mu mu-ni-sa4 #lem: mu[name]; sze[call] 24. {d}nin-hur-sag-ra #lem: DN 25. du10-zi-da-na #lem: zid[right]|zig[rise]|zir[break] 26. mu-ni-tusz #lem: tusz[sit] 27. {d}nin-hur-sag-ke4 #lem: DN 28. ubur-zi-da-ne2 #lem: X 29. mu#-[na-la2] #lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small] @column 5 1. e2-an-na-tum2 #lem: PN 2. a-sza3-ga szu du11-ga #lem: aszag[field]; szu[hand]; dug[speak] 3. {d}nin-gir2-su-ka-da #lem: DN 4. {d}nin-gir2-su #lem: DN 5. mu-da-hul2 #lem: hul[rejoice] 6. {d}nin-gir2-su2-ke4 #lem: DN 7. szu-bad-ni #lem: szubad[unit] 8. mu-ni-ra #lem: PN 9. kusz3# 5(disz)#-am6 #lem: kusz[unit]; n 10. kusz3-a-ni #lem: kusz[unit] 11. mu-ni-ra #lem: PN 12. kusz3 5(disz) szu-bad 1(disz) #lem: kusz[unit]; n; szubad[unit]; n 13. {d}nin-gir2-su2-ke4 #lem: DN 14. nam-ga-hul2-da #lem: hul[rejoice] 15. [nam]-lugal# #lem: namlugal[kingship] 16. [lagasz{ki}] #lem: GN 17. [mu-na-sum] #lem: szum[give] 18. [...] #lem: u 19. {d}[...]-ka-[...] #lem: u 20. e2-an-na-tum2 #lem: PN 21. a2!(DA)-tuku-e #lem: atuku[powerful] 22. kur a-ne-sze3 na-e #lem: kur[mountain]|kur[mountain]; ane[he]|ene[pleasure?]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 23. e2-an-na-tum2-ra #lem: PN 24. mu-{d}inanna-ke4 #lem: PN 25. e-ni-sa4-a-ni #lem: sze[call] 26. e2-an-na #lem: TN 27. {d}inanna #lem: DN 28. ib-gal-ka-ka a-tum2 #lem: gal[big]; tum[bring]|tum[suitable] 29. mu mu-ni-[gar?] #lem: mu[name]; jar[place] 30. mu-[ni an]-ki#?-[a?] #lem: PN; PN 31. na#? [...] #lem: na[cvne]; u 32. [e2-an-na-tum2-me] #lem: PN @column 6 1. a2-tuku-e #lem: atuku[powerful] 2. mu-pa3-da #lem: pad[find] 3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #lem: DN 4. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3] #lem: kur[mountain]|kur[mountain]; ane[he]|ene[pleasure?]; jar[place] 6. nig2-ul-li2-a-da# #lem: X 7. gu3 nam-mi-de2# #lem: gu[voice]; de[pour] 8. ensi2 #lem: ensik[ruler] 9. umma{ki} #lem: GN 10. me-an i3-hun #lem: me[be]; huj[hire] 11. lu2-[x]-da x-[x] #lem: PN; u 12. gu2-edin-na #lem: GN 13. a-sza3 GAN2 ki-ag2 #lem: aszag[field]; iku[unit]; X 14. {d}nin-gir2-su2-ka #lem: DN 15. e-da-gu7-e #lem: gu[eat] 16. he2-szub-be2 #lem: szub[fall] 17. an-ne2 [x] szar2-ra #lem: PN; u; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter] $ (three lines missing) 22. [...] x [...] #lem: u; u; u 23. egir-[ra]-ne2 #lem: ejir[back] 24. e-ma-us2 #lem: us[follow]|us[lean] 25. na2-a-ra #lem: nua[~animal] 26. na2-a-ra #lem: nua[~animal] 27. sag-ga2 mu-na-gub #lem: saj[head]; gub[stand] 28. e2-an-na-tum2 #lem: PN 29. na2-a-ra #lem: nua[~animal] 30. lugal#-ki-[ag2-ni] #lem: PN 31. [{d}nin-gir2-su2] #lem: DN 32. [sag-ga2 mu-na-gub] #lem: saj[head]; gub[stand] $ (three lines missing) @column 7 1. umma{ki} #lem: GN 2. kisz{ki}-am6 #lem: GN 3. szu sze3-dag#-ge# #lem: szu[hand]; dag[demolish] 4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta #lem: X; dab[seize] 5. nam-ma#-da-DU #lem: X 6. a2#-zi-da-za #lem: PN 7. {d}utu #lem: DN 8. iri-e3 #lem: PN 9. sag-ki-za #lem: sajki[forehead]|sajki[rites] 10. NE GI# DU USZ #lem: u; u; u; usz[unit] 11. iri-kesz2 #lem: PN 12. e2-an-na-tum2# #lem: PN $ (seven lines missing) 20. gesz mu-ni-ra #lem: jesz[tree]; PN 21. |LU2xBAD|-bi 1(szar2@c) #lem: u; n 22. ul4-he2 bi-la2 #lem: ulhe[firmament]; lal[small] 23. umma#[{ki}] #lem: GN $ (seven or eight lines missing) @column 8 1. szu e-na-zi #lem: szu[hand]; zig[rise] 2. sza3 umma{ki}-ka #lem: szag[heart]; GN 3. i3-gaz #lem: gaz[kill] 4. uszur3-ki#? #lem: X 5. mu-ni-[...] #lem: PN $ (eighteen lines missing) @column 9 1. gesz |UR.UR|-e e-da-la2 #lem: jesz[tree]; X; la[hang]|la[stretch]|lal[small] 2. e2-an-na-tum2-ra #lem: PN 3. lu2 ti mu-ni-ra #lem: lu[person]; ti[arrow]; PN 4. ti-ta e-ta-si #lem: ti[arrow]; si[fill]|si[remember]|sig[cast]|sig[place] 5. mu-hasz #lem: hasz[break]|hesze[oppressed] 6. igi#-ba# bi2-mu7-mu7 #lem: igi[face]; mu[crush]|mu[sound] 7. lu2-KID-e #lem: PN $ (seven lines missing) 15. [...] x #lem: u; u 16. [...] NI #lem: u; u 17. x-KID? #lem: u 18. [...] #lem: u 19. [...] KI #lem: u; u @column 10 1. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 2. umma{ki}-a #lem: GN 3. im-hul-im-ma-gin7 #lem: PN 4. a-MAR mu-ni-tak4 #lem: X; taka[abandon] $ (about seven lines missing) 12. e2-an-na-tum2 #lem: PN 13. lu2-inim-si-sa2-kam #lem: X 14. ki-sur-ra #lem: kisura[border] 15. [umma{ki}-ta] #lem: GN @column 11 1. e-ta-ra #lem: rah[beat] 2. a2-umma{ki}-sze3 #lem: PN 3. mu-tak4# #lem: taka[abandon] 4. ki-ba na-bi#-ru2# #lem: ki[place]; du[build] 5. lu2-umma{ki} #lem: PN $ (six lines missing) 12. [umma{ki}] #lem: GN 13. |GIN2.SZE3|# [bi-se3] #lem: X; sig[place] 14. |SAHAR.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c) #lem: X; n 15. bi2-dub #lem: dub[go around]|dub[heap]|dub[tremble] 16. e2-an-na-tum2 #lem: PN 17. er2-du10-ga-pa3#-a #lem: MN 18. {d}szul-|MUSZxPA| #lem: u 19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?] #lem: PN 20. mu-[x]-ni-[x] #lem: u 21. e2-[an-na-tum2-me] #lem: PN 22. [{d}nin-gir2-su2-ra] #lem: DN 23. kur-kur [e]-na-ha#-lam #lem: kur[mountain]; halam[forsake] 24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me] #lem: PN @column 12 1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra] #lem: DN 2. a-[sza3 GAN2 ki]-ag2-[ni] #lem: aszag[field]; iku[unit]; X 3. gu2-edin-[na] #lem: GN 4. szu-na mu-ni-gi4 #lem: szu[hand]; gi[turn] $ (six lines missing) 11. a-sza3 da-na# #lem: aszag[field]; dana[unit] 12. ki-ur5-ra #lem: X 13. {d}nin-gir2-su2#-ka# #lem: DN $ (two lines missing) 16. [...]-x-[...] #lem: u 17. [...] #lem: u 18. na? [...] #lem: na[cvne]; u 19. [...] #lem: u 20. [e?]-na-DU #lem: X 21. e2-mah #lem: TN @column 13 1. [...] #lem: u 2. [na] ba-ru2 #lem: na[cvne]; du[build] $ (eight lines missing) 11. x [...] #lem: u; u 12. x [...] x #lem: u; u; u 13. {d}nin-gir2-su2-ka #lem: DN 14. e2-an-[na-tum2] #lem: PN 15. [...] #lem: u 16. {d}nin-gir2-su2-ka #lem: DN 17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|> #lem: dijir[deity]; u @column 14 1. a-sza3 {ba}bara2 #lem: aszag[field]; X @column 15 $ (about nine lines missing) 10. a-sza3 x GAL MIR #lem: aszag[field]; u; u; u 11. a-sza3 GESZ#-PIRIG#-GA2#? #lem: aszag[field]; X 12. a-sza3 [x]-tum-ma [x] #lem: aszag[field]; u; u 13. a-sza3 [x]-lam-[x] #lem: aszag[field]; u 14. a-sza3 [x]-lam-x #lem: aszag[field]; u 15. a-sza3 [x]-GUR8 [x] #lem: aszag[field]; u; u 16. a-sza3# x [x] #lem: aszag[field]; u; u 17. a-sza3 [x]-gal# [x] #lem: aszag[field]; u; u 18. a-sza3 x x x #lem: aszag[field]; u; u; u $ 24 lines missing @column 16 $ (seven lines missing) 8. [e2-an-na-tum2] #lem: PN 9. [mu-pa3]-da# #lem: pad[find] 10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4 #lem: DN 11. [szu]-na mu-ni-gi4 #lem: szu[hand]; gi[turn] 12. lu2-umma#{ki#}-ra #lem: PN 13. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 14. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 15. {d}en-lil2-la2 #lem: DN 16. e-na-sum #lem: szum[give] 17. nam e-na-ta-ku5 #lem: nam[fate]; kud[cut] 18. lu2 umma{ki}-ke4 #lem: lu[person]; GN 19. e2-an-na-tum2-ra #lem: PN 20. nam mu-na-ku5-de6 #lem: nam[fate]; kud[cut] 21. zi-{d}en-lil2 #lem: PN 22. lugal an-ki-ka #lem: lugal[king]; PN 23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka #lem: aszag[field]; DN 24. GUR8# i3-gu7 #lem: u; gu[eat] 25. e# idim-sze3 na-e #lem: eg[levee]; idim[spring]|idim[wild]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3] #lem: PN 27. [ki-sur-ra] #lem: kisura[border] 28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #lem: DN 29. [ba-ra-mu-bala-e] #lem: bala[turn] 30. [e-pa5-bi] #lem: X 31. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do] 32. [na-ru2-a-bi] #lem: narua[stele] 33. ba-ra-bux(PAD)-re6# #lem: X 34. [u4-da mu-bala-e] #lem: ud[sun]; bala[turn] 35. [sa-szu4-gal] #lem: saszuszgal[net] 36. [{d}en-lil2] #lem: DN 37. [lugal an-ki-ka] #lem: lugal[king]; PN 38. [nam e-ta-ku5-ra2] #lem: nam[fate]; kud[cut] 39. [umma{ki}-a] #lem: GN 40. [an-ta he2-szu4] #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 41. [e2-an-na-tum2-me] #lem: PN 42. [gal na-ga-mu-zu] #lem: gal[big]; zu[know] 43. [tu{muszen} 2(disz)-nam] #lem: tum[dove]; n 44. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place] 45. [erin sag-ba i3-mi-du8] #lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen] @column 17 1. [{d}en-lil2] #lem: DN 2. [lugal an-ki-ra] #lem: lugal[king]; PN 3. [nibru{ki}-sze3] #lem: GN 4. [e2-kur-ra] #lem: TN 5. [szu e-ma-ni-ba] #lem: szu[hand]; bad[open] 6. [{d}en-lil2] #lem: DN 7. [lugal-mu-ra] #lem: PN 8. [a-ba du11-ga]-na #lem: aba[who?]; duga[affliction] 9. a#-ba szar2-ra-na #lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter] 10. lu2 umma{ki}-a #lem: lu[person]; GN 11. inim-da gur-ra-da-am6 #lem: inim[word]; gur[unit] 12. u4 an-du3 #lem: ud[sun]; du[build] 13. inim an-gal2 #lem: inim[word]; jal[be] 14. u4-da# inim-ba #lem: ud[sun]; inim[word] 15. szu i3-bala-e #lem: szu[hand]; bala[turn] 16. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 17. {d}en-lil2-la2 #lem: DN 18. nam e-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 19. umma{ki}-<a> #lem: GN 20. an-ta he2-szu4 #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 21. e2-an-na-tum-me #lem: TN 22. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 23. {d}nin-hur-sag-ka# #lem: DN 24. lu2-umma#{ki}-ra# #lem: PN 25. e-na#-sum #lem: szum[give] 26. nam# e#-na-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 27. lu2 umma{ki}-ke4 #lem: lu[person]; GN 28. e2-an-na#-tum2-ra #lem: PN 29. [nam mu-na-ku5-de6] #lem: nam[fate]; kud[cut] 30. [zi-{d}nin-hur-sag-ka] #lem: PN 31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka] #lem: aszag[field]; DN 32. [ur i3-gu7] #lem: ur[dog]; gu[eat] 33. [e BAD-sze3 na-e] #lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 34. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #lem: PN 35. [ki-sur-ra] #lem: kisura[border] 36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #lem: DN 37. [ba-ra-mu-bala-e] #lem: bala[turn] 38. [e-pa5-bi] #lem: X 39. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do] 40. [na-ru2-a-bi] #lem: narua[stele] 41. [ba-ra-bux(PAD)-re6] #lem: X 42. [u4-da mu-bala-e] #lem: ud[sun]; bala[turn] 43. [sa-szu4-gal] #lem: saszuszgal[net] 44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4] #lem: DN 45. [nam e-ta-ku5-ra2] #lem: nam[fate]; kud[cut] 46. [umma{ki}-a] #lem: GN 47. [an-ta he2-szu4] #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 48. [e2-an-na-tum2-me] #lem: PN @column 18 1. gal na#-ga#-mu-zu #lem: gal[big]; zu[know] 2. tu{muszen} 2(disz)-nam #lem: tum[dove]; n 3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar #lem: igi[eye]; X; jar[place] 4. SZESZ2 sag-ba i3-mi-du8 #lem: u; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen] 5. {d}nin-hur-sag-ra #lem: DN 6. kesz3{ki}-sze3 #lem: GN 7. szu [e-ma-ni-ba] #lem: szu[hand]; bad[open] 8. ama-mu #lem: ama[mother] 9. {d}nin-hur-sag-ra #lem: DN 10. a-ba du11-ga-na# #lem: aba[who?]; duga[affliction] 11. a-ba szar2-ra-[na] #lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter] 12. lu2 umma#[{ki}-a] #lem: lu[person]; GN 13. inim-[da gur]-ra-[da-am6] #lem: inim[word]; gur[unit] 14. u4 [an-du3] #lem: ud[sun]; du[build] 15. inim# [an-gal2] #lem: inim[word]; jal[be] 16. u4-[da inim-ba] #lem: ud[sun]; inim[word] 17. [szu i3-bala-e] #lem: szu[hand]; bala[turn] 18. [sa-szu4]-gal# #lem: saszuszgal[net] 19. {d}nin-hur-sag-ra #lem: DN 20. nam e-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 21. umma{ki}-a #lem: GN 22. an-ta he2-szu4 #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 23. e2-na-na-tum2-me #lem: TN 24. [sa-szu4-gal] #lem: saszuszgal[net] 25. [{d}en-ki] #lem: DN 26. [lugal-abzu-ka] #lem: PN 27. [lu2 umma{ki}-ra] #lem: lu[person]; GN 28. [e-na-sum] #lem: szum[give] 29. [nam e-na-ta-ku5-ra2] #lem: nam[fate]; kud[cut] 30. [lu2 umma{ki}-ke4] #lem: lu[person]; GN 31. [e2-an-na-tum2-ra] #lem: PN 32. [nam mu-na-ku5-de6] #lem: nam[fate]; kud[cut] 33. [zi-{d}en-ki] #lem: PN 34. [lugal-abzu-ka] #lem: PN 35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #lem: aszag[field]; DN 36. [GUR8 i3-gu7] #lem: u; gu[eat] 37. [e BAD-sze3 na-e] #lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 38. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #lem: PN 39. [ki-sur-ra] #lem: kisura[border] 40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4] #lem: DN 41. [ba-ra-mu-bala-e] #lem: bala[turn] 42. [e-pa5-bi] #lem: X 43. [szu bala ba-ra-ak-ke4] #lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do] 44. [na-ru2-a-bi] #lem: narua[stele] 45. [ba-ra-bux(PAD)-re6] #lem: X @column 19 1. u4#-da mu-bala-e #lem: ud[sun]; bala[turn] 2. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 3. {d}en-ki #lem: DN 4. lugal-abzu-ka #lem: PN 5. nam e-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 6. umma{ki}-a #lem: GN 7. an-ta he2-szu4 #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 8. e2#-an#-[na-tum2-me] #lem: PN 9. [gal na-ga-mu-zu] #lem: gal[big]; zu[know] 10. [tu{muszen} 2(disz)-nam] #lem: tum[dove]; n 11. [igi-ba szembi ba-ni-gar] #lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place] 12. [SZESZ2 sag-ba i3-mi-du8] #lem: u; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen] 13. [{d}en-ki-ra] #lem: DN 14. [...] #lem: u 15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka #lem: DN 16. szu e-ma-ni-ba #lem: szu[hand]; bad[open] 17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba #lem: suhur[carp]; abzu[water]; gub[stand] 18. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 19. KA a-ku5-de6 #lem: u; kud[cut] 20. lugal-mu #lem: PN 21. {d}en-ki-ra #lem: DN 22. a-ba du11-ga-na #lem: aba[who?]; duga[affliction] 23. [a-ba szar2-ra-na] #lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter] 24. [lu2 umma{ki}-a] #lem: lu[person]; GN 25. [inim-da gur-ra-da-am6] #lem: inim[word]; gur[unit] 26. [u4 an-du3] #lem: ud[sun]; du[build] 27. [inim an-gal2] #lem: inim[word]; jal[be] 28. [u4-da inim-ba] #lem: ud[sun]; inim[word] 29. [szu i3-bala-e] #lem: szu[hand]; bala[turn] 30. [sa-szu4]-gal #lem: saszuszgal[net] 31. [{d}en-ki] #lem: DN 32. [nam e-ta-ku5-ra2] #lem: nam[fate]; kud[cut] 33. [umma{ki}-a] #lem: GN 34. [an-ta he2-szu4] #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 35. [e2-na-na-tum2-me] #lem: TN 36. [sa-szu4-gal] #lem: saszuszgal[net] @column 20 1. {d}suen #lem: DN 2. amar-banda3{da} #lem: PN 3. {d}en-lil2-ka #lem: DN 4. lu2 umma{ki}-ra #lem: lu[person]; GN 5. e-na-sum #lem: szum[give] 6. nam e-na-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 7. lu2 umma#{ki#}-ke4 #lem: lu[person]; GN 8. [e2-an-na-tum2-ra] #lem: PN 9. [nam mu-na-ku5-de6] #lem: nam[fate]; kud[cut] 10. [zi-{d}suen] #lem: PN 11. [amar-banda3{da}] #lem: PN 12. [{d}en-lil2-ka] #lem: DN 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #lem: aszag[field]; DN 14. GUR8# i3-gu7 #lem: u; gu[eat] 15. e BAD-sze3 na-e #lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 16. da-ri2-da-gal-la-sze3 #lem: PN 17. ki-sur-ra #lem: kisura[border] 18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4 #lem: DN 19. ba-ra-mu-bala-e #lem: bala[turn] 20. e-pa5-bi #lem: X @column 21 1. szu#-bal# ba#-ra#-ak#-ke4# #lem: bal[dig]|bala[turn]; ak[do] 2. na#-ru2#-a#-bi# #lem: narua[stele] 3. ba-ra-pad-re6 #lem: pad[break] 4. u4-da mu-bala-e #lem: ud[sun]; bala[turn] 5. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 6. {d}suen #lem: DN 7. amar-banda3{da} #lem: PN 8. [{d}en]-lil2#-ka #lem: DN 9. [nam e-ta-ku5-ra2] #lem: nam[fate]; kud[cut] 10. [umma{ki}-a] #lem: GN 11. [an-ta] he2-szu4 #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 12. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 13. gal na-ga-mu-zu #lem: gal[big]; zu[know] 14. tu{muszen} 4(disz) #lem: tum[dove]; n 15. igi-ba szembi ba-ni-gar #lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place] 16. erin! sag-ba i3-mi-du8 #lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen] 17. 2(disz) nam-uri5{ki}-sze3 #lem: n; X @column 22 1. [...] #lem: u 2. [2(asz@c)-nam] #lem: n 3. [...] [KI-sze3] #lem: u; PN 4. ki-[tusz-ku3] #lem: X 5. {d}suen#-[ka] #lem: DN 6. [szu e-ma-ni-ba] #lem: szu[hand]; bad[open] 7. lugal-mu #lem: PN 8. [{d}suen] #lem: DN 9. amar#-banda3#{da} #lem: PN 10. {d}en-lil2-ra #lem: DN 11. a-ba du11-ga-na #lem: aba[who?]; duga[affliction] 12. a-ba szar2-ra-na# #lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter] 13. lu2 umma{ki}-<a> #lem: lu[person]; GN 14. inim-da gur-ra-da-am6 #lem: inim[word]; gur[unit] 15. u4 an-du3 #lem: ud[sun]; du[build] @column 23 1. [inim an-gal2] #lem: inim[word]; jal[be] 2. [u4-da inim-ba] #lem: ud[sun]; inim[word] 3. [szu i3-bala-e] #lem: szu[hand]; bala[turn] 4. [sa-szu4-gal] #lem: saszuszgal[net] 5. [{d}suen] #lem: DN 6. [nam e-ta-ku5-ra2] #lem: nam[fate]; kud[cut] 7. [umma{ki}-a] #lem: GN 8. [an-ta he2-szu4] #lem: PN; su[red]|szusz[cover] @reverse @column 1 1. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 2. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 3. {d}utu #lem: DN 4. lugal-ni-se3-ga-ka #lem: PN 5. lu2 umma{ki}-ra #lem: lu[person]; GN 6. e-na-sum #lem: szum[give] 7. nam e-na-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 8. lu2 umma{ki}-ke4 #lem: lu[person]; GN 9. e2-an-na-tum2-ra #lem: PN 10. nam mu-na-ku5-de6 #lem: nam[fate]; kud[cut] 11. zi-{d}utu #lem: PN 12. [lugal-ni-se3-ga-ka] #lem: PN 13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #lem: aszag[field]; DN 14. [GUR8 i3-gu7] #lem: u; gu[eat] 15. [e BAD-sze3 na-e] #lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 16. [da-ri2-da-gal-la-sze3] #lem: PN 17. [ki]-sur#-ra #lem: kisura[border] 18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4 #lem: DN 19. ba#-ra-mu-bala-e #lem: bala[turn] 20. [e]-pa5-bi #lem: X 21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4 #lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do] 22. na-ru2-a-bi #lem: narua[stele] 23. ba-ra-bux(PAD)-re6 #lem: X 24. u4#-da mu-bala-e #lem: ud[sun]; bala[turn] 25. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 26. {d}utu #lem: DN 27. lugal-ni-se3-ga-ka #lem: PN 28. nam# e-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 29. umma{ki}-a #lem: GN 30. an-ta he2-szu4 #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 31. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 32. gal na-ga-mu-zu #lem: gal[big]; zu[know] 33. tu{muszen} 2(disz)-nam #lem: tum[dove]; n 34. igi-ba szembi ba-ni-gar #lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place] 35. erin sag-ba i3-mi-du8 #lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen] 36. {d}utu #lem: DN 37. lugal-ni-se3-ga-ra #lem: PN 38. larsa{ki} #lem: GN 39. e2-babbar2 #lem: TN 40. ninda2-gu4-sze3 an-gu7 #lem: X; gu[eat] @column 2 1. [{d}utu] #lem: DN 2. lugal#-mu#-[ra] #lem: PN 3. a-ba [du11]-ga-na# #lem: aba[who?]; duga[affliction] 4. a-ba szar2-ra-na #lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter] 5. lu2 umma#[{ki}-a] #lem: lu[person]; GN 6. inim-da gur-ra-da-am6 #lem: inim[word]; gur[unit] 7. u4 a-du3 #lem: ud[sun]; du[build] 8. inim an-gal2 #lem: inim[word]; jal[be] 9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e #lem: ud[sun]; inim[word]; szu[hand]; bala[turn] 10. sa-szu4-gal #lem: saszuszgal[net] 11. {d}utu #lem: DN 12. lugal-ni-se3-ga-ka #lem: PN 13. nam e-ta-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 14. umma{ki}-a# #lem: GN @column 3 1. [an-ta he2-szu4] #lem: PN; su[red]|szusz[cover] 2. [e2-an-na-tum2-me] #lem: PN 3. [...] #lem: u 4. lu2# umma#[{ki}-ra] #lem: lu[person]; GN 5. x [...] #lem: u; u 6. mu-{d}nin-ki-ka #lem: PN 7. mu-ni-pa3-de3 #lem: pad[find] 8. lu2 umma{ki}-ke4 #lem: lu[person]; GN 9. e2-an-na-tum2-ra #lem: PN 10. nam mu-na-ku5-de6 #lem: nam[fate]; kud[cut] 11. zi-{d}nin#-ki-[ka] #lem: PN @column 4 1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka] #lem: aszag[field]; DN 2. GUR8 i3-gu7 #lem: u; gu[eat] 3. e BAD-sze3 na-e #lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense] 4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3] #lem: PN 5. ki#-[sur-ra] #lem: kisura[border] 6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4] #lem: DN @column 5 1. [ba-ra-mu-bala-e] #lem: bala[turn] 2. e-pa5-bi #lem: X 3. szu-bal# ba-ra#-ak-ke4# #lem: bal[dig]|bala[turn]; ak[do] 4. na-ru2#-a-bi #lem: narua[stele] 5. ba-ra#-[bux(PAD)-re6] #lem: X 6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e] #lem: X; bala[turn] 7. {d}nin-[ki] #lem: DN 8. mu#-[ni] e-[pa3]-da# #lem: PN; pad[find] 9. umma#[{ki}] #lem: GN 10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba] #lem: musz[snake]; kita[lower]; jiri[foot] 11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e# #lem: zu[tooth]; du[build] 12. umma#[{ki}] #lem: GN 13. e-bi bal-e-da-bi# #lem: eg[levee]; bal[dig]|bala[turn] 14. [giri3-bi] #lem: jiri[foot] 15. [{d}nin-ki-ke4] #lem: DN 16. [ki he2-da-kar-re] #lem: ki[place]; kar[flee] 17. [e2-an-na-tum2-me] #lem: PN 18. [gal na-ga-mu-zu] #lem: gal[big]; zu[know] 19. [...] #lem: u 20. [...] #lem: u 21. [...] #lem: u 22. [...] #lem: u 23. [...] [{d}nin-ki-ra] #lem: u; DN 24. [a-ba du11-ga-na] #lem: aba[who?]; duga[affliction] 25. [a-ba szar2-ra-na] #lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter] 26. [lu2 umma{ki}-a] #lem: lu[person]; GN 27. [inim-da gur]-ra-da#-am6 #lem: inim[word]; gur[unit] 28. u4 a-du3 #lem: ud[sun]; du[build] 29. inim a-gal2 #lem: inim[word]; jal[be] 30. u4-da inim-ba szu i3-bala-e #lem: ud[sun]; inim[word]; szu[hand]; bala[turn] 31. szu i3-bala-e #lem: szu[hand]; bala[turn] 32. {d}nin-ki #lem: DN 33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2 #lem: nam[fate]; kud[cut] 34. umma{ki} #lem: GN 35. musz ki-ta giri3-ba #lem: musz[snake]; kita[lower]; jiri[foot] 36. zu2 he2-mi-du3-du3-e #lem: zu[tooth]; du[build] 37. umma{ki} #lem: GN 38. e-bi bal-e-da-bi #lem: eg[levee]; bal[dig]|bala[turn] 39. giri3-bi #lem: jiri[foot] 40. nin-ki!(DI)-ke4 #lem: DN 41. ki he2-da-kar-re2 #lem: ki[place]; kar[flee] 42. e2-an-na-tum2 #lem: PN 43. lugal #lem: lugal[king] 44. lagasz{ki} #lem: GN 45. a2-sum-ma #lem: PN 46. {d}en-lil2 #lem: DN 47. ga-zi gu7-a #lem: zid[right]|zig[rise]|zir[break]; gu[eat] 48. {d}nin-hur-sag #lem: DN 49. mu-du10-sa4-a #lem: PN 50. {d}inanna #lem: DN 51. gesztu2 sum-ma #lem: jesztug[ear]; szum[garlic]|szum[give] 52. {d}en-ki #lem: DN 53. sza3-pa3-da #lem: TN 54. {d}nansze #lem: DN 55. nin-uru16 #lem: PN 56. [kur]-gu2#-[gar-gar] #lem: X @column 6 1. {d}nin#-[gir2-su2-ka] #lem: DN 2. ki-ag2 #lem: X 3. {d}dumu-zi#-abzu# #lem: DN 4. mu-pa3-da #lem: pad[find] 5. {d}hendur-sag# #lem: DN 6. ku-li# ki-ag2 #lem: PN; X 7. {d}lugal-uru11 #lem: DN 8. dam ki-ag2 #lem: dam[spouse]; X 9. {d}inanna-ka-ke4 #lem: DN|PN|DN 10. NIM-KI SZUBUR#-[KI] #lem: X; X 11. kur GESZ-NIG2#-GA# #lem: kur[mountain]|kur[mountain]; X 12. [|GIN2.SZE3| bi-se3] #lem: X; sig[place] $ rest of column missing @column 7 1'. [...] #lem: u 2'. |GIN2.SZE3|# [bi-se3] #lem: X; sig[place] 3'. su-sin2[{ki}]-na #lem: GN 4'. |GIN2.SZE3| bi-se3 #lem: X; sig[place] 5'. szu-nir-|URUxA|{ki}-ka #lem: u 6'. ensi2-bi #lem: ensik[ruler] 7'. sag mu-gub-ba #lem: saj[head]; gub[stand] @column 8 1. [|GIN2.SZE3| bi-se3] #lem: X; sig[place] $ several lines missing 1'. [|GIN2.SZE3| bi-se3] #lem: X; sig[place] 2'. a-ru2-a[{ki}] #lem: GN 3'. mu-ha-lam #lem: halam[forsake] 4'. szu-e3 #lem: e[leave] 5'. ki-en-gi #lem: GN @column 9 1'. uri5#[{ki}] #lem: GN 2'. |GIN2.SZE3| bi-se3 #lem: X; sig[place] @column 10 $ (nineteen lines missing) 20. [gu2]-edin#-[na] #lem: GN 21. szu#-a gi4-a #lem: szu[hand]; gi[turn] 22. e2-an-na-tum2 #lem: PN @column 11 $ (nineteen lines missing) 20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4 #lem: DN 21. {d}nin-gir2-su-ra #lem: DN 22. mu-na-ru2-a-e #lem: du[build] @column 12 $ (nineteen lines missing) 20. [gesztu2-ni] #lem: jesztug[ear] 21. al [zu-a] #lem: al[hoe]; zu[material] 22. lugal# kisz[{ki}] #lem: lugal[king]; GN @column 13 $ column missing @column 14 23. na-ru2-a #lem: narua[stele] 24. mu-bi #lem: mu[year] 25. lu2-a nu mu-bi szi-e #lem: lu[person]; nu[not]; mu[year]; szi[tire] 26. {d}nin-gir2-su2 #lem: DN 27. en menx(|GA2xEN|)-LUM-ma #lem: en[priest]; u 28. nam-ti #lem: namtil[life] 29. {i7}pirig-edin-na #lem: WN 30. na-ru2-a #lem: narua[stele] 31. gu2-edin-na #lem: GN 32. a-sza3 ki-ag2 #lem: aszag[field]; X 33. {d}nin-gir2-su-ka #lem: DN 34. e2-an-na-tum2-me #lem: PN 35. {d}nin-gir2-su-ra #lem: DN 36. szu-na mu-ni-gi4-a #lem: szu[hand]; gi[turn] 37. mu#-[na-ru2] #lem: du[build] @edge @column 1 1. e2-an-na-tum2 #lem: PN 2. kur-gu2-gar-gar #lem: X 3. {d}nin-gir2-su-ka #lem: DN @column 2 1. e2-an-na-tum2 #lem: PN 2. kur-gu2-gar-gar #lem: X 3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka] #lem: DN
Total 14 record(s)