Transliteration history

RIME 1.09.03.01, ex. 01 (P222399)

Update made on 2018-12-05 at 16:37:51 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222399 = RIME 1.09.03.01, ex. 01
#atf: lang sux
@object stele
@surface a
@column 1
$ beginning broken
1'. [...]-re2# szuku#-bi
>>Q001056 001'
2'. e#-la2
>>Q001056 002'
3'. sze# gub-ba-bi
>>Q001056 003'
4'. ba-de6
>>Q001056 004'
5'. lugal
>>Q001056 005'
6'. lagasz{ki}
>>Q001056 006'
$ rest broken
@column 2
$ beginning broken
1'. [...]
>>Q001056 007'
2'. [...]-HI#-a-ka
>>Q001056 008'
3'. lu2 umma{ki}-ke4
>>Q001056 009'
4'. szu du7-ra2
>>Q001056 010'
5'. e-ma-da-du11
>>Q001056 011'
6'. lagasz{ki}
>>Q001056 012'
7'. gaba-be2
>>Q001056 013'
8'. szu e-ma-us2
>>Q001056 014'
9'. a-kur-gal
>>Q001056 015'
10'. lugal
>>Q001056 016'
11'. lagasz{ki}
>>Q001056 017'
12'. dumu ur-{d}nansze
>>Q001056 018'
@column 3
1. [lugal]
>>Q001056 019'
2. [lagasz{ki}-ka-ke4]
>>Q001056 020'
$ n lines broken
3'. [lu2 umma{ki}-ke4]
>>Q001056 021'
4'. [szu du7-ra2]
>>Q001056 022'
5'. e#-ma#-[da-du11]
>>Q001056 023'
6'. lagasz{ki}
>>Q001056 024'
7'. bar nig2 ni2-ba-ka-ka
>>Q001056 025'
8'. gaba-be2
>>Q001056 026'
9'. szu e-ga-ma-us2
>>Q001056 027'
10'. pirig-ZAG?
>>Q001056 028'
11'. gir2-nun# sza3-ga-ke4
>>Q001056 029'
12'. {d}nin-gir2-su2-ke4#
>>Q001056 030'
13'. gu3-na
>>Q001056 031'
14'. KA lil2-a mu-ni-tak4
>>Q001056 032'
15'. umma{ki}
>>Q001056 033'
16'. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu
>>Q001056 034'
17'. nig2# ni2-ga2
>>Q001056 035'
18'. {[a]-sza3#}asza5
>>Q001056 036'
@column 4
1. gu2#-edin#-na-ka#
>>Q001056 037'
2. lagasz#{ki}
>>Q001056 038'
3. [...] bi# x-x-le
>>Q001056 039'
4. en#? {d}nin#-gir2-su2
>>Q001056 040'
5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2#
>>Q001056 041'
6. [...]-ga#
>>Q001056 042'
7. [...]
>>Q001056 043'
8. [na]-e#
>>Q001056 044'
9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4#
>>Q001056 045'
10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma]
>>Q001056 046'
11. [sza3]-ga#
>>Q001056 047'
12. [szu] ba#-ni-du11
>>Q001056 048'
13. [...]
>>Q001056 049'
14. [...]
>>Q001056 050'
15. [...]
>>Q001056 051'
16. [...] x
>>Q001056 051'
17. mu-da-hul2
>>Q001056 053'
18. {d}inanna-ke4
>>Q001056 054'
19. da mu-ni-dab5
>>Q001056 055'
20. e2-an-na
>>Q001056 056'
21. {d}inanna
>>Q001056 057'
22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2
>>Q001056 058'
23. mu mu-ni-sa4
>>Q001056 059'
24. {d}nin-hur-sag-ra
>>Q001056 060'
25. du10 zi-da-na
>>Q001056 061'
26. mu-ni-tusz
>>Q001056 062'
27. {d}nin-hur-sag-ke4
>>Q001056 063'
28. ubur zi-da-ni
>>Q001056 064'
29. mu#-[na-la2]
>>Q001056 065'
@column 5
1. e2-an-na-tum2
>>Q001056 066'
2. a sza3-ga szu du11-ga
>>Q001056 067'
3. {d}nin-gir2-su-ka-da
>>Q001056 068'
4. {d}nin-gir2-su
>>Q001056 069'
5. mu-da-hul2
>>Q001056 070'
6. {d}nin-gir2-su2-ke4
>>Q001056 071'
7. szu-bad-ni
>>Q001056 072'
8. mu-ni-ra
>>Q001056 073'
9. kusz3# 5(disz@t)#-am6
>>Q001056 074'
10. kusz3-a-ni
>>Q001056 075'
11. mu-ni-ra
>>Q001056 076'
12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t)
>>Q001056 077'
13. {d}nin-gir2-su2-ke4
>>Q001056 078'
14. nam-gal-hul2-da
>>Q001056 079'
15. [nam]-lugal#
>>Q001056 080'
16. [lagasz{ki}]
>>Q001056 081'
17. [mu-na-szum2]
>>Q001056 082'
18. [...]
>>Q001056 083'
19. {d}[...]-ka-[...]
>>Q001056 084'
20. e2-an-na-tum2
>>Q001056 085'
21. a2!(DA)-tuku-e
>>Q001056 086'
22. kur a-ne-sze3 na-e
>>Q001056 087'
23. e2-an-na-tum2-ra
>>Q001056 088'
24. mu {d}inanna-ke4
>>Q001056 089'
25. e-ni-sa4-a-ni
>>Q001056 090'
26. e2-an-na
>>Q001056 091'
27. {d}inanna
>>Q001056 092'
28. eb-gal-ka-ka a-tum2
>>Q001056 093'
29. mu mu-ni-[gar?]
>>Q001056 094'
30. mu-[ni an] ki#?-[a?]
>>Q001056 095'
31. na#? [...]
>>Q001056 096'
32. [e2-an-na-tum2-me]
>>Q001056 097'
@column 6
1. a2 tuku-e
>>Q001056 098'
2. mu pa3-da
>>Q001056 099'
3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
>>Q001056 100'
4. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 101'
5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]
>>Q001056 102'
6. nig2 ul-li2-a-da#
>>Q001056 103'
7. gu3 nam-mi-de2#
>>Q001056 104'
8. ensi2
>>Q001056 105'
9. umma{ki}
>>Q001056 106'
10. me-am6 i3-hun
>>Q001056 107'
11. lu2-[x]-da x-[x]
>>Q001056 108'
12. gu2-edin-na
>>Q001056 109'
13. {a-sza3}asza5 ki-ag2
>>Q001056 110'
14. {d}nin-gir2-su2-ka
>>Q001056 111'
15. e-da-gu7-e
>>Q001056 112'
16. he2-szub-be2
>>Q001056 113'
17. an-ne2 [x] szar2-ra
>>Q001056 114'
18. [...]
>>Q001056 115'
19. [...]
>>Q001056 116'
20. [...]
>>Q001056 117'
21. [...] x [...]
>>Q001056 118'
22. egir-[ra]-ne2
>>Q001056 119'
23. e-ma-us2
>>Q001056 120'
24. nu2-a-ra
>>Q001056 121'
25. nu2-a-ra
>>Q001056 122'
26. sag-ga2 mu-na-gub
>>Q001056 123'
27. e2-an-na-tum2
>>Q001056 124'
28. nu2-a-ra
>>Q001056 125'
29. lugal# ki-[ag2-ni]
>>Q001056 126'
30. [{d}nin-gir2-su2]
>>Q001056 127'
31. [sag-ga2 mu-na-gub]
>>Q001056 128'
32. [...]
>>Q001056 129'
33. [...]
>>Q001056 130'
34. [...]
>>Q001056 131'
@column 7
1. umma{ki}
>>Q001056 132'
2. kisz{ki}-am6
>>Q001056 133'
3. szu sze3-dag#-ge#
>>Q001056 134'
4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta
>>Q001056 135'
5. nam-ma#-da-DU
>>Q001056 136'
6. a2# zi-da-za
>>Q001056 137'
7. {d}utu
>>Q001056 138'
8. iri-e3
>>Q001056 139'
9. sag-ki-za
>>Q001056 140'
10. NE-GI# DU USZ
>>Q001056 141'
11. iri-kesz2
>>Q001056 142'
12. e2-an-na-tum2#
>>Q001056 143'
$ n lines broken
13'. gesz mu-ni-ra
>>Q001056 144'
14'. ad6-bi 1(szar2@c)
>>Q001056 145'
15'. ul4-he2 be2-la2
>>Q001056 146'
16'. umma#[{ki}]
>>Q001056 147'
$ rest broken
@column 8
1. szu e-na-zi
>>Q001056 148'
2. sza3 umma{ki}-ka
>>Q001056 149'
3. i3-gaz
>>Q001056 150'
4. uszur3-du10#?
>>Q001056 151'
5. mu-ni
>>Q001056 152'
$ rest broken
@column 9
1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2
>>Q001056 153'
2. e2-an-na-tum2-ra
>>Q001056 154'
3. lu2 ti mu-ni-ra
>>Q001056 155'
4. ti-ta e-ta-si
>>Q001056 156'
5. mu-hasz
>>Q001056 157'
6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7
>>Q001056 158'
7. lu2-lil2-e
>>Q001056 159'
$ n lines broken
8'. [...] x
>>Q001056 160'
9'. [...] NI
>>Q001056 161'
10'. x-KID?
>>Q001056 162'
11'. [...]
>>Q001056 163'
12'. [...] ki
>>Q001056 164'
@column 10
1. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 165'
2. umma{ki}-a
>>Q001056 166'
3. im-hul im-ma-gin7
>>Q001056 167'
4. a-mar mu-ni-tak4
>>Q001056 168'
$ n lines broken
5'. e2-an-na-tum2
>>Q001056 169'
6'. lu2 inim si-sa2-kam
>>Q001056 170'
7'. ki-sur-ra
>>Q001056 171'
8'. [umma{ki}-ta]
>>Q001056 172'
@column 11
1. e-ta-ra
>>Q001056 173'
2. a2 umma{ki}-sze3
>>Q001056 174'
3. mu-tak4#
>>Q001056 175'
4. ki-ba na bi#-ru2#
>>Q001056 176'
5. lu2 umma{ki}
>>Q001056 177'
$ n lines broken
6'. [umma{ki}]
>>Q001056 178'
7'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
>>Q001056 179'
8'. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
>>Q001056 180'
9'. bi2-dub
>>Q001056 181'
10'. e2-an-na-tum2
>>Q001056 182'
11'. er2 du10-ga pa3#-a
>>Q001056 183'
12'. {d}szul-|MUSZxPA|
>>Q001056 184'
13'. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]
>>Q001056 185'
14'. mu-[x]-ni-[x]
>>Q001056 186'
15'. e2-[an-na-tum2-me]
>>Q001056 187'
16'. [{d}nin-gir2-su2-ra]
>>Q001056 188'
17'. kur-kur [e]-na-ha#-lam
>>Q001056 189'
18'. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]
>>Q001056 190'
@column 12
1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]
>>Q001056 191'
2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni]
>>Q001056 192'
3. gu2-edin-[na]
>>Q001056 193'
4. szu-na mu-ni-gi4
>>Q001056 194'
$ n lines broken
5'. a-sza3 da-na#
>>Q001056 195'
6'. ki ur5-ra
>>Q001056 196'
7'. {d}nin-gir2-su2#-ka#
>>Q001056 197'
8'. [...]
>>Q001056 198'
9'. [...]
>>Q001056 199'
10'. [...]-x-[...]
>>Q001056 200'
11'. [...]
>>Q001056 201'
12'. na? [...]
>>Q001056 202'
13'. [...]
>>Q001056 203'
14'. [e?]-na-DU
>>Q001056 204'
15'. e2-mah
>>Q001056 205'
@column 13
1. [...]
>>Q001056 206'
2. [na] ba-ru2
>>Q001056 207'
$ n lines broken
3'. x [...]
>>Q001056 208'
4'. x [...] x
>>Q001056 209'
5'. {d}nin-gir2-su2-ka
>>Q001056 210'
6'. e2-an-[na-tum2]
>>Q001056 211'
7'. [...]
>>Q001056 212'
8'. {d}nin-gir2-su2-ka
>>Q001056 213'
9'. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>
>>Q001056 214'
@column 14
1. a-sza3 {ba}bara2
>>Q001056 215'
@column 15
$ beginning broken
1'. a-sza3 x gal MIR
>>Q001056 216'
2'. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#?
>>Q001056 217'
3'. a-sza3 [x]-tum-ma [x]
>>Q001056 218'
4'. a-sza3 [x]-lam-[x]
>>Q001056 219'
5'. a-sza3 [x]-lam-x
>>Q001056 220'
6'. a-sza3 [x]-GUR8 [x]
>>Q001056 221'
7'. a-sza3# x [x]
>>Q001056 222'
8'. a-sza3 [x]-gal# [x]
>>Q001056 223'
9'. a-sza3 x x x
>>Q001056 224'
$ rest broken
@column 16
$ beginning broken
1'. [e2-an-na-tum2]
>>Q001056 225'
2'. [mu pa3]-da#
>>Q001056 226'
3'. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4
>>Q001056 227'
4'. [szu]-na mu-ni-gi4
>>Q001056 228'
5'. lu2 umma#{ki#}-ra
>>Q001056 229'
6'. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 230'
7'. sa szu4 gal
>>Q001056 231'
8'. {d}en-lil2-la2
>>Q001056 232'
9'. e-na-szum2
>>Q001056 233'
10'. nam e-na-ta-ku5
>>Q001056 234'
11'. lu2 umma{ki}-ke4
>>Q001056 235'
12'. e2-an-na-tum2-ra
>>Q001056 236'
13'. nam mu-na-ku5-de6
>>Q001056 237'
14'. zi {d}en-lil2
>>Q001056 238'
15'. lugal an-ki-ka
>>Q001056 239'
16'. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka
>>Q001056 240'
17'. GUR8# i3-gu7
>>Q001056 241'
18'. e# idim-sze3 na-e
>>Q001056 242'
19'. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]
>>Q001056 243'
20'. [ki-sur-ra]
>>Q001056 244'
21'. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
>>Q001056 245'
22'. [ba-ra-mu-bala-e]
>>Q001056 246'
23'. [e pa5-be2]
>>Q001056 247'
24'. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
>>Q001056 248'
25'. [na-ru2-a-bi]
>>Q001056 249'
26'. ba-ra-pad-re6#
>>Q001056 250'
27'. [u4-da mu-bala-e]
>>Q001056 251'
28'. [sa szu4 gal]
>>Q001056 252'
29'. [{d}en-lil2]
>>Q001056 253'
30'. [lugal an-ki-ka]
>>Q001056 254'
31'. [nam e-ta-ku5-ra2]
>>Q001056 255'
32'. [umma{ki}-a]
>>Q001056 256'
33'. [an-ta he2-szu4]
>>Q001056 257'
34'. [e2-an-na-tum2-me]
>>Q001056 258'
35'. [gal na-ga-mu-zu]
>>Q001056 259'
36'. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
>>Q001056 260'
37'. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
>>Q001056 261'
38'. [erin sag-ba i3-mi-du8]
>>Q001056 262'
@column 17
1. [{d}en-lil2]
>>Q001056 263'
2. [lugal an-ki-ra]
>>Q001056 264'
3. [nibru{ki}-sze3]
>>Q001056 265'
4. [e2-kur-ra]
>>Q001056 266'
5. [szu e-ma-ni-ba]
>>Q001056 267'
6. [{d}en-lil2]
>>Q001056 268'
7. [lugal-mu-ra]
>>Q001056 269'
8. [a-ba du11-ga]-na
>>Q001056 270'
9. a#-ba szar2-ra-na
>>Q001056 271'
10. lu2 umma{ki}-a
>>Q001056 272'
11. inim-da gur-ra-da-am6
>>Q001056 273'
12. u4 an-du3
>>Q001056 274'
13. inim an-gal2
>>Q001056 275'
14. u4-da# inim-ba
>>Q001056 276'
15. szu i3-bala-e
>>Q001056 277'
16. sa szu4 gal
>>Q001056 278'
17. {d}en-lil2-la2
>>Q001056 279'
18. nam e-ta-ku5-ra2
>>Q001056 280'
19. umma{ki}
>>Q001056 281'
20. an-ta he2-szu4
>>Q001056 282'
21. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 283'
22. sa szu4 gal
>>Q001056 284'
23. {d}nin-hur-sag-ka#
>>Q001056 285'
24. lu2 umma#{ki}-ra#
>>Q001056 286'
25. e-na#-szum2
>>Q001056 287'
26. nam# e#-na-ta-ku5
>>Q001056 288'
27. lu2 umma{ki}-ke4
>>Q001056 289'
28. e2-an-na#-tum2-ra
>>Q001056 290'
29. [nam mu-na-ku5-de6]
>>Q001056 291'
30. [zi {d}nin-hur-sag-ka]
>>Q001056 292'
31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]
>>Q001056 293'
32. [ur5 i3-gu7]
>>Q001056 294'
33. [e idim-sze3 na-e]
>>Q001056 295'
34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
>>Q001056 296'
35. [ki-sur-ra]
>>Q001056 297'
36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
>>Q001056 298'
37. [ba-ra-mu-bala-e]
>>Q001056 299'
38. [e pa5-be2]
>>Q001056 300'
39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
>>Q001056 301'
40. [na-ru2-a-bi]
>>Q001056 302'
41. [ba-ra-pad-re6]
>>Q001056 303'
42. [u4-da mu-bala-e]
>>Q001056 304'
43. [sa szu4 gal]
>>Q001056 305'
44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]
>>Q001056 306'
45. [nam e-ta-ku5-ra2]
>>Q001056 307'
46. [umma{ki}-a]
>>Q001056 308'
47. [an-ta he2-szu4]
>>Q001056 309'
48. [e2-an-na-tum2-me]
>>Q001056 310'
@column 18
1. gal na#-ga#-mu-zu
>>Q001056 311'
2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
>>Q001056 312'
3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar
>>Q001056 313'
4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8
>>Q001056 314'
5. {d}nin-hur-sag-ra
>>Q001056 315'
6. kesz3{ki}-sze3
>>Q001056 316'
7. szu [e-ma-ni-ba]
>>Q001056 317'
8. ama-mu
>>Q001056 318'
9. {d}nin-hur-sag-ra
>>Q001056 319'
10. a-ba du11-ga-na#
>>Q001056 320'
11. a-ba szar2-ra-[na]
>>Q001056 321'
12. lu2 umma#[{ki}-a]
>>Q001056 322'
13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]
>>Q001056 323'
14. u4 [an-du3]
>>Q001056 324'
15. inim# [an-gal2]
>>Q001056 325'
16. u4-[da inim-ba]
>>Q001056 326'
17. [szu i3-bala-e]
>>Q001056 327'
18. [sa szu4] gal#
>>Q001056 328'
19. {d}nin-hur-sag-ra
>>Q001056 329'
20. nam e-ta-ku5-ra2
>>Q001056 330'
21. umma{ki}-a
>>Q001056 331'
22. an-ta he2-szu4
>>Q001056 332'
23. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 333'
24. [sa szu4 gal]
>>Q001056 334'
25. [{d}en-ki]
>>Q001056 335'
26. [lugal abzu-ka]
>>Q001056 336'
27. [lu2 umma{ki}-ra]
>>Q001056 337'
28. [e-na-szum2]
>>Q001056 338'
29. [nam e-na-ta-ku5]
>>Q001056 339'
30. [lu2 umma{ki}-ke4]
>>Q001056 340'
31. [e2-an-na-tum2-ra]
>>Q001056 341'
32. [nam mu-na-ku5-de6]
>>Q001056 342'
33. [zi {d}en-ki]
>>Q001056 343'
34. [lugal abzu-ka]
>>Q001056 344'
35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
>>Q001056 345'
36. [GUR8 i3-gu7]
>>Q001056 346'
37. [e idim-sze3 na-e]
>>Q001056 347'
38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
>>Q001056 348'
39. [ki-sur-ra]
>>Q001056 349'
40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
>>Q001056 350'
41. [ba-ra-mu-bala-e]
>>Q001056 351'
42. [e pa5-be2]
>>Q001056 352'
43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
>>Q001056 353'
44. [na-ru2-a-bi]
>>Q001056 354'
45. [ba-ra-pad-re6]
>>Q001056 355'
@column 19
1. u4#-da mu-bala-e
>>Q001056 356'
2. sa szu4 gal
>>Q001056 357'
3. {d}en-ki
>>Q001056 358'
4. lugal abzu-ka
>>Q001056 359'
5. nam e-ta-ku5-ra2
>>Q001056 360'
6. umma{ki}-a
>>Q001056 361'
7. an-ta he2-szu4
>>Q001056 362'
8. e2#-an#-[na-tum2-me]
>>Q001056 363'
9. [gal na-ga-mu-zu]
>>Q001056 364'
10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
>>Q001056 365'
11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
>>Q001056 366'
12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8]
>>Q001056 367'
13. [{d}en-ki-ra]
>>Q001056 368'
14. [...]
>>Q001056 369'
15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka
>>Q001056 370'
16. szu e-ma-ni-ba
>>Q001056 371'
17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba
>>Q001056 372'
18. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 373'
19. KA a-ku5-de6
>>Q001056 374'
20. lugal-mu
>>Q001056 375'
21. {d}en-ki-ra
>>Q001056 376'
22. a-ba du11-ga-na
>>Q001056 377'
23. [a-ba szar2-ra-na]
>>Q001056 378'
24. [lu2 umma{ki}-a]
>>Q001056 379'
25. [inim-da gur-ra-da-am6]
>>Q001056 380'
26. [u4 an-du3]
>>Q001056 381'
27. [inim an-gal2]
>>Q001056 382'
28. [u4-da inim-ba]
>>Q001056 383'
29. [szu i3-bala-e]
>>Q001056 384'
30. [sa szu4] gal
>>Q001056 385'
31. [{d}en-ki]
>>Q001056 386'
32. [nam e-ta-ku5-ra2]
>>Q001056 387'
33. [umma{ki}-a]
>>Q001056 388'
34. [an-ta he2-szu4]
>>Q001056 389'
35. [e2-an-na-tum2-me]
>>Q001056 390'
36. [sa szu4 gal]
>>Q001056 391'
@column 20
1. {d}suen
>>Q001056 392'
2. amar banda3{da}
>>Q001056 393'
3. {d}en-lil2-ka
>>Q001056 394'
4. lu2 umma{ki}-ra
>>Q001056 395'
5. e-na-szum2
>>Q001056 396'
6. nam e-na-ta-ku5
>>Q001056 397'
7. lu2 umma#{ki#}-ke4
>>Q001056 398'
8. [e2-an-na-tum2-ra]
>>Q001056 399'
9. [nam mu-na-ku5-de6]
>>Q001056 400'
10. [zi {d}suen]
>>Q001056 401'
11. [amar banda3{da}]
>>Q001056 402'
12. [{d}en-lil2-ka]
>>Q001056 403'
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
>>Q001056 404'
14. GUR8# i3-gu7
>>Q001056 405'
15. e idim-sze3 na-e
>>Q001056 406'
16. da-ri2-da-gal-la-sze3
>>Q001056 407'
17. ki-sur-ra
>>Q001056 408'
18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
>>Q001056 409'
19. ba-ra-mu-bala-e
>>Q001056 410'
20. e pa5-be2
>>Q001056 411'
@column 21
1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4#
>>Q001056 412'
2. na#-ru2#-a#-bi#
>>Q001056 413'
3. ba-ra-pad-re6
>>Q001056 414'
4. u4-da mu-bala-e
>>Q001056 415'
5. sa szu4 gal
>>Q001056 416'
6. {d}suen
>>Q001056 417'
7. amar banda3{da}
>>Q001056 418'
8. [{d}en]-lil2#-ka
>>Q001056 419'
9. [nam e-ta-ku5-ra2]
>>Q001056 420'
10. [umma{ki}-a]
>>Q001056 421'
11. [an-ta] he2-szu4
>>Q001056 422'
12. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 423'
13. gal na-ga-mu-zu
>>Q001056 424'
14. tu{muszen} 4(disz@t)
>>Q001056 425'
15. igi-ba szembi ba-ni-gar
>>Q001056 426'
16. erin! sag-ba i3-mi-du8
>>Q001056 427'
17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3
>>Q001056 428'
@column 22
1. [...]
>>Q001056 429'
2. [2(asz@c)-nam]
>>Q001056 430'
3. [...{ki}-sze3]
>>Q001056 431'
4. ki-[tusz ku3]
>>Q001056 432'
5. {d}suen#-[ka]
>>Q001056 433'
6. [szu e-ma-ni-ba]
>>Q001056 434'
7. lugal-mu
>>Q001056 435'
8. [{d}suen]
>>Q001056 436'
9. amar# banda3#{da}
>>Q001056 437'
10. {d}en-lil2-ra
>>Q001056 438'
11. a-ba du11-ga-na
>>Q001056 439'
12. a-ba szar2-ra-na#
>>Q001056 440'
13. lu2 umma{ki}
>>Q001056 441'
14. inim-da gur-ra-da-am6
>>Q001056 442'
15. u4 an-du3
>>Q001056 443'
@column 23
1. [inim an-gal2]
>>Q001056 444'
2. [u4-da inim-ba]
>>Q001056 445'
3. [szu i3-bala-e]
>>Q001056 446'
4. [sa szu4 gal]
>>Q001056 447'
5. [{d}suen]
>>Q001056 448'
6. [nam e-ta-ku5-ra2]
>>Q001056 449'
7. [umma{ki}-a]
>>Q001056 450'
8. [an-ta he2-szu4]
>>Q001056 451'
@reverse
@column 1
1. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 452'
2. sa szu4 gal
>>Q001056 453'
3. {d}utu
>>Q001056 454'
4. lugal ni-si3-ga-ka
>>Q001056 455'
5. lu2 umma{ki}-ra
>>Q001056 456'
6. e-na-szum2
>>Q001056 457'
7. nam e-na-ta-ku5-ra2
>>Q001056 458'
8. lu2 umma{ki}-ke4
>>Q001056 459'
9. e2-an-na-tum2-ra
>>Q001056 460'
10. nam mu-na-ku5-de6
>>Q001056 461'
11. zi {d}utu
>>Q001056 462'
12. [lugal ni-si3-ga-ka]
>>Q001056 463'
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
>>Q001056 464'
14. [GUR8 i3-gu7]
>>Q001056 465'
15. [e idim-sze3 na-e]
>>Q001056 466'
16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
>>Q001056 467'
17. [ki]-sur#-ra
>>Q001056 468'
18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4
>>Q001056 469'
19. ba#-ra-mu-bala-e
>>Q001056 470'
20. [e] pa5-bi
>>Q001056 471'
21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4
>>Q001056 472'
22. na-ru2-a-bi
>>Q001056 473'
23. ba-ra-pad-re6
>>Q001056 474'
24. u4#-da mu-bala-e
>>Q001056 475'
25. sa szu4 gal
>>Q001056 476'
26. {d}utu
>>Q001056 477'
27. lugal ni-si3-ga-ka
>>Q001056 478'
28. nam# e-ta-ku5-ra2
>>Q001056 479'
29. umma{ki}-a
>>Q001056 480'
30. an-ta he2-szu4
>>Q001056 481'
31. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 482'
32. gal na-ga-mu-zu
>>Q001056 483'
33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
>>Q001056 484'
34. igi-ba szembi ba-ni-gar
>>Q001056 485'
35. erin sag-ba i3-mi-du8
>>Q001056 486'
36. {d}utu
>>Q001056 487'
37. lugal ni-si3-ga-ra
>>Q001056 488'
38. larsa{ki}
>>Q001056 489'
39. e2-babbar2
>>Q001056 490'
40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7
>>Q001056 491'
@column 2
1. [{d}utu]
>>Q001056 492'
2. lugal#-mu#-[ra]
>>Q001056 493'
3. a-ba [du11]-ga-na#
>>Q001056 494'
4. a-ba szar2-ra-na
>>Q001056 495'
5. lu2 umma#[{ki}-a]
>>Q001056 496'
6. inim-da gur-ra-da-am6
>>Q001056 497'
7. u4 a-du3
>>Q001056 498'
8. inim an-gal2
>>Q001056 499'
9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
>>Q001056 500'
10. sa szu4 gal
>>Q001056 501'
11. {d}utu
>>Q001056 502'
12. lugal ni-se3-ga-ka
>>Q001056 503'
13. nam e-ta-ku5-ra2
>>Q001056 504'
14. umma{ki}-a#
>>Q001056 505'
@column 3
1. [an-ta he2-szu4]
>>Q001056 506'
2. [e2-an-na-tum2-me]
>>Q001056 507'
3. [...]
>>Q001056 508'
4. lu2# umma#[{ki}-ra]
>>Q001056 509'
5. x [...]
>>Q001056 510'
6. mu {d}nin-ki-ka
>>Q001056 511'
7. mu-ni-pa3-de3
>>Q001056 512'
8. lu2 umma{ki}-ke4
>>Q001056 513'
9. e2-an-na-tum2-ra
>>Q001056 514'
10. nam mu-na-ku5-de6
>>Q001056 515'
11. zi {d}nin#-ki-[ka]
>>Q001056 516'
@column 4
1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
>>Q001056 517'
2. GUR8 i3-gu7
>>Q001056 518'
3. e idim-sze3 na-e
>>Q001056 519'
4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]
>>Q001056 520'
5. ki#-[sur-ra]
>>Q001056 521'
6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]
>>Q001056 522'
@column 5
1. [ba-ra-mu-bala-e]
>>Q001056 523'
2. e pa5-be2
>>Q001056 524'
3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4#
>>Q001056 525'
4. na-ru2#-a-bi
>>Q001056 526'
5. ba-ra#-[pad-re6]
>>Q001056 527'
6. [u4]-du [mu]-bala-[e]
>>Q001056 528'
7. {d}nin-[ki]
>>Q001056 529'
8. mu#-[ni] e-[pa3]-da#
>>Q001056 530'
9. umma#[{ki}]
>>Q001056 531'
10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]
>>Q001056 532'
11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e#
>>Q001056 533'
12. umma#[{ki}]
>>Q001056 534'
13. e-be2 bala-e-da-bi#
>>Q001056 535'
14. [giri3-bi]
>>Q001056 536'
15. [{d}nin-ki-ke4]
>>Q001056 537'
16. [ki he2-da-kar-re2]
>>Q001056 538'
17. [e2-an-na-tum2-me]
>>Q001056 539'
18. [gal na-ga-mu-zu]
>>Q001056 540'
19. [...]
>>Q001056 541'
20. [...]
>>Q001056 542'
21. [...]
>>Q001056 543'
22. [...]
>>Q001056 544'
23. [... {d}nin-ki-ra]
>>Q001056 545'
24. [a-ba du11-ga-na]
>>Q001056 546'
25. [a-ba szar2-ra-na]
>>Q001056 547'
26. [lu2 umma{ki}-a]
>>Q001056 548'
27. [inim-da gur]-ra-da#-am6
>>Q001056 549'
28. u4 a-du3
>>Q001056 550'
29. inim a-gal2
>>Q001056 551'
30. u4-da inim-ba
>>Q001056 552'
31. szu i3-bala-e
>>Q001056 553'
32. {d}nin-ki
>>Q001056 554'
33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2
>>Q001056 555'
34. umma{ki}
>>Q001056 556'
35. musz ki-ta giri3-ba
>>Q001056 557'
36. zu2 he2-mi-du3-du3-e
>>Q001056 558'
37. umma{ki}
>>Q001056 559'
38. e-bi bala-e-da-bi
>>Q001056 560'
39. giri3-bi
>>Q001056 561'
40. nin-ki!(DI)-ke4
>>Q001056 562'
41. ki he2-da-kar-re2
>>Q001056 563'
42. e2-an-na-tum2
>>Q001056 564'
43. lugal
>>Q001056 565'
44. lagasz{ki}
>>Q001056 566'
45. a2 szum2-ma
>>Q001056 567'
46. {d}en-lil2
>>Q001056 568'
47. ga-zi gu7-a
>>Q001056 569'
48. {d}nin-hur-sag
>>Q001056 570'
49. mu du10 sa4-a
>>Q001056 571'
50. {d}inanna
>>Q001056 572'
51. gesztu2 szum2-ma
>>Q001056 573'
52. {d}en-ki
>>Q001056 574'
53. sza3 pa3-da
>>Q001056 575'
54. {d}nansze
>>Q001056 576'
55. nin uru16
>>Q001056 577'
56. [kur] gu2# [gar-gar]
>>Q001056 578'
@column 6
1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]
>>Q001056 579'
2. ki-ag2
>>Q001056 580'
3. {d}dumu-zi#-abzu#
>>Q001056 581'
4. mu pa3-da
>>Q001056 582'
5. {d}hendur-sag#
>>Q001056 583'
6. ku-li# ki-ag2
>>Q001056 584'
7. {d}lugal-uru11
>>Q001056 585'
8. dam ki-ag2
>>Q001056 586'
9. {d}inanna-ka-ke4
>>Q001056 587'
10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}]
>>Q001056 588'
11. kur gesz nig2#-gur11#
>>Q001056 589'
12. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
>>Q001056 590'
$ rest broken
@column 7
$ beginning broken
1'. [...]
>>Q001056 591'
2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
>>Q001056 592'
3'. su-sin2[{ki}]-na
>>Q001056 593'
4'. |GIN2.SZE3| be2-se3
>>Q001056 594'
5'. szu-nir uru18{ki}-ka
>>Q001056 595'
6'. ensi2-bi
>>Q001056 596'
7'. sag mu-gub-ba
7'. sag-ba mu-gen
>>Q001056 597'
@column 8
1. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
>>Q001056 598'
$ n lines broken
2'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
>>Q001056 599'
3'. a-ru2-a[{ki}]
>>Q001056 600'
4'. mu-ha-lam
>>Q001056 601'
5'. szu-e3
>>Q001056 602'
6'. ki-en-gi
>>Q001056 603'
@column 9
1'. uri5#[{ki}]
>>Q001056 604'
2'. |GIN2.SZE3| be2-se3
>>Q001056 605'
@column 10
$ beginning broken
1'. [gu2]-edin#-[na]
>>Q001056 606'
2'. szu#-a gi4-a
>>Q001056 607'
3'. e2-an-na-tum2
>>Q001056 608'
@column 11
$ beginning broken
1'. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4
>>Q001056 609'
2'. {d}nin-gir2-su-ra
>>Q001056 610'
3'. mu-na-ru2-a-e
>>Q001056 611'
@column 12
$ beginning broken
1'. [gesztu2-ne2]
>>Q001056 612'
2'. al-[zu-zu-a]
>>Q001056 613'
3'. lugal# kisz[{ki}]
>>Q001056 614'
@column 13
$ broken
@column 14
1. na-ru2-a
>>Q001056 615'
2. mu-bi
>>Q001056 616'
3. lu2-a nu mu-bi szi-e
>>Q001056 617'
4. {d}nin-gir2-su2
>>Q001056 618'
5. en menx(|GA2xEN|) lum-ma
>>Q001056 619'
6. nam-ti
>>Q001056 620'
7. i7 pirig-edin-na
>>Q001056 621'
8. na-ru2-a
>>Q001056 622'
9. gu2-edin-na
>>Q001056 623'
10. a-sza3 ki-ag2
>>Q001056 624'
11. {d}nin-gir2-su-ka
>>Q001056 625'
12. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 626'
13. {d}nin-gir2-su-ra
>>Q001056 627'
14. szu-na mu-ni-gi4-a
>>Q001056 628'
15. mu#-[na-ru2]
>>Q001056 629'
@left
@column 1
1. e2-an-na-tum2
>>Q001056 630'
2. kur gu2 gar-gar
>>Q001056 631'
3. {d}nin-gir2-su-ka
>>Q001056 632'
@column 2
1. e2-an-na-tum2
>>Q001056 633'
2. kur gu2 gar-gar
>>Q001056 634'
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
>>Q001056 635'
Update made on 2014-03-02 at 11:36:57 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P222399 = RIME 1.09.03.01, ex. 01
#atf: lang sux
@object stele
@surface a
@column 1
$ 20 lines missing
21. [...]-re2# szuku#-bi
22. e#-la2
23. sze# gub-ba-bi
24. ba-de6
25. lugal
26. lagasz{ki}
$ beginning broken
1'. [...]-re2# szuku#-bi
>>Q001056 001'
2'. e#-la2
>>Q001056 002'
3'. sze# gub-ba-bi
>>Q001056 003'
4'. ba-de6
>>Q001056 004'
5'. lugal
>>Q001056 005'
6'. lagasz{ki}
>>Q001056 006'
$ rest broken
@column 2
$ 21 lines missing
22. [...]
23. [...]-HI#-a-ka
24. lu2 umma{ki}-ke4
25. szu du7-ra2
26. e-ma-da-du11
27. lagasz{ki}
28. gaba-be2
29. szu e-ma-us2
30. a-kur-gal
31. lugal
32. lagasz{ki}
33. dumu ur-{d}nansze
$ beginning broken
1'. [...]
>>Q001056 007'
2'. [...]-HI#-a-ka
>>Q001056 008'
3'. lu2 umma{ki}-ke4
>>Q001056 009'
4'. szu du7-ra2
>>Q001056 010'
5'. e-ma-da-du11
>>Q001056 011'
6'. lagasz{ki}
>>Q001056 012'
7'. gaba-be2
>>Q001056 013'
8'. szu e-ma-us2
>>Q001056 014'
9'. a-kur-gal
>>Q001056 015'
10'. lugal
>>Q001056 016'
11'. lagasz{ki}
>>Q001056 017'
12'. dumu ur-{d}nansze
>>Q001056 018'
@column 3
1. [lugal]
>>Q001056 019'
2. [lagasz{ki}-ka-ke4]
$ 13 lines missing
16. [lu2 umma{ki}-ke4]
17. [szu du7-ra2]
18. e#-ma#-[da-du11]
19. lagasz{ki}
20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka
21. gaba-be2
22. szu e-ga-ma-us2
23. pirig-ZAG?
24. gir2-nun# sza3-ga-ke4
25. {d}nin-gir2-su2-ke4#
26. gu3-na
27. KA lil2-a mu-ni-tak4
28. umma{ki}
29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu
30. nig2# ni2-ga2
31. {[a]-sza3#}asza5
>>Q001056 020'
$ n lines broken
3'. [lu2 umma{ki}-ke4]
>>Q001056 021'
4'. [szu du7-ra2]
>>Q001056 022'
5'. e#-ma#-[da-du11]
>>Q001056 023'
6'. lagasz{ki}
>>Q001056 024'
7'. bar nig2 ni2-ba-ka-ka
>>Q001056 025'
8'. gaba-be2
>>Q001056 026'
9'. szu e-ga-ma-us2
>>Q001056 027'
10'. pirig-ZAG?
>>Q001056 028'
11'. gir2-nun# sza3-ga-ke4
>>Q001056 029'
12'. {d}nin-gir2-su2-ke4#
>>Q001056 030'
13'. gu3-na
>>Q001056 031'
14'. KA lil2-a mu-ni-tak4
>>Q001056 032'
15'. umma{ki}
>>Q001056 033'
16'. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu
>>Q001056 034'
17'. nig2# ni2-ga2
>>Q001056 035'
18'. {[a]-sza3#}asza5
>>Q001056 036'
@column 4
1. gu2#-edin#-na-ka#
>>Q001056 037'
2. lagasz#{ki}
>>Q001056 038'
3. [...] bi# x-x-le
>>Q001056 039'
4. en#? {d}nin#-gir2-su2
>>Q001056 040'
5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2#
>>Q001056 041'
6. [...]-ga#
>>Q001056 042'
7. [...]
>>Q001056 043'
8. [na]-e#
>>Q001056 044'
9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4#
>>Q001056 045'
10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma]
>>Q001056 046'
11. [sza3]-ga#
>>Q001056 047'
12. [szu] ba#-ni-du11
>>Q001056 048'
13. [...]
>>Q001056 049'
14. [...]
>>Q001056 050'
15. [...]
>>Q001056 051'
16. [...] x
>>Q001056 051'
17. mu-da-hul2
>>Q001056 053'
18. {d}inanna-ke4
>>Q001056 054'
19. da mu-ni-dab5
>>Q001056 055'
20. e2-an-na
>>Q001056 056'
21. {d}inanna
>>Q001056 057'
22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2
>>Q001056 058'
23. mu mu-ni-sa4
>>Q001056 059'
24. {d}nin-hur-sag-ra
>>Q001056 060'
25. du10 zi-da-na
>>Q001056 061'
26. mu-ni-tusz
>>Q001056 062'
27. {d}nin-hur-sag-ke4
>>Q001056 063'
28. ubur zi-da-ni
>>Q001056 064'
29. mu#-[na-la2]
>>Q001056 065'
@column 5
1. e2-an-na-tum2
>>Q001056 066'
2. a sza3-ga szu du11-ga
>>Q001056 067'
3. {d}nin-gir2-su-ka-da
>>Q001056 068'
4. {d}nin-gir2-su
>>Q001056 069'
5. mu-da-hul2
>>Q001056 070'
6. {d}nin-gir2-su2-ke4
>>Q001056 071'
7. szu-bad-ni
>>Q001056 072'
8. mu-ni-ra
>>Q001056 073'
9. kusz3# 5(disz@t)#-am6
>>Q001056 074'
10. kusz3-a-ni
>>Q001056 075'
11. mu-ni-ra
>>Q001056 076'
12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t)
>>Q001056 077'
13. {d}nin-gir2-su2-ke4
>>Q001056 078'
14. nam-gal-hul2-da
>>Q001056 079'
15. [nam]-lugal#
>>Q001056 080'
16. [lagasz{ki}]
>>Q001056 081'
17. [mu-na-szum2]
>>Q001056 082'
18. [...]
>>Q001056 083'
19. {d}[...]-ka-[...]
>>Q001056 084'
20. e2-an-na-tum2
>>Q001056 085'
21. a2!(DA)-tuku-e
>>Q001056 086'
22. kur a-ne-sze3 na-e
>>Q001056 087'
23. e2-an-na-tum2-ra
>>Q001056 088'
24. mu {d}inanna-ke4
>>Q001056 089'
25. e-ni-sa4-a-ni
>>Q001056 090'
26. e2-an-na
>>Q001056 091'
27. {d}inanna
>>Q001056 092'
28. eb-gal-ka-ka a-tum2
>>Q001056 093'
29. mu mu-ni-[gar?]
>>Q001056 094'
30. mu-[ni an] ki#?-[a?]
>>Q001056 095'
31. na#? [...]
>>Q001056 096'
32. [e2-an-na-tum2-me]
>>Q001056 097'
@column 6
1. a2 tuku-e
>>Q001056 098'
2. mu pa3-da
>>Q001056 099'
3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
>>Q001056 100'
4. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 101'
5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]
>>Q001056 102'
6. nig2 ul-li2-a-da#
>>Q001056 103'
7. gu3 nam-mi-de2#
>>Q001056 104'
8. ensi2
>>Q001056 105'
9. umma{ki}
>>Q001056 106'
10. me-am6 i3-hun
>>Q001056 107'
11. lu2-[x]-da x-[x]
>>Q001056 108'
12. gu2-edin-na
>>Q001056 109'
13. {a-sza3}asza5 ki-ag2
>>Q001056 110'
14. {d}nin-gir2-su2-ka
>>Q001056 111'
15. e-da-gu7-e
>>Q001056 112'
16. he2-szub-be2
>>Q001056 113'
17. an-ne2 [x] szar2-ra
$ 3 lines missing
22. [...] x [...]
23. egir-[ra]-ne2
24. e-ma-us2
>>Q001056 114'
18. [...]
>>Q001056 115'
19. [...]
>>Q001056 116'
20. [...]
>>Q001056 117'
21. [...] x [...]
>>Q001056 118'
22. egir-[ra]-ne2
>>Q001056 119'
23. e-ma-us2
>>Q001056 120'
24. nu2-a-ra
>>Q001056 121'
25. nu2-a-ra
26. nu2-a-ra
27. sag-ga2 mu-na-gub
28. e2-an-na-tum2
29. nu2-a-ra
30. lugal# ki-[ag2-ni]
31. [{d}nin-gir2-su2]
32. [sag-ga2 mu-na-gub]
$ 3 lines missing
>>Q001056 122'
26. sag-ga2 mu-na-gub
>>Q001056 123'
27. e2-an-na-tum2
>>Q001056 124'
28. nu2-a-ra
>>Q001056 125'
29. lugal# ki-[ag2-ni]
>>Q001056 126'
30. [{d}nin-gir2-su2]
>>Q001056 127'
31. [sag-ga2 mu-na-gub]
>>Q001056 128'
32. [...]
>>Q001056 129'
33. [...]
>>Q001056 130'
34. [...]
>>Q001056 131'
@column 7
1. umma{ki}
>>Q001056 132'
2. kisz{ki}-am6
>>Q001056 133'
3. szu sze3-dag#-ge#
>>Q001056 134'
4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta
>>Q001056 135'
5. nam-ma#-da-DU
>>Q001056 136'
6. a2# zi-da-za
>>Q001056 137'
7. {d}utu
>>Q001056 138'
8. iri-e3
>>Q001056 139'
9. sag-ki-za
>>Q001056 140'
10. NE-GI# DU USZ
>>Q001056 141'
11. iri-kesz2
>>Q001056 142'
12. e2-an-na-tum2#
$ 7 lines missing
20. gesz mu-ni-ra
21. ad6-bi 1(szar2@c)
22. ul4-he2 be2-la2
23. umma#[{ki}]
$ 7 lines missing
>>Q001056 143'
$ n lines broken
13'. gesz mu-ni-ra
>>Q001056 144'
14'. ad6-bi 1(szar2@c)
>>Q001056 145'
15'. ul4-he2 be2-la2
>>Q001056 146'
16'. umma#[{ki}]
>>Q001056 147'
$ rest broken
@column 8
1. szu e-na-zi
>>Q001056 148'
2. sza3 umma{ki}-ka
>>Q001056 149'
3. i3-gaz
>>Q001056 150'
4. uszur3-du10#?
>>Q001056 151'
5. mu-ni
$ 18 lines missing
>>Q001056 152'
$ rest broken
@column 9
1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2
>>Q001056 153'
2. e2-an-na-tum2-ra
>>Q001056 154'
3. lu2 ti mu-ni-ra
>>Q001056 155'
4. ti-ta e-ta-si
>>Q001056 156'
5. mu-hasz
>>Q001056 157'
6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7
>>Q001056 158'
7. lu2-lil2-e
$ 7 lines missing
15. [...] x
16. [...] NI
17. x-KID?
18. [...]
19. [...] ki
>>Q001056 159'
$ n lines broken
8'. [...] x
>>Q001056 160'
9'. [...] NI
>>Q001056 161'
10'. x-KID?
>>Q001056 162'
11'. [...]
>>Q001056 163'
12'. [...] ki
>>Q001056 164'
@column 10
1. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 165'
2. umma{ki}-a
>>Q001056 166'
3. im-hul im-ma-gin7
>>Q001056 167'
4. a-mar mu-ni-tak4
$ 7 lines missing
12. e2-an-na-tum2
13. lu2 inim si-sa2-kam
14. ki-sur-ra
15. [umma{ki}-ta]
>>Q001056 168'
$ n lines broken
5'. e2-an-na-tum2
>>Q001056 169'
6'. lu2 inim si-sa2-kam
>>Q001056 170'
7'. ki-sur-ra
>>Q001056 171'
8'. [umma{ki}-ta]
>>Q001056 172'
@column 11
1. e-ta-ra
>>Q001056 173'
2. a2 umma{ki}-sze3
>>Q001056 174'
3. mu-tak4#
>>Q001056 175'
4. ki-ba na bi#-ru2#
>>Q001056 176'
5. lu2 umma{ki}
$ 6 lines missing
12. [umma{ki}]
13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
15. bi2-dub
16. e2-an-na-tum2
17. er2 du10-ga pa3#-a
18. {d}szul-|MUSZxPA|
19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]
20. mu-[x]-ni-[x]
21. e2-[an-na-tum2-me]
22. [{d}nin-gir2-su2-ra]
23. kur-kur [e]-na-ha#-lam
24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]
>>Q001056 177'
$ n lines broken
6'. [umma{ki}]
>>Q001056 178'
7'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
>>Q001056 179'
8'. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
>>Q001056 180'
9'. bi2-dub
>>Q001056 181'
10'. e2-an-na-tum2
>>Q001056 182'
11'. er2 du10-ga pa3#-a
>>Q001056 183'
12'. {d}szul-|MUSZxPA|
>>Q001056 184'
13'. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]
>>Q001056 185'
14'. mu-[x]-ni-[x]
>>Q001056 186'
15'. e2-[an-na-tum2-me]
>>Q001056 187'
16'. [{d}nin-gir2-su2-ra]
>>Q001056 188'
17'. kur-kur [e]-na-ha#-lam
>>Q001056 189'
18'. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]
>>Q001056 190'
@column 12
1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]
>>Q001056 191'
2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni]
>>Q001056 192'
3. gu2-edin-[na]
>>Q001056 193'
4. szu-na mu-ni-gi4
$ 6 lines missing
11. a-sza3 da-na#
12. ki ur5-ra
13. {d}nin-gir2-su2#-ka#
$ 2 lines missing
16. [...]-x-[...]
17. [...]
18. na? [...]
19. [...]
20. [e?]-na-DU
21. e2-mah
>>Q001056 194'
$ n lines broken
5'. a-sza3 da-na#
>>Q001056 195'
6'. ki ur5-ra
>>Q001056 196'
7'. {d}nin-gir2-su2#-ka#
>>Q001056 197'
8'. [...]
>>Q001056 198'
9'. [...]
>>Q001056 199'
10'. [...]-x-[...]
>>Q001056 200'
11'. [...]
>>Q001056 201'
12'. na? [...]
>>Q001056 202'
13'. [...]
>>Q001056 203'
14'. [e?]-na-DU
>>Q001056 204'
15'. e2-mah
>>Q001056 205'
@column 13
1. [...]
>>Q001056 206'
2. [na] ba-ru2
$ 8 lines missing
11. x [...]
12. x [...] x
13. {d}nin-gir2-su2-ka
14. e2-an-[na-tum2]
15. [...]
16. {d}nin-gir2-su2-ka
17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>
>>Q001056 207'
$ n lines broken
3'. x [...]
>>Q001056 208'
4'. x [...] x
>>Q001056 209'
5'. {d}nin-gir2-su2-ka
>>Q001056 210'
6'. e2-an-[na-tum2]
>>Q001056 211'
7'. [...]
>>Q001056 212'
8'. {d}nin-gir2-su2-ka
>>Q001056 213'
9'. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>
>>Q001056 214'
@column 14
1. a-sza3 {ba}bara2
>>Q001056 215'
@column 15
$ 9 lines missing
10. a-sza3 x gal MIR
11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#?
12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]
13. a-sza3 [x]-lam-[x]
14. a-sza3 [x]-lam-x
15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]
16. a-sza3# x [x]
17. a-sza3 [x]-gal# [x]
18. a-sza3 x x x
$ 24 lines missing
$ beginning broken
1'. a-sza3 x gal MIR
>>Q001056 216'
2'. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#?
>>Q001056 217'
3'. a-sza3 [x]-tum-ma [x]
>>Q001056 218'
4'. a-sza3 [x]-lam-[x]
>>Q001056 219'
5'. a-sza3 [x]-lam-x
>>Q001056 220'
6'. a-sza3 [x]-GUR8 [x]
>>Q001056 221'
7'. a-sza3# x [x]
>>Q001056 222'
8'. a-sza3 [x]-gal# [x]
>>Q001056 223'
9'. a-sza3 x x x
>>Q001056 224'
$ rest broken
@column 16
$ 7 lines missing
8. [e2-an-na-tum2]
9. [mu pa3]-da#
10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4
11. [szu]-na mu-ni-gi4
12. lu2 umma#{ki#}-ra
13. e2-an-na-tum2-me
14. sa szu4 gal
15. {d}en-lil2-la2
16. e-na-szum2
17. nam e-na-ta-ku5
18. lu2 umma{ki}-ke4
19. e2-an-na-tum2-ra
20. nam mu-na-ku5-de6
21. zi {d}en-lil2
22. lugal an-ki-ka
23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka
24. GUR8# i3-gu7
25. e# idim-sze3 na-e
26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]
27. [ki-sur-ra]
28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
29. [ba-ra-mu-bala-e]
30. [e pa5-be2]
31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
32. [na-ru2-a-bi]
33. ba-ra-pad-re6#
34. [u4-da mu-bala-e]
35. [sa szu4 gal]
36. [{d}en-lil2]
37. [lugal an-ki-ka]
38. [nam e-ta-ku5-ra2]
39. [umma{ki}-a]
40. [an-ta he2-szu4]
41. [e2-an-na-tum2-me]
42. [gal na-ga-mu-zu]
43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
45. [erin sag-ba i3-mi-du8]
$ beginning broken
1'. [e2-an-na-tum2]
>>Q001056 225'
2'. [mu pa3]-da#
>>Q001056 226'
3'. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4
>>Q001056 227'
4'. [szu]-na mu-ni-gi4
>>Q001056 228'
5'. lu2 umma#{ki#}-ra
>>Q001056 229'
6'. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 230'
7'. sa szu4 gal
>>Q001056 231'
8'. {d}en-lil2-la2
>>Q001056 232'
9'. e-na-szum2
>>Q001056 233'
10'. nam e-na-ta-ku5
>>Q001056 234'
11'. lu2 umma{ki}-ke4
>>Q001056 235'
12'. e2-an-na-tum2-ra
>>Q001056 236'
13'. nam mu-na-ku5-de6
>>Q001056 237'
14'. zi {d}en-lil2
>>Q001056 238'
15'. lugal an-ki-ka
>>Q001056 239'
16'. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka
>>Q001056 240'
17'. GUR8# i3-gu7
>>Q001056 241'
18'. e# idim-sze3 na-e
>>Q001056 242'
19'. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]
>>Q001056 243'
20'. [ki-sur-ra]
>>Q001056 244'
21'. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
>>Q001056 245'
22'. [ba-ra-mu-bala-e]
>>Q001056 246'
23'. [e pa5-be2]
>>Q001056 247'
24'. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
>>Q001056 248'
25'. [na-ru2-a-bi]
>>Q001056 249'
26'. ba-ra-pad-re6#
>>Q001056 250'
27'. [u4-da mu-bala-e]
>>Q001056 251'
28'. [sa szu4 gal]
>>Q001056 252'
29'. [{d}en-lil2]
>>Q001056 253'
30'. [lugal an-ki-ka]
>>Q001056 254'
31'. [nam e-ta-ku5-ra2]
>>Q001056 255'
32'. [umma{ki}-a]
>>Q001056 256'
33'. [an-ta he2-szu4]
>>Q001056 257'
34'. [e2-an-na-tum2-me]
>>Q001056 258'
35'. [gal na-ga-mu-zu]
>>Q001056 259'
36'. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
>>Q001056 260'
37'. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
>>Q001056 261'
38'. [erin sag-ba i3-mi-du8]
>>Q001056 262'
@column 17
1. [{d}en-lil2]
>>Q001056 263'
2. [lugal an-ki-ra]
>>Q001056 264'
3. [nibru{ki}-sze3]
>>Q001056 265'
4. [e2-kur-ra]
>>Q001056 266'
5. [szu e-ma-ni-ba]
>>Q001056 267'
6. [{d}en-lil2]
>>Q001056 268'
7. [lugal-mu-ra]
>>Q001056 269'
8. [a-ba du11-ga]-na
>>Q001056 270'
9. a#-ba szar2-ra-na
>>Q001056 271'
10. lu2 umma{ki}-a
>>Q001056 272'
11. inim-da gur-ra-da-am6
>>Q001056 273'
12. u4 an-du3
>>Q001056 274'
13. inim an-gal2
>>Q001056 275'
14. u4-da# inim-ba
>>Q001056 276'
15. szu i3-bala-e
>>Q001056 277'
16. sa szu4 gal
>>Q001056 278'
17. {d}en-lil2-la2
>>Q001056 279'
18. nam e-ta-ku5-ra2
>>Q001056 280'
19. umma{ki}
>>Q001056 281'
20. an-ta he2-szu4
>>Q001056 282'
21. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 283'
22. sa szu4 gal
>>Q001056 284'
23. {d}nin-hur-sag-ka#
>>Q001056 285'
24. lu2 umma#{ki}-ra#
>>Q001056 286'
25. e-na#-szum2
>>Q001056 287'
26. nam# e#-na-ta-ku5
>>Q001056 288'
27. lu2 umma{ki}-ke4
>>Q001056 289'
28. e2-an-na#-tum2-ra
>>Q001056 290'
29. [nam mu-na-ku5-de6]
>>Q001056 291'
30. [zi {d}nin-hur-sag-ka]
>>Q001056 292'
31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]
>>Q001056 293'
32. [ur5 i3-gu7]
>>Q001056 294'
33. [e idim-sze3 na-e]
>>Q001056 295'
34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
>>Q001056 296'
35. [ki-sur-ra]
>>Q001056 297'
36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
>>Q001056 298'
37. [ba-ra-mu-bala-e]
>>Q001056 299'
38. [e pa5-be2]
>>Q001056 300'
39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
>>Q001056 301'
40. [na-ru2-a-bi]
>>Q001056 302'
41. [ba-ra-pad-re6]
>>Q001056 303'
42. [u4-da mu-bala-e]
>>Q001056 304'
43. [sa szu4 gal]
>>Q001056 305'
44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]
>>Q001056 306'
45. [nam e-ta-ku5-ra2]
>>Q001056 307'
46. [umma{ki}-a]
>>Q001056 308'
47. [an-ta he2-szu4]
>>Q001056 309'
48. [e2-an-na-tum2-me]
>>Q001056 310'
@column 18
1. gal na#-ga#-mu-zu
>>Q001056 311'
2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
>>Q001056 312'
3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar
>>Q001056 313'
4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8
>>Q001056 314'
5. {d}nin-hur-sag-ra
>>Q001056 315'
6. kesz3{ki}-sze3
>>Q001056 316'
7. szu [e-ma-ni-ba]
>>Q001056 317'
8. ama-mu
>>Q001056 318'
9. {d}nin-hur-sag-ra
>>Q001056 319'
10. a-ba du11-ga-na#
>>Q001056 320'
11. a-ba szar2-ra-[na]
>>Q001056 321'
12. lu2 umma#[{ki}-a]
>>Q001056 322'
13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]
>>Q001056 323'
14. u4 [an-du3]
>>Q001056 324'
15. inim# [an-gal2]
>>Q001056 325'
16. u4-[da inim-ba]
>>Q001056 326'
17. [szu i3-bala-e]
>>Q001056 327'
18. [sa szu4] gal#
>>Q001056 328'
19. {d}nin-hur-sag-ra
>>Q001056 329'
20. nam e-ta-ku5-ra2
>>Q001056 330'
21. umma{ki}-a
>>Q001056 331'
22. an-ta he2-szu4
>>Q001056 332'
23. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 333'
24. [sa szu4 gal]
>>Q001056 334'
25. [{d}en-ki]
>>Q001056 335'
26. [lugal abzu-ka]
>>Q001056 336'
27. [lu2 umma{ki}-ra]
>>Q001056 337'
28. [e-na-szum2]
>>Q001056 338'
29. [nam e-na-ta-ku5]
>>Q001056 339'
30. [lu2 umma{ki}-ke4]
>>Q001056 340'
31. [e2-an-na-tum2-ra]
>>Q001056 341'
32. [nam mu-na-ku5-de6]
>>Q001056 342'
33. [zi {d}en-ki]
>>Q001056 343'
34. [lugal abzu-ka]
>>Q001056 344'
35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
>>Q001056 345'
36. [GUR8 i3-gu7]
>>Q001056 346'
37. [e idim-sze3 na-e]
>>Q001056 347'
38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
>>Q001056 348'
39. [ki-sur-ra]
>>Q001056 349'
40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
>>Q001056 350'
41. [ba-ra-mu-bala-e]
>>Q001056 351'
42. [e pa5-be2]
>>Q001056 352'
43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
>>Q001056 353'
44. [na-ru2-a-bi]
>>Q001056 354'
45. [ba-ra-pad-re6]
>>Q001056 355'
@column 19
1. u4#-da mu-bala-e
>>Q001056 356'
2. sa szu4 gal
>>Q001056 357'
3. {d}en-ki
>>Q001056 358'
4. lugal abzu-ka
>>Q001056 359'
5. nam e-ta-ku5-ra2
>>Q001056 360'
6. umma{ki}-a
>>Q001056 361'
7. an-ta he2-szu4
>>Q001056 362'
8. e2#-an#-[na-tum2-me]
>>Q001056 363'
9. [gal na-ga-mu-zu]
>>Q001056 364'
10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
>>Q001056 365'
11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
>>Q001056 366'
12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8]
>>Q001056 367'
13. [{d}en-ki-ra]
>>Q001056 368'
14. [...]
>>Q001056 369'
15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka
>>Q001056 370'
16. szu e-ma-ni-ba
>>Q001056 371'
17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba
>>Q001056 372'
18. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 373'
19. KA a-ku5-de6
>>Q001056 374'
20. lugal-mu
>>Q001056 375'
21. {d}en-ki-ra
>>Q001056 376'
22. a-ba du11-ga-na
>>Q001056 377'
23. [a-ba szar2-ra-na]
>>Q001056 378'
24. [lu2 umma{ki}-a]
>>Q001056 379'
25. [inim-da gur-ra-da-am6]
>>Q001056 380'
26. [u4 an-du3]
>>Q001056 381'
27. [inim an-gal2]
>>Q001056 382'
28. [u4-da inim-ba]
>>Q001056 383'
29. [szu i3-bala-e]
>>Q001056 384'
30. [sa szu4] gal
>>Q001056 385'
31. [{d}en-ki]
>>Q001056 386'
32. [nam e-ta-ku5-ra2]
>>Q001056 387'
33. [umma{ki}-a]
>>Q001056 388'
34. [an-ta he2-szu4]
>>Q001056 389'
35. [e2-an-na-tum2-me]
>>Q001056 390'
36. [sa szu4 gal]
>>Q001056 391'
@column 20
1. {d}suen
>>Q001056 392'
2. amar banda3{da}
>>Q001056 393'
3. {d}en-lil2-ka
>>Q001056 394'
4. lu2 umma{ki}-ra
>>Q001056 395'
5. e-na-szum2
>>Q001056 396'
6. nam e-na-ta-ku5
>>Q001056 397'
7. lu2 umma#{ki#}-ke4
>>Q001056 398'
8. [e2-an-na-tum2-ra]
>>Q001056 399'
9. [nam mu-na-ku5-de6]
>>Q001056 400'
10. [zi {d}suen]
>>Q001056 401'
11. [amar banda3{da}]
>>Q001056 402'
12. [{d}en-lil2-ka]
>>Q001056 403'
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
>>Q001056 404'
14. GUR8# i3-gu7
>>Q001056 405'
15. e idim-sze3 na-e
>>Q001056 406'
16. da-ri2-da-gal-la-sze3
>>Q001056 407'
17. ki-sur-ra
>>Q001056 408'
18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
>>Q001056 409'
19. ba-ra-mu-bala-e
>>Q001056 410'
20. e pa5-be2
>>Q001056 411'
@column 21
1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4#
>>Q001056 412'
2. na#-ru2#-a#-bi#
>>Q001056 413'
3. ba-ra-pad-re6
>>Q001056 414'
4. u4-da mu-bala-e
>>Q001056 415'
5. sa szu4 gal
>>Q001056 416'
6. {d}suen
>>Q001056 417'
7. amar banda3{da}
>>Q001056 418'
8. [{d}en]-lil2#-ka
>>Q001056 419'
9. [nam e-ta-ku5-ra2]
>>Q001056 420'
10. [umma{ki}-a]
>>Q001056 421'
11. [an-ta] he2-szu4
>>Q001056 422'
12. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 423'
13. gal na-ga-mu-zu
>>Q001056 424'
14. tu{muszen} 4(disz@t)
>>Q001056 425'
15. igi-ba szembi ba-ni-gar
>>Q001056 426'
16. erin! sag-ba i3-mi-du8
>>Q001056 427'
17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3
>>Q001056 428'
@column 22
1. [...]
>>Q001056 429'
2. [2(asz@c)-nam]
>>Q001056 430'
3. [...{ki}-sze3]
>>Q001056 431'
4. ki-[tusz ku3]
>>Q001056 432'
5. {d}suen#-[ka]
>>Q001056 433'
6. [szu e-ma-ni-ba]
>>Q001056 434'
7. lugal-mu
>>Q001056 435'
8. [{d}suen]
>>Q001056 436'
9. amar# banda3#{da}
>>Q001056 437'
10. {d}en-lil2-ra
>>Q001056 438'
11. a-ba du11-ga-na
>>Q001056 439'
12. a-ba szar2-ra-na#
>>Q001056 440'
13. lu2 umma{ki}
>>Q001056 441'
14. inim-da gur-ra-da-am6
>>Q001056 442'
15. u4 an-du3
>>Q001056 443'
@column 23
1. [inim an-gal2]
>>Q001056 444'
2. [u4-da inim-ba]
>>Q001056 445'
3. [szu i3-bala-e]
>>Q001056 446'
4. [sa szu4 gal]
>>Q001056 447'
5. [{d}suen]
>>Q001056 448'
6. [nam e-ta-ku5-ra2]
>>Q001056 449'
7. [umma{ki}-a]
>>Q001056 450'
8. [an-ta he2-szu4]
>>Q001056 451'
@reverse
@column 1
1. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 452'
2. sa szu4 gal
>>Q001056 453'
3. {d}utu
>>Q001056 454'
4. lugal ni-si3-ga-ka
>>Q001056 455'
5. lu2 umma{ki}-ra
>>Q001056 456'
6. e-na-szum2
>>Q001056 457'
7. nam e-na-ta-ku5-ra2
>>Q001056 458'
8. lu2 umma{ki}-ke4
>>Q001056 459'
9. e2-an-na-tum2-ra
>>Q001056 460'
10. nam mu-na-ku5-de6
>>Q001056 461'
11. zi {d}utu
>>Q001056 462'
12. [lugal ni-si3-ga-ka]
>>Q001056 463'
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
>>Q001056 464'
14. [GUR8 i3-gu7]
>>Q001056 465'
15. [e idim-sze3 na-e]
>>Q001056 466'
16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
>>Q001056 467'
17. [ki]-sur#-ra
>>Q001056 468'
18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4
>>Q001056 469'
19. ba#-ra-mu-bala-e
>>Q001056 470'
20. [e] pa5-bi
>>Q001056 471'
21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4
>>Q001056 472'
22. na-ru2-a-bi
>>Q001056 473'
23. ba-ra-pad-re6
>>Q001056 474'
24. u4#-da mu-bala-e
>>Q001056 475'
25. sa szu4 gal
>>Q001056 476'
26. {d}utu
>>Q001056 477'
27. lugal ni-si3-ga-ka
>>Q001056 478'
28. nam# e-ta-ku5-ra2
>>Q001056 479'
29. umma{ki}-a
>>Q001056 480'
30. an-ta he2-szu4
>>Q001056 481'
31. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 482'
32. gal na-ga-mu-zu
>>Q001056 483'
33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
>>Q001056 484'
34. igi-ba szembi ba-ni-gar
>>Q001056 485'
35. erin sag-ba i3-mi-du8
>>Q001056 486'
36. {d}utu
>>Q001056 487'
37. lugal ni-si3-ga-ra
>>Q001056 488'
38. larsa{ki}
>>Q001056 489'
39. e2-babbar2
>>Q001056 490'
40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7
>>Q001056 491'
@column 2
1. [{d}utu]
>>Q001056 492'
2. lugal#-mu#-[ra]
>>Q001056 493'
3. a-ba [du11]-ga-na#
>>Q001056 494'
4. a-ba szar2-ra-na
>>Q001056 495'
5. lu2 umma#[{ki}-a]
>>Q001056 496'
6. inim-da gur-ra-da-am6
>>Q001056 497'
7. u4 a-du3
>>Q001056 498'
8. inim an-gal2
>>Q001056 499'
9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
>>Q001056 500'
10. sa szu4 gal
>>Q001056 501'
11. {d}utu
>>Q001056 502'
12. lugal ni-se3-ga-ka
>>Q001056 503'
13. nam e-ta-ku5-ra2
>>Q001056 504'
14. umma{ki}-a#
>>Q001056 505'
@column 3
1. [an-ta he2-szu4]
>>Q001056 506'
2. [e2-an-na-tum2-me]
>>Q001056 507'
3. [...]
>>Q001056 508'
4. lu2# umma#[{ki}-ra]
>>Q001056 509'
5. x [...]
>>Q001056 510'
6. mu {d}nin-ki-ka
>>Q001056 511'
7. mu-ni-pa3-de3
>>Q001056 512'
8. lu2 umma{ki}-ke4
>>Q001056 513'
9. e2-an-na-tum2-ra
>>Q001056 514'
10. nam mu-na-ku5-de6
>>Q001056 515'
11. zi {d}nin#-ki-[ka]
>>Q001056 516'
@column 4
1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
>>Q001056 517'
2. GUR8 i3-gu7
>>Q001056 518'
3. e idim-sze3 na-e
>>Q001056 519'
4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]
>>Q001056 520'
5. ki#-[sur-ra]
>>Q001056 521'
6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]
>>Q001056 522'
@column 5
1. [ba-ra-mu-bala-e]
>>Q001056 523'
2. e pa5-be2
>>Q001056 524'
3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4#
>>Q001056 525'
4. na-ru2#-a-bi
>>Q001056 526'
5. ba-ra#-[pad-re6]
>>Q001056 527'
6. [u4]-du [mu]-bala-[e]
>>Q001056 528'
7. {d}nin-[ki]
>>Q001056 529'
8. mu#-[ni] e-[pa3]-da#
>>Q001056 530'
9. umma#[{ki}]
>>Q001056 531'
10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]
>>Q001056 532'
11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e#
>>Q001056 533'
12. umma#[{ki}]
>>Q001056 534'
13. e-be2 bala-e-da-bi#
>>Q001056 535'
14. [giri3-bi]
>>Q001056 536'
15. [{d}nin-ki-ke4]
>>Q001056 537'
16. [ki he2-da-kar-re2]
>>Q001056 538'
17. [e2-an-na-tum2-me]
>>Q001056 539'
18. [gal na-ga-mu-zu]
>>Q001056 540'
19. [...]
>>Q001056 541'
20. [...]
>>Q001056 542'
21. [...]
>>Q001056 543'
22. [...]
>>Q001056 544'
23. [... {d}nin-ki-ra]
>>Q001056 545'
24. [a-ba du11-ga-na]
>>Q001056 546'
25. [a-ba szar2-ra-na]
>>Q001056 547'
26. [lu2 umma{ki}-a]
>>Q001056 548'
27. [inim-da gur]-ra-da#-am6
>>Q001056 549'
28. u4 a-du3
>>Q001056 550'
29. inim a-gal2
>>Q001056 551'
30. u4-da inim-ba
>>Q001056 552'
31. szu i3-bala-e
>>Q001056 553'
32. {d}nin-ki
>>Q001056 554'
33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2
>>Q001056 555'
34. umma{ki}
>>Q001056 556'
35. musz ki-ta giri3-ba
>>Q001056 557'
36. zu2 he2-mi-du3-du3-e
>>Q001056 558'
37. umma{ki}
>>Q001056 559'
38. e-bi bala-e-da-bi
>>Q001056 560'
39. giri3-bi
>>Q001056 561'
40. nin-ki!(DI)-ke4
>>Q001056 562'
41. ki he2-da-kar-re2
>>Q001056 563'
42. e2-an-na-tum2
>>Q001056 564'
43. lugal
>>Q001056 565'
44. lagasz{ki}
>>Q001056 566'
45. a2 szum2-ma
>>Q001056 567'
46. {d}en-lil2
>>Q001056 568'
47. ga-zi gu7-a
>>Q001056 569'
48. {d}nin-hur-sag
>>Q001056 570'
49. mu du10 sa4-a
>>Q001056 571'
50. {d}inanna
>>Q001056 572'
51. gesztu2 szum2-ma
>>Q001056 573'
52. {d}en-ki
>>Q001056 574'
53. sza3 pa3-da
>>Q001056 575'
54. {d}nansze
>>Q001056 576'
55. nin uru16
>>Q001056 577'
56. [kur] gu2# [gar-gar]
>>Q001056 578'
@column 6
1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]
>>Q001056 579'
2. ki-ag2
>>Q001056 580'
3. {d}dumu-zi#-abzu#
>>Q001056 581'
4. mu pa3-da
>>Q001056 582'
5. {d}hendur-sag#
>>Q001056 583'
6. ku-li# ki-ag2
>>Q001056 584'
7. {d}lugal-uru11
>>Q001056 585'
8. dam ki-ag2
>>Q001056 586'
9. {d}inanna-ka-ke4
>>Q001056 587'
10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}]
>>Q001056 588'
11. kur gesz nig2#-gur11#
>>Q001056 589'
12. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
>>Q001056 590'
$ rest broken
@column 7
$ beginning broken
1'. [...]
>>Q001056 591'
2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
>>Q001056 592'
3'. su-sin2[{ki}]-na
>>Q001056 593'
4'. |GIN2.SZE3| be2-se3
>>Q001056 594'
5'. szu-nir uru18{ki}-ka
>>Q001056 595'
6'. ensi2-bi
>>Q001056 596'
7'. sag mu-gub-ba
>>Q001056 597'
@column 8
1. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
$ several lines missing
1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
2'. a-ru2-a[{ki}]
3'. mu-ha-lam
4'. szu-e3
5'. ki-en-gi
>>Q001056 598'
$ n lines broken
2'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
>>Q001056 599'
3'. a-ru2-a[{ki}]
>>Q001056 600'
4'. mu-ha-lam
>>Q001056 601'
5'. szu-e3
>>Q001056 602'
6'. ki-en-gi
>>Q001056 603'
@column 9
1'. uri5#[{ki}]
>>Q001056 604'
2'. |GIN2.SZE3| be2-se3
>>Q001056 605'
@column 10
$ 19 lines missing
20. [gu2]-edin#-[na]
21. szu#-a gi4-a
22. e2-an-na-tum2
$ beginning broken
1'. [gu2]-edin#-[na]
>>Q001056 606'
2'. szu#-a gi4-a
>>Q001056 607'
3'. e2-an-na-tum2
>>Q001056 608'
@column 11
$ 19 lines missing
20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4
21. {d}nin-gir2-su-ra
22. mu-na-ru2-a-e
$ beginning broken
1'. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4
>>Q001056 609'
2'. {d}nin-gir2-su-ra
>>Q001056 610'
3'. mu-na-ru2-a-e
>>Q001056 611'
@column 12
$ 19 lines missing
20. [gesztu2-ne2]
21. al-[zu-zu-a]
22. lugal# kisz[{ki}]
$ beginning broken
1'. [gesztu2-ne2]
>>Q001056 612'
2'. al-[zu-zu-a]
>>Q001056 613'
3'. lugal# kisz[{ki}]
>>Q001056 614'
@column 13
$ column missing
$ broken
@column 14
23. na-ru2-a
24. mu-bi
25. lu2-a nu mu-bi szi-e
26. {d}nin-gir2-su2
27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma
28. nam-ti
29. i7 pirig-edin-na
30. na-ru2-a
31. gu2-edin-na
32. a-sza3 ki-ag2
33. {d}nin-gir2-su-ka
34. e2-an-na-tum2-me
35. {d}nin-gir2-su-ra
36. szu-na mu-ni-gi4-a
37. mu#-[na-ru2]
@edge
1. na-ru2-a
>>Q001056 615'
2. mu-bi
>>Q001056 616'
3. lu2-a nu mu-bi szi-e
>>Q001056 617'
4. {d}nin-gir2-su2
>>Q001056 618'
5. en menx(|GA2xEN|) lum-ma
>>Q001056 619'
6. nam-ti
>>Q001056 620'
7. i7 pirig-edin-na
>>Q001056 621'
8. na-ru2-a
>>Q001056 622'
9. gu2-edin-na
>>Q001056 623'
10. a-sza3 ki-ag2
>>Q001056 624'
11. {d}nin-gir2-su-ka
>>Q001056 625'
12. e2-an-na-tum2-me
>>Q001056 626'
13. {d}nin-gir2-su-ra
>>Q001056 627'
14. szu-na mu-ni-gi4-a
>>Q001056 628'
15. mu#-[na-ru2]
>>Q001056 629'
@left
@column 1
1. e2-an-na-tum2
>>Q001056 630'
2. kur gu2 gar-gar
>>Q001056 631'
3. {d}nin-gir2-su-ka
>>Q001056 632'
@column 2
1. e2-an-na-tum2
>>Q001056 633'
2. kur gu2 gar-gar
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
>>Q001056 634'
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
>>Q001056 635'
Update made on 2012-09-17 at 11:40:10 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01
#version: 0.11
&P222399 = RIME 1.09.03.01, ex. 01
#atf: lang sux
@object limestone stele
@obverse
@object stele
@surface a
@column 1
$ 20 lines missing
21. [...]-re2# szuku#-bi
#tr.en: ... its subsistance rations
22. e#-la2
#tr.en: he reduced.
23. sze# gub-ba-bi
#tr.en: Its grain rent
24. ba-de6
#tr.en: he took away.
25. lugal
#tr.en: The king
26. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš
$ rest of column missing
$ rest broken
@column 2
$ 21 lines missing
22. [...]
23. [...]-HI#-a-ka
#tr.en: In the ... of ...
24. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: the ruler of Umma
25. szu du7-ra2
#tr.en: an aggressive act(?)
26. e-ma-da-du11
#tr.en: he committed against it,
27. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš
28. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
29. szu e-ma-us2
#tr.en: he pressed.
30. a-kur-gal
#tr.en: Akurgal,
31. lugal
#tr.en: king
32. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
33. dumu ur-{d}nansze
#tr.en: son of Ur-Nanše,
@column 3
1. [lugal]
#tr.en: king
2. [lagasz{ki}-ka-ke4]
#tr.en: of Lagaš,
$ 13 lines missing
16. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
17. [szu du7-ra2]
#tr.en: an aggressive act
18. e#-ma#-[da-du11]
#tr.en: he committed against it,
19. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš,
20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka
#tr.en: because of its own possessions,
21. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
22. szu e-ga-ma-us2
#tr.en: he again pressed.
23. pirig-ZAG?
#tr.en: The ... Lion
24. gir2-nun# sza3-ga-ke4
#tr.en: of the Heart of the Princely Way,
25. {d}nin-gir2-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu,
26. gu3-na
#tr.en: in his (own) voice
27. KA lil2-a mu-ni-tak4
#tr.en: he made a claim(?) within the wind:
28. umma{ki}
#tr.en: Umma
29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu
#tr.en: my hay,
30. nig2# ni2-ga2
#tr.en: my own possessions,
31. {[a]-sza3#}asza5
#tr.en: in the field
@column 4
1. gu2#-edin#-na-ka#
#tr.en: of the Gu'edena,
2. lagasz#{ki}
#tr.en: Lagaš
3. [...] bi# x-x-le
#tr.en: shall ... its ....
4. en#? {d}nin#-gir2-su2
#tr.en: Lord Ningirsu,
5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2#
#tr.en: the hero of Enlil,
6. [...]-ga#
#tr.en: ...
7. [...]
#tr.en: ...
8. [na]-e#
#tr.en: he does proclaim(?).
9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu
10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma]
#tr.en: the semen of Eanatum
11. [sza3]-ga#
#tr.en: in the womb
12. [szu] ba#-ni-du11
#tr.en: he did implant.
13. [...]
#tr.en: ...
14. [...]
#tr.en: ...
15. [...]
#tr.en: ...
16. [...] x
#tr.en: ...
17. mu-da-hul2
#tr.en: he rejoiced over him.
18. {d}inanna-ke4
#tr.en: Inanna
19. da mu-ni-dab5
#tr.en: took a place at his side.
20. e2-an-na
#tr.en: For the Eanna
21. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval He is Fitting
23. mu mu-ni-sa4
#tr.en: she named him,
24. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: and Ninhursaga,
25. du10 zi-da-na
#tr.en: on her right knee,
26. mu-ni-tusz
#tr.en: she had her seat him.
27. {d}nin-hur-sag-ke4
#tr.en: Ninhursaga
28. ubur zi-da-ni
#tr.en: her right breast
29. mu#-[na-la2]
#tr.en: she extended to him.
@column 5
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Over Eanatum,
2. a sza3-ga szu du11-ga
#tr.en: the one whose semen was implanted in the womb
3. {d}nin-gir2-su-ka-da
#tr.en: by Ningirsu,
4. {d}nin-gir2-su
#tr.en: Ningirsu
5. mu-da-hul2
#tr.en: rejoiced.
6. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
7. szu-bad-ni
#tr.en: his span
8. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
9. kusz3# 5(disz@t)#-am6
#tr.en: Five cubits it was,
10. kusz3-a-ni
#tr.en: his span,
11. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t)
#tr.en: Five cubits, one span!
13. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
14. nam-gal-hul2-da
#tr.en: with great joyfulness
15. [nam]-lugal#
#tr.en: the kingship
16. [lagasz{ki}]
#tr.en: of Lagaš
17. [mu-na-szum2]
#tr.en: he gave to him.
18. [...]
#tr.en: The ...
19. {d}[...]-ka-[...]
#tr.en: of the god ...,
20. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
21. a2!(DA)-tuku-e
#tr.en: the mighty,
22. kur a-ne-sze3 na-e
#tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him!
23. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: For Eanatum,
24. mu {d}inanna-ke4
#tr.en: the name by which Inanna
25. e-ni-sa4-a-ni
#tr.en: had called him,
26. e2-an-na
#tr.en: (namely) For the Eanna
27. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
28. eb-gal-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval he is Fitting
29. mu mu-ni-[gar?]
#tr.en: I have set(?) as the name of him.
30. mu-[ni an] ki#?-[a?]
#tr.en: His name in heaven and earth
31. na#? [...]
#tr.en: ...
32. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum,
@column 6
1. a2 tuku-e
#tr.en: one having strength,
2. mu pa3-da
#tr.en: nominated
3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
4. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum,
5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]
#tr.en: that it should be established as an enemy land because of him,
6. nig2 ul-li2-a-da#
#tr.en: as an eternal thing,
7. gu3 nam-mi-de2#
#tr.en: he proclaimed.
8. ensi2
#tr.en: The ruler
9. umma{ki}
#tr.en: of Umma,
10. me-am6 i3-hun
#tr.en: where has he (ever) been appeased?
11. lu2-[x]-da x-[x]
#tr.en: With ... men ...
12. gu2-edin-na
#tr.en: the Gu'edena,
13. {a-sza3}asza5 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
14. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
15. e-da-gu7-e
#tr.en: he has been able to exploit.
16. he2-szub-be2
#tr.en: Let him be cast down!
17. an-ne2 [x] szar2-ra
#tr.en: By An, numerous ...
$ 3 lines missing
22. [...] x [...]
#tr.en: ...
23. egir-[ra]-ne2
#tr.en: after him
24. e-ma-us2
#tr.en: they followed.
25. nu2-a-ra
#tr.en: To him who lay sleeping,
26. nu2-a-ra
#tr.en: to him who lay sleeping,
27. sag-ga2 mu-na-gub
#tr.en: he came to stand by his head.
28. e2-an-na-tum2
#tr.en: To Eanatum
29. nu2-a-ra
#tr.en: him who lay sleeping,
30. lugal# ki-[ag2-ni]
#tr.en: his beloved king
31. [{d}nin-gir2-su2]
#tr.en: Ningirsu
32. [sag-ga2 mu-na-gub]
#tr.en: came to stand by his head.
$ 3 lines missing
@column 7
1. umma{ki}
#tr.en: Umma
2. kisz{ki}-am6
#tr.en: like Kiš
3. szu sze3-dag#-ge#
#tr.en: shall therefore wander about,
4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta
#tr.en: and by means of ones seized by anger(?)
5. nam-ma#-da-DU
#tr.en: shall surely be removed.
6. a2# zi-da-za
#tr.en: On your right side
7. {d}utu
#tr.en: Utu
8. iri-e3
#tr.en: I shall let come forth upon you.
9. sag-ki-za
#tr.en: On your forehead
10. NE-GI# DU USZ
#tr.en: ...
11. iri-kesz2
#tr.en: I shall let be bound upon you.
12. e2-an-na-tum2#
#tr.en: Enanatum
$ 7 lines missing
20. gesz mu-ni-ra
#tr.en: him I shall smite,
21. ad6-bi 1(szar2@c)
#tr.en:and their myriad corpses
22. ul4-he2 be2-la2
#tr.en: I shall make stretch to the horizon.
23. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma ...
$ 7 lines missing
@column 8
1. szu e-na-zi
#tr.en: They shall raise a hand against him,
2. sza3 umma{ki}-ka
#tr.en: and in the heart of Umma
3. i3-gaz
#tr.en: they shall kill him.
4. uszur3-du10#?
#tr.en: Ušurdu,
5. mu-ni
#tr.en: by name,
$ 18 lines missing
@column 9
1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2
#tr.en: They fought each other,
2. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: and towards Enanatum
3. lu2 ti mu-ni-ra
#tr.en: a man shot an arrow.
4. ti-ta e-ta-si
#tr.en: He was penetrated by the arrow,
5. mu-hasz
#tr.en: but he broke it off(?).
6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7
#tr.en: In front of them he made noises with ...
7. lu2-lil2-e
#tr.en: A man of the wind
$ 7 lines missing
15. [...] x
#tr.en: ...
16. [...] NI
#tr.en: ...
17. x-KID?
#tr.en: ...
18. [...]
#tr.en: ...
19. [...] ki
#tr.en: ...
@column 10
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. umma{ki}-a
#tr.en: in Umma
3. im-hul im-ma-gin7
#tr.en: like a destructive storm of rain
4. a-mar mu-ni-tak4
#tr.en: he left behind a deluge.
$ 7 lines missing
12. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
13. lu2 inim si-sa2-kam
#tr.en: a man of just words,
14. ki-sur-ra
#tr.en: had a border territory
15. [umma{ki}-ta]
#tr.en: from Umma
@column 11
1. e-ta-ra
#tr.en: marked off,
2. a2 umma{ki}-sze3
#tr.en: and under the control of Umma
3. mu-tak4#
#tr.en: he left it.
4. ki-ba na bi#-ru2#
#tr.en: He erected a stele in that place.
5. lu2 umma{ki}
#tr.en: The ruler of Umma
$ 6 lines missing
12. [umma{ki}]
#tr.en: Umma
13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated,
14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
#tr.en: and twenty tumuli for it
15. bi2-dub
#tr.en: he heaped up there.
16. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
17. er2 du10-ga pa3#-a
#tr.en: wept over with sweet tears (of joy)
18. {d}szul-|MUSZxPA|
#tr.en: by Šul-MUŠxPA,
19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]
#tr.en: Eanatum,
20. mu-[x]-ni-[x]
#tr.en: ...
21. e2-[an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
22. [{d}nin-gir2-su2-ra]
#tr.en: for Ningirsu
23. kur-kur [e]-na-ha#-lam
#tr.en: obliterated many foreign lands.
24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]
#tr.en: Eanatum
@column 12
1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]
#tr.en: to Ningirsu
2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni]
#tr.en: his beloved field
3. gu2-edin-[na]
#tr.en: the Gu'edena,
4. szu-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned.
$ 6 lines missing
11. a-sza3 da-na#
#tr.en: The fields by his side,
12. ki ur5-ra
#tr.en: the interest-bearing places
13. {d}nin-gir2-su2#-ka#
#tr.en: of Ningirsu,
$ 2 lines missing
16. [...]-x-[...]
#tr.en: ...
17. [...]
#tr.en: ...
18. na? [...]
#tr.en: ...
19. [...]
#tr.en: ...
20. [e?]-na-DU
#tr.en: ...
21. e2-mah
#tr.en: The Emah
@column 13
1. [...]
#tr.en: ...
2. [na] ba-ru2
#tr.en: he erected a stele.
$ 8 lines missing
11. x [...]
#tr.en: ...
12. x [...] x
#tr.en: ...
13. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
14. e2-an-[na-tum2]
#tr.en: Eanatum
15. [...]
#tr.en: ...
16. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>
#tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA,
@column 14
1. a-sza3 {ba}bara2
#tr.en: the field Bara
@column 15
$ 9 lines missing
10. a-sza3 x gal MIR
#tr.en: the field ...,
11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#?
#tr.en: the field Gešugga,
12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]
#tr.en: the field ...,
13. a-sza3 [x]-lam-[x]
#tr.en: the field ...,
14. a-sza3 [x]-lam-x
#tr.en: the field ...,
15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]
#tr.en: the field ...,
16. a-sza3# x [x]
#tr.en: the field ...,
17. a-sza3 [x]-gal# [x]
#tr.en: the field ...,
18. a-sza3 x x x
#tr.en: the field ...,
$ 24 lines missing
@column 16
$ 7 lines missing
8. [e2-an-na-tum2]
#tr.en: Eanatum,
9. [mu pa3]-da#
#tr.en: the one nominated
10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
11. [szu]-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned it to him.
12. lu2 umma#{ki#}-ra
#tr.en: To the ruler of Umma
13. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
14. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
15. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil
16. e-na-szum2
#tr.en: he gave to him
17. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
18. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
19. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
20. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
21. zi {d}en-lil2
#tr.en: By the life of Enlil,
22. lugal an-ki-ka
#tr.en: king of heaven and earth,
23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: the fields of Ningirsu
24. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
25. e# idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever(?)
27. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
29. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
30. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
32. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
33. ba-ra-pad-re6#
#tr.en: I shall not smash to bits.
34. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
35. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
36. [{d}en-lil2]
#tr.en: of Enlil,
37. [lugal an-ki-ka]
#tr.en: king of heaven and earth,
38. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
39. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
40. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
41. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
42. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
45. [erin sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
@column 17
1. [{d}en-lil2]
#tr.en: For Enlil,
2. [lugal an-ki-ra]
#tr.en: king of heaven and earth,
3. [nibru{ki}-sze3]
#tr.en: toward Nippur
4. [e2-kur-ra]
#tr.en: in the Ekur
5. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
6. [{d}en-lil2]
#tr.en: To Enlil,
7. [lugal-mu-ra]
#tr.en: my king,
8. [a-ba du11-ga]-na
#tr.en: over what he has declared
9. a#-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
10. lu2 umma{ki}-a
#tr.en: the ruler of Umma
11. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
12. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
13. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
14. u4-da# inim-ba
#tr.en: on the day when these words
15. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
16. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
17. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil,
18. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
19. umma{ki}
#tr.en: upon Umma
20. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
21. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
22. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
23. {d}nin-hur-sag-ka#
#tr.en: of Ninhursaga
24. lu2 umma#{ki}-ra#
#tr.en: to the ruler of Umma
25. e-na#-szum2
#tr.en: he gave
26. nam# e#-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
27. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
28. e2-an-na#-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
29. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
30. [zi {d}nin-hur-sag-ka]
#tr.en: By the life of Ninhursaga,
31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
32. [ur5 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
33. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
35. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
37. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
38. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
40. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
41. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
42. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
43. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]
#tr.en: of ninhursaga,
45. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
46. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
47. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
48. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
@column 18
1. gal na#-ga#-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
5. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: For Ninhursaga
6. kesz3{ki}-sze3
#tr.en: toward Keš
7. szu [e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
8. ama-mu
#tr.en: To my mother
9. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: Ninhursaga,
10. a-ba du11-ga-na#
#tr.en: over what he has declared,
11. a-ba szar2-ra-[na]
#tr.en: and what he has reiterated,
12. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
14. u4 [an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
15. inim# [an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
16. u4-[da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
17. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
18. [sa szu4] gal#
#tr.en: the great casting-net
19. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: of Ninhursaga,
20. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
21. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
22. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
23. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
24. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
25. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
26. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
27. [lu2 umma{ki}-ra]
#tr.en: to the ruler of Umma
28. [e-na-szum2]
#tr.en: he gave
29. [nam e-na-ta-ku5]
#tr.en: and had him swear by it.
30. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
31. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
32. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
33. [zi {d}en-ki]
#tr.en: By the life of Enki,
34. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
36. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
37. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
39. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
41. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
42. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
44. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
45. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
@column 19
1. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}en-ki
#tr.en: of Enki,
4. lugal abzu-ka
#tr.en: king of the Abzu,
5. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
6. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
7. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
8. e2#-an#-[na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
9. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
13. [{d}en-ki-ra]
#tr.en: For Enki
14. [...]
#tr.en: in the ...
15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka
#tr.en: of Ningirsu
16. szu e-ma-ni-ba
#tr.en: he released them.
17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba
#tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu
18. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
19. KA a-ku5-de6
#tr.en: swears(?):
20. lugal-mu
#tr.en: To my king
21. {d}en-ki-ra
#tr.en: Enki
22. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared
23. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated
24. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
25. [inim-da gur-ra-da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
26. [u4 an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
27. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
28. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
29. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
30. [sa szu4] gal
#tr.en: the great casting-net
31. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
32. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
33. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
34. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
35. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
36. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
@column 20
1. {d}suen
#tr.en: of Suen,
2. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
3. {d}en-lil2-ka
#tr.en: of Enlil,
4. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
5. e-na-szum2
#tr.en: he gave
6. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
7. lu2 umma#{ki#}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
8. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
9. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: swears:
10. [zi {d}suen]
#tr.en: By the life of Suen,
11. [amar banda3{da}]
#tr.en: the impetuous calf
12. [{d}en-lil2-ka]
#tr.en: of Enlil,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. da-ri2-da-gal-la-sze3
#tr.en: and forever and ever
17. ki-sur-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
@column 21
1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
2. na#-ru2#-a#-bi#
#tr.en: Its steles
3. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
4. u4-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
5. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
6. {d}suen
#tr.en: of Suen,
7. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
8. [{d}en]-lil2#-ka
#tr.en: of Enlil,
9. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
10. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
11. [an-ta] he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
12. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
13. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
14. tu{muszen} 4(disz@t)
#tr.en: Four doves,
15. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
16. erin! sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3
#tr.en: Two towards Ur
@column 22
1. [...]
#tr.en: ...
2. [2(asz@c)-nam]
#tr.en: and two
3. [...{ki}-sze3]
#tr.en: towards ...,
4. ki-[tusz ku3]
#tr.en: in the sacred residence
5. {d}suen#-[ka]
#tr.en: of Suen,
6. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
7. lugal-mu
#tr.en: To my king
8. [{d}suen]
#tr.en: Suen,
9. amar# banda3#{da}
#tr.en: the impetuous calf
10. {d}en-lil2-ra
#tr.en: of Enlil,
11. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared,
12. a-ba szar2-ra-na#
#tr.en: and what he has reiterated,
13. lu2 umma{ki}
#tr.en: the ruler of Umma
14. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
15. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
@column 23
1. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it)
2. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on a day that these words
3. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
4. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
5. [{d}suen]
#tr.en: of Suen,
6. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
7. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
8. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
@reverse
@column 1
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}utu
#tr.en: of Utu,
4. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
5. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
6. e-na-szum2
#tr.en: he gave
7. nam e-na-ta-ku5-ra2
#tr.en: and had him swear by it.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}utu
#tr.en: By the life of Utu,
12. [lugal ni-si3-ga-ka]
#tr.en: the king of greenery,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
17. [ki]-sur#-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba#-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. [e] pa5-bi
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4
#tr.en: I shall not make changes.
22. na-ru2-a-bi
#tr.en: Its steles
23. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
24. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
25. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
26. {d}utu
#tr.en: of Utu,
27. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
28. nam# e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
29. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
30. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
31. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
32. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
34. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
35. erin sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
36. {d}utu
#tr.en: For Utu.
37. lugal ni-si3-ga-ra
#tr.en: the king of greenery,
38. larsa{ki}
#tr.en: at larsa
39. e2-babbar2
#tr.en: in the Ebabbar
40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7
#tr.en: he had them used for the breed bulls.
@column 2
1. [{d}utu]
#tr.en: To Utu
2. lugal#-mu#-[ra]
#tr.en: my master,
3. a-ba [du11]-ga-na#
#tr.en: about what he has declared
4. a-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
5. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
6. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
7. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
8. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#tr.en: on a day when these words he may alter,
10. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
11. {d}utu
#tr.en: of Utu,
12. lugal ni-se3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
13. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
14. umma{ki}-a#
#tr.en: upon Umma
@column 3
1. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
2. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
3. [...]
#tr.en: ...
4. lu2# umma#[{ki}-ra]
#tr.en: the ruler of Umma
5. x [...]
#tr.en: ...
6. mu {d}nin-ki-ka
#tr.en: the name of Ninki
7. mu-ni-pa3-de3
#tr.en: he makes him invoke.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}nin#-ki-[ka]
#tr.en: By the life of Ninki,
@column 4
1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
2. GUR8 i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
3. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
5. ki#-[sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
@column 5
1. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
2. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
4. na-ru2#-a-bi
#tr.en: Its steles
5. ba-ra#-[pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
6. [u4]-du [mu]-bala-[e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
7. {d}nin-[ki]
#tr.en: Ninki,
8. mu#-[ni] e-[pa3]-da#
#tr.en: her name having been invoked by me,
9. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma,
10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e#
#tr.en: may she make them fasten their fangs!
12. umma#[{ki}]
#tr.en: Should Umma
13. e-be2 bala-e-da-bi#
#tr.en: cross over its levees,
14. [giri3-bi]
#tr.en: its feet
15. [{d}nin-ki-ke4]
#tr.en: may Ninki
16. [ki he2-da-kar-re2]
#tr.en: remove from the ground.
17. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Enanatum
18. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
19. [...]
#tr.en: ...
20. [...]
#tr.en: ...
21. [...]
#tr.en: ...
22. [...]
#tr.en: ...
23. [... {d}nin-ki-ra]
#tr.en: to Ninki
24. [a-ba du11-ga-na]
#tr.en: about what he has declared
25. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated,
26. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
27. [inim-da gur]-ra-da#-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
28. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
29. inim a-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
30. u4-da inim-ba
#tr.en: on a day when these words
31. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
32. {d}nin-ki
#tr.en: Ninki
33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2
#tr.en: by whom he has sworn for me,
34. umma{ki}
#tr.en: Umma:
35. musz ki-ta giri3-ba
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
36. zu2 he2-mi-du3-du3-e
#tr.en: may she make them fasten their fangs.
37. umma{ki}
#tr.en: Should Umma
38. e-bi bala-e-da-bi
#tr.en: cross over its levees,
39. giri3-bi
#tr.en: its feet
40. nin-ki!(DI)-ke4
#tr.en: may Ninki
41. ki he2-da-kar-re2
#tr.en: remove from the ground.
42. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
43. lugal
#tr.en: king
44. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
45. a2 szum2-ma
#tr.en: given strenth
46. {d}en-lil2
#tr.en: by Enlil,
47. ga-zi gu7-a
#tr.en: fed wholesome milk
48. {d}nin-hur-sag
#tr.en: by Ninhursaga,
49. mu du10 sa4-a
#tr.en: called a good name
50. {d}inanna
#tr.en: by Inana,
51. gesztu2 szum2-ma
#tr.en: given wisdom
52. {d}en-ki
#tr.en: by Enki,
53. sza3 pa3-da
#tr.en: chosen by the heart
54. {d}nansze
#tr.en: of Nanše
55. nin uru16
#tr.en: the powerful mistress,
56. [kur] gu2# [gar-gar]
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
@column 6
1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]
#tr.en: of Ningirsu,
2. ki-ag2
#tr.en: the beloved
3. {d}dumu-zi#-abzu#
#tr.en: of Dumu-abzu,
4. mu pa3-da
#tr.en: nominated
5. {d}hendur-sag#
#tr.en: by Hendursag,
6. ku-li# ki-ag2
#tr.en: beloved friend
7. {d}lugal-uru11
#tr.en: of Lugaluru,
8. dam ki-ag2
#tr.en: beloved husband
9. {d}inanna-ka-ke4
#tr.en: of Inanna,
10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}]
#tr.en: Elam and Subartu,
11. kur gesz nig2#-gur11#
#tr.en: the lands of timber and goods,
12. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated.
$ rest of column missing
$ rest broken
@column 7
1'. [...]
#tr.en: ...
2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated.
3'. su-sin2[{ki}]-na
#tr.en: Susa
4'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
5'. szu-nir uru18{ki}-ka
#tr.en: The Standard of Uru,
6'. ensi2-bi
#tr.en: though by its ruler,
7'. sag mu-gub-ba
#tr.en: it had been set up at the head (of it),
@column 8
1. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated it.
$ several lines missing
1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated,
2'. a-ru2-a[{ki}]
#tr.en: and Arua
3'. mu-ha-lam
#tr.en: he obliterated.
4'. szu-e3
#tr.en: The ...
5'. ki-en-gi
#tr.en: of Sumer,
@column 9
1'. uri5#[{ki}]
#tr.en: Ur
2'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
@column 10
$ 19 lines missing
20. [gu2]-edin#-[na]
#tr.en: who the Gu'edena
21. szu#-a gi4-a
#tr.en: had returned,
22. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
@column 11
$ 19 lines missing
20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu,
21. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: who for Ningirsu
22. mu-na-ru2-a-e
#tr.en: had erected it,
@column 12
$ 19 lines missing
20. [gesztu2-ne2]
#tr.en: and that by his mind
21. al-[zu-zu-a]
#tr.en: becomes known,
22. lugal# kisz[{ki}]
#tr.en: the king of Kiš,
@column 13
$ column missing
@column 14
23. na-ru2-a
#tr.en: The stele,
24. mu-bi
#tr.en: its name
25. lu2-a nu mu-bi szi-e
#tr.en: is not that of a man, rather its name says:
26. {d}nin-gir2-su2
#tr.en: Ningirsu,
27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma
#tr.en: the Lord, the Crown of Lumma,
28. nam-ti
#tr.en: is the Life of the
29. i7 pirig-edin-na
#tr.en: Lion of the Plain Canal.
30. na-ru2-a
#tr.en: The stele
31. gu2-edin-na
#tr.en: of the Gu'edena,
32. a-sza3 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
33. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu,
34. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: which Eanatum
35. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: to Ningirsu
36. szu-na mu-ni-gi4-a
#tr.en: had returned,
37. mu#-[na-ru2]
#tr.en: he erected for him.
@edge
@column 1
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
3. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu
@column 2
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of all the foreign lands
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
#tr.en: of Ningirsu.
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
Update made on 2011-10-31 at 06:18:49 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01
#version: 0.10
#version: 0.11
#atf: lang sux
@object limestone stele
@obverse
@column 1
$ 20 lines missing
21. [...] re2# szuku#-bi
21. [...]-re2# szuku#-bi
#tr.en: ... its subsistance rations
22. e#-la2
#tr.en: he reduced.
23. sze# gub-ba-bi
#tr.en: Its grain rent
24. ba-de6
#tr.en: he took away.
25. lugal
#tr.en: The king
26. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš
$ rest of column missing
@column 2
$ 21 lines missing
22. [...]
23. [...] HI#-a-ka
23. [...]-HI#-a-ka
#tr.en: In the ... of ...
24. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: the ruler of Umma
25. szu du7-ra2
#tr.en: an aggressive act
#tr.en: an aggressive act(?)
26. e-ma-da-du11
#tr.en: he committed against it,
27. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš
28. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
29. szu e-ma-us2
#tr.en: he pressed.
30. a-kur-gal
#tr.en: Akurgal,
31. lugal
#tr.en: king
32. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
33. dumu ur-{d}nansze
#tr.en: son of Ur-Nanše,
@column 3
1. [lugal]
#tr.en: king
2. [lagasz{ki}-ka-ke4]
#tr.en: of Lagaš,
$ 13 lines missing
16. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
17. [szu du7-ra2]
#tr.en: an aggressive act
18. e#-ma#-[da-du11]
#tr.en: he committed against it,
19. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš,
20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka
#tr.en: because of its own possessions,
21. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
22. szu e-ga-ma-us2
#tr.en: he again pressed.
23. pirig-ZAG?
#tr.en: The ... Lion
24. gir2-nun# sza3-ga-ke4
#tr.en: of the Heart of the Princely Way,
25. {d}nin-gir2-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu,
26. gu3-na
#tr.en: in his (own) voice
27. KA lil2-a mu-ni-tak4
#tr.en: he made a claim(?) within the wind:
28. umma{ki}
#tr.en: Umma
29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu
#tr.en: my hay,
30. nig2# ni2-ga2
#tr.en: my own possessions,
31. [a]-sza3# GAN2
31. {[a]-sza3#}asza5
#tr.en: in the field
@column 4
1. gu2#-edin#-na-ka#
#tr.en: of the Gu'edena,
2. lagasz#{ki}
#tr.en: Lagaš
3. [...] bi# x-x-le
#tr.en: shall ... its ....
4. en#? {d}nin#-gir2-su2
#tr.en: Lord Ningirsu,
5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2#
#tr.en: the hero of Enlil,
6. [...]-ga#
#tr.en: ...
7. [...]
#tr.en: ...
8. [na]-e#
#tr.en: he does proclaim(?).
9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu
10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma]
#tr.en: the semen of Eanatum
11. [sza3]-ga#
#tr.en: in the womb
12. [szu] ba#-ni-du11
#tr.en: he did implant.
13. [...]
#tr.en: ...
14. [...]
#tr.en: ...
15. [...]
#tr.en: ...
16. [...] x
#tr.en: ...
17. mu-da-hul2
#tr.en: he rejoiced over him.
18. {d}inanna-ke4
#tr.en: Inanna
19. da mu-ni-dab5
#tr.en: took a place at his side.
20. e2-an-na
#tr.en: For the Eanna
21. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval He is Fitting
23. mu mu-ni-sa4
#tr.en: she named him,
24. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: and Ninhursaga,
25. du10 zi-da-na
#tr.en: on her right knee,
26. mu-ni-tusz
#tr.en: she had her seat him.
27. {d}nin-hur-sag-ke4
#tr.en: Ninhursaga
28. ubur zi-da-ni
#tr.en: her right breast
29. mu#-[na-la2]
#tr.en: she extended to him.
@column 5
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Over Eanatum,
2. a sza3-ga szu du11-ga
#tr.en: the one whose semen was implanted in the womb
3. {d}nin-gir2-su-ka-da
#tr.en: by Ningirsu,
4. {d}nin-gir2-su
#tr.en: Ningirsu
5. mu-da-hul2
#tr.en: rejoiced.
6. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
7. szu-bad-ni
#tr.en: his span
8. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
9. kusz3# 5(disz@t)#-am6
#tr.en: Five cubits it was,
10. kusz3-a-ni
#tr.en: his span,
11. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t)
#tr.en: Five cubits, one span!
13. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
14. nam-gal-hul2-da
#tr.en: with great joyfulness
15. [nam]-lugal#
#tr.en: the kingship
16. [lagasz{ki}]
#tr.en: of Lagaš
17. [mu-na-szum2]
#tr.en: he gave to him.
18. [...]
#tr.en: The ...
19. {d}[...]-ka-[...]
#tr.en: of the god ...,
20. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
21. a2!(DA)-tuku-e
#tr.en: the mighty,
22. kur a-ne-sze3 na-e
#tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him!
23. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: For Eanatum,
24. mu {d}inanna-ke4
#tr.en: the name by which Inanna
25. e-ni-sa4-a-ni
#tr.en: had called him,
26. e2-an-na
#tr.en: (namely) For the Eanna
27. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
28. eb-gal-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval he is Fitting
29. mu mu-ni-[gar?]
#tr.en: I have set(?) as the name of him.
30. mu-[ni an] ki#?-[a?]
#tr.en: His name in heaven and earth
31. na#? [...]
#tr.en: ...
32. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum,
@column 6
1. a2 tuku-e
#tr.en: one having strength,
2. mu pa3-da
#tr.en: nominated
3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
4. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum,
5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]
#tr.en: that it should be established as an enemy land because of him,
6. nig2 ul-li2-a-da#
#tr.en: as an eternal thing,
7. gu3 nam-mi-de2#
#tr.en: he proclaimed.
8. ensi2
#tr.en: The ruler
9. umma{ki}
#tr.en: of Umma,
10. me-am6 i3-hun
#tr.en: where has he (ever) been appeased?
11. lu2-[x]-da x-[x]
#tr.en: With ... men ...
12. gu2-edin-na
#tr.en: the Gu'edena,
13. {a-sza3}asza5 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
14. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
15. e-da-gu7-e
#tr.en: he has been able to exploit.
16. he2-szub-be2
#tr.en: Let him be cast down!
17. an-ne2 [x] szar2-ra
#tr.en: By An, numerous ...
$ 3 lines missing
22. [...] x [...]
#tr.en: ...
23. egir-[ra]-ne2
#tr.en: after him
24. e-ma-us2
#tr.en: they followed.
25. nu2-a-ra
#tr.en: To him who lay sleeping,
26. nu2-a-ra
#tr.en: to him who lay sleeping,
27. sag-ga2 mu-na-gub
#tr.en: he came to stand by his head.
28. e2-an-na-tum2
#tr.en: To Eanatum
29. nu2-a-ra
#tr.en: him who lay sleeping,
30. lugal# ki-[ag2-ni]
#tr.en: his beloved king
31. [{d}nin-gir2-su2]
#tr.en: Ningirsu
32. [sag-ga2 mu-na-gub]
#tr.en: came to stand by his head.
$ 3 lines missing
@column 7
1. umma{ki}
#tr.en: Umma
2. kisz{ki}-am6
#tr.en: like Kiš
3. szu sze3-dag#-ge#
#tr.en: shall therefore wander about,
4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta
#tr.en: and by means of ones seized by anger(?)
5. nam-ma#-da-DU
#tr.en: shall surely be removed.
6. a2# zi-da-za
#tr.en: On your right side
7. {d}utu
#tr.en: Utu
8. iri-e3
#tr.en: I shall let come forth upon you.
9. sag-ki-za
#tr.en: On your forehead
10. NE-GI# DU USZ
#tr.en: ...
11. iri-kesz2
#tr.en: I shall let be bound upon you.
12. e2-an-na-tum2#
#tr.en: Enanatum
$ 7 lines missing
20. gesz mu-ni-ra
#tr.en: him I shall smite,
21. ad6-bi 1(szar2@c)
#tr.en:and their myriad corpses
22. ul4-he2 be2-la2
#tr.en: I shall make stretch to the horizon.
23. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma ...
$ 7 lines missing
@column 8
1. szu e-na-zi
#tr.en: They shall raise a hand against him,
2. sza3 umma{ki}-ka
#tr.en: and in the heart of Umma
3. i3-gaz
#tr.en: they shall kill him.
4. uszur3-du10#?
#tr.en: Ušurdu,
5. mu-ni
#tr.en: by name,
$ 18 lines missing
@column 9
1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2
#tr.en: They fought each other,
2. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: and towards Enanatum
3. lu2 ti mu-ni-ra
#tr.en: a man shot an arrow.
4. ti-ta e-ta-si
#tr.en: He was penetrated by the arrow,
5. mu-hasz
#tr.en: but he broke it off(?).
6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7
#tr.en: In front of them he made noises with ...
7. lu2-lil2-e
#tr.en: A man of the wind
$ 7 lines missing
15. [...] x
#tr.en: ...
16. [...] NI
#tr.en: ...
17. x-KID?
#tr.en: ...
18. [...]
#tr.en: ...
19. [...] ki
#tr.en: ...
@column 10
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. umma{ki}-a
#tr.en: in Umma
3. im-hul im-ma-gin7
#tr.en: like a destructive storm of rain
4. a-mar mu-ni-tak4
#tr.en: he left behind a deluge.
$ 7 lines missing
12. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
13. lu2 inim si-sa2-kam
#tr.en: a man of just words,
14. ki-sur-ra
#tr.en: had a border territory
15. [umma{ki}-ta]
#tr.en: from Umma
@column 11
1. e-ta-ra
#tr.en: marked off,
2. a2 umma{ki}-sze3
#tr.en: and under the control of Umma
3. mu-tak4#
#tr.en: he left it.
4. ki-ba na bi#-ru2#
#tr.en: He erected a stele in that place.
5. lu2 umma{ki}
#tr.en: The ruler of Umma
$ 6 lines missing
12. [umma{ki}]
#tr.en: Umma
13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated,
14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
#tr.en: and twenty tumuli for it
15. bi2-dub
#tr.en: he heaped up there.
16. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
17. er2 du10-ga pa3#-a
#tr.en: wept over with sweet tears (of joy)
18. {d}szul-|MUSZxPA|
#tr.en: by Šul-MUŠxPA,
19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]
#tr.en: Eanatum,
20. mu-[x]-ni-[x]
#tr.en: ...
21. e2-[an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
22. [{d}nin-gir2-su2-ra]
#tr.en: for Ningirsu
23. kur-kur [e]-na-ha#-lam
#tr.en: obliterated many foreign lands.
24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]
#tr.en: Eanatum
@column 12
1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]
#tr.en: to Ningirsu
2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni]
#tr.en: his beloved field
3. gu2-edin-[na]
#tr.en: the Gu'edena,
4. szu-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned.
$ 6 lines missing
11. a-sza3 da-na#
#tr.en: The fields by his side,
12. ki ur5-ra
#tr.en: the interest-bearing places
13. {d}nin-gir2-su2#-ka#
#tr.en: of Ningirsu,
$ 2 lines missing
16. [...]-x-[...]
#tr.en: ...
17. [...]
#tr.en: ...
18. na? [...]
#tr.en: ...
19. [...]
#tr.en: ...
20. [e?]-na-DU
#tr.en: ...
21. e2-mah
#tr.en: The Emah
@column 13
1. [...]
#tr.en: ...
2. [na] ba-ru2
#tr.en: he erected a stele.
$ 8 lines missing
11. x [...]
#tr.en: ...
12. x [...] x
#tr.en: ...
13. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
14. e2-an-[na-tum2]
#tr.en: Eanatum
15. [...]
#tr.en: ...
16. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>
#tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA,
@column 14
1. a-sza3 {ba}bara2
#tr.en: the field Bara
@column 15
$ 9 lines missing
10. a-sza3 x gal MIR
#tr.en: the field ...,
11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#?
#tr.en: the field Gešugga,
12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]
#tr.en: the field ...,
13. a-sza3 [x]-lam-[x]
#tr.en: the field ...,
14. a-sza3 [x]-lam-x
#tr.en: the field ...,
15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]
#tr.en: the field ...,
16. a-sza3# x [x]
#tr.en: the field ...,
17. a-sza3 [x]-gal# [x]
#tr.en: the field ...,
18. a-sza3 x x x
#tr.en: the field ...,
$ 24 lines missing
@column 16
$ 7 lines missing
8. [e2-an-na-tum2]
#tr.en: Eanatum,
9. [mu pa3]-da#
#tr.en: the one nominated
10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
11. [szu]-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned it to him.
12. lu2 umma#{ki#}-ra
#tr.en: To the ruler of Umma
13. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
14. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
15. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil
16. e-na-szum2
#tr.en: he gave to him
17. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
18. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
19. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
20. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
21. zi {d}en-lil2
#tr.en: By the life of Enlil,
22. lugal an-ki-ka
#tr.en: king of heaven and earth,
23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: the fields of Ningirsu
24. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
25. e# idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever(?)
27. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
29. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
30. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
32. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
33. ba-ra-pad-re6#
#tr.en: I shall not smash to bits.
34. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
35. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
36. [{d}en-lil2]
#tr.en: of Enlil,
37. [lugal an-ki-ka]
#tr.en: king of heaven and earth,
38. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
39. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
40. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
41. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
42. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
45. [erin sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
@column 17
1. [{d}en-lil2]
#tr.en: For Enlil,
2. [lugal an-ki-ra]
#tr.en: king of heaven and earth,
3. [nibru{ki}-sze3]
#tr.en: toward Nippur
4. [e2-kur-ra]
#tr.en: in the Ekur
5. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
6. [{d}en-lil2]
#tr.en: To Enlil,
7. [lugal-mu-ra]
#tr.en: my king,
8. [a-ba du11-ga]-na
#tr.en: over what he has declared
9. a#-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
10. lu2 umma{ki}-a
#tr.en: the ruler of Umma
11. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
12. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
13. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
14. u4-da# inim-ba
#tr.en: on the day when these words
15. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
16. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
17. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil,
18. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
19. umma{ki}
#tr.en: upon Umma
20. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
21. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
22. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
23. {d}nin-hur-sag-ka#
#tr.en: of Ninhursaga
24. lu2 umma#{ki}-ra#
#tr.en: to the ruler of Umma
25. e-na#-szum2
#tr.en: he gave
26. nam# e#-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
27. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
28. e2-an-na#-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
29. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
30. [zi {d}nin-hur-sag-ka]
#tr.en: By the life of Ninhursaga,
31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
32. [ur5 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
33. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
35. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
37. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
38. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
40. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
41. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
42. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
43. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]
#tr.en: of ninhursaga,
45. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
46. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
47. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
48. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
@column 18
1. gal na#-ga#-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
5. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: For Ninhursaga
6. kesz3{ki}-sze3
#tr.en: toward Keš
7. szu [e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
8. ama-mu
#tr.en: To my mother
9. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: Ninhursaga,
10. a-ba du11-ga-na#
#tr.en: over what he has declared,
11. a-ba szar2-ra-[na]
#tr.en: and what he has reiterated,
12. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
14. u4 [an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
15. inim# [an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
16. u4-[da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
17. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
18. [sa szu4] gal#
#tr.en: the great casting-net
19. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: of Ninhursaga,
20. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
21. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
22. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
23. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
24. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
25. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
26. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
27. [lu2 umma{ki}-ra]
#tr.en: to the ruler of Umma
28. [e-na-szum2]
#tr.en: he gave
29. [nam e-na-ta-ku5]
#tr.en: and had him swear by it.
30. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
31. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
32. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
33. [zi {d}en-ki]
#tr.en: By the life of Enki,
34. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
36. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
37. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
39. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
41. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
42. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
44. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
45. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
@column 19
1. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}en-ki
#tr.en: of Enki,
4. lugal abzu-ka
#tr.en: king of the Abzu,
5. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
6. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
7. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
8. e2#-an#-[na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
9. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
13. [{d}en-ki-ra]
#tr.en: For Enki
14. [...]
#tr.en: in the ...
15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka
#tr.en: of Ningirsu
16. szu e-ma-ni-ba
#tr.en: he released them.
17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba
#tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu
18. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
19. KA a-ku5-de6
#tr.en: swears(?):
20. lugal-mu
#tr.en: To my king
21. {d}en-ki-ra
#tr.en: Enki
22. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared
23. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated
24. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
25. [inim-da gur-ra-da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
26. [u4 an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
27. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
28. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
29. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
30. [sa szu4] gal
#tr.en: the great casting-net
31. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
32. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
33. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
34. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
35. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
36. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
@column 20
1. {d}suen
#tr.en: of Suen,
2. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
3. {d}en-lil2-ka
#tr.en: of Enlil,
4. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
5. e-na-szum2
#tr.en: he gave
6. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
7. lu2 umma#{ki#}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
8. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
9. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: swears:
10. [zi {d}suen]
#tr.en: By the life of Suen,
11. [amar banda3{da}]
#tr.en: the impetuous calf
12. [{d}en-lil2-ka]
#tr.en: of Enlil,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. da-ri2-da-gal-la-sze3
#tr.en: and forever and ever
17. ki-sur-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
@column 21
1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
2. na#-ru2#-a#-bi#
#tr.en: Its steles
3. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
4. u4-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
5. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
6. {d}suen
#tr.en: of Suen,
7. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
8. [{d}en]-lil2#-ka
#tr.en: of Enlil,
9. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
10. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
11. [an-ta] he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
12. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
13. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
14. tu{muszen} 4(disz@t)
#tr.en: Four doves,
15. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
16. erin! sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3
#tr.en: Two towards Ur
@column 22
1. [...]
#tr.en: ...
2. [2(asz@c)-nam]
#tr.en: and two
3. [...{ki}-sze3]
#tr.en: towards ...,
4. ki-[tusz ku3]
#tr.en: in the sacred residence
5. {d}suen#-[ka]
#tr.en: of Suen,
6. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
7. lugal-mu
#tr.en: To my king
8. [{d}suen]
#tr.en: Suen,
9. amar# banda3#{da}
#tr.en: the impetuous calf
10. {d}en-lil2-ra
#tr.en: of Enlil,
11. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared,
12. a-ba szar2-ra-na#
#tr.en: and what he has reiterated,
13. lu2 umma{ki}
#tr.en: the ruler of Umma
14. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
15. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
@column 23
1. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it)
2. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on a day that these words
3. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
4. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
5. [{d}suen]
#tr.en: of Suen,
6. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
7. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
8. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
@reverse
@column 1
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}utu
#tr.en: of Utu,
4. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
5. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
6. e-na-szum2
#tr.en: he gave
7. nam e-na-ta-ku5-ra2
#tr.en: and had him swear by it.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}utu
#tr.en: By the life of Utu,
12. [lugal ni-si3-ga-ka]
#tr.en: the king of greenery,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
17. [ki]-sur#-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba#-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. [e] pa5-bi
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4
#tr.en: I shall not make changes.
22. na-ru2-a-bi
#tr.en: Its steles
23. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
24. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
25. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
26. {d}utu
#tr.en: of Utu,
27. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
28. nam# e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
29. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
30. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
31. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
32. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
34. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
35. erin sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
36. {d}utu
#tr.en: For Utu.
37. lugal ni-si3-ga-ra
#tr.en: the king of greenery,
38. larsa{ki}
#tr.en: at larsa
39. e2-babbar2
#tr.en: in the Ebabbar
40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7
#tr.en: he had them used for the breed bulls.
@column 2
1. [{d}utu]
#tr.en: To Utu
2. lugal#-mu#-[ra]
#tr.en: my master,
3. a-ba [du11]-ga-na#
#tr.en: about what he has declared
4. a-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
5. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
6. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
7. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
8. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#tr.en: on a day when these words he may alter,
10. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
11. {d}utu
#tr.en: of Utu,
12. lugal ni-se3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
13. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
14. umma{ki}-a#
#tr.en: upon Umma
@column 3
1. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
2. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
3. [...]
#tr.en: ...
4. lu2# umma#[{ki}-ra]
#tr.en: the ruler of Umma
5. x [...]
#tr.en: ...
6. mu {d}nin-ki-ka
#tr.en: the name of Ninki
7. mu-ni-pa3-de3
#tr.en: he makes him invoke.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}nin#-ki-[ka]
#tr.en: By the life of Ninki,
@column 4
1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
2. GUR8 i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
3. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
5. ki#-[sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
@column 5
1. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
2. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
4. na-ru2#-a-bi
#tr.en: Its steles
5. ba-ra#-[pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e]
6. [u4]-du [mu]-bala-[e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
7. {d}nin-[ki]
#tr.en: Ninki,
8. mu#-[ni] e-[pa3]-da#
#tr.en: her name having been invoked by me,
9. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma,
10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e#
#tr.en: may she make them fasten their fangs!
12. umma#[{ki}]
#tr.en: Should Umma
13. e-be2 bala-e-da-bi#
#tr.en: cross over its levees,
14. [giri3-bi]
#tr.en: its feet
15. [{d}nin-ki-ke4]
#tr.en: may Ninki
16. [ki he2-da-kar-re2]
#tr.en: remove from the ground.
17. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Enanatum
18. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
19. [...]
#tr.en: ...
20. [...]
#tr.en: ...
21. [...]
#tr.en: ...
22. [...]
#tr.en: ...
23. [... {d}nin-ki-ra]
#tr.en: to Ninki
24. [a-ba du11-ga-na]
#tr.en: about what he has declared
25. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated,
26. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
27. [inim-da gur]-ra-da#-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
28. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
29. inim a-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
30. u4-da inim-ba
#tr.en: on a day when these words
31. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
32. {d}nin-ki
#tr.en: Ninki
33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2
#tr.en: by whom he has sworn for me,
34. umma{ki}
#tr.en: Umma:
35. musz ki-ta giri3-ba
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
36. zu2 he2-mi-du3-du3-e
#tr.en: may she make them fasten their fangs.
37. umma{ki}
#tr.en: Should Umma
38. e-bi bala-e-da-bi
#tr.en: cross over its levees,
39. giri3-bi
#tr.en: its feet
40. nin-ki!(DI)-ke4
#tr.en: may Ninki
41. ki he2-da-kar-re2
#tr.en: remove from the ground.
42. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
43. lugal
#tr.en: king
44. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
45. a2 szum2-ma
#tr.en: given strenth
46. {d}en-lil2
#tr.en: by Enlil,
47. ga-zi gu7-a
#tr.en: fed wholesome milk
48. {d}nin-hur-sag
#tr.en: by Ninhursaga,
49. mu du10 sa4-a
#tr.en: called a good name
50. {d}inanna
#tr.en: by Inana,
51. gesztu2 szum2-ma
#tr.en: given wisdom
52. {d}en-ki
#tr.en: by Enki,
53. sza3 pa3-da
#tr.en: chosen by the heart
54. {d}nansze
#tr.en: of Nanše
55. nin uru16
#tr.en: the powerful mistress,
56. [kur] gu2# [gar-gar]
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
@column 6
1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]
#tr.en: of Ningirsu,
2. ki-ag2
#tr.en: the beloved
3. {d}dumu-zi#-abzu#
#tr.en: of Dumu-abzu,
4. mu pa3-da
#tr.en: nominated
5. {d}hendur-sag#
#tr.en: by Hendursag,
6. ku-li# ki-ag2
#tr.en: beloved friend
7. {d}lugal-uru11
#tr.en: of Lugaluru,
8. dam ki-ag2
#tr.en: beloved husband
9. {d}inanna-ka-ke4
#tr.en: of Inanna,
10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}]
#tr.en: Elam and Subartu,
11. kur gesz nig2#-gur11#
#tr.en: the lands of timber and goods,
12. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated.
$ rest of column missing
@column 7
1'. [...]
#tr.en: ...
2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated.
3'. su-sin2[{ki}]-na
#tr.en: Susa
4'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
5'. szu-nir uru18{ki}-ka
#tr.en: The Standard of Uru,
6'. ensi2-bi
#tr.en: though by its ruler,
7'. sag mu-gub-ba
#tr.en: it had been set up at the head (of it),
@column 8
1. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated it.
$ several lines missing
1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated,
2'. a-ru2-a[{ki}]
#tr.en: and Arua
3'. mu-ha-lam
#tr.en: he obliterated.
4'. szu-e3
#tr.en: The ...
5'. ki-en-gi
#tr.en: of Sumer,
@column 9
1'. uri5#[{ki}]
#tr.en: Ur
2'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
@column 10
$ 19 lines missing
20. [gu2]-edin#-[na]
#tr.en: who the Gu'edena
21. szu#-a gi4-a
#tr.en: had returned,
22. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
@column 11
$ 19 lines missing
20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu,
21. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: who for Ningirsu
22. mu-na-ru2-a-e
#tr.en: had erected it,
@column 12
$ 19 lines missing
20. [gesztu2-ne2]
#tr.en: and that by his mind
21. al-[zu-zu-a]
#tr.en: becomes known,
22. lugal# kisz[{ki}]
#tr.en: the king of Kiš,
@column 13
$ column missing
@column 14
23. na-ru2-a
#tr.en: The stele,
24. mu-bi
#tr.en: its name
25. lu2-a nu mu-bi szi-e
#tr.en: is not that of a man, rather its name says:
26. {d}nin-gir2-su2
#tr.en: Ningirsu,
27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma
#tr.en: the Lord, the Crown of Lumma,
28. nam-ti
#tr.en: is the Life of the
29. i7 pirig-edin-na
#tr.en: Lion of the Plain Canal.
30. na-ru2-a
#tr.en: The stele
31. gu2-edin-na
#tr.en: of the Gu'edena,
32. a-sza3 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
33. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu,
34. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: which Eanatum
35. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: to Ningirsu
36. szu-na mu-ni-gi4-a
#tr.en: had returned,
37. mu#-[na-ru2]
#tr.en: he erected for him.
@edge
@column 1
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
3. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu
@column 2
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of all the foreign lands
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
#tr.en: of Ningirsu.
Update made on 2011-10-09 at 07:18:03 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01
#version: 0.9
#version: 0.10
#atf: lang sux
@object limestone stele
@obverse
@column 1
$ 20 lines missing
21. [...] re2# szuku#-bi
#tr.en: ... its subsistance rations
22. e#-la2
#tr.en: he reduced.
23. sze# gub-ba-bi
#tr.en: Its grain rent
24. ba-de6
#tr.en: he took away.
25. lugal
#tr.en: The king
26. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš
$ rest of column missing
@column 2
$ 21 lines missing
22. [...]
23. [...] HI#-a-ka
#tr.en: In the ... of ...
24. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: the ruler of Umma
25. szu du7-ra2
#tr.en: an aggressive act
26. e-ma-da-du11
#tr.en: he committed against it,
27. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš
28. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
29. szu e-ma-us2
#tr.en: he pressed.
30. a-kur-gal
#tr.en: Akurgal,
31. lugal
#tr.en: king
32. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
33. dumu ur-{d}nansze
#tr.en: son of Ur-Nanše,
@column 3
1. [lugal]
#tr.en: king
2. [lagasz{ki}-ka-ke4]
#tr.en: of Lagaš,
$ 13 lines missing
16. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
17. [szu du7-ra2]
#tr.en: an aggressive act
18. e#-ma#-[da-du11]
#tr.en: he committed against it,
19. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš,
20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka
#tr.en: because of its own possessions,
21. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
22. szu e-ga-ma-us2
#tr.en: he again pressed.
23. pirig-ZAG?
#tr.en: The ... Lion
24. gir2-nun# sza3-ga-ke4
#tr.en: of the Heart of the Princely Way,
25. {d}nin-gir2-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu,
26. gu3-na
#tr.en: in his (own) voice
27. KA lil2-a mu-ni-tak4
#tr.en: he made a claim(?) within the wind:
28. umma{ki}
#tr.en: Umma
29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu
#tr.en: my hay,
30. nig2# ni2-ga2
#tr.en: my own possessions,
31. [a]-sza3# GAN2
#tr.en: in the field
@column 4
1. gu2#-edin#-na-ka#
#tr.en: of the Gu'edena,
2. lagasz#{ki}
#tr.en: Lagaš
3. [...] bi# x-x-le
#tr.en: shall ... its ....
4. en#? {d}nin#-gir2-su2
#tr.en: Lord Ningirsu,
5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2#
#tr.en: the hero of Enlil,
6. [...]-ga#
#tr.en: ...
7. [...]
#tr.en: ...
8. [na]-e#
#tr.en: he does proclaim(?).
9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu
10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma]
#tr.en: the semen of Eanatum
11. [sza3]-ga#
#tr.en: in the womb
12. [szu] ba#-ni-du11
#tr.en: he did implant.
13. [...]
#tr.en: ...
14. [...]
#tr.en: ...
15. [...]
#tr.en: ...
16. [...] x
#tr.en: ...
17. mu-da-hul2
#tr.en: he rejoiced over him.
18. {d}inanna-ke4
#tr.en: Inanna
19. da mu-ni-dab5
#tr.en: took a place at his side.
20. e2-an-na
#tr.en: For the Eanna
21. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval He is Fitting
23. mu mu-ni-sa4
#tr.en: she named him,
24. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: and Ninhursaga,
25. du10 zi-da-na
#tr.en: on her right knee,
26. mu-ni-tusz
#tr.en: she had her seat him.
27. {d}nin-hur-sag-ke4
#tr.en: Ninhursaga
28. ubur zi-da-ni
#tr.en: her right breast
29. mu#-[na-la2]
#tr.en: she extended to him.
@column 5
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Over Eanatum,
2. a sza3-ga szu du11-ga
#tr.en: the one whose semen was implanted in the womb
3. {d}nin-gir2-su-ka-da
#tr.en: by Ningirsu,
4. {d}nin-gir2-su
#tr.en: Ningirsu
5. mu-da-hul2
#tr.en: rejoiced.
6. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
7. szu-bad-ni
#tr.en: his span
8. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
9. kusz3# 5(disz@t)#-am6
#tr.en: Five cubits it was,
10. kusz3-a-ni
#tr.en: his span,
11. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t)
#tr.en: Five cubits, one span!
13. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
14. nam-gal-hul2-da
#tr.en: with great joyfulness
15. [nam]-lugal#
#tr.en: the kingship
16. [lagasz{ki}]
#tr.en: of Lagaš
17. [mu-na-szum2]
#tr.en: he gave to him.
18. [...]
#tr.en: The ...
19. {d}[...]-ka-[...]
#tr.en: of the god ...,
20. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
21. a2!(DA)-tuku-e
#tr.en: the mighty,
22. kur a-ne-sze3 na-e
#tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him!
23. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: For Eanatum,
24. mu {d}inanna-ke4
#tr.en: the name by which Inanna
25. e-ni-sa4-a-ni
#tr.en: had called him,
26. e2-an-na
#tr.en: (namely) For the Eanna
27. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
28. eb-gal-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval he is Fitting
29. mu mu-ni-[gar?]
#tr.en: I have set(?) as the name of him.
30. mu-[ni an] ki#?-[a?]
#tr.en: His name in heaven and earth
31. na#? [...]
#tr.en: ...
32. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum,
@column 6
1. a2 tuku-e
#tr.en: one having strength,
2. mu pa3-da
#tr.en: nominated
3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
4. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum,
5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]
#tr.en: that it should be established as an enemy land because of him,
6. nig2 ul-li2-a-da#
#tr.en: as an eternal thing,
7. gu3 nam-mi-de2#
#tr.en: he proclaimed.
8. ensi2
#tr.en: The ruler
9. umma{ki}
#tr.en: of Umma,
10. me-am6 i3-hun
#tr.en: where has he (ever) been appeased?
11. lu2-[x]-da x-[x]
#tr.en: With ... men ...
12. gu2-edin-na
#tr.en: the Gu'edena,
13. {a-sza3}asza5 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
14. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
15. e-da-gu7-e
#tr.en: he has been able to exploit.
16. he2-szub-be2
#tr.en: Let him be cast down!
17. an-ne2 [x] szar2-ra
#tr.en: By An, numerous ...
$ 3 lines missing
22. [...] x [...]
#tr.en: ...
23. egir-[ra]-ne2
#tr.en: after him
24. e-ma-us2
#tr.en: they followed.
25. nu2-a-ra
#tr.en: To him who lay sleeping,
26. nu2-a-ra
#tr.en: to him who lay sleeping,
27. sag-ga2 mu-na-gub
#tr.en: he came to stand by his head.
28. e2-an-na-tum2
#tr.en: To Eanatum
29. nu2-a-ra
#tr.en: him who lay sleeping,
30. lugal# ki-[ag2-ni]
#tr.en: his beloved king
31. [{d}nin-gir2-su2]
#tr.en: Ningirsu
32. [sag-ga2 mu-na-gub]
#tr.en: came to stand by his head.
$ 3 lines missing
@column 7
1. umma{ki}
#tr.en: Umma
2. kisz{ki}-am6
#tr.en: like Kiš
3. szu sze3-dag#-ge#
#tr.en: shall therefore wander about,
4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta
#tr.en: and by means of ones seized by anger(?)
5. nam-ma#-da-DU
#tr.en: shall surely be removed.
6. a2# zi-da-za
#tr.en: On your right side
7. {d}utu
#tr.en: Utu
8. iri-e3
#tr.en: I shall let come forth upon you.
9. sag-ki-za
#tr.en: On your forehead
10. NE-GI# DU USZ
#tr.en: ...
11. iri-kesz2
#tr.en: I shall let be bound upon you.
12. e2-an-na-tum2#
#tr.en: Enanatum
$ 7 lines missing
20. gesz mu-ni-ra
#tr.en: him I shall smite,
21. ad6-bi 1(szar2@c)
#tr.en:and their myriad corpses
22. ul4-he2 be2-la2
#tr.en: I shall make stretch to the horizon.
23. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma ...
$ 7 lines missing
@column 8
1. szu e-na-zi
#tr.en: They shall raise a hand against him,
2. sza3 umma{ki}-ka
#tr.en: and in the heart of Umma
3. i3-gaz
#tr.en: they shall kill him.
4. uszur3-du10#?
#tr.en: Ušurdu,
5. mu-ni
#tr.en: by name,
$ 18 lines missing
@column 9
1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2
#tr.en: They fought each other,
2. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: and towards Enanatum
3. lu2 ti mu-ni-ra
#tr.en: a man shot an arrow.
4. ti-ta e-ta-si
#tr.en: He was penetrated by the arrow,
5. mu-hasz
#tr.en: but he broke it off(?).
6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7
#tr.en: In front of them he made noises with ...
7. lu2-lil2-e
#tr.en: A man of the wind
$ 7 lines missing
15. [...] x
#tr.en: ...
16. [...] NI
#tr.en: ...
17. x-KID?
#tr.en: ...
18. [...]
#tr.en: ...
19. [...] ki
#tr.en: ...
@column 10
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. umma{ki}-a
#tr.en: in Umma
3. im-hul im-ma-gin7
#tr.en: like a destructive storm of rain
4. a-mar mu-ni-tak4
#tr.en: he left behind a deluge.
$ 7 lines missing
12. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
13. lu2 inim si-sa2-kam
#tr.en: a man of just words,
14. ki-sur-ra
#tr.en: had a border territory
15. [umma{ki}-ta]
#tr.en: from Umma
@column 11
1. e-ta-ra
#tr.en: marked off,
2. a2 umma{ki}-sze3
#tr.en: and under the control of Umma
3. mu-tak4#
#tr.en: he left it.
4. ki-ba na bi#-ru2#
#tr.en: He erected a stele in that place.
5. lu2 umma{ki}
#tr.en: The ruler of Umma
$ 6 lines missing
12. [umma{ki}]
#tr.en: Umma
13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated,
14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
#tr.en: and twenty tumuli for it
15. bi2-dub
#tr.en: he heaped up there.
16. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
17. er2 du10-ga pa3#-a
#tr.en: wept over with sweet tears (of joy)
18. {d}szul-|MUSZxPA|
#tr.en: by Šul-MUŠxPA,
19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]
#tr.en: Eanatum,
20. mu-[x]-ni-[x]
#tr.en: ...
21. e2-[an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
22. [{d}nin-gir2-su2-ra]
#tr.en: for Ningirsu
23. kur-kur [e]-na-ha#-lam
#tr.en: obliterated many foreign lands.
24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]
#tr.en: Eanatum
@column 12
1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]
#tr.en: to Ningirsu
2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni]
#tr.en: his beloved field
3. gu2-edin-[na]
#tr.en: the Gu'edena,
4. szu-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned.
$ 6 lines missing
11. a-sza3 da-na#
#tr.en: The fields by his side,
12. ki ur5-ra
#tr.en: the interest-bearing places
13. {d}nin-gir2-su2#-ka#
#tr.en: of Ningirsu,
$ 2 lines missing
16. [...]-x-[...]
#tr.en: ...
17. [...]
#tr.en: ...
18. na? [...]
#tr.en: ...
19. [...]
#tr.en: ...
20. [e?]-na-DU
#tr.en: ...
21. e2-mah
#tr.en: The Emah
@column 13
1. [...]
#tr.en: ...
2. [na] ba-ru2
#tr.en: he erected a stele.
$ 8 lines missing
11. x [...]
#tr.en: ...
12. x [...] x
#tr.en: ...
13. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
14. e2-an-[na-tum2]
#tr.en: Eanatum
15. [...]
#tr.en: ...
16. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>
#tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA,
@column 14
1. a-sza3 {ba}bara2
#tr.en: the field Bara
@column 15
$ 9 lines missing
10. a-sza3 x gal MIR
#tr.en: the field ...,
11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#?
#tr.en: the field Gešugga,
12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]
#tr.en: the field ...,
13. a-sza3 [x]-lam-[x]
#tr.en: the field ...,
14. a-sza3 [x]-lam-x
#tr.en: the field ...,
15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]
#tr.en: the field ...,
16. a-sza3# x [x]
#tr.en: the field ...,
17. a-sza3 [x]-gal# [x]
#tr.en: the field ...,
18. a-sza3 x x x
#tr.en: the field ...,
$ 24 lines missing
@column 16
$ 7 lines missing
8. [e2-an-na-tum2]
#tr.en: Eanatum,
9. [mu pa3]-da#
#tr.en: the one nominated
10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
11. [szu]-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned it to him.
12. lu2 umma#{ki#}-ra
#tr.en: To the ruler of Umma
13. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
14. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
15. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil
16. e-na-szum2
#tr.en: he gave to him
17. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
18. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
19. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
20. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
21. zi {d}en-lil2
#tr.en: By the life of Enlil,
22. lugal an-ki-ka
#tr.en: king of heaven and earth,
23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: the fields of Ningirsu
24. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
25. e# idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever(?)
27. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
29. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
30. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
32. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
33. ba-ra-pad-re6#
#tr.en: I shall not smash to bits.
34. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
35. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
36. [{d}en-lil2]
#tr.en: of Enlil,
37. [lugal an-ki-ka]
#tr.en: king of heaven and earth,
38. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
39. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
40. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
41. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
42. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
45. [erin sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
@column 17
1. [{d}en-lil2]
#tr.en: For Enlil,
2. [lugal an-ki-ra]
#tr.en: king of heaven and earth,
3. [nibru{ki}-sze3]
#tr.en: toward Nippur
4. [e2-kur-ra]
#tr.en: in the Ekur
5. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
6. [{d}en-lil2]
#tr.en: To Enlil,
7. [lugal-mu-ra]
#tr.en: my king,
8. [a-ba du11-ga]-na
#tr.en: over what he has declared
9. a#-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
10. lu2 umma{ki}-a
#tr.en: the ruler of Umma
11. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
12. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
13. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
14. u4-da# inim-ba
#tr.en: on the day when these words
15. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
16. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
17. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil,
18. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
19. umma{ki}
#tr.en: upon Umma
20. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
21. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
22. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
23. {d}nin-hur-sag-ka#
#tr.en: of Ninhursaga
24. lu2 umma#{ki}-ra#
#tr.en: to the ruler of Umma
25. e-na#-szum2
#tr.en: he gave
26. nam# e#-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
27. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
28. e2-an-na#-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
29. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
30. [zi {d}nin-hur-sag-ka]
#tr.en: By the life of Ninhursaga,
31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
32. [ur5 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
33. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
35. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
37. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
38. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
40. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
41. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
42. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
43. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]
#tr.en: of ninhursaga,
45. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
46. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
47. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
48. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
@column 18
1. gal na#-ga#-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
5. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: For Ninhursaga
6. kesz3{ki}-sze3
#tr.en: toward Keš
7. szu [e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
8. ama-mu
#tr.en: To my mother
9. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: Ninhursaga,
10. a-ba du11-ga-na#
#tr.en: over what he has declared,
11. a-ba szar2-ra-[na]
#tr.en: and what he has reiterated,
12. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
14. u4 [an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
15. inim# [an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
16. u4-[da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
17. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
18. [sa szu4] gal#
#tr.en: the great casting-net
19. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: of Ninhursaga,
20. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
21. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
22. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
23. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
24. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
25. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
26. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
27. [lu2 umma{ki}-ra]
#tr.en: to the ruler of Umma
28. [e-na-szum2]
#tr.en: he gave
29. [nam e-na-ta-ku5]
#tr.en: and had him swear by it.
30. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
31. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
32. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
33. [zi {d}en-ki]
#tr.en: By the life of Enki,
34. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
36. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
37. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
39. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
41. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
42. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
44. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
45. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
@column 19
1. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}en-ki
#tr.en: of Enki,
4. lugal abzu-ka
#tr.en: king of the Abzu,
5. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
6. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
7. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
8. e2#-an#-[na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
9. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
13. [{d}en-ki-ra]
#tr.en: For Enki
14. [...]
#tr.en: in the ...
15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka
#tr.en: of Ningirsu
16. szu e-ma-ni-ba
#tr.en: he released them.
17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba
#tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu
18. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
19. KA a-ku5-de6
#tr.en: swears(?):
20. lugal-mu
#tr.en: To my king
21. {d}en-ki-ra
#tr.en: Enki
22. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared
23. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated
24. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
25. [inim-da gur-ra-da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
26. [u4 an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
27. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
28. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
29. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
30. [sa szu4] gal
#tr.en: the great casting-net
31. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
32. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
33. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
34. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
35. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
36. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
@column 20
1. {d}suen
#tr.en: of Suen,
2. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
3. {d}en-lil2-ka
#tr.en: of Enlil,
4. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
5. e-na-szum2
#tr.en: he gave
6. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
7. lu2 umma#{ki#}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
8. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
9. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: swears:
10. [zi {d}suen]
#tr.en: By the life of Suen,
11. [amar banda3{da}]
#tr.en: the impetuous calf
12. [{d}en-lil2-ka]
#tr.en: of Enlil,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. da-ri2-da-gal-la-sze3
#tr.en: and forever and ever
17. ki-sur-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
@column 21
1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
2. na#-ru2#-a#-bi#
#tr.en: Its steles
3. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
4. u4-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
5. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
6. {d}suen
#tr.en: of Suen,
7. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
8. [{d}en]-lil2#-ka
#tr.en: of Enlil,
9. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
10. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
11. [an-ta] he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
12. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
13. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
14. tu{muszen} 4(disz@t)
#tr.en: Four doves,
15. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
16. erin! sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3
#tr.en: Two towards Ur
@column 22
1. [...]
#tr.en: ...
2. [2(asz@c)-nam]
#tr.en: and two
3. [...{ki}-sze3]
#tr.en: towards ...,
4. ki-[tusz ku3]
#tr.en: in the sacred residence
5. {d}suen#-[ka]
#tr.en: of Suen,
6. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
7. lugal-mu
#tr.en: To my king
8. [{d}suen]
#tr.en: Suen,
9. amar# banda3#{da}
#tr.en: the impetuous calf
10. {d}en-lil2-ra
#tr.en: of Enlil,
11. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared,
12. a-ba szar2-ra-na#
#tr.en: and what he has reiterated,
13. lu2 umma{ki}
#tr.en: the ruler of Umma
14. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
15. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
@column 23
1. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it)
2. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on a day that these words
3. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
4. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
5. [{d}suen]
#tr.en: of Suen,
6. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
7. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
8. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
@reverse
@column 1
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}utu
#tr.en: of Utu,
4. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
5. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
6. e-na-szum2
#tr.en: he gave
7. nam e-na-ta-ku5-ra2
#tr.en: and had him swear by it.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}utu
#tr.en: By the life of Utu,
12. [lugal ni-si3-ga-ka]
#tr.en: the king of greenery,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
17. [ki]-sur#-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba#-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. [e] pa5-bi
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4
#tr.en: I shall not make changes.
22. na-ru2-a-bi
#tr.en: Its steles
23. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
24. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
25. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
26. {d}utu
#tr.en: of Utu,
27. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
28. nam# e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
29. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
30. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
31. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
32. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
34. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
35. erin sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
36. {d}utu
#tr.en: For Utu.
37. lugal ni-si3-ga-ra
#tr.en: the king of greenery,
38. larsa{ki}
#tr.en: at larsa
39. e2-babbar2
#tr.en: in the Ebabbar
40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7
#tr.en: he had them used for the breed bulls.
@column 2
1. [{d}utu]
#tr.en: To Utu
2. lugal#-mu#-[ra]
#tr.en: my master,
3. a-ba [du11]-ga-na#
#tr.en: about what he has declared
4. a-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
5. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
6. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
7. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
8. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#tr.en: on a day when these words he may alter,
10. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
11. {d}utu
#tr.en: of Utu,
12. lugal-ni-se3-ga-ka
12. lugal ni-se3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
13. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
14. umma{ki}-a#
#tr.en: upon Umma
@column 3
1. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
2. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
3. [...]
#tr.en: ...
4. lu2# umma#[{ki}-ra]
#tr.en: the ruler of Umma
5. x [...]
#tr.en: ...
6. mu {d}nin-ki-ka
#tr.en: the name of Ninki
7. mu-ni-pa3-de3
#tr.en: he makes him invoke.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}nin#-ki-[ka]
#tr.en: By the life of Ninki,
@column 4
1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
2. GUR8 i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
3. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
5. ki#-[sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
@column 5
1. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
2. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
4. na-ru2#-a-bi
#tr.en: Its steles
5. ba-ra#-[pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
7. {d}nin-[ki]
#tr.en: Ninki,
8. mu#-[ni] e-[pa3]-da#
#tr.en: her name having been invoked by me,
9. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma,
10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e#
#tr.en: may she make them fasten their fangs!
12. umma#[{ki}]
#tr.en: Should Umma
13. e-be2 bala-e-da-bi#
#tr.en: cross over its levees,
14. [giri3-bi]
#tr.en: its feet
15. [{d}nin-ki-ke4]
#tr.en: may Ninki
16. [ki he2-da-kar-re2]
#tr.en: remove from the ground.
17. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Enanatum
18. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
19. [...]
#tr.en: ...
20. [...]
#tr.en: ...
21. [...]
#tr.en: ...
22. [...]
#tr.en: ...
23. [... {d}nin-ki-ra]
#tr.en: to Ninki
24. [a-ba du11-ga-na]
#tr.en: about what he has declared
25. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated,
26. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
27. [inim-da gur]-ra-da#-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
28. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
29. inim a-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
30. u4-da inim-ba
#tr.en: on a day when these words
31. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
32. {d}nin-ki
#tr.en: Ninki
33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2
#tr.en: by whom he has sworn for me,
34. umma{ki}
#tr.en: Umma:
35. musz ki-ta giri3-ba
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
36. zu2 he2-mi-du3-du3-e
#tr.en: may she make them fasten their fangs.
37. umma{ki}
#tr.en: Should Umma
38. e-bi bala-e-da-bi
#tr.en: cross over its levees,
39. giri3-bi
#tr.en: its feet
40. nin-ki!(DI)-ke4
#tr.en: may Ninki
41. ki he2-da-kar-re2
#tr.en: remove from the ground.
42. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
43. lugal
#tr.en: king
44. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
45. a2 szum2-ma
#tr.en: given strenth
46. {d}en-lil2
#tr.en: by Enlil,
47. ga-zi gu7-a
#tr.en: fed wholesome milk
48. {d}nin-hur-sag
#tr.en: by Ninhursaga,
49. mu du10 sa4-a
#tr.en: called a good name
50. {d}inanna
#tr.en: by Inana,
51. gesztu2 szum2-ma
#tr.en: given wisdom
52. {d}en-ki
#tr.en: by Enki,
53. sza3 pa3-da
#tr.en: chosen by the heart
54. {d}nansze
#tr.en: of Nanše
55. nin uru16
#tr.en: the powerful mistress,
56. [kur] gu2# [gar-gar]
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
@column 6
1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]
#tr.en: of Ningirsu,
2. ki-ag2
#tr.en: the beloved
3. {d}dumu-zi#-abzu#
#tr.en: of Dumu-abzu,
4. mu pa3-da
#tr.en: nominated
5. {d}hendur-sag#
#tr.en: by Hendursag,
6. ku-li# ki-ag2
#tr.en: beloved friend
7. {d}lugal-uru11
#tr.en: of Lugaluru,
8. dam ki-ag2
#tr.en: beloved husband
9. {d}inanna-ka-ke4
#tr.en: of Inanna,
10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}]
#tr.en: Elam and Subartu,
11. kur gesz nig2#-gur11#
#tr.en: the lands of timber and goods,
12. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated.
$ rest of column missing
@column 7
1'. [...]
#tr.en: ...
2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated.
3'. su-sin2[{ki}]-na
#tr.en: Susa
4'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
5'. szu-nir uru18{ki}-ka
#tr.en: The Standard of Uru,
6'. ensi2-bi
#tr.en: though by its ruler,
7'. sag mu-gub-ba
#tr.en: it had been set up at the head (of it),
@column 8
1. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated it.
$ several lines missing
1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated,
2'. a-ru2-a[{ki}]
#tr.en: and Arua
3'. mu-ha-lam
#tr.en: he obliterated.
4'. szu-e3
#tr.en: The ...
5'. ki-en-gi
#tr.en: of Sumer,
@column 9
1'. uri5#[{ki}]
#tr.en: Ur
2'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
@column 10
$ 19 lines missing
20. [gu2]-edin#-[na]
#tr.en: who the Gu'edena
21. szu#-a gi4-a
#tr.en: had returned,
22. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
@column 11
$ 19 lines missing
20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu,
21. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: who for Ningirsu
22. mu-na-ru2-a-e
#tr.en: had erected it,
@column 12
$ 19 lines missing
20. [gesztu2-ne2]
#tr.en: and that by his mind
21. al-[zu-zu-a]
#tr.en: becomes known,
22. lugal# kisz[{ki}]
#tr.en: the king of Kiš,
@column 13
$ column missing
@column 14
23. na-ru2-a
#tr.en: The stele,
24. mu-bi
#tr.en: its name
25. lu2-a nu mu-bi szi-e
#tr.en: is not that of a man, rather its name says:
26. {d}nin-gir2-su2
#tr.en: Ningirsu,
27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma
#tr.en: the Lord, the Crown of Lumma,
28. nam-ti
#tr.en: is the Life of the
29. i7 pirig-edin-na
#tr.en: Lion of the Plain Canal.
30. na-ru2-a
#tr.en: The stele
31. gu2-edin-na
#tr.en: of the Gu'edena,
32. a-sza3 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
33. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu,
34. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: which Eanatum
35. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: to Ningirsu
36. szu-na mu-ni-gi4-a
#tr.en: had returned,
37. mu#-[na-ru2]
#tr.en: he erected for him.
@edge
@column 1
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
3. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu
@column 2
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of all the foreign lands
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
#tr.en: of Ningirsu.
Update made on 2011-09-15 at 09:51:57 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01
#version: 0.8
#version: 0.9
#atf: lang sux
@object limestone stele
@obverse
@column 1
$ 20 lines missing
21. [...] re2# szuku#-bi
#tr.en: ... its subsistance rations
22. e#-la2
#tr.en: he reduced.
23. sze# gub-ba-bi
#tr.en: Its grain rent
24. ba-de6
#tr.en: he took away.
25. lugal
#tr.en: The king
26. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš
$ rest of column missing
@column 2
$ 21 lines missing
22. [...]
23. [...] HI#-a-ka
#tr.en: In the ... of ...
24. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: the ruler of Umma
25. szu du7-ra2
#tr.en: an aggressive act
26. e-ma-da-du11
#tr.en: he committed against it,
27. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš
28. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
29. szu e-ma-us2
#tr.en: he pressed.
30. a-kur-gal
#tr.en: Akurgal,
31. lugal
#tr.en: king
32. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
33. dumu ur-{d}nansze
#tr.en: son of Ur-Nanše,
@column 3
1. [lugal]
#tr.en: king
2. [lagasz{ki}-ka-ke4]
#tr.en: of Lagaš,
$ 13 lines missing
16. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
17. [szu du7-ra2]
#tr.en: an aggressive act
18. e#-ma#-[da-du11]
#tr.en: he committed against it,
19. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš,
20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka
#tr.en: because of its own possessions,
21. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
22. szu e-ga-ma-us2
#tr.en: he again pressed.
23. pirig-ZAG?
#tr.en: The ... Lion
24. gir2-nun# sza3-ga-ke4
#tr.en: of the Heart of the Princely Way,
25. {d}nin-gir2-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu,
26. gu3-na
#tr.en: in his (own) voice
27. KA lil2-a mu-ni-tak4
#tr.en: he made a claim(?) within the wind:
28. umma{ki}
#tr.en: Umma
29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu
#tr.en: my settled grasses,
#tr.en: my hay,
30. nig2# ni2-ga2
#tr.en: my own possessions,
31. [a]-sza3# GAN2
#tr.en: in the field
@column 4
1. gu2#-edin#-na-ka#
#tr.en: of the Gu'edena,
2. lagasz#{ki}
#tr.en: Lagaš
3. [...] bi# x-x-le
#tr.en: shall ... its ....
4. en#? {d}nin#-gir2-su2
#tr.en: Lord Ningirsu,
5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2#
#tr.en: the hero of Enlil,
6. [...] ga#
6. [...]-ga#
#tr.en: ...
7. [...]
#tr.en: ...
8. [na]-e#
#tr.en: he does proclaim(?).
9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu
10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma]
#tr.en: the semen of Eanatum
11. [sza3]-ga#
#tr.en: in the womb
12. [szu] ba#-ni-du11
#tr.en: he did implant.
13. [...]
#tr.en: ...
14. [...]
#tr.en: ...
15. [...]
#tr.en: ...
16. [...] x
#tr.en: ...
17. mu-da-hul2
#tr.en: he rejoiced over him.
18. {d}inanna-ke4
#tr.en: Inanna
19. da mu-ni-dab5
#tr.en: took a place at his side.
20. e2-an-na
#tr.en: For the Eanna
21. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval He is Fitting
23. mu mu-ni-sa4
#tr.en: she named him,
24. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: and Ninhursaga,
25. du10 zi-da-na
#tr.en: on her right knee,
26. mu-ni-tusz
#tr.en: she had her seat him.
27. {d}nin-hur-sag-ke4
#tr.en: Ninhursaga
28. ubur zi-da-ni
#tr.en: her right breast
29. mu#-[na-la2]
#tr.en: she extended to him.
@column 5
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Over Eanatum,
2. a sza3-ga szu du11-ga
#tr.en: the one whose semen was implanted in the womb
3. {d}nin-gir2-su-ka-da
#tr.en: by Ningirsu,
4. {d}nin-gir2-su
#tr.en: Ningirsu
5. mu-da-hul2
#tr.en: rejoiced.
6. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
7. szu-bad-ni
#tr.en: his span
8. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
9. kusz3# 5(disz@t)#-am6
#tr.en: Five cubits it was,
10. kusz3-a-ni
#tr.en: his span,
11. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t)
#tr.en: Five cubits, one span!
13. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
14. nam-gal-hul2-da
#tr.en: with great joyfulness
15. [nam]-lugal#
#tr.en: the kingship
16. [lagasz{ki}]
#tr.en: of Lagaš
17. [mu-na-szum2]
#tr.en: he gave to him.
18. [...]
#tr.en: The ...
19. {d}[...]-ka-[...]
#tr.en: of the god ...,
20. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
21. a2!(DA)-tuku-e
#tr.en: the mighty,
22. kur a-ne-sze3 na-e
#tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him!
23. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: For Eanatum,
24. mu {d}inanna-ke4
#tr.en: the name by which Inanna
25. e-ni-sa4-a-ni
#tr.en: had called him,
26. e2-an-na
#tr.en: (namely) For the Eanna
27. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
28. eb-gal-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval he is Fitting
29. mu mu-ni-[gar?]
#tr.en: I have set(?) as the name of him.
30. mu-[ni an] ki#?-[a?]
#tr.en: His name in heaven and earth
31. na#? [...]
#tr.en: ...
32. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum,
@column 6
1. a2 tuku-e
#tr.en: one having strength,
2. mu pa3-da
#tr.en: nominated
3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
4. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum,
5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]
#tr.en: that it should be established as an enemy land because of him,
6. nig2 ul-li2-a-da#
#tr.en: as an eternal thing,
7. gu3 nam-mi-de2#
#tr.en: he proclaimed.
8. ensi2
#tr.en: The ruler
9. umma{ki}
#tr.en: of Umma,
10. me-am6 i3-hun
#tr.en: where has he (ever) been appeased?
11. lu2-[x]-da x-[x]
#tr.en: With ... men ...
12. gu2-edin-na
#tr.en: the Gu'edena,
13. {a-sza3}asza5 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
14. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
15. e-da-gu7-e
#tr.en: he has been able to exploit.
16. he2-szub-be2
#tr.en: Let him be cast down!
17. an-ne2 [x] szar2-ra
#tr.en: By An, numerous ...
$ 3 lines missing
22. [...] x [...]
#tr.en: ...
23. egir-[ra]-ne2
#tr.en: after him
24. e-ma-us2
#tr.en: they followed.
25. nu2-a-ra
#tr.en: To him who lay sleeping,
26. nu2-a-ra
#tr.en: to him who lay sleeping,
27. sag-ga2 mu-na-gub
#tr.en: he came to stand by his head.
28. e2-an-na-tum2
#tr.en: To Eanatum
29. nu2-a-ra
#tr.en: him who lay sleeping,
30. lugal# ki-[ag2-ni]
#tr.en: his beloved king
31. [{d}nin-gir2-su2]
#tr.en: Ningirsu
32. [sag-ga2 mu-na-gub]
#tr.en: came to stand by his head.
$ 3 lines missing
@column 7
1. umma{ki}
#tr.en: Umma
2. kisz{ki}-am6
#tr.en: like Kiš
3. szu sze3-dag#-ge#
#tr.en: shall therefore wander about,
4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta
#tr.en: and by means of ones seized by anger(?)
5. nam-ma#-da-DU
#tr.en: shall surely be removed.
6. a2# zi-da-za
#tr.en: On your right side
7. {d}utu
#tr.en: Utu
8. iri-e3
#tr.en: I shall let come forth upon you.
9. sag-ki-za
#tr.en: On your forehead
10. NE-GI# DU USZ
#tr.en: ...
11. iri-kesz2
#tr.en: I shall let be bound upon you.
12. e2-an-na-tum2#
#tr.en: Enanatum
$ 7 lines missing
20. gesz mu-ni-ra
#tr.en: him I shall smite,
21. ad6-bi 1(szar2@c)
#tr.en:and their myriad corpses
22. ul4-he2 be2-la2
#tr.en: I shall make stretch to the horizon.
23. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma ...
$ 7 lines missing
@column 8
1. szu e-na-zi
#tr.en: They shall raise a hand against him,
2. sza3 umma{ki}-ka
#tr.en: and in the heart of Umma
3. i3-gaz
#tr.en: they shall kill him.
4. uszur3-du10#?
#tr.en: Ušurdu,
5. mu-ni
#tr.en: by name,
$ 18 lines missing
@column 9
1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2
#tr.en: They fought each other,
2. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: and towards Enanatum
3. lu2 ti mu-ni-ra
#tr.en: a man shot an arrow.
4. ti-ta e-ta-si
#tr.en: He was penetrated by the arrow,
5. mu-hasz
#tr.en: but he broke it off(?).
6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7
#tr.en: In front of them he made noises with ...
7. lu2-lil2-e
#tr.en: A man of the wind
$ 7 lines missing
15. [...] x
#tr.en: ...
16. [...] NI
#tr.en: ...
17. x-KID?
#tr.en: ...
18. [...]
#tr.en: ...
19. [...] ki
#tr.en: ...
@column 10
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. umma{ki}-a
#tr.en: in Umma
3. im-hul im-ma-gin7
#tr.en: like a destructive storm of rain
4. a-mar mu-ni-tak4
#tr.en: he left behind a deluge.
$ 7 lines missing
12. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
13. lu2 inim si-sa2-kam
#tr.en: a man of just words,
14. ki-sur-ra
#tr.en: had a border territory
15. [umma{ki}-ta]
#tr.en: from Umma
@column 11
1. e-ta-ra
#tr.en: marked off,
2. a2 umma{ki}-sze3
#tr.en: and under the control of Umma
3. mu-tak4#
#tr.en: he left it.
4. ki-ba na bi#-ru2#
#tr.en: He erected a stele in that place.
5. lu2 umma{ki}
#tr.en: The ruler of Umma
$ 6 lines missing
12. [umma{ki}]
#tr.en: Umma
13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated,
14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
#tr.en: and twenty tumuli for it
15. bi2-dub
#tr.en: he heaped up there.
16. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
17. er2 du10-ga pa3#-a
#tr.en: wept over with sweet tears (of joy)
18. {d}szul-|MUSZxPA|
#tr.en: by Šul-MUŠxPA,
19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]
#tr.en: Eanatum,
20. mu-[x]-ni-[x]
#tr.en: ...
21. e2-[an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
22. [{d}nin-gir2-su2-ra]
#tr.en: for Ningirsu
23. kur-kur [e]-na-ha#-lam
#tr.en: obliterated many foreign lands.
24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]
#tr.en: Eanatum
@column 12
1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]
#tr.en: to Ningirsu
2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni]
#tr.en: his beloved field
3. gu2-edin-[na]
#tr.en: the Gu'edena,
4. szu-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned.
$ 6 lines missing
11. a-sza3 da-na#
#tr.en: The fields by his side,
12. ki ur5-ra
#tr.en: the interest-bearing places
13. {d}nin-gir2-su2#-ka#
#tr.en: of Ningirsu,
$ 2 lines missing
16. [...]-x-[...]
#tr.en: ...
17. [...]
#tr.en: ...
18. na? [...]
#tr.en: ...
19. [...]
#tr.en: ...
20. [e?]-na-DU
#tr.en: ...
21. e2-mah
#tr.en: The Emah
@column 13
1. [...]
#tr.en: ...
2. [na] ba-ru2
#tr.en: he erected a stele.
$ 8 lines missing
11. x [...]
#tr.en: ...
12. x [...] x
#tr.en: ...
13. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
14. e2-an-[na-tum2]
#tr.en: Eanatum
15. [...]
#tr.en: ...
16. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>
#tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA,
@column 14
1. a-sza3 {ba}bara2
#tr.en: the field Bara
@column 15
$ 9 lines missing
10. a-sza3 x gal MIR
#tr.en: the field ...,
11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#?
#tr.en: the field Gešugga,
12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]
#tr.en: the field ...,
13. a-sza3 [x]-lam-[x]
#tr.en: the field ...,
14. a-sza3 [x]-lam-x
#tr.en: the field ...,
15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]
#tr.en: the field ...,
16. a-sza3# x [x]
#tr.en: the field ...,
17. a-sza3 [x]-gal# [x]
#tr.en: the field ...,
18. a-sza3 x x x
#tr.en: the field ...,
$ 24 lines missing
@column 16
$ 7 lines missing
8. [e2-an-na-tum2]
#tr.en: Eanatum,
9. [mu pa3]-da#
#tr.en: the one nominated
10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
11. [szu]-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned it to him.
12. lu2 umma#{ki#}-ra
#tr.en: To the ruler of Umma
13. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
14. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
15. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil
16. e-na-szum2
#tr.en: he gave to him
17. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
18. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
19. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
20. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
21. zi {d}en-lil2
#tr.en: By the life of Enlil,
22. lugal an-ki-ka
#tr.en: king of heaven and earth,
23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: the fields of Ningirsu
24. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
25. e# idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever(?)
27. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
29. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
30. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
32. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
33. ba-ra-pad-re6#
#tr.en: I shall not smash to bits.
34. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
35. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
36. [{d}en-lil2]
#tr.en: of Enlil,
37. [lugal an-ki-ka]
#tr.en: king of heaven and earth,
38. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
39. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
40. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
41. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
42. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
45. [erin sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
@column 17
1. [{d}en-lil2]
#tr.en: For Enlil,
2. [lugal an-ki-ra]
#tr.en: king of heaven and earth,
3. [nibru{ki}-sze3]
#tr.en: toward Nippur
4. [e2-kur-ra]
#tr.en: in the Ekur
5. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
6. [{d}en-lil2]
#tr.en: To Enlil,
7. [lugal-mu-ra]
#tr.en: my king,
8. [a-ba du11-ga]-na
#tr.en: over what he has declared
9. a#-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
10. lu2 umma{ki}-a
#tr.en: the ruler of Umma
11. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
12. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
13. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
14. u4-da# inim-ba
#tr.en: on the day when these words
15. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
16. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
17. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil,
18. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
19. umma{ki}
#tr.en: upon Umma
20. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
21. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
22. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
23. {d}nin-hur-sag-ka#
#tr.en: of Ninhursaga
24. lu2 umma#{ki}-ra#
#tr.en: to the ruler of Umma
25. e-na#-szum2
#tr.en: he gave
26. nam# e#-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
27. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
28. e2-an-na#-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
29. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
30. [zi {d}nin-hur-sag-ka]
#tr.en: By the life of Ninhursaga,
31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
32. [ur5 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
33. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
35. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
37. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
38. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
40. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
41. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
42. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
43. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]
#tr.en: of ninhursaga,
45. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
46. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
47. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
48. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
@column 18
1. gal na#-ga#-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
5. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: For Ninhursaga
6. kesz3{ki}-sze3
#tr.en: toward Keš
7. szu [e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
8. ama-mu
#tr.en: To my mother
9. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: Ninhursaga,
10. a-ba du11-ga-na#
#tr.en: over what he has declared,
11. a-ba szar2-ra-[na]
#tr.en: and what he has reiterated,
12. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
14. u4 [an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
15. inim# [an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
16. u4-[da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
17. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
18. [sa szu4] gal#
#tr.en: the great casting-net
19. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: of Ninhursaga,
20. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
21. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
22. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
23. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
24. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
25. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
26. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
27. [lu2 umma{ki}-ra]
#tr.en: to the ruler of Umma
28. [e-na-szum2]
#tr.en: he gave
29. [nam e-na-ta-ku5]
#tr.en: and had him swear by it.
30. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
31. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
32. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
33. [zi {d}en-ki]
#tr.en: By the life of Enki,
34. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
36. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
37. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
39. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
41. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
42. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
44. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
45. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
@column 19
1. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}en-ki
#tr.en: of Enki,
4. lugal abzu-ka
#tr.en: king of the Abzu,
5. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
6. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
7. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
8. e2#-an#-[na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
9. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
13. [{d}en-ki-ra]
#tr.en: For Enki
14. [...]
#tr.en: in the ...
15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka
#tr.en: of Ningirsu
16. szu e-ma-ni-ba
#tr.en: he released them.
17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba
#tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu
18. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
19. KA a-ku5-de6
#tr.en: swears(?):
20. lugal-mu
#tr.en: To my king
21. {d}en-ki-ra
#tr.en: Enki
22. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared
23. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated
24. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
25. [inim-da gur-ra-da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
26. [u4 an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
27. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
28. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
29. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
30. [sa szu4] gal
#tr.en: the great casting-net
31. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
32. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
33. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
34. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
35. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
36. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
@column 20
1. {d}suen
#tr.en: of Suen,
2. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
3. {d}en-lil2-ka
#tr.en: of Enlil,
4. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
5. e-na-szum2
#tr.en: he gave
6. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
7. lu2 umma#{ki#}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
8. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
9. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: swears:
10. [zi {d}suen]
#tr.en: By the life of Suen,
11. [amar banda3{da}]
#tr.en: the impetuous calf
12. [{d}en-lil2-ka]
#tr.en: of Enlil,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. da-ri2-da-gal-la-sze3
#tr.en: and forever and ever
17. ki-sur-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
@column 21
1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
2. na#-ru2#-a#-bi#
#tr.en: Its steles
3. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
4. u4-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
5. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
6. {d}suen
#tr.en: of Suen,
7. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
8. [{d}en]-lil2#-ka
#tr.en: of Enlil,
9. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
10. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
11. [an-ta] he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
12. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
13. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
14. tu{muszen} 4(disz@t)
#tr.en: Four doves,
15. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
16. erin! sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3
#tr.en: Two towards Ur
@column 22
1. [...]
#tr.en: ...
2. [2(asz@c)-nam]
#tr.en: and two
3. [...{ki}-sze3]
#tr.en: towards ...,
4. ki-[tusz ku3]
#tr.en: in the sacred residence
5. {d}suen#-[ka]
#tr.en: of Suen,
6. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
7. lugal-mu
#tr.en: To my king
8. [{d}suen]
#tr.en: Suen,
9. amar# banda3#{da}
#tr.en: the impetuous calf
10. {d}en-lil2-ra
#tr.en: of Enlil,
11. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared,
12. a-ba szar2-ra-na#
#tr.en: and what he has reiterated,
13. lu2 umma{ki}
#tr.en: the ruler of Umma
14. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
15. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
@column 23
1. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it)
2. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on a day that these words
3. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
4. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
5. [{d}suen]
#tr.en: of Suen,
6. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
7. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
8. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
@reverse
@column 1
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}utu
#tr.en: of Utu,
4. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
5. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
6. e-na-szum2
#tr.en: he gave
7. nam e-na-ta-ku5-ra2
#tr.en: and had him swear by it.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}utu
#tr.en: By the life of Utu,
12. [lugal ni-si3-ga-ka]
#tr.en: the king of greenery,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
17. [ki]-sur#-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba#-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. [e] pa5-bi
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4
#tr.en: I shall not make changes.
22. na-ru2-a-bi
#tr.en: Its steles
23. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
24. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
25. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
26. {d}utu
#tr.en: of Utu,
27. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
28. nam# e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
29. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
30. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
31. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
32. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
34. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
35. erin sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
36. {d}utu
#tr.en: For Utu.
37. lugal ni-si3-ga-ra
#tr.en: the king of greenery,
38. larsa{ki}
#tr.en: at larsa
39. e2-babbar2
#tr.en: in the Ebabbar
40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7
#tr.en: he had them used for the breed bulls.
@column 2
1. [{d}utu]
#tr.en: To Utu
2. lugal#-mu#-[ra]
#tr.en: my master,
3. a-ba [du11]-ga-na#
#tr.en: about what he has declared
4. a-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
5. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
6. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
7. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
8. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#tr.en: on a day when these words he may alter,
10. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
11. {d}utu
#tr.en: of Utu,
12. lugal-ni-se3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
13. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
14. umma{ki}-a#
#tr.en: upon Umma
@column 3
1. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
2. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
3. [...]
#tr.en: ...
4. lu2# umma#[{ki}-ra]
#tr.en: the ruler of Umma
5. x [...]
#tr.en: ...
6. mu {d}nin-ki-ka
#tr.en: the name of Ninki
7. mu-ni-pa3-de3
#tr.en: he makes him invoke.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}nin#-ki-[ka]
#tr.en: By the life of Ninki,
@column 4
1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
2. GUR8 i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
3. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
5. ki#-[sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
@column 5
1. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
2. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
4. na-ru2#-a-bi
#tr.en: Its steles
5. ba-ra#-[pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
7. {d}nin-[ki]
#tr.en: Ninki,
8. mu#-[ni] e-[pa3]-da#
#tr.en: her name having been invoked by me,
9. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma,
10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e#
#tr.en: may she make them fasten their fangs!
12. umma#[{ki}]
#tr.en: Should Umma
13. e-be2 bala-e-da-bi#
#tr.en: cross over its levees,
14. [giri3-bi]
#tr.en: its feet
15. [{d}nin-ki-ke4]
#tr.en: may Ninki
16. [ki he2-da-kar-re2]
#tr.en: remove from the ground.
17. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Enanatum
18. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
19. [...]
#tr.en: ...
20. [...]
#tr.en: ...
21. [...]
#tr.en: ...
22. [...]
#tr.en: ...
23. [... {d}nin-ki-ra]
#tr.en: to Ninki
24. [a-ba du11-ga-na]
#tr.en: about what he has declared
25. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated,
26. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
27. [inim-da gur]-ra-da#-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
28. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
29. inim a-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
30. u4-da inim-ba
#tr.en: on a day when these words
31. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
32. {d}nin-ki
#tr.en: Ninki
33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2
#tr.en: by whom he has sworn for me,
34. umma{ki}
#tr.en: Umma:
35. musz ki-ta giri3-ba
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
36. zu2 he2-mi-du3-du3-e
#tr.en: may she make them fasten their fangs.
37. umma{ki}
#tr.en: Should Umma
38. e-bi bala-e-da-bi
#tr.en: cross over its levees,
39. giri3-bi
#tr.en: its feet
40. nin-ki!(DI)-ke4
#tr.en: may Ninki
41. ki he2-da-kar-re2
#tr.en: remove from the ground.
42. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
43. lugal
#tr.en: king
44. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
45. a2 szum2-ma
#tr.en: given strenth
46. {d}en-lil2
#tr.en: by Enlil,
47. ga-zi gu7-a
#tr.en: fed wholesome milk
48. {d}nin-hur-sag
#tr.en: by Ninhursaga,
49. mu du10 sa4-a
#tr.en: called a good name
50. {d}inanna
#tr.en: by Inana,
51. gesztu2 szum2-ma
#tr.en: given wisdom
52. {d}en-ki
#tr.en: by Enki,
53. sza3 pa3-da
#tr.en: chosen by the heart
54. {d}nansze
#tr.en: of Nanše
55. nin uru16
#tr.en: the powerful mistress,
56. [kur] gu2# [gar-gar]
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
@column 6
1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]
#tr.en: of Ningirsu,
2. ki-ag2
#tr.en: the beloved
3. {d}dumu-zi#-abzu#
#tr.en: of Dumu-abzu,
4. mu pa3-da
#tr.en: nominated
5. {d}hendur-sag#
#tr.en: by Hendursag,
6. ku-li# ki-ag2
#tr.en: beloved friend
7. {d}lugal-uru11
#tr.en: of Lugaluru,
8. dam ki-ag2
#tr.en: beloved husband
9. {d}inanna-ka-ke4
#tr.en: of Inanna,
10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}]
#tr.en: Elam and Subartu,
11. kur gesz nig2#-gur11#
#tr.en: the lands of timber and goods,
12. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated.
$ rest of column missing
@column 7
1'. [...]
#tr.en: ...
2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated.
3'. su-sin2[{ki}]-na
#tr.en: Susa
4'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
5'. szu-nir uru18{ki}-ka
#tr.en: The Standard of Uru,
6'. ensi2-bi
#tr.en: though by its ruler,
7'. sag mu-gub-ba
#tr.en: it had been set up at the head (of it),
@column 8
1. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated it.
$ several lines missing
1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated,
2'. a-ru2-a[{ki}]
#tr.en: and Arua
3'. mu-ha-lam
#tr.en: he obliterated.
4'. szu-e3
#tr.en: The ...
5'. ki-en-gi
#tr.en: of Sumer,
@column 9
1'. uri5#[{ki}]
#tr.en: Ur
2'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
@column 10
$ 19 lines missing
20. [gu2]-edin#-[na]
#tr.en: who the Gu'edena
21. szu#-a gi4-a
#tr.en: had returned,
22. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
@column 11
$ 19 lines missing
20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu,
21. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: who for Ningirsu
22. mu-na-ru2-a-e
#tr.en: had erected it,
@column 12
$ 19 lines missing
20. [gesztu2-ne2]
#tr.en: and that by his mind
21. al-[zu-zu-a]
#tr.en: becomes known,
22. lugal# kisz[{ki}]
#tr.en: the king of Kiš,
@column 13
$ column missing
@column 14
23. na-ru2-a
#tr.en: The stele,
24. mu-bi
#tr.en: its name
25. lu2-a nu mu-bi szi-e
#tr.en: is not that of a man, rather its name says:
26. {d}nin-gir2-su2
#tr.en: Ningirsu,
27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma
#tr.en: the Lord, the Crown of Lumma,
28. nam-ti
#tr.en: is the Life of the
29. i7 pirig-edin-na
#tr.en: Lion of the Plain Canal.
30. na-ru2-a
#tr.en: The stele
31. gu2-edin-na
#tr.en: of the Gu'edena,
32. a-sza3 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
33. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu,
34. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: which Eanatum
35. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: to Ningirsu
36. szu-na mu-ni-gi4-a
#tr.en: had returned,
37. mu#-[na-ru2]
#tr.en: he erected for him.
@edge
@column 1
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
3. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu
@column 2
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of all the foreign lands
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
#tr.en: of Ningirsu.
Update made on 2011-09-13 at 13:28:13 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01
#version: 0.7
#version: 0.8
#atf: lang sux
@object limestone stele
@obverse
@column 1
$ 20 lines missing
21. [...] re2# szuku#-bi
#tr.en: ... its subsistance rations
22. e#-la2
#tr.en: he reduced.
23. sze# gub-ba-bi
#tr.en: Its grain rent
24. ba-de6
#tr.en: he took away.
25. lugal
#tr.en: The king
26. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš
$ rest of column missing
@column 2
$ 21 lines missing
22. [...]
23. [...] HI#-a-ka
#tr.en: In the ... of ...
24. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: the ruler of Umma
25. szu du7-ra2
#tr.en: an aggressive act
26. e-ma-da-du11
#tr.en: he committed against it,
27. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš
28. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
29. szu e-ma-us2
#tr.en: he pressed.
30. a-kur-gal
#tr.en: Akurgal,
31. lugal
#tr.en: king
32. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
33. dumu ur-{d}nansze
#tr.en: son of Ur-Nanše,
@column 3
1. [lugal]
#tr.en: king
2. [lagasz{ki}-ka-ke4]
#tr.en: of Lagaš,
$ 13 lines missing
16. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
17. [szu du7-ra2]
#tr.en: an aggressive act
18. e#-ma#-[da-du11]
#tr.en: he committed against it,
19. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš,
20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka
#tr.en: because of its own possessions,
21. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
22. szu e-ga-ma-us2
#tr.en: he again pressed.
23. pirig-ZAG?
#tr.en: The ... Lion
24. gir2-nun# sza3-ga-ke4
#tr.en: of the Heart of the Princely Way,
25. {d}nin-gir2-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu,
26. gu3-na
#tr.en: in his (own) voice
27. KA lil2-a mu-ni-tak4
#tr.en: he made a claim(?) within the wind:
28. umma{ki}
#tr.en: Umma
29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu
#tr.en: my settled grasses,
30. nig2# ni2-ga2
#tr.en: my own possessions,
31. [a]-sza3# GAN2
#tr.en: in the field
@column 4
1. gu2#-edin#-na-ka#
#tr.en: of the Gu'edena,
2. lagasz#{ki}
#tr.en: Lagaš
3. [...] bi# x-x-le
#tr.en: shall ... its ....
4. en#? {d}nin#-gir2-su2
#tr.en: Lord Ningirsu,
5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2#
#tr.en: the hero of Enlil,
6. [...] ga#
#tr.en: ...
7. [...]
#tr.en: ...
8. [na]-e#
#tr.en: he does proclaim(?).
9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu
10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma]
#tr.en: the semen of Eanatum
11. [sza3]-ga#
#tr.en: in the womb
12. [szu] ba#-ni-du11
#tr.en: he did implant.
13. [...]
#tr.en: ...
14. [...]
#tr.en: ...
15. [...]
#tr.en: ...
16. [...] x
#tr.en: ...
17. mu-da-hul2
#tr.en: he rejoiced over him.
18. {d}inanna-ke4
#tr.en: Inanna
19. da mu-ni-dab5
#tr.en: took a place at his side.
20. e2-an-na
#tr.en: For the Eanna
21. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval He is Fitting
23. mu mu-ni-sa4
#tr.en: she named him,
24. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: and Ninhursaga,
25. du10 zi-da-na
#tr.en: on her right knee,
26. mu-ni-tusz
#tr.en: she had her seat him.
27. {d}nin-hur-sag-ke4
#tr.en: Ninhursaga
28. ubur zi-da-ni
#tr.en: her right breast
29. mu#-[na-la2]
#tr.en: she extended to him.
@column 5
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Over Eanatum,
2. a sza3-ga szu du11-ga
#tr.en: the one whose semen was implanted in the womb
3. {d}nin-gir2-su-ka-da
#tr.en: by Ningirsu,
4. {d}nin-gir2-su
#tr.en: Ningirsu
5. mu-da-hul2
#tr.en: rejoiced.
6. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
7. szu-bad-ni
#tr.en: his span
8. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
9. kusz3# 5(disz@t)#-am6
#tr.en: Five cubits it was,
10. kusz3-a-ni
#tr.en: his span,
11. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t)
#tr.en: Five cubits, one span!
13. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
14. nam-gal-hul2-da
#tr.en: with great joyfulness
15. [nam]-lugal#
#tr.en: the kingship
16. [lagasz{ki}]
#tr.en: of Lagaš
17. [mu-na-szum2]
#tr.en: he gave to him.
18. [...]
#tr.en: The ...
19. {d}[...]-ka-[...]
#tr.en: of the god ...,
20. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
21. a2!(DA)-tuku-e
#tr.en: the mighty,
22. kur a-ne-sze3 na-e
#tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him!
23. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: For Eanatum,
24. mu {d}inanna-ke4
#tr.en: the name by which Inanna
25. e-ni-sa4-a-ni
#tr.en: had called him,
26. e2-an-na
#tr.en: (namely) For the Eanna
27. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
28. eb-gal-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval he is Fitting
29. mu mu-ni-[gar?]
#tr.en: I have set(?) as the name of him.
30. mu-[ni an] ki#?-[a?]
#tr.en: His name in heaven and earth
31. na#? [...]
#tr.en: ...
32. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum,
@column 6
1. a2 tuku-e
#tr.en: one having strength,
2. mu pa3-da
#tr.en: nominated
3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
4. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum,
5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]
#tr.en: that it should be established as an enemy land because of him,
6. nig2 ul-li2-a-da#
#tr.en: as an eternal thing,
7. gu3 nam-mi-de2#
#tr.en: he proclaimed.
8. ensi2
#tr.en: The ruler
9. umma{ki}
#tr.en: of Umma,
10. me-am6 i3-hun
#tr.en: where has he (ever) been appeased?
11. lu2-[x]-da x-[x]
#tr.en: With ... men ...
12. gu2-edin-na
#tr.en: the Gu'edena,
13. {a-sza3}asza5 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
14. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
15. e-da-gu7-e
#tr.en: he has been able to exploit.
16. he2-szub-be2
#tr.en: Let him be cast down!
17. an-ne2 [x] szar2-ra
#tr.en: By An, numerous ...
$ 3 lines missing
22. [...] x [...]
#tr.en: ...
23. egir-[ra]-ne2
#tr.en: after him
24. e-ma-us2
#tr.en: they followed.
25. nu2-a-ra
#tr.en: To him who lay sleeping,
26. nu2-a-ra
#tr.en: to him who lay sleeping,
27. sag-ga2 mu-na-gub
#tr.en: he came to stand by his head.
28. e2-an-na-tum2
#tr.en: To Eanatum
29. nu2-a-ra
#tr.en: him who lay sleeping,
30. lugal# ki-[ag2-ni]
#tr.en: his beloved king
31. [{d}nin-gir2-su2]
#tr.en: Ningirsu
32. [sag-ga2 mu-na-gub]
#tr.en: came to stand by his head.
$ 3 lines missing
@column 7
1. umma{ki}
#tr.en: Umma
2. kisz{ki}-am6
#tr.en: like Kiš
3. szu sze3-dag#-ge#
#tr.en: shall therefore wander about,
4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta
#tr.en: and by means of ones seized by anger(?)
5. nam-ma#-da-DU
#tr.en: shall surely be removed.
6. a2# zi-da-za
#tr.en: On your right side
7. {d}utu
#tr.en: Utu
8. iri-e3
#tr.en: I shall let come forth upon you.
9. sag-ki-za
#tr.en: On your forehead
10. NE-GI# DU USZ
#tr.en: ...
11. iri-kesz2
#tr.en: I shall let be bound upon you.
12. e2-an-na-tum2#
#tr.en: Enanatum
$ 7 lines missing
20. gesz mu-ni-ra
#tr.en: him I shall smite,
21. ad6-bi 1(szar2@c)
#tr.en:and their myriad corpses
22. ul4-he2 be2-la2
#tr.en: I shall make stretch to the horizon.
23. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma ...
$ 7 lines missing
@column 8
1. szu e-na-zi
#tr.en: They shall raise a hand against him,
2. sza3 umma{ki}-ka
#tr.en: and in the heart of Umma
3. i3-gaz
#tr.en: they shall kill him.
4. uszur3-du10#?
#tr.en: Ušurdu,
5. mu-ni
#tr.en: by name,
$ 18 lines missing
@column 9
1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2
#tr.en: They fought each other,
2. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: and towards Enanatum
3. lu2 ti mu-ni-ra
#tr.en: a man shot an arrow.
4. ti-ta e-ta-si
#tr.en: He was penetrated by the arrow,
5. mu-hasz
#tr.en: but he broke it off(?).
6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7
#tr.en: In front of them he made noises with ...
7. lu2-lil2-e
#tr.en: A man of the wind
$ 7 lines missing
15. [...] x
#tr.en: ...
16. [...] NI
#tr.en: ...
17. x-KID?
#tr.en: ...
18. [...]
#tr.en: ...
19. [...] ki
#tr.en: ...
@column 10
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. umma{ki}-a
#tr.en: in Umma
3. im-hul im-ma-gin7
#tr.en: like a destructive storm of rain
4. a-mar mu-ni-tak4
#tr.en: he left behind a deluge.
$ 7 lines missing
12. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
13. lu2 inim si-sa2-kam
#tr.en: a man of just words,
14. ki-sur-ra
#tr.en: had a border territory
15. [umma{ki}-ta]
#tr.en: from Umma
@column 11
1. e-ta-ra
#tr.en: marked off,
2. a2 umma{ki}-sze3
#tr.en: and under the control of Umma
3. mu-tak4#
#tr.en: he left it.
4. ki-ba na bi#-ru2#
#tr.en: He erected a stele in that place.
5. lu2 umma{ki}
#tr.en: The ruler of Umma
$ 6 lines missing
12. [umma{ki}]
#tr.en: Umma
13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated,
14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
#tr.en: and twenty tumuli for it
15. bi2-dub
#tr.en: he heaped up there.
16. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
17. er2 du10-ga pa3#-a
#tr.en: wept over with sweet tears (of joy)
18. {d}szul-|MUSZxPA|
#tr.en: by Šul-MUŠxPA,
19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]
#tr.en: Eanatum,
20. mu-[x]-ni-[x]
#tr.en: ...
21. e2-[an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
22. [{d}nin-gir2-su2-ra]
#tr.en: for Ningirsu
23. kur-kur [e]-na-ha#-lam
#tr.en: obliterated many foreign lands.
24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]
#tr.en: Eanatum
@column 12
1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]
#tr.en: to Ningirsu
2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni]
#tr.en: his beloved field
3. gu2-edin-[na]
#tr.en: the Gu'edena,
4. szu-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned.
$ 6 lines missing
11. a-sza3 da-na#
#tr.en: The fields by his side,
12. ki ur5-ra
#tr.en: the interest-bearing places
13. {d}nin-gir2-su2#-ka#
#tr.en: of Ningirsu,
$ 2 lines missing
16. [...]-x-[...]
#tr.en: ...
17. [...]
#tr.en: ...
18. na? [...]
#tr.en: ...
19. [...]
#tr.en: ...
20. [e?]-na-DU
#tr.en: ...
21. e2-mah
#tr.en: The Emah
@column 13
1. [...]
#tr.en: ...
2. [na] ba-ru2
#tr.en: he erected a stele.
$ 8 lines missing
11. x [...]
#tr.en: ...
12. x [...] x
#tr.en: ...
13. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
14. e2-an-[na-tum2]
#tr.en: Eanatum
15. [...]
#tr.en: ...
16. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>
#tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA,
@column 14
1. a-sza3 {ba}bara2
#tr.en: the field Bara
@column 15
$ 9 lines missing
10. a-sza3 x gal MIR
#tr.en: the field ...,
11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#?
#tr.en: the field Gešugga,
12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]
#tr.en: the field ...,
13. a-sza3 [x]-lam-[x]
#tr.en: the field ...,
14. a-sza3 [x]-lam-x
#tr.en: the field ...,
15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]
#tr.en: the field ...,
16. a-sza3# x [x]
#tr.en: the field ...,
17. a-sza3 [x]-gal# [x]
#tr.en: the field ...,
18. a-sza3 x x x
#tr.en: the field ...,
$ 24 lines missing
@column 16
$ 7 lines missing
8. [e2-an-na-tum2]
#tr.en: Eanatum,
9. [mu pa3]-da#
#tr.en: the one nominated
10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
11. [szu]-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned it to him.
12. lu2 umma#{ki#}-ra
#tr.en: To the ruler of Umma
13. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
14. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
15. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil
16. e-na-szum2
#tr.en: he gave to him
17. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
18. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
19. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
20. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
21. zi {d}en-lil2
#tr.en: By the life of Enlil,
22. lugal an-ki-ka
#tr.en: king of heaven and earth,
23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: the fields of Ningirsu
24. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
25. e# idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever(?)
27. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
29. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
30. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
32. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
33. ba-ra-pad-re6#
#tr.en: I shall not smash to bits.
34. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
35. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
36. [{d}en-lil2]
#tr.en: of Enlil,
37. [lugal an-ki-ka]
#tr.en: king of heaven and earth,
38. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
39. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
40. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
41. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
42. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
45. [erin sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
@column 17
1. [{d}en-lil2]
#tr.en: For Enlil,
2. [lugal an-ki-ra]
#tr.en: king of heaven and earth,
3. [nibru{ki}-sze3]
#tr.en: toward Nippur
4. [e2-kur-ra]
#tr.en: in the Ekur
5. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
6. [{d}en-lil2]
#tr.en: To Enlil,
7. [lugal-mu-ra]
#tr.en: my king,
8. [a-ba du11-ga]-na
#tr.en: over what he has declared
9. a#-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
10. lu2 umma{ki}-a
#tr.en: the ruler of Umma
11. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
12. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
13. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
14. u4-da# inim-ba
#tr.en: on the day when these words
15. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
16. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
17. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil,
18. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
19. umma{ki}
#tr.en: upon Umma
20. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
21. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
22. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
23. {d}nin-hur-sag-ka#
#tr.en: of Ninhursaga
24. lu2 umma#{ki}-ra#
#tr.en: to the ruler of Umma
25. e-na#-szum2
#tr.en: he gave
26. nam# e#-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
27. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
28. e2-an-na#-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
29. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
30. [zi {d}nin-hur-sag-ka]
#tr.en: By the life of Ninhursaga,
31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
32. [ur5 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
33. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
35. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
37. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
38. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
40. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
41. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
42. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
43. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]
#tr.en: of ninhursaga,
45. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
46. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
47. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
48. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
@column 18
1. gal na#-ga#-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
5. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: For Ninhursaga
6. kesz3{ki}-sze3
#tr.en: toward Keš
7. szu [e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
8. ama-mu
#tr.en: To my mother
9. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: Ninhursaga,
10. a-ba du11-ga-na#
#tr.en: over what he has declared,
11. a-ba szar2-ra-[na]
#tr.en: and what he has reiterated,
12. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
14. u4 [an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
15. inim# [an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
16. u4-[da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
17. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
18. [sa szu4] gal#
#tr.en: the great casting-net
19. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: of Ninhursaga,
20. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
21. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
22. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
23. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
24. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
25. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
26. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
27. [lu2 umma{ki}-ra]
#tr.en: to the ruler of Umma
28. [e-na-szum2]
#tr.en: he gave
29. [nam e-na-ta-ku5]
#tr.en: and had him swear by it.
30. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
31. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
32. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
33. [zi {d}en-ki]
#tr.en: By the life of Enki,
34. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
36. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
37. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
39. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
41. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
42. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
44. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
45. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
@column 19
1. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}en-ki
#tr.en: of Enki,
4. lugal abzu-ka
#tr.en: king of the Abzu,
5. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
6. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
7. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
8. e2#-an#-[na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
9. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
13. [{d}en-ki-ra]
#tr.en: For Enki
14. [...]
#tr.en: in the ...
15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka
#tr.en: of Ningirsu
16. szu e-ma-ni-ba
#tr.en: he released them.
17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba
#tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu
18. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
19. KA a-ku5-de6
#tr.en: swears(?):
20. lugal-mu
#tr.en: To my king
21. {d}en-ki-ra
#tr.en: Enki
22. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared
23. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated
24. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
25. [inim-da gur-ra-da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
26. [u4 an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
27. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
28. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
29. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
30. [sa szu4] gal
#tr.en: the great casting-net
31. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
32. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
33. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
34. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
35. [e2-na-na-tum2-me]
35. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
36. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
@column 20
1. {d}suen
#tr.en: of Suen,
2. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
3. {d}en-lil2-ka
#tr.en: of Enlil,
4. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
5. e-na-szum2
#tr.en: he gave
6. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
7. lu2 umma#{ki#}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
8. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
9. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: swears:
10. [zi {d}suen]
#tr.en: By the life of Suen,
11. [amar banda3{da}]
#tr.en: the impetuous calf
12. [{d}en-lil2-ka]
#tr.en: of Enlil,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. da-ri2-da-gal-la-sze3
#tr.en: and forever and ever
17. ki-sur-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
@column 21
1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
2. na#-ru2#-a#-bi#
#tr.en: Its steles
3. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
4. u4-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
5. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
6. {d}suen
#tr.en: of Suen,
7. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
8. [{d}en]-lil2#-ka
#tr.en: of Enlil,
9. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
10. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
11. [an-ta] he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
12. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
13. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
14. tu{muszen} 4(disz@t)
#tr.en: Four doves,
15. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
16. erin! sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3
#tr.en: Two towards Ur
@column 22
1. [...]
#tr.en: ...
2. [2(asz@c)-nam]
#tr.en: and two
3. [...{ki}-sze3]
#tr.en: towards ...,
4. ki-[tusz ku3]
#tr.en: in the sacred residence
5. {d}suen#-[ka]
#tr.en: of Suen,
6. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
7. lugal-mu
#tr.en: To my king
8. [{d}suen]
#tr.en: Suen,
9. amar# banda3#{da}
#tr.en: the impetuous calf
10. {d}en-lil2-ra
#tr.en: of Enlil,
11. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared,
12. a-ba szar2-ra-na#
#tr.en: and what he has reiterated,
13. lu2 umma{ki}
#tr.en: the ruler of Umma
14. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
15. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
@column 23
1. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it)
2. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on a day that these words
3. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
4. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
5. [{d}suen]
#tr.en: of Suen,
6. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
7. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
8. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
@reverse
@column 1
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}utu
#tr.en: of Utu,
4. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
5. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
6. e-na-szum2
#tr.en: he gave
7. nam e-na-ta-ku5-ra2
#tr.en: and had him swear by it.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}utu
#tr.en: By the life of Utu,
12. [lugal ni-si3-ga-ka]
#tr.en: the king of greenery,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
17. [ki]-sur#-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba#-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. [e] pa5-bi
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4
#tr.en: I shall not make changes.
22. na-ru2-a-bi
#tr.en: Its steles
23. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
24. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
25. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
26. {d}utu
#tr.en: of Utu,
27. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
28. nam# e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
29. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
30. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
31. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
32. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
34. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
35. erin sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
36. {d}utu
#tr.en: For Utu.
37. lugal ni-si3-ga-ra
#tr.en: the king of greenery,
38. larsa{ki}
#tr.en: at larsa
39. e2-babbar2
#tr.en: in the Ebabbar
40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7
#tr.en: he had them used for the breed bulls.
@column 2
1. [{d}utu]
#tr.en: To Utu
2. lugal#-mu#-[ra]
#tr.en: my master,
3. a-ba [du11]-ga-na#
#tr.en: about what he has declared
4. a-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
5. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
6. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
7. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
8. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#tr.en: on a day when these words he may alter,
10. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
11. {d}utu
#tr.en: of Utu,
12. lugal-ni-se3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
13. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
14. umma{ki}-a#
#tr.en: upon Umma
@column 3
1. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
2. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
3. [...]
#tr.en: ...
4. lu2# umma#[{ki}-ra]
#tr.en: the ruler of Umma
5. x [...]
#tr.en: ...
6. mu {d}nin-ki-ka
#tr.en: the name of Ninki
7. mu-ni-pa3-de3
#tr.en: he makes him invoke.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}nin#-ki-[ka]
#tr.en: By the life of Ninki,
@column 4
1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
2. GUR8 i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
3. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
5. ki#-[sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
@column 5
1. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
2. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
4. na-ru2#-a-bi
#tr.en: Its steles
5. ba-ra#-[pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
7. {d}nin-[ki]
#tr.en: Ninki,
8. mu#-[ni] e-[pa3]-da#
#tr.en: her name having been invoked by me,
9. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma,
10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e#
#tr.en: may she make them fasten their fangs!
12. umma#[{ki}]
#tr.en: Should Umma
13. e-be2 bala-e-da-bi#
#tr.en: cross over its levees,
14. [giri3-bi]
#tr.en: its feet
15. [{d}nin-ki-ke4]
#tr.en: may Ninki
16. [ki he2-da-kar-re2]
#tr.en: remove from the ground.
17. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Enanatum
18. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
19. [...]
#tr.en: ...
20. [...]
#tr.en: ...
21. [...]
#tr.en: ...
22. [...]
#tr.en: ...
23. [... {d}nin-ki-ra]
#tr.en: to Ninki
24. [a-ba du11-ga-na]
#tr.en: about what he has declared
25. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated,
26. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
27. [inim-da gur]-ra-da#-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
28. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
29. inim a-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
30. u4-da inim-ba
#tr.en: on a day when these words
31. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
32. {d}nin-ki
#tr.en: Ninki
33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2
#tr.en: by whom he has sworn for me,
34. umma{ki}
#tr.en: Umma:
35. musz ki-ta giri3-ba
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
36. zu2 he2-mi-du3-du3-e
#tr.en: may she make them fasten their fangs.
37. umma{ki}
#tr.en: Should Umma
38. e-bi bala-e-da-bi
#tr.en: cross over its levees,
39. giri3-bi
#tr.en: its feet
40. nin-ki!(DI)-ke4
#tr.en: may Ninki
41. ki he2-da-kar-re2
#tr.en: remove from the ground.
42. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
43. lugal
#tr.en: king
44. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
45. a2 szum2-ma
#tr.en: given strenth
46. {d}en-lil2
#tr.en: by Enlil,
47. ga-zi gu7-a
#tr.en: fed wholesome milk
48. {d}nin-hur-sag
#tr.en: by Ninhursaga,
49. mu du10 sa4-a
#tr.en: called a good name
50. {d}inanna
#tr.en: by Inana,
51. gesztu2 szum2-ma
#tr.en: given wisdom
52. {d}en-ki
#tr.en: by Enki,
53. sza3 pa3-da
#tr.en: chosen by the heart
54. {d}nansze
#tr.en: of Nanše
55. nin uru16
#tr.en: the powerful mistress,
56. [kur] gu2# [gar-gar]
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
@column 6
1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]
#tr.en: of Ningirsu,
2. ki-ag2
#tr.en: the beloved
3. {d}dumu-zi#-abzu#
#tr.en: of Dumu-abzu,
4. mu pa3-da
#tr.en: nominated
5. {d}hendur-sag#
#tr.en: by Hendursag,
6. ku-li# ki-ag2
#tr.en: beloved friend
7. {d}lugal-uru11
#tr.en: of Lugaluru,
8. dam ki-ag2
#tr.en: beloved husband
9. {d}inanna-ka-ke4
#tr.en: of Inanna,
10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}]
#tr.en: Elam and Subartu,
11. kur gesz nig2#-gur11#
#tr.en: the lands of timber and goods,
12. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated.
$ rest of column missing
@column 7
1'. [...]
#tr.en: ...
2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated.
3'. su-sin2[{ki}]-na
#tr.en: Susa
4'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
5'. szu-nir uru18{ki}-ka
#tr.en: The Standard of Uru,
6'. ensi2-bi
#tr.en: though by its ruler,
7'. sag mu-gub-ba
#tr.en: it had been set up at the head (of it),
@column 8
1. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated it.
$ several lines missing
1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated,
2'. a-ru2-a[{ki}]
#tr.en: and Arua
3'. mu-ha-lam
#tr.en: he obliterated.
4'. szu-e3
#tr.en: The ...
5'. ki-en-gi
#tr.en: of Sumer,
@column 9
1'. uri5#[{ki}]
#tr.en: Ur
2'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
@column 10
$ 19 lines missing
20. [gu2]-edin#-[na]
#tr.en: who the Gu'edena
21. szu#-a gi4-a
#tr.en: had returned,
22. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
@column 11
$ 19 lines missing
20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu,
21. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: who for Ningirsu
22. mu-na-ru2-a-e
#tr.en: had erected it,
@column 12
$ 19 lines missing
20. [gesztu2-ne2]
#tr.en: and that by his mind
21. al-[zu-zu-a]
#tr.en: becomes known,
22. lugal# kisz[{ki}]
#tr.en: the king of Kiš,
@column 13
$ column missing
@column 14
23. na-ru2-a
#tr.en: The stele,
24. mu-bi
#tr.en: its name
25. lu2-a nu mu-bi szi-e
#tr.en: is not that of a man, rather its name says:
26. {d}nin-gir2-su2
#tr.en: Ningirsu,
27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma
#tr.en: the Lord, the Crown of Lumma,
28. nam-ti
#tr.en: is the Life of the
29. i7 pirig-edin-na
#tr.en: Lion of the Plain Canal.
30. na-ru2-a
#tr.en: The stele
31. gu2-edin-na
#tr.en: of the Gu'edena,
32. a-sza3 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
33. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu,
34. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: which Eanatum
35. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: to Ningirsu
36. szu-na mu-ni-gi4-a
#tr.en: had returned,
37. mu#-[na-ru2]
#tr.en: he erected for him.
@edge
@column 1
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
3. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu
@column 2
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of all the foreign lands
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
#tr.en: of Ningirsu.
Update made on 2011-09-13 at 08:42:04 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01
#version: 0.6
#version: 0.7
#atf: lang sux
@object limestone stele
@obverse
@column 1
$ 20 lines missing
21. [...] re2# szuku#-bi
#tr.en: ... its subsistance rations
22. e#-la2
#tr.en: he reduced.
23. sze# gub-ba-bi
#tr.en: Its grain rent
24. ba-de6
#tr.en: he took away.
25. lugal
#tr.en: The king
26. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš
$ rest of column missing
@column 2
$ 21 lines missing
22. [...]
23. [...] HI#-a-ka
#tr.en: In the ... of ...
24. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: the ruler of Umma
25. szu du7-ra2
#tr.en: an aggressive act
26. e-ma-da-du11
#tr.en: he committed against it,
27. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš
28. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
29. szu e-ma-us2
#tr.en: he pressed.
30. a-kur-gal
#tr.en: Akurgal,
31. lugal
#tr.en: king
32. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
33. dumu ur-{d}nansze
#tr.en: son of Ur-Nanše,
@column 3
1. [lugal]
#tr.en: king
2. [lagasz{ki}-ka-ke4]
#tr.en: of Lagaš,
$ 13 lines missing
16. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
17. [szu du7-ra2]
#tr.en: an aggressive act
18. e#-ma#-[da-du11]
#tr.en: he committed against it,
19. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš,
20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka
#tr.en: because of its own possessions,
21. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
22. szu e-ga-ma-us2
#tr.en: he again pressed.
23. pirig-ZAG?
#tr.en: The ... Lion
24. gir2-nun# sza3-ga-ke4
#tr.en: of the Heart of the Princely Way,
25. {d}nin-gir2-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu,
26. gu3-na
#tr.en: in his (own) voice
27. KA lil2-a mu-ni-tak4
#tr.en: he made a claim(?) within the wind:
28. umma{ki}
#tr.en: Umma
29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu
#tr.en: my settled grasses,
30. nig2# ni2-ga2
#tr.en: my own possessions,
31. [a]-sza3# GAN2
#tr.en: in the field
@column 4
1. gu2#-edin#-na-ka#
#tr.en: of the Gu'edena,
2. lagasz#{ki}
#tr.en: Lagaš
3. [...] bi# x-x-le
#tr.en: shall ... its ....
4. en#? {d}nin#-gir2-su2
#tr.en: Lord Ningirsu,
5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2#
#tr.en: the hero of Enlil,
6. [...] ga#
#tr.en: ...
7. [...]
#tr.en: ...
8. [na]-e#
#tr.en: he does proclaim(?).
9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu
10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma]
#tr.en: the semen of Eanatum
11. [sza3]-ga#
#tr.en: in the womb
12. [szu] ba#-ni-du11
#tr.en: he did implant.
13. [...]
#tr.en: ...
14. [...]
#tr.en: ...
15. [...]
#tr.en: ...
16. [...] x
#tr.en: ...
17. mu-da-hul2
#tr.en: he rejoiced over him.
18. {d}inanna-ke4
#tr.en: Inanna
19. da mu-ni-dab5
#tr.en: took a place at his side.
20. e2-an-na
#tr.en: For the Eanna
21. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval He is Fitting
23. mu mu-ni-sa4
#tr.en: she named him,
24. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: and Ninhursaga,
25. du10 zi-da-na
#tr.en: on her right knee,
26. mu-ni-tusz
#tr.en: she had her seat him.
27. {d}nin-hur-sag-ke4
#tr.en: Ninhursaga
28. ubur zi-da-ni
#tr.en: her right breast
29. mu#-[na-la2]
#tr.en: she extended to him.
@column 5
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Over Eanatum,
2. a sza3-ga szu du11-ga
#tr.en: the one whose semen was implanted in the womb
3. {d}nin-gir2-su-ka-da
#tr.en: by Ningirsu,
4. {d}nin-gir2-su
#tr.en: Ningirsu
5. mu-da-hul2
#tr.en: rejoiced.
6. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
7. szu-bad-ni
#tr.en: his span
8. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
9. kusz3# 5(disz@t)#-am6
#tr.en: Five cubits it was,
10. kusz3-a-ni
#tr.en: his span,
11. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t)
#tr.en: Five cubits, one span!
13. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
14. nam-gal-hul2-da
#tr.en: with great joyfulness
15. [nam]-lugal#
#tr.en: the kingship
16. [lagasz{ki}]
#tr.en: of Lagaš
17. [mu-na-szum2]
#tr.en: he gave to him.
18. [...]
#tr.en: The ...
19. {d}[...]-ka-[...]
#tr.en: of the god ...,
20. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
21. a2!(DA)-tuku-e
#tr.en: the mighty,
22. kur a-ne-sze3 na-e
#tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him!
23. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: For Eanatum,
24. mu {d}inanna-ke4
#tr.en: the name by which Inanna
25. e-ni-sa4-a-ni
#tr.en: had called him,
26. e2-an-na
#tr.en: (namely) For the Eanna
27. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
28. eb-gal-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval he is Fitting
29. mu mu-ni-[gar?]
#tr.en: I have set(?) as the name of him.
30. mu-[ni an] ki#?-[a?]
#tr.en: His name in heaven and earth
31. na#? [...]
#tr.en: ...
32. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum,
@column 6
1. a2 tuku-e
#tr.en: one having strength,
2. mu pa3-da
#tr.en: nominated
3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
4. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum,
5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]
#tr.en: that it should be established as an enemy land because of him,
6. nig2 ul-li2-a-da#
#tr.en: as an eternal thing,
7. gu3 nam-mi-de2#
#tr.en: he proclaimed.
8. ensi2
#tr.en: The ruler
9. umma{ki}
#tr.en: of Umma,
10. me-am6 i3-hun
#tr.en: where has he (ever) been appeased?
11. lu2-[x]-da x-[x]
#tr.en: With ... men ...
12. gu2-edin-na
#tr.en: the Gu'edena,
13. {a-sza3}asza5 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
14. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
15. e-da-gu7-e
#tr.en: he has been able to exploit.
16. he2-szub-be2
#tr.en: Let him be cast down!
17. an-ne2 [x] szar2-ra
#tr.en: By An, numerous ...
$ 3 lines missing
22. [...] x [...]
#tr.en: ...
23. egir-[ra]-ne2
#tr.en: after him
24. e-ma-us2
#tr.en: they followed.
25. nu2-a-ra
#tr.en: To him who lay sleeping,
26. nu2-a-ra
#tr.en: to him who lay sleeping,
27. sag-ga2 mu-na-gub
#tr.en: he came to stand by his head.
28. e2-an-na-tum2
#tr.en: To Eanatum
29. nu2-a-ra
#tr.en: him who lay sleeping,
30. lugal# ki-[ag2-ni]
#tr.en: his beloved king
31. [{d}nin-gir2-su2]
#tr.en: Ningirsu
32. [sag-ga2 mu-na-gub]
#tr.en: came to stand by his head.
$ 3 lines missing
@column 7
1. umma{ki}
#tr.en: Umma
2. kisz{ki}-am6
#tr.en: like Kiš
3. szu sze3-dag#-ge#
#tr.en: shall therefore wander about,
4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta
#tr.en: and by means of ones seized by anger(?)
5. nam-ma#-da-DU
#tr.en: shall surely be removed.
6. a2# zi-da-za
#tr.en: On your right side
7. {d}utu
#tr.en: Utu
8. iri-e3
#tr.en: I shall let come forth upon you.
9. sag-ki-za
#tr.en: On your forehead
10. NE-GI# DU USZ
#tr.en: ...
11. iri-kesz2
#tr.en: I shall let be bound upon you.
12. e2-an-na-tum2#
#tr.en: Enanatum
$ 7 lines missing
20. gesz mu-ni-ra
#tr.en: him I shall smite,
21. ad6-bi 1(szar2@c)
#tr.en:and their myriad corpses
22. ul4-he2 be2-la2
#tr.en: I shall make stretch to the horizon.
23. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma ...
$ 7 lines missing
@column 8
1. szu e-na-zi
#tr.en: They shall raise a hand against him,
2. sza3 umma{ki}-ka
#tr.en: and in the heart of Umma
3. i3-gaz
#tr.en: they shall kill him.
4. uszur3-du10#?
#tr.en: Ušurdu,
5. mu-ni
#tr.en: by name,
$ 18 lines missing
@column 9
1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2
#tr.en: They fought each other,
2. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: and towards Enanatum
3. lu2 ti mu-ni-ra
#tr.en: a man shot an arrow.
4. ti-ta e-ta-si
#tr.en: He was penetrated by the arrow,
5. mu-hasz
#tr.en: but he broke it off(?).
6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7
#tr.en: In front of them he made noises with ...
7. lu2-lil2-e
#tr.en: A man of the wind
$ 7 lines missing
15. [...] x
#tr.en: ...
16. [...] NI
#tr.en: ...
17. x-KID?
#tr.en: ...
18. [...]
#tr.en: ...
19. [...] ki
#tr.en: ...
@column 10
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. umma{ki}-a
#tr.en: in Umma
3. im-hul im-ma-gin7
#tr.en: like a destructive storm of rain
4. a-mar mu-ni-tak4
#tr.en: he left behind a deluge.
$ 7 lines missing
12. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
13. lu2 inim si-sa2-kam
#tr.en: a man of just words,
14. ki-sur-ra
#tr.en: had a border territory
15. [umma{ki}-ta]
#tr.en: from Umma
@column 11
1. e-ta-ra
#tr.en: marked off,
2. a2 umma{ki}-sze3
#tr.en: and under the control of Umma
3. mu-tak4#
#tr.en: he left it.
4. ki-ba na bi#-ru2#
#tr.en: He erected a stele in that place.
5. lu2 umma{ki}
#tr.en: The ruler of Umma
$ 6 lines missing
12. [umma{ki}]
#tr.en: Umma
13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated,
14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
#tr.en: and twenty tumuli for it
15. bi2-dub
#tr.en: he heaped up there.
16. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
17. er2 du10-ga pa3#-a
#tr.en: wept over with sweet tears (of joy)
18. {d}szul-|MUSZxPA|
#tr.en: by Šul-MUŠxPA,
19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]
#tr.en: Eanatum,
20. mu-[x]-ni-[x]
#tr.en: ...
21. e2-[an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
22. [{d}nin-gir2-su2-ra]
#tr.en: for Ningirsu
23. kur-kur [e]-na-ha#-lam
#tr.en: obliterated many foreign lands.
24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]
#tr.en: Eanatum
@column 12
1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]
#tr.en: to Ningirsu
2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni]
#tr.en: his beloved field
3. gu2-edin-[na]
#tr.en: the Gu'edena,
4. szu-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned.
$ 6 lines missing
11. a-sza3 da-na#
#tr.en: The fields by his side,
12. ki ur5-ra
#tr.en: the interest-bearing places
13. {d}nin-gir2-su2#-ka#
#tr.en: of Ningirsu,
$ 2 lines missing
16. [...]-x-[...]
#tr.en: ...
17. [...]
#tr.en: ...
18. na? [...]
#tr.en: ...
19. [...]
#tr.en: ...
20. [e?]-na-DU
#tr.en: ...
21. e2-mah
#tr.en: The Emah
@column 13
1. [...]
#tr.en: ...
2. [na] ba-ru2
#tr.en: he erected a stele.
$ 8 lines missing
11. x [...]
#tr.en: ...
12. x [...] x
#tr.en: ...
13. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
14. e2-an-[na-tum2]
#tr.en: Eanatum
15. [...]
#tr.en: ...
16. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>
#tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA,
@column 14
1. a-sza3 {ba}bara2
#tr.en: the field Bara
@column 15
$ 9 lines missing
10. a-sza3 x gal MIR
#tr.en: the field ...,
11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#?
#tr.en: the field Gešugga,
12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]
#tr.en: the field ...,
13. a-sza3 [x]-lam-[x]
#tr.en: the field ...,
14. a-sza3 [x]-lam-x
#tr.en: the field ...,
15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]
#tr.en: the field ...,
16. a-sza3# x [x]
#tr.en: the field ...,
17. a-sza3 [x]-gal# [x]
#tr.en: the field ...,
18. a-sza3 x x x
#tr.en: the field ...,
$ 24 lines missing
@column 16
$ 7 lines missing
8. [e2-an-na-tum2]
#tr.en: Eanatum,
9. [mu pa3]-da#
#tr.en: the one nominated
10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
11. [szu]-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned it to him.
12. lu2 umma#{ki#}-ra
#tr.en: To the ruler of Umma
13. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
14. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
15. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil
16. e-na-szum2
#tr.en: he gave to him
17. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
18. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
19. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
20. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
21. zi {d}en-lil2
#tr.en: By the life of Enlil,
22. lugal an-ki-ka
#tr.en: king of heaven and earth,
23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: the fields of Ningirsu
24. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
25. e# idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever(?)
27. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
29. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
30. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
32. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
33. ba-ra-pad-re6#
#tr.en: I shall not smash to bits.
34. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
35. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
36. [{d}en-lil2]
#tr.en: of Enlil,
37. [lugal an-ki-ka]
#tr.en: king of heaven and earth,
38. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
39. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
40. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
41. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
42. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
45. [erin sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
@column 17
1. [{d}en-lil2]
#tr.en: For Enlil,
2. [lugal an-ki-ra]
#tr.en: king of heaven and earth,
3. [nibru{ki}-sze3]
#tr.en: toward Nippur
4. [e2-kur-ra]
#tr.en: in the Ekur
5. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
6. [{d}en-lil2]
#tr.en: To Enlil,
7. [lugal-mu-ra]
#tr.en: my king,
8. [a-ba du11-ga]-na
#tr.en: over what he has declared
9. a#-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
10. lu2 umma{ki}-a
#tr.en: the ruler of Umma
11. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
12. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
13. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
14. u4-da# inim-ba
#tr.en: on the day when these words
15. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
16. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
17. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil,
18. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
19. umma{ki}
#tr.en: upon Umma
20. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
21. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
22. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
23. {d}nin-hur-sag-ka#
#tr.en: of Ninhursaga
24. lu2 umma#{ki}-ra#
#tr.en: to the ruler of Umma
25. e-na#-szum2
#tr.en: he gave
26. nam# e#-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
27. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
28. e2-an-na#-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
29. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
30. [zi {d}nin-hur-sag-ka]
#tr.en: By the life of Ninhursaga,
31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
32. [ur5 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
33. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
35. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
37. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
38. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
40. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
41. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
42. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
43. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]
#tr.en: of ninhursaga,
45. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
46. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
47. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
48. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
@column 18
1. gal na#-ga#-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
5. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: For Ninhursaga
6. kesz3{ki}-sze3
#tr.en: toward Keš
7. szu [e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
8. ama-mu
#tr.en: To my mother
9. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: Ninhursaga,
10. a-ba du11-ga-na#
#tr.en: over what he has declared,
11. a-ba szar2-ra-[na]
#tr.en: and what he has reiterated,
12. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
14. u4 [an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
15. inim# [an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
16. u4-[da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
17. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
18. [sa szu4] gal#
#tr.en: the great casting-net
19. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: of Ninhursaga,
20. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
21. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
22. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
23. e2-na-na-tum2-me
23. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
24. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
25. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
26. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
27. [lu2 umma{ki}-ra]
#tr.en: to the ruler of Umma
28. [e-na-szum2]
#tr.en: he gave
29. [nam e-na-ta-ku5]
#tr.en: and had him swear by it.
30. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
31. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
32. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
33. [zi {d}en-ki]
#tr.en: By the life of Enki,
34. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
36. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
37. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
39. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
41. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
42. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
44. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
45. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
@column 19
1. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}en-ki
#tr.en: of Enki,
4. lugal abzu-ka
#tr.en: king of the Abzu,
5. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
6. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
7. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
8. e2#-an#-[na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
9. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
13. [{d}en-ki-ra]
#tr.en: For Enki
14. [...]
#tr.en: in the ...
15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka
#tr.en: of Ningirsu
16. szu e-ma-ni-ba
#tr.en: he released them.
17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba
#tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu
18. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
19. KA a-ku5-de6
#tr.en: swears(?):
20. lugal-mu
#tr.en: To my king
21. {d}en-ki-ra
#tr.en: Enki
22. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared
23. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated
24. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
25. [inim-da gur-ra-da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
26. [u4 an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
27. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
28. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
29. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
30. [sa szu4] gal
#tr.en: the great casting-net
31. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
32. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
33. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
34. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
35. [e2-na-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
36. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
@column 20
1. {d}suen
#tr.en: of Suen,
2. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
3. {d}en-lil2-ka
#tr.en: of Enlil,
4. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
5. e-na-szum2
#tr.en: he gave
6. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
7. lu2 umma#{ki#}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
8. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
9. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: swears:
10. [zi {d}suen]
#tr.en: By the life of Suen,
11. [amar banda3{da}]
#tr.en: the impetuous calf
12. [{d}en-lil2-ka]
#tr.en: of Enlil,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. da-ri2-da-gal-la-sze3
#tr.en: and forever and ever
17. ki-sur-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
@column 21
1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
2. na#-ru2#-a#-bi#
#tr.en: Its steles
3. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
4. u4-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
5. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
6. {d}suen
#tr.en: of Suen,
7. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
8. [{d}en]-lil2#-ka
#tr.en: of Enlil,
9. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
10. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
11. [an-ta] he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
12. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
13. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
14. tu{muszen} 4(disz@t)
#tr.en: Four doves,
15. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
16. erin! sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3
#tr.en: Two towards Ur
@column 22
1. [...]
#tr.en: ...
2. [2(asz@c)-nam]
#tr.en: and two
3. [...{ki}-sze3]
#tr.en: towards ...,
4. ki-[tusz ku3]
#tr.en: in the sacred residence
5. {d}suen#-[ka]
#tr.en: of Suen,
6. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
7. lugal-mu
#tr.en: To my king
8. [{d}suen]
#tr.en: Suen,
9. amar# banda3#{da}
#tr.en: the impetuous calf
10. {d}en-lil2-ra
#tr.en: of Enlil,
11. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared,
12. a-ba szar2-ra-na#
#tr.en: and what he has reiterated,
13. lu2 umma{ki}
#tr.en: the ruler of Umma
14. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
15. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
@column 23
1. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it)
2. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on a day that these words
3. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
4. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
5. [{d}suen]
#tr.en: of Suen,
6. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
7. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
8. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
@reverse
@column 1
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}utu
#tr.en: of Utu,
4. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
5. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
6. e-na-szum2
#tr.en: he gave
7. nam e-na-ta-ku5-ra2
#tr.en: and had him swear by it.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}utu
#tr.en: By the life of Utu,
12. [lugal ni-si3-ga-ka]
#tr.en: the king of greenery,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
17. [ki]-sur#-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba#-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. [e] pa5-bi
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4
#tr.en: I shall not make changes.
22. na-ru2-a-bi
#tr.en: Its steles
23. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
24. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
25. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
26. {d}utu
#tr.en: of Utu,
27. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
28. nam# e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
29. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
30. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
31. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
32. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
34. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
35. erin sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
36. {d}utu
#tr.en: For Utu.
37. lugal ni-si3-ga-ra
#tr.en: the king of greenery,
38. larsa{ki}
#tr.en: at larsa
39. e2-babbar2
#tr.en: in the Ebabbar
40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7
#tr.en: he had them used for the breed bulls.
@column 2
1. [{d}utu]
#tr.en: To Utu
2. lugal#-mu#-[ra]
#tr.en: my master,
3. a-ba [du11]-ga-na#
#tr.en: about what he has declared
4. a-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
5. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
6. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
7. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
8. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#tr.en: on a day when these words he may alter,
10. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
11. {d}utu
#tr.en: of Utu,
12. lugal-ni-se3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
13. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
14. umma{ki}-a#
#tr.en: upon Umma
@column 3
1. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
2. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
3. [...]
#tr.en: ...
4. lu2# umma#[{ki}-ra]
#tr.en: the ruler of Umma
5. x [...]
#tr.en: ...
6. mu {d}nin-ki-ka
#tr.en: the name of Ninki
7. mu-ni-pa3-de3
#tr.en: he makes him invoke.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}nin#-ki-[ka]
#tr.en: By the life of Ninki,
@column 4
1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
2. GUR8 i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
3. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
5. ki#-[sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
@column 5
1. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
2. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
4. na-ru2#-a-bi
#tr.en: Its steles
5. ba-ra#-[pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
7. {d}nin-[ki]
#tr.en: Ninki,
8. mu#-[ni] e-[pa3]-da#
#tr.en: her name having been invoked by me,
9. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma,
10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e#
#tr.en: may she make them fasten their fangs!
12. umma#[{ki}]
#tr.en: Should Umma
13. e-be2 bala-e-da-bi#
#tr.en: cross over its levees,
14. [giri3-bi]
#tr.en: its feet
15. [{d}nin-ki-ke4]
#tr.en: may Ninki
16. [ki he2-da-kar-re2]
#tr.en: remove from the ground.
17. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Enanatum
18. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
19. [...]
#tr.en: ...
20. [...]
#tr.en: ...
21. [...]
#tr.en: ...
22. [...]
#tr.en: ...
23. [... {d}nin-ki-ra]
#tr.en: to Ninki
24. [a-ba du11-ga-na]
#tr.en: about what he has declared
25. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated,
26. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
27. [inim-da gur]-ra-da#-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
28. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
29. inim a-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
30. u4-da inim-ba
#tr.en: on a day when these words
31. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
32. {d}nin-ki
#tr.en: Ninki
33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2
#tr.en: by whom he has sworn for me,
34. umma{ki}
#tr.en: Umma:
35. musz ki-ta giri3-ba
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
36. zu2 he2-mi-du3-du3-e
#tr.en: may she make them fasten their fangs.
37. umma{ki}
#tr.en: Should Umma
38. e-bi bala-e-da-bi
#tr.en: cross over its levees,
39. giri3-bi
#tr.en: its feet
40. nin-ki!(DI)-ke4
#tr.en: may Ninki
41. ki he2-da-kar-re2
#tr.en: remove from the ground.
42. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
43. lugal
#tr.en: king
44. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
45. a2 szum2-ma
#tr.en: given strenth
46. {d}en-lil2
#tr.en: by Enlil,
47. ga-zi gu7-a
#tr.en: fed wholesome milk
48. {d}nin-hur-sag
#tr.en: by Ninhursaga,
49. mu du10 sa4-a
#tr.en: called a good name
50. {d}inanna
#tr.en: by Inana,
51. gesztu2 szum2-ma
#tr.en: given wisdom
52. {d}en-ki
#tr.en: by Enki,
53. sza3 pa3-da
#tr.en: chosen by the heart
54. {d}nansze
#tr.en: of Nanše
55. nin uru16
#tr.en: the powerful mistress,
56. [kur] gu2# [gar-gar]
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
@column 6
1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]
#tr.en: of Ningirsu,
2. ki-ag2
#tr.en: the beloved
3. {d}dumu-zi#-abzu#
#tr.en: of Dumu-abzu,
4. mu pa3-da
#tr.en: nominated
5. {d}hendur-sag#
#tr.en: by Hendursag,
6. ku-li# ki-ag2
#tr.en: beloved friend
7. {d}lugal-uru11
#tr.en: of Lugaluru,
8. dam ki-ag2
#tr.en: beloved husband
9. {d}inanna-ka-ke4
#tr.en: of Inanna,
10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}]
#tr.en: Elam and Subartu,
11. kur gesz nig2#-gur11#
#tr.en: the lands of timber and goods,
12. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated.
$ rest of column missing
@column 7
1'. [...]
#tr.en: ...
2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated.
3'. su-sin2[{ki}]-na
#tr.en: Susa
4'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
5'. szu-nir uru18{ki}-ka
#tr.en: The Standard of Uru,
6'. ensi2-bi
#tr.en: though by its ruler,
7'. sag mu-gub-ba
#tr.en: it had been set up at the head (of it),
@column 8
1. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated it.
$ several lines missing
1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated,
2'. a-ru2-a[{ki}]
#tr.en: and Arua
3'. mu-ha-lam
#tr.en: he obliterated.
4'. szu-e3
#tr.en: The ...
5'. ki-en-gi
#tr.en: of Sumer,
@column 9
1'. uri5#[{ki}]
#tr.en: Ur
2'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
@column 10
$ 19 lines missing
20. [gu2]-edin#-[na]
#tr.en: who the Gu'edena
21. szu#-a gi4-a
#tr.en: had returned,
22. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
@column 11
$ 19 lines missing
20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu,
21. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: who for Ningirsu
22. mu-na-ru2-a-e
#tr.en: had erected it,
@column 12
$ 19 lines missing
20. [gesztu2-ne2]
#tr.en: and that by his mind
21. al-[zu-zu-a]
#tr.en: becomes known,
22. lugal# kisz[{ki}]
#tr.en: the king of Kiš,
@column 13
$ column missing
@column 14
23. na-ru2-a
#tr.en: The stele,
24. mu-bi
#tr.en: its name
25. lu2-a nu mu-bi szi-e
#tr.en: is not that of a man, rather its name says:
26. {d}nin-gir2-su2
#tr.en: Ningirsu,
27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma
#tr.en: the Lord, the Crown of Lumma,
28. nam-ti
#tr.en: is the Life of the
29. i7 pirig-edin-na
#tr.en: Lion of the Plain Canal.
30. na-ru2-a
#tr.en: The stele
31. gu2-edin-na
#tr.en: of the Gu'edena,
32. a-sza3 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
33. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu,
34. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: which Eanatum
35. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: to Ningirsu
36. szu-na mu-ni-gi4-a
#tr.en: had returned,
37. mu#-[na-ru2]
#tr.en: he erected for him.
@edge
@column 1
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
3. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu
@column 2
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of all the foreign lands
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
#tr.en: of Ningirsu.
Update made on 2011-08-22 at 06:16:47 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01
#version: 0.5
#version: 0.6
#atf: lang sux
@object limestone stele
@obverse
@column 1
$ 20 lines missing
21. [...] re2# szuku#-bi
#tr.en: ... its subsistance rations
22. e#-la2
#tr.en: he reduced.
23. sze# gub-ba-bi
#tr.en: Its grain rent
24. ba-de6
#tr.en: he took away.
25. lugal
#tr.en: The king
26. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš
$ rest of column missing
@column 2
$ 21 lines missing
22. [...]
23. [...] HI#-a-ka
#tr.en: In the ... of ...
24. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: the ruler of Umma
25. szu du7-ra2
#tr.en: an aggressive act
26. e-ma-da-du11
#tr.en: he committed against it,
27. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš
28. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
29. szu e-ma-us2
#tr.en: he pressed.
30. a-kur-gal
#tr.en: Akurgal,
31. lugal
#tr.en: king
32. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
33. dumu ur-{d}nansze
#tr.en: son of Ur-Nanše,
@column 3
1. [lugal]
#tr.en: king
2. [lagasz{ki}-ka-ke4]
#tr.en: of Lagaš,
$ 13 lines missing
16. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
17. [szu du7-ra2]
#tr.en: an aggressive act
18. e#-ma#-[da-du11]
#tr.en: he committed against it,
19. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš,
20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka
#tr.en: because of its own possessions,
21. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
22. szu e-ga-ma-us2
#tr.en: he again pressed.
23. pirig-ZAG?
#tr.en: The ... Lion
24. gir2-nun# sza3-ga-ke4
#tr.en: of the Heart of the Princely Way,
25. {d}nin-gir2-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu,
26. gu3-na
#tr.en: in his (own) voice
27. KA lil2-a mu-ni-tak4
#tr.en: he made a claim(?) within the wind:
28. umma{ki}
#tr.en: Umma
29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu
#tr.en: my settled grasses,
30. nig2# ni2-ga2
#tr.en: my own possessions,
31. [a]-sza3# GAN2
#tr.en: in the field
@column 4
1. gu2#-edin#-na-ka#
#tr.en: of the Gu'edena,
2. lagasz#{ki}
#tr.en: Lagaš
3. [...] bi# x-x-le
#tr.en: shall ... its ....
4. en#? {d}nin#-gir2-su2
#tr.en: Lord Ningirsu,
5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2#
#tr.en: the hero of Enlil,
6. [...] ga#
#tr.en: ...
7. [...]
#tr.en: ...
8. [na]-e#
#tr.en: he does proclaim(?).
9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu
10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma]
#tr.en: the semen of Eanatum
11. [sza3]-ga#
#tr.en: in the womb
12. [szu] ba#-ni-du11
#tr.en: he did implant.
13. [...]
#tr.en: ...
14. [...]
#tr.en: ...
15. [...]
#tr.en: ...
16. [...] x
#tr.en: ...
17. mu-da-hul2
#tr.en: he rejoiced over him.
18. {d}inanna-ke4
#tr.en: Inanna
19. da mu-ni-dab5
#tr.en: took a place at his side.
20. e2-an-na
#tr.en: For the Eanna
21. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval He is Fitting
23. mu mu-ni-sa4
#tr.en: she named him,
24. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: and Ninhursaga,
25. du10 zi-da-na
#tr.en: on her right knee,
26. mu-ni-tusz
#tr.en: she had her seat him.
27. {d}nin-hur-sag-ke4
#tr.en: Ninhursaga
28. ubur zi-da-ni
#tr.en: her right breast
29. mu#-[na-la2]
#tr.en: she extended to him.
@column 5
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Over Eanatum,
2. a sza3-ga szu du11-ga
#tr.en: the one whose semen was implanted in the womb
3. {d}nin-gir2-su-ka-da
#tr.en: by Ningirsu,
4. {d}nin-gir2-su
#tr.en: Ningirsu
5. mu-da-hul2
#tr.en: rejoiced.
6. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
7. szu-bad-ni
#tr.en: his span
8. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
9. kusz3# 5(disz@t)#-am6
#tr.en: Five cubits it was,
10. kusz3-a-ni
#tr.en: his span,
11. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t)
#tr.en: Five cubits, one span!
13. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
14. nam-gal-hul2-da
#tr.en: with great joyfulness
15. [nam]-lugal#
#tr.en: the kingship
16. [lagasz{ki}]
#tr.en: of Lagaš
17. [mu-na-szum2]
#tr.en: he gave to him.
18. [...]
#tr.en: The ...
19. {d}[...]-ka-[...]
#tr.en: of the god ...,
20. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
21. a2!(DA)-tuku-e
#tr.en: the mighty,
22. kur a-ne-sze3 na-e
#tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him!
23. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: For Eanatum,
24. mu {d}inanna-ke4
#tr.en: the name by which Inanna
25. e-ni-sa4-a-ni
#tr.en: had called him,
26. e2-an-na
#tr.en: (namely) For the Eanna
27. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
28. eb-gal-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval he is Fitting
29. mu mu-ni-[gar?]
#tr.en: I have set(?) as the name of him.
30. mu-[ni an] ki#?-[a?]
#tr.en: His name in heaven and earth
31. na#? [...]
#tr.en: ...
32. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum,
@column 6
1. a2 tuku-e
#tr.en: one having strength,
2. mu pa3-da
#tr.en: nominated
3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
4. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum,
5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]
#tr.en: that it should be established as an enemy land because of him,
6. nig2 ul-li2-a-da#
#tr.en: as an eternal thing,
7. gu3 nam-mi-de2#
#tr.en: he proclaimed.
8. ensi2
#tr.en: The ruler
9. umma{ki}
#tr.en: of Umma,
10. me-am6 i3-hun
#tr.en: where has he (ever) been appeased?
11. lu2-[x]-da x-[x]
#tr.en: With ... men ...
12. gu2-edin-na
#tr.en: the Gu'edena,
13. {a-sza3}asza5 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
14. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
15. e-da-gu7-e
#tr.en: he has been able to exploit.
16. he2-szub-be2
#tr.en: Let him be cast down!
17. an-ne2 [x] szar2-ra
#tr.en: By An, numerous ...
$ 3 lines missing
22. [...] x [...]
#tr.en: ...
23. egir-[ra]-ne2
#tr.en: after him
24. e-ma-us2
#tr.en: they followed.
25. nu2-a-ra
#tr.en: To him who lay sleeping,
26. nu2-a-ra
#tr.en: to him who lay sleeping,
27. sag-ga2 mu-na-gub
#tr.en: he came to stand by his head.
28. e2-an-na-tum2
#tr.en: To Eanatum
29. nu2-a-ra
#tr.en: him who lay sleeping,
30. lugal# ki-[ag2-ni]
#tr.en: his beloved king
31. [{d}nin-gir2-su2]
#tr.en: Ningirsu
32. [sag-ga2 mu-na-gub]
#tr.en: came to stand by his head.
$ 3 lines missing
@column 7
1. umma{ki}
#tr.en: Umma
2. kisz{ki}-am6
#tr.en: like Kiš
3. szu sze3-dag#-ge#
#tr.en: shall therefore wander about,
4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta
#tr.en: and by means of ones seized by anger(?)
5. nam-ma#-da-DU
#tr.en: shall surely be removed.
6. a2# zi-da-za
#tr.en: On your right side
7. {d}utu
#tr.en: Utu
8. iri-e3
#tr.en: I shall let come forth upon you.
9. sag-ki-za
#tr.en: On your forehead
10. NE-GI# DU USZ
#tr.en: ...
11. iri-kesz2
#tr.en: I shall let be bound upon you.
12. e2-an-na-tum2#
#tr.en: Enanatum
$ 7 lines missing
20. gesz mu-ni-ra
#tr.en: him I shall smite,
21. adda-bi 1(szar2@c)
21. ad6-bi 1(szar2@c)
#tr.en:and their myriad corpses
22. ul4-he2 be2-la2
#tr.en: I shall make stretch to the horizon.
23. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma ...
$ 7 lines missing
@column 8
1. szu e-na-zi
#tr.en: They shall raise a hand against him,
2. sza3 umma{ki}-ka
#tr.en: and in the heart of Umma
3. i3-gaz
#tr.en: they shall kill him.
4. uszur3-du10#?
#tr.en: Ušurdu,
5. mu-ni
#tr.en: by name,
$ 18 lines missing
@column 9
1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2
#tr.en: They fought each other,
2. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: and towards Enanatum
3. lu2 ti mu-ni-ra
#tr.en: a man shot an arrow.
4. ti-ta e-ta-si
#tr.en: He was penetrated by the arrow,
5. mu-hasz
#tr.en: but he broke it off(?).
6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7
#tr.en: In front of them he made noises with ...
7. lu2-lil2-e
#tr.en: A man of the wind
$ 7 lines missing
15. [...] x
#tr.en: ...
16. [...] NI
#tr.en: ...
17. x-KID?
#tr.en: ...
18. [...]
#tr.en: ...
19. [...] ki
#tr.en: ...
@column 10
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. umma{ki}-a
#tr.en: in Umma
3. im-hul im-ma-gin7
#tr.en: like a destructive storm of rain
4. a-mar mu-ni-tak4
#tr.en: he left behind a deluge.
$ 7 lines missing
12. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
13. lu2 inim si-sa2-kam
#tr.en: a man of just words,
14. ki-sur-ra
#tr.en: had a border territory
15. [umma{ki}-ta]
#tr.en: from Umma
@column 11
1. e-ta-ra
#tr.en: marked off,
2. a2 umma{ki}-sze3
#tr.en: and under the control of Umma
3. mu-tak4#
#tr.en: he left it.
4. ki-ba na bi#-ru2#
#tr.en: He erected a stele in that place.
5. lu2 umma{ki}
#tr.en: The ruler of Umma
$ 6 lines missing
12. [umma{ki}]
#tr.en: Umma
13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated,
14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
#tr.en: and twenty tumuli for it
15. bi2-dub
#tr.en: he heaped up there.
16. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
17. er2 du10-ga pa3#-a
#tr.en: wept over with sweet tears (of joy)
18. {d}szul-|MUSZxPA|
#tr.en: by Šul-MUŠxPA,
19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]
#tr.en: Eanatum,
20. mu-[x]-ni-[x]
#tr.en: ...
21. e2-[an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
22. [{d}nin-gir2-su2-ra]
#tr.en: for Ningirsu
23. kur-kur [e]-na-ha#-lam
#tr.en: obliterated many foreign lands.
24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]
#tr.en: Eanatum
@column 12
1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]
#tr.en: to Ningirsu
2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni]
#tr.en: his beloved field
3. gu2-edin-[na]
#tr.en: the Gu'edena,
4. szu-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned.
$ 6 lines missing
11. a-sza3 da-na#
#tr.en: The fields by his side,
12. ki ur5-ra
#tr.en: the interest-bearing places
13. {d}nin-gir2-su2#-ka#
#tr.en: of Ningirsu,
$ 2 lines missing
16. [...]-x-[...]
#tr.en: ...
17. [...]
#tr.en: ...
18. na? [...]
#tr.en: ...
19. [...]
#tr.en: ...
20. [e?]-na-DU
#tr.en: ...
21. e2-mah
#tr.en: The Emah
@column 13
1. [...]
#tr.en: ...
2. [na] ba-ru2
#tr.en: he erected a stele.
$ 8 lines missing
11. x [...]
#tr.en: ...
12. x [...] x
#tr.en: ...
13. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
14. e2-an-[na-tum2]
#tr.en: Eanatum
15. [...]
#tr.en: ...
16. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>
#tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA,
@column 14
1. a-sza3 {ba}bara2
#tr.en: the field Bara
@column 15
$ 9 lines missing
10. a-sza3 x gal MIR
#tr.en: the field ...,
11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#?
#tr.en: the field Gešugga,
12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]
#tr.en: the field ...,
13. a-sza3 [x]-lam-[x]
#tr.en: the field ...,
14. a-sza3 [x]-lam-x
#tr.en: the field ...,
15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]
#tr.en: the field ...,
16. a-sza3# x [x]
#tr.en: the field ...,
17. a-sza3 [x]-gal# [x]
#tr.en: the field ...,
18. a-sza3 x x x
#tr.en: the field ...,
$ 24 lines missing
@column 16
$ 7 lines missing
8. [e2-an-na-tum2]
#tr.en: Eanatum,
9. [mu pa3]-da#
#tr.en: the one nominated
10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
11. [szu]-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned it to him.
12. lu2 umma#{ki#}-ra
#tr.en: To the ruler of Umma
13. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
14. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
15. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil
16. e-na-szum2
#tr.en: he gave to him
17. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
18. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
19. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
20. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
21. zi {d}en-lil2
#tr.en: By the life of Enlil,
22. lugal an-ki-ka
#tr.en: king of heaven and earth,
23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: the fields of Ningirsu
24. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
25. e# idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever(?)
27. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
29. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
30. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
32. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
33. ba-ra-pad-re6#
#tr.en: I shall not smash to bits.
34. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
35. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
36. [{d}en-lil2]
#tr.en: of Enlil,
37. [lugal an-ki-ka]
#tr.en: king of heaven and earth,
38. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
39. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
40. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
41. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
42. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
45. [erin sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
@column 17
1. [{d}en-lil2]
#tr.en: For Enlil,
2. [lugal an-ki-ra]
#tr.en: king of heaven and earth,
3. [nibru{ki}-sze3]
#tr.en: toward Nippur
4. [e2-kur-ra]
#tr.en: in the Ekur
5. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
6. [{d}en-lil2]
#tr.en: To Enlil,
7. [lugal-mu-ra]
#tr.en: my king,
8. [a-ba du11-ga]-na
#tr.en: over what he has declared
9. a#-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
10. lu2 umma{ki}-a
#tr.en: the ruler of Umma
11. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
12. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
13. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
14. u4-da# inim-ba
#tr.en: on the day when these words
15. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
16. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
17. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil,
18. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
19. umma{ki}
#tr.en: upon Umma
20. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
21. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
22. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
23. {d}nin-hur-sag-ka#
#tr.en: of Ninhursaga
24. lu2 umma#{ki}-ra#
#tr.en: to the ruler of Umma
25. e-na#-szum2
#tr.en: he gave
26. nam# e#-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
27. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
28. e2-an-na#-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
29. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
30. [zi {d}nin-hur-sag-ka]
#tr.en: By the life of Ninhursaga,
31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
32. [ur5 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
33. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
35. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
37. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
38. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
40. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
41. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
42. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
43. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]
#tr.en: of ninhursaga,
45. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
46. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
47. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
48. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
@column 18
1. gal na#-ga#-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
5. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: For Ninhursaga
6. kesz3{ki}-sze3
#tr.en: toward Keš
7. szu [e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
8. ama-mu
#tr.en: To my mother
9. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: Ninhursaga,
10. a-ba du11-ga-na#
#tr.en: over what he has declared,
11. a-ba szar2-ra-[na]
#tr.en: and what he has reiterated,
12. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
14. u4 [an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
15. inim# [an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
16. u4-[da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
17. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
18. [sa szu4] gal#
#tr.en: the great casting-net
19. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: of Ninhursaga,
20. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
21. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
22. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
23. e2-na-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
24. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
25. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
26. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
27. [lu2 umma{ki}-ra]
#tr.en: to the ruler of Umma
28. [e-na-szum2]
#tr.en: he gave
29. [nam e-na-ta-ku5]
#tr.en: and had him swear by it.
30. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
31. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
32. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
33. [zi {d}en-ki]
#tr.en: By the life of Enki,
34. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
36. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
37. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
39. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
41. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
42. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
44. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
45. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
@column 19
1. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}en-ki
#tr.en: of Enki,
4. lugal abzu-ka
#tr.en: king of the Abzu,
5. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
6. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
7. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
8. e2#-an#-[na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
9. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
13. [{d}en-ki-ra]
#tr.en: For Enki
14. [...]
#tr.en: in the ...
15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka
#tr.en: of Ningirsu
16. szu e-ma-ni-ba
#tr.en: he released them.
17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba
#tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu
18. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
19. KA a-ku5-de6
#tr.en: swears(?):
20. lugal-mu
#tr.en: To my king
21. {d}en-ki-ra
#tr.en: Enki
22. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared
23. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated
24. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
25. [inim-da gur-ra-da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
26. [u4 an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
27. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
28. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
29. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
30. [sa szu4] gal
#tr.en: the great casting-net
31. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
32. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
33. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
34. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
35. [e2-na-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
36. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
@column 20
1. {d}suen
#tr.en: of Suen,
2. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
3. {d}en-lil2-ka
#tr.en: of Enlil,
4. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
5. e-na-szum2
#tr.en: he gave
6. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
7. lu2 umma#{ki#}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
8. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
9. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: swears:
10. [zi {d}suen]
#tr.en: By the life of Suen,
11. [amar banda3{da}]
#tr.en: the impetuous calf
12. [{d}en-lil2-ka]
#tr.en: of Enlil,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. da-ri2-da-gal-la-sze3
#tr.en: and forever and ever
17. ki-sur-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
@column 21
1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
2. na#-ru2#-a#-bi#
#tr.en: Its steles
3. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
4. u4-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
5. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
6. {d}suen
#tr.en: of Suen,
7. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
8. [{d}en]-lil2#-ka
#tr.en: of Enlil,
9. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
10. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
11. [an-ta] he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
12. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
13. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
14. tu{muszen} 4(disz@t)
#tr.en: Four doves,
15. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
16. erin! sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3
#tr.en: Two towards Ur
@column 22
1. [...]
#tr.en: ...
2. [2(asz@c)-nam]
#tr.en: and two
3. [...{ki}-sze3]
#tr.en: towards ...,
4. ki-[tusz ku3]
#tr.en: in the sacred residence
5. {d}suen#-[ka]
#tr.en: of Suen,
6. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
7. lugal-mu
#tr.en: To my king
8. [{d}suen]
#tr.en: Suen,
9. amar# banda3#{da}
#tr.en: the impetuous calf
10. {d}en-lil2-ra
#tr.en: of Enlil,
11. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared,
12. a-ba szar2-ra-na#
#tr.en: and what he has reiterated,
13. lu2 umma{ki}
#tr.en: the ruler of Umma
14. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
15. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
@column 23
1. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it)
2. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on a day that these words
3. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
4. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
5. [{d}suen]
#tr.en: of Suen,
6. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
7. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
8. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
@reverse
@column 1
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}utu
#tr.en: of Utu,
4. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
5. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
6. e-na-szum2
#tr.en: he gave
7. nam e-na-ta-ku5-ra2
#tr.en: and had him swear by it.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}utu
#tr.en: By the life of Utu,
12. [lugal ni-si3-ga-ka]
#tr.en: the king of greenery,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
17. [ki]-sur#-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba#-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. [e] pa5-bi
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4
#tr.en: I shall not make changes.
22. na-ru2-a-bi
#tr.en: Its steles
23. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
24. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
25. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
26. {d}utu
#tr.en: of Utu,
27. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
28. nam# e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
29. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
30. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
31. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
32. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
34. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
35. erin sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
36. {d}utu
#tr.en: For Utu.
37. lugal ni-si3-ga-ra
#tr.en: the king of greenery,
38. larsa{ki}
#tr.en: at larsa
39. e2-babbar2
#tr.en: in the Ebabbar
40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7
#tr.en: he had them used for the breed bulls.
@column 2
1. [{d}utu]
#tr.en: To Utu
2. lugal#-mu#-[ra]
#tr.en: my master,
3. a-ba [du11]-ga-na#
#tr.en: about what he has declared
4. a-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
5. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
6. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
7. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
8. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#tr.en: on a day when these words he may alter,
10. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
11. {d}utu
#tr.en: of Utu,
12. lugal-ni-se3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
13. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
14. umma{ki}-a#
#tr.en: upon Umma
@column 3
1. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
2. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
3. [...]
#tr.en: ...
4. lu2# umma#[{ki}-ra]
#tr.en: the ruler of Umma
5. x [...]
#tr.en: ...
6. mu {d}nin-ki-ka
#tr.en: the name of Ninki
7. mu-ni-pa3-de3
#tr.en: he makes him invoke.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}nin#-ki-[ka]
#tr.en: By the life of Ninki,
@column 4
1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
2. GUR8 i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
3. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
5. ki#-[sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
@column 5
1. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
2. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
4. na-ru2#-a-bi
#tr.en: Its steles
5. ba-ra#-[pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
7. {d}nin-[ki]
#tr.en: Ninki,
8. mu#-[ni] e-[pa3]-da#
#tr.en: her name having been invoked by me,
9. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma,
10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e#
#tr.en: may she make them fasten their fangs!
12. umma#[{ki}]
#tr.en: Should Umma
13. e-be2 bala-e-da-bi#
#tr.en: cross over its levees,
14. [giri3-bi]
#tr.en: its feet
15. [{d}nin-ki-ke4]
#tr.en: may Ninki
16. [ki he2-da-kar-re2]
#tr.en: remove from the ground.
17. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Enanatum
18. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
19. [...]
#tr.en: ...
20. [...]
#tr.en: ...
21. [...]
#tr.en: ...
22. [...]
#tr.en: ...
23. [... {d}nin-ki-ra]
#tr.en: to Ninki
24. [a-ba du11-ga-na]
#tr.en: about what he has declared
25. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated,
26. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
27. [inim-da gur]-ra-da#-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
28. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
29. inim a-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
30. u4-da inim-ba
#tr.en: on a day when these words
31. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
32. {d}nin-ki
#tr.en: Ninki
33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2
#tr.en: by whom he has sworn for me,
34. umma{ki}
#tr.en: Umma:
35. musz ki-ta giri3-ba
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
36. zu2 he2-mi-du3-du3-e
#tr.en: may she make them fasten their fangs.
37. umma{ki}
#tr.en: Should Umma
38. e-bi bala-e-da-bi
#tr.en: cross over its levees,
39. giri3-bi
#tr.en: its feet
40. nin-ki!(DI)-ke4
#tr.en: may Ninki
41. ki he2-da-kar-re2
#tr.en: remove from the ground.
42. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
43. lugal
#tr.en: king
44. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
45. a2 szum2-ma
#tr.en: given strenth
46. {d}en-lil2
#tr.en: by Enlil,
47. ga-zi gu7-a
#tr.en: fed wholesome milk
48. {d}nin-hur-sag
#tr.en: by Ninhursaga,
49. mu du10 sa4-a
#tr.en: called a good name
50. {d}inanna
#tr.en: by Inana,
51. gesztu2 szum2-ma
#tr.en: given wisdom
52. {d}en-ki
#tr.en: by Enki,
53. sza3 pa3-da
#tr.en: chosen by the heart
54. {d}nansze
#tr.en: of Nanše
55. nin uru16
#tr.en: the powerful mistress,
56. [kur] gu2# [gar-gar]
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
@column 6
1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]
#tr.en: of Ningirsu,
2. ki-ag2
#tr.en: the beloved
3. {d}dumu-zi#-abzu#
#tr.en: of Dumu-abzu,
4. mu pa3-da
#tr.en: nominated
5. {d}hendur-sag#
#tr.en: by Hendursag,
6. ku-li# ki-ag2
#tr.en: beloved friend
7. {d}lugal-uru11
#tr.en: of Lugaluru,
8. dam ki-ag2
#tr.en: beloved husband
9. {d}inanna-ka-ke4
#tr.en: of Inanna,
10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}]
#tr.en: Elam and Subartu,
11. kur gesz nig2#-gur11#
#tr.en: the lands of timber and goods,
12. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated.
$ rest of column missing
@column 7
1'. [...]
#tr.en: ...
2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated.
3'. su-sin2[{ki}]-na
#tr.en: Susa
4'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
5'. szu-nir uru18{ki}-ka
#tr.en: The Standard of Uru,
6'. ensi2-bi
#tr.en: though by its ruler,
7'. sag mu-gub-ba
#tr.en: it had been set up at the head (of it),
@column 8
1. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated it.
$ several lines missing
1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated,
2'. a-ru2-a[{ki}]
#tr.en: and Arua
3'. mu-ha-lam
#tr.en: he obliterated.
4'. szu-e3
#tr.en: The ...
5'. ki-en-gi
#tr.en: of Sumer,
@column 9
1'. uri5#[{ki}]
#tr.en: Ur
2'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
@column 10
$ 19 lines missing
20. [gu2]-edin#-[na]
#tr.en: who the Gu'edena
21. szu#-a gi4-a
#tr.en: had returned,
22. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
@column 11
$ 19 lines missing
20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu,
21. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: who for Ningirsu
22. mu-na-ru2-a-e
#tr.en: had erected it,
@column 12
$ 19 lines missing
20. [gesztu2-ne2]
#tr.en: and that by his mind
21. al-[zu-zu-a]
#tr.en: becomes known,
22. lugal# kisz[{ki}]
#tr.en: the king of Kiš,
@column 13
$ column missing
@column 14
23. na-ru2-a
#tr.en: The stele,
24. mu-bi
#tr.en: its name
25. lu2-a nu mu-bi szi-e
#tr.en: is not that of a man, rather its name says:
26. {d}nin-gir2-su2
#tr.en: Ningirsu,
27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma
#tr.en: the Lord, the Crown of Lumma,
28. nam-ti
#tr.en: is the Life of the
29. i7 pirig-edin-na
#tr.en: Lion of the Plain Canal.
30. na-ru2-a
#tr.en: The stele
31. gu2-edin-na
#tr.en: of the Gu'edena,
32. a-sza3 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
33. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu,
34. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: which Eanatum
35. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: to Ningirsu
36. szu-na mu-ni-gi4-a
#tr.en: had returned,
37. mu#-[na-ru2]
#tr.en: he erected for him.
@edge
@column 1
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
3. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu
@column 2
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of all the foreign lands
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
#tr.en: of Ningirsu.
Update made on 2011-05-15 at 14:42:38 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01
#version: 0.4
#version: 0.5
#atf: lang sux
@object limestone stele
@obverse
@column 1
$ 20 lines missing
21. [...] re2# szuku#-bi
#tr.en: ... its subsistance rations
22. e#-la2
#tr.en: he reduced.
23. sze# gub-ba-bi
#tr.en: Its grain rent
24. ba-de6
#tr.en: he took away.
25. lugal
#tr.en: The king
26. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš
$ rest of column missing
@column 2
$ 21 lines missing
22. [...]
23. [...] HI#-a-ka
#tr.en: In the ... of ...
24. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: the ruler of Umma
25. szu du7-ra2
#tr.en: an aggressive act
26. e-ma-da-du11
#tr.en: he committed against it,
27. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš
28. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
29. szu e-ma-us2
#tr.en: he pressed.
30. a-kur-gal
#tr.en: Akurgal,
31. lugal
#tr.en: king
32. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
33. dumu ur-{d}nansze
#tr.en: son of Ur-Nanše,
@column 3
1. [lugal]
#tr.en: king
2. [lagasz{ki}-ka-ke4]
#tr.en: of Lagaš,
$ 13 lines missing
16. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
17. [szu du7-ra2]
#tr.en: an aggressive act
18. e#-ma#-[da-du11]
#tr.en: he committed against it,
19. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš,
20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka
#tr.en: because of its own possessions,
21. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
22. szu e-ga-ma-us2
#tr.en: he again pressed.
23. pirig-ZAG?
#tr.en: The ... Lion
24. gir2-nun# sza3-ga-ke4
#tr.en: of the Heart of the Princely Way,
25. {d}nin-gir2-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu,
26. gu3-na
#tr.en: in his (own) voice
27. KA lil2-a mu-ni-tak4
#tr.en: he made a claim(?) within the wind:
28. umma{ki}
#tr.en: Umma
29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu
#tr.en: my settled grasses,
30. nig2# ni2-ga2
#tr.en: my own possessions,
31. [a]-sza3# GAN2
#tr.en: in the field
@column 4
1. gu2#-edin#-na-ka#
#tr.en: of the Gu'edena,
2. lagasz#{ki}
#tr.en: Lagaš
3. [...] bi# x-x-le
#tr.en: shall ... its ....
4. en#? {d}nin#-gir2-su2
#tr.en: Lord Ningirsu,
5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2#
#tr.en: the hero of Enlil,
6. [...] ga#
#tr.en: ...
7. [...]
#tr.en: ...
8. [na]-e#
#tr.en: he does proclaim(?).
9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4#
#tr.en: Ningirsu
10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma]
#tr.en: the semen of Eanatum
11. [sza3]-ga#
#tr.en: in the womb
12. [szu] ba#-ni-du11
#tr.en: he did implant.
13. [...]
#tr.en: ...
14. [...]
#tr.en: ...
15. [...]
#tr.en: ...
16. [...] x
#tr.en: ...
17. mu-da-hul2
#tr.en: he rejoiced over him.
18. {d}inanna-ke4
#tr.en: Inanna
19. da mu-ni-dab5
#tr.en: took a place at his side.
20. e2-an-na
#tr.en: For the Eanna
21. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval He is Fitting
23. mu mu-ni-sa4
#tr.en: she named him,
24. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: and Ninhursaga,
25. du10 zi-da-na
#tr.en: on her right knee,
26. mu-ni-tusz
#tr.en: she had her seat him.
27. {d}nin-hur-sag-ke4
#tr.en: Ninhursaga
28. ubur zi-da-ni
#tr.en: her right breast
29. mu#-[na-la2]
#tr.en: she extended to him.
@column 5
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Over Eanatum,
2. a sza3-ga szu du11-ga
#tr.en: the one whose semen was implanted in the womb
3. {d}nin-gir2-su-ka-da
#tr.en: by Ningirsu,
4. {d}nin-gir2-su
#tr.en: Ningirsu
5. mu-da-hul2
#tr.en: rejoiced.
6. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
7. szu-bad-ni
#tr.en: his span
8. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
9. kusz3# 5(disz@t)#-am6
#tr.en: Five cubits it was,
10. kusz3-a-ni
#tr.en: his span,
11. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t)
#tr.en: Five cubits, one span!
13. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
14. nam-gal-hul2-da
#tr.en: with great joyfulness
15. [nam]-lugal#
#tr.en: the kingship
16. [lagasz{ki}]
#tr.en: of Lagaš
17. [mu-na-szum2]
#tr.en: he gave to him.
18. [...]
#tr.en: The ...
19. {d}[...]-ka-[...]
#tr.en: of the god ...,
20. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
21. a2!(DA)-tuku-e
#tr.en: the mighty,
22. kur a-ne-sze3 na-e
#tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him!
23. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: For Eanatum,
24. mu {d}inanna-ke4
#tr.en: the name by which Inanna
25. e-ni-sa4-a-ni
#tr.en: had called him,
26. e2-an-na
#tr.en: (namely) For the Eanna
27. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
28. eb-gal-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval he is Fitting
29. mu mu-ni-[gar?]
#tr.en: I have set(?) as the name of him.
30. mu-[ni an] ki#?-[a?]
#tr.en: His name in heaven and earth
31. na#? [...]
#tr.en: ...
32. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum,
@column 6
1. a2 tuku-e
#tr.en: one having strength,
2. mu pa3-da
#tr.en: nominated
3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
4. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum,
5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]
#tr.en: that it should be established as an enemy land because of him,
6. nig2 ul-li2-a-da#
#tr.en: as an eternal thing,
7. gu3 nam-mi-de2#
#tr.en: he proclaimed.
8. ensi2
#tr.en: The ruler
9. umma{ki}
#tr.en: of Umma,
10. me-am6 i3-hun
#tr.en: where has he (ever) been appeased?
11. lu2-[x]-da x-[x]
#tr.en: With ... men ...
12. gu2-edin-na
#tr.en: the Gu'edena,
13. {a-sza3}asza5 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
14. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
15. e-da-gu7-e
#tr.en: he has been able to exploit.
16. he2-szub-be2
#tr.en: Let him be cast down!
17. an-ne2 [x] szar2-ra
#tr.en: By An, numerous ...
$ 3 lines missing
22. [...] x [...]
#tr.en: ...
23. egir-[ra]-ne2
#tr.en: after him
24. e-ma-us2
#tr.en: they followed.
25. nu2-a-ra
#tr.en: To him who lay sleeping,
26. nu2-a-ra
#tr.en: to him who lay sleeping,
27. sag-ga2 mu-na-gub
#tr.en: he came to stand by his head.
28. e2-an-na-tum2
#tr.en: To Eanatum
29. nu2-a-ra
#tr.en: him who lay sleeping,
30. lugal# ki-[ag2-ni]
#tr.en: his beloved king
31. [{d}nin-gir2-su2]
#tr.en: Ningirsu
32. [sag-ga2 mu-na-gub]
#tr.en: came to stand by his head.
$ 3 lines missing
@column 7
1. umma{ki}
#tr.en: Umma
2. kisz{ki}-am6
#tr.en: like Kiš
3. szu sze3-dag#-ge#
#tr.en: shall therefore wander about,
4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta
#tr.en: and by means of ones seized by anger(?)
5. nam-ma#-da-DU
#tr.en: shall surely be removed.
6. a2# zi-da-za
#tr.en: On your right side
7. {d}utu
#tr.en: Utu
8. iri-e3
#tr.en: I shall let come forth upon you.
9. sag-ki-za
#tr.en: On your forehead
10. NE-GI# DU USZ
#tr.en: ...
11. iri-kesz2
#tr.en: I shall let be bound upon you.
12. e2-an-na-tum2#
#tr.en: Enanatum
$ 7 lines missing
20. gesz mu-ni-ra
#tr.en: him I shall smite,
21. adda-bi 1(szar2@c)
#tr.en:and their myriad corpses
22. ul4-he2 be2-la2
#tr.en: I shall make stretch to the horizon.
23. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma ...
$ 7 lines missing
@column 8
1. szu e-na-zi
#tr.en: They shall raise a hand against him,
2. sza3 umma{ki}-ka
#tr.en: and in the heart of Umma
3. i3-gaz
#tr.en: they shall kill him.
4. uszur3-du10#?
#tr.en: Ušurdu,
5. mu-ni
#tr.en: by name,
$ 18 lines missing
@column 9
1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2
#tr.en: They fought each other,
2. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: and towards Enanatum
3. lu2 ti mu-ni-ra
#tr.en: a man shot an arrow.
4. ti-ta e-ta-si
#tr.en: He was penetrated by the arrow,
5. mu-hasz
#tr.en: but he broke it off(?).
6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7
#tr.en: In front of them he made noises with ...
7. lu2-lil2-e
#tr.en: A man of the wind
$ 7 lines missing
15. [...] x
#tr.en: ...
16. [...] NI
#tr.en: ...
17. x-KID?
#tr.en: ...
18. [...]
#tr.en: ...
19. [...] ki
#tr.en: ...
@column 10
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. umma{ki}-a
#tr.en: in Umma
3. im-hul im-ma-gin7
#tr.en: like a destructive storm of rain
4. a-mar mu-ni-tak4
#tr.en: he left behind a deluge.
$ 7 lines missing
12. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
13. lu2 inim si-sa2-kam
#tr.en: a man of just words,
14. ki-sur-ra
#tr.en: had a border territory
15. [umma{ki}-ta]
#tr.en: from Umma
@column 11
1. e-ta-ra
#tr.en: marked off,
2. a2 umma{ki}-sze3
#tr.en: and under the control of Umma
3. mu-tak4#
#tr.en: he left it.
4. ki-ba na bi#-ru2#
#tr.en: He erected a stele in that place.
5. lu2 umma{ki}
#tr.en: The ruler of Umma
$ 6 lines missing
12. [umma{ki}]
#tr.en: Umma
13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated,
14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
#tr.en: and twenty tumuli for it
15. bi2-dub
#tr.en: he heaped up there.
16. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
17. er2 du10-ga pa3#-a
#tr.en: wept over with sweet tears (of joy)
18. {d}szul-|MUSZxPA|
#tr.en: by Šul-MUŠxPA,
19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]
#tr.en: Eanatum,
20. mu-[x]-ni-[x]
#tr.en: ...
21. e2-[an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
22. [{d}nin-gir2-su2-ra]
#tr.en: for Ningirsu
23. kur-kur [e]-na-ha#-lam
#tr.en: obliterated many foreign lands.
24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]
#tr.en: Eanatum
@column 12
1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]
#tr.en: to Ningirsu
2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni]
#tr.en: his beloved field
3. gu2-edin-[na]
#tr.en: the Gu'edena,
4. szu-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned.
$ 6 lines missing
11. a-sza3 da-na#
#tr.en: The fields by his side,
12. ki ur5-ra
#tr.en: the interest-bearing places
13. {d}nin-gir2-su2#-ka#
#tr.en: of Ningirsu,
$ 2 lines missing
16. [...]-x-[...]
#tr.en: ...
17. [...]
#tr.en: ...
18. na? [...]
#tr.en: ...
19. [...]
#tr.en: ...
20. [e?]-na-DU
#tr.en: ...
21. e2-mah
#tr.en: The Emah
@column 13
1. [...]
#tr.en: ...
2. [na] ba-ru2
#tr.en: he erected a stele.
$ 8 lines missing
11. x [...]
#tr.en: ...
12. x [...] x
#tr.en: ...
13. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
14. e2-an-[na-tum2]
#tr.en: Eanatum
15. [...]
#tr.en: ...
16. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>
#tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA,
@column 14
1. a-sza3 {ba}bara2
#tr.en: the field Bara
@column 15
$ 9 lines missing
10. a-sza3 x gal MIR
#tr.en: the field ...,
11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#?
#tr.en: the field Gešugga,
12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]
#tr.en: the field ...,
13. a-sza3 [x]-lam-[x]
#tr.en: the field ...,
14. a-sza3 [x]-lam-x
#tr.en: the field ...,
15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]
#tr.en: the field ...,
16. a-sza3# x [x]
#tr.en: the field ...,
17. a-sza3 [x]-gal# [x]
#tr.en: the field ...,
18. a-sza3 x x x
#tr.en: the field ...,
$ 24 lines missing
@column 16
$ 7 lines missing
8. [e2-an-na-tum2]
#tr.en: Eanatum,
9. [mu pa3]-da#
#tr.en: the one nominated
10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
11. [szu]-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned it to him.
12. lu2 umma#{ki#}-ra
#tr.en: To the ruler of Umma
13. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
14. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
15. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil
16. e-na-szum2
#tr.en: he gave to him
17. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
18. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
19. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
20. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
21. zi {d}en-lil2
#tr.en: By the life of Enlil,
22. lugal an-ki-ka
#tr.en: king of heaven and earth,
23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: the fields of Ningirsu
24. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
25. e# idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever(?)
27. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
29. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
30. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
32. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
33. ba-ra-pad-re6#
#tr.en: I shall not smash to bits.
34. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
35. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
36. [{d}en-lil2]
#tr.en: of Enlil,
37. [lugal an-ki-ka]
#tr.en: king of heaven and earth,
38. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
39. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
40. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
41. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
42. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
45. [erin sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
@column 17
1. [{d}en-lil2]
#tr.en: For Enlil,
2. [lugal an-ki-ra]
#tr.en: king of heaven and earth,
3. [nibru{ki}-sze3]
#tr.en: toward Nippur
4. [e2-kur-ra]
#tr.en: in the Ekur
5. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
6. [{d}en-lil2]
#tr.en: To Enlil,
7. [lugal-mu-ra]
#tr.en: my king,
8. [a-ba du11-ga]-na
#tr.en: over what he has declared
9. a#-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
10. lu2 umma{ki}-a
#tr.en: the ruler of Umma
11. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
12. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
13. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
14. u4-da# inim-ba
#tr.en: on the day when these words
15. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
16. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
17. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil,
18. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
19. umma{ki}
#tr.en: upon Umma
20. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
21. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
22. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
23. {d}nin-hur-sag-ka#
#tr.en: of Ninhursaga
24. lu2 umma#{ki}-ra#
#tr.en: to the ruler of Umma
25. e-na#-szum2
#tr.en: he gave
26. nam# e#-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
27. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
28. e2-an-na#-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
29. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
30. [zi {d}nin-hur-sag-ka]
#tr.en: By the life of Ninhursaga,
31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
32. [ur5 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
33. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
35. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
37. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
38. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
40. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
41. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
42. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
43. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]
#tr.en: of ninhursaga,
45. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
46. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
47. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
48. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
@column 18
1. gal na#-ga#-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
5. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: For Ninhursaga
6. kesz3{ki}-sze3
#tr.en: toward Keš
7. szu [e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
8. ama-mu
#tr.en: To my mother
9. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: Ninhursaga,
10. a-ba du11-ga-na#
#tr.en: over what he has declared,
11. a-ba szar2-ra-[na]
#tr.en: and what he has reiterated,
12. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
14. u4 [an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
15. inim# [an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
16. u4-[da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
17. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
18. [sa szu4] gal#
#tr.en: the great casting-net
19. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: of Ninhursaga,
20. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
21. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
22. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
23. e2-na-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
24. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
25. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
26. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
27. [lu2 umma{ki}-ra]
#tr.en: to the ruler of Umma
28. [e-na-szum2]
#tr.en: he gave
29. [nam e-na-ta-ku5]
#tr.en: and had him swear by it.
30. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
31. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
32. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: does swear:
33. [zi {d}en-ki]
#tr.en: By the life of Enki,
34. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
36. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
37. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
39. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
41. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
42. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
44. [na-ru2-a-bi]
#tr.en: Its steles
45. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
@column 19
1. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}en-ki
#tr.en: of Enki,
4. lugal abzu-ka
#tr.en: king of the Abzu,
5. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
6. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
7. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
8. e2#-an#-[na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
9. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
13. [{d}en-ki-ra]
#tr.en: For Enki
14. [...]
#tr.en: in the ...
15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka
#tr.en: of Ningirsu
16. szu e-ma-ni-ba
#tr.en: he released them.
17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba
#tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu
18. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
19. KA a-ku5-de6
#tr.en: swears(?):
20. lugal-mu
#tr.en: To my king
21. {d}en-ki-ra
#tr.en: Enki
22. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared
23. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated
24. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
25. [inim-da gur-ra-da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
26. [u4 an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
27. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
28. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
29. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
30. [sa szu4] gal
#tr.en: the great casting-net
31. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
32. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
33. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
34. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
35. [e2-na-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
36. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
@column 20
1. {d}suen
#tr.en: of Suen,
2. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
3. {d}en-lil2-ka
#tr.en: of Enlil,
4. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
5. e-na-szum2
#tr.en: he gave
6. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
7. lu2 umma#{ki#}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
8. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
9. [nam mu-na-ku5-de6]
#tr.en: swears:
10. [zi {d}suen]
#tr.en: By the life of Suen,
11. [amar banda3{da}]
#tr.en: the impetuous calf
12. [{d}en-lil2-ka]
#tr.en: of Enlil,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. da-ri2-da-gal-la-sze3
#tr.en: and forever and ever
17. ki-sur-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
@column 21
1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
2. na#-ru2#-a#-bi#
#tr.en: Its steles
3. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
4. u4-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
5. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
6. {d}suen
#tr.en: of Suen,
7. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
8. [{d}en]-lil2#-ka
#tr.en: of Enlil,
9. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
10. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
11. [an-ta] he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
12. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
13. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
14. tu{muszen} 4(disz@t)
#tr.en: Four doves,
15. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
16. erin! sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3
#tr.en: Two towards Ur
@column 22
1. [...]
#tr.en: ...
2. [2(asz@c)-nam]
#tr.en: and two
3. [...{ki}-sze3]
#tr.en: towards ...,
4. ki-[tusz-ku3]
#tr.en: in the residence
4. ki-[tusz ku3]
#tr.en: in the sacred residence
5. {d}suen#-[ka]
#tr.en: of Suen,
6. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
7. lugal-mu
#tr.en: To my king
8. [{d}suen]
#tr.en: Suen,
9. amar# banda3#{da}
#tr.en: the impetuous calf
10. {d}en-lil2-ra
#tr.en: of Enlil,
11. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared,
12. a-ba szar2-ra-na#
#tr.en: and what he has reiterated,
13. lu2 umma{ki}
#tr.en: the ruler of Umma
14. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
15. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
@column 23
1. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it)
2. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on a day that these words
3. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
4. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
5. [{d}suen]
#tr.en: of Suen,
6. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
7. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
8. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
@reverse
@column 1
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}utu
#tr.en: of Utu,
4. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
5. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
6. e-na-szum2
#tr.en: he gave
7. nam e-na-ta-ku5-ra2
#tr.en: and had him swear by it.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}utu
#tr.en: By the life of Utu,
12. [lugal ni-si3-ga-ka]
#tr.en: the king of greenery,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. [GUR8 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
17. [ki]-sur#-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba#-ra-mu-bala-e
#tr.en: I shall not cross.
20. [e] pa5-bi
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4
#tr.en: I shall not make changes.
22. na-ru2-a-bi
#tr.en: Its steles
23. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
24. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
25. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
26. {d}utu
#tr.en: of Utu,
27. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
28. nam# e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
29. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
30. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
31. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
32. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
34. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
35. erin sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
36. {d}utu
#tr.en: For Utu.
37. lugal ni-si3-ga-ra
#tr.en: the king of greenery,
38. larsa{ki}
#tr.en: at larsa
39. e2-babbar2
#tr.en: in the Ebabbar
40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7
#tr.en: he had them used for the breed bulls.
@column 2
1. [{d}utu]
#tr.en: To Utu
2. lugal#-mu#-[ra]
#tr.en: my master,
3. a-ba [du11]-ga-na#
#tr.en: about what he has declared
4. a-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
5. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
6. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
7. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
8. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#tr.en: on a day when these words he may alter,
10. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
11. {d}utu
#tr.en: of Utu,
12. lugal-ni-se3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
13. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
14. umma{ki}-a#
#tr.en: upon Umma
@column 3
1. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
2. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
3. [...]
#tr.en: ...
4. lu2# umma#[{ki}-ra]
#tr.en: the ruler of Umma
5. x [...]
#tr.en: ...
6. mu {d}nin-ki-ka
#tr.en: the name of Ninki
7. mu-ni-pa3-de3
#tr.en: he makes him invoke.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
#tr.en: does swear:
11. zi {d}nin#-ki-[ka]
#tr.en: By the life of Ninki,
@column 4
1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
2. GUR8 i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
3. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
5. ki#-[sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
@column 5
1. [ba-ra-mu-bala-e]
#tr.en: I shall not cross.
2. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
4. na-ru2#-a-bi
#tr.en: Its steles
5. ba-ra#-[pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
7. {d}nin-[ki]
#tr.en: Ninki,
8. mu#-[ni] e-[pa3]-da#
#tr.en: her name having been invoked by me,
9. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma,
10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e#
#tr.en: may she make them fasten their fangs!
12. umma#[{ki}]
#tr.en: Should Umma
13. e-be2 bala-e-da-bi#
#tr.en: cross over its levees,
14. [giri3-bi]
#tr.en: its feet
15. [{d}nin-ki-ke4]
#tr.en: may Ninki
16. [ki he2-da-kar-re2]
#tr.en: remove from the ground.
17. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Enanatum
18. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
19. [...]
#tr.en: ...
20. [...]
#tr.en: ...
21. [...]
#tr.en: ...
22. [...]
#tr.en: ...
23. [... {d}nin-ki-ra]
#tr.en: to Ninki
24. [a-ba du11-ga-na]
#tr.en: about what he has declared
25. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated,
26. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
27. [inim-da gur]-ra-da#-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
28. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
29. inim a-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
30. u4-da inim-ba
#tr.en: on a day when these words
31. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
32. {d}nin-ki
#tr.en: Ninki
33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2
#tr.en: by whom he has sworn for me,
34. umma{ki}
#tr.en: Umma:
35. musz ki-ta giri3-ba
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
36. zu2 he2-mi-du3-du3-e
#tr.en: may she make them fasten their fangs.
37. umma{ki}
#tr.en: Should Umma
38. e-bi bala-e-da-bi
#tr.en: cross over its levees,
39. giri3-bi
#tr.en: its feet
40. nin-ki!(DI)-ke4
#tr.en: may Ninki
41. ki he2-da-kar-re2
#tr.en: remove from the ground.
42. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
43. lugal
#tr.en: king
44. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
45. a2 szum2-ma
#tr.en: given strenth
46. {d}en-lil2
#tr.en: by Enlil,
47. ga-zi gu7-a
#tr.en: fed wholesome milk
48. {d}nin-hur-sag
#tr.en: by Ninhursaga,
49. mu du10 sa4-a
#tr.en: called a good name
50. {d}inanna
#tr.en: by Inana,
51. gesztu2 szum2-ma
#tr.en: given wisdom
52. {d}en-ki
#tr.en: by Enki,
53. sza3 pa3-da
#tr.en: chosen by the heart
54. {d}nansze
#tr.en: of Nanše
55. nin uru16
#tr.en: the powerful mistress,
56. [kur] gu2# [gar-gar]
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
@column 6
1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]
#tr.en: of Ningirsu,
2. ki-ag2
#tr.en: the beloved
3. {d}dumu-zi#-abzu#
#tr.en: of Dumu-abzu,
4. mu pa3-da
#tr.en: nominated
5. {d}hendur-sag#
#tr.en: by Hendursag,
6. ku-li# ki-ag2
#tr.en: beloved friend
7. {d}lugal-uru11
#tr.en: of Lugaluru,
8. dam ki-ag2
#tr.en: beloved husband
9. {d}inanna-ka-ke4
#tr.en: of Inanna,
10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}]
#tr.en: Elam and Subartu,
11. kur gesz nig2#-gur11#
#tr.en: the lands of timber and goods,
12. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated.
$ rest of column missing
@column 7
1'. [...]
#tr.en: ...
2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated.
3'. su-sin2[{ki}]-na
#tr.en: Susa
4'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
5'. szu-nir uru18{ki}-ka
#tr.en: The Standard of Uru,
6'. ensi2-bi
#tr.en: though by its ruler,
7'. sag mu-gub-ba
#tr.en: it had been set up at the head (of it),
@column 8
1. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated it.
$ several lines missing
1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated
#tr.en: he defeated,
2'. a-ru2-a[{ki}]
#tr.en: Arua
#tr.en: and Arua
3'. mu-ha-lam
#tr.en: he obliterated
#tr.en: he obliterated.
4'. szu-e3
#tr.en: The ...
5'. ki-en-gi
#tr.en: of Sumer,
@column 9
1'. uri5#[{ki}]
#tr.en: Ur
2'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
@column 10
$ 19 lines missing
20. [gu2]-edin#-[na]
#tr.en: who the Gu'edena
21. szu#-a gi4-a
#tr.en: had returned,
22. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
@column 11
$ 19 lines missing
20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu,
21. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: who for Ningirsu
22. mu-na-ru2-a-e
#tr.en: had erected it,
@column 12
$ 19 lines missing
20. [gesztu2-ne2]
#tr.en: and that by his mind
21. al-[zu-zu-a]
#tr.en: becomes known,
22. lugal# kisz[{ki}]
#tr.en: the king of Kiš,
@column 13
$ column missing
@column 14
23. na-ru2-a
#tr.en: The stele,
24. mu-bi
#tr.en: its name
25. lu2-a nu mu-bi szi-e
#tr.en: is not that of a man, rather its name says:
26. {d}nin-gir2-su2
#tr.en: Ningirsu,
27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma
#tr.en: the Lord, the Crown of Lumma,
28. nam-ti
#tr.en: is the Life of the
29. i7 pirig-edin-na
#tr.en: Lion of the Plain Canal.
30. na-ru2-a
#tr.en: The stele
31. gu2-edin-na
#tr.en: of the Gu'edena,
32. a-sza3 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
33. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu,
34. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: which Eanatum
35. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: to Ningirsu
36. szu-na mu-ni-gi4-a
#tr.en: had returned,
37. mu#-[na-ru2]
#tr.en: he erected for him.
@edge
@column 1
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
3. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu
@column 2
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of all the foreign lands
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
#tr.en: of Ningirsu.
Update made on 2011-05-05 at 13:47:52 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01
#version: 0.1
#version: 0.4
#atf: lang sux
@tablet
@object limestone stele
@obverse
@column 1
$ 20 lines missing
21. [...] re2# szuku#-bi
#tr.en: ... its subsistance rations
22. e#-la2
#tr.en: he reduced.
23. sze# gub-ba-bi
#tr.en: Its grain rent
24. ba-de6
#tr.en: he took away.
25. lugal
#tr.en: The king
26. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš
$ rest of column missing
@column 2
$ 21 lines missing
22. [...]
23. [...] HI#-a-ka
#tr.en: In the ... of ...
24. lu2 umma{ki}-ke4
25. szu-ur6-ra2
#tr.en: the ruler of Umma
25. szu du7-ra2
#tr.en: an aggressive act
26. e-ma-da-du11
#tr.en: he committed against it,
27. lagasz{ki}
#tr.en: and into Lagaš
28. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
29. szu e-ma-us2
#tr.en: he pressed.
30. a-kur-gal
#tr.en: Akurgal,
31. lugal
#tr.en: king
32. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
33. dumu ur-{d}nansze
#tr.en: son of Ur-Nanše,
@column 3
1. [lugal]
#tr.en: king
2. [lagasz{ki}-ka-ke4]
#tr.en: of Lagaš,
$ 13 lines missing
16. [lu2 umma{ki}-ke4]
17. [szu-ur6-ra2]
#tr.en: The ruler of Umma
17. [szu du7-ra2]
#tr.en: an aggressive act
18. e#-ma#-[da-du11]
#tr.en: he committed against it,
19. lagasz{ki}
20. bar-nig2 nig2-ba-ka-ka
#tr.en: and into Lagaš,
20. bar nig2 ni2-ba-ka-ka
#tr.en: because of its own possessions,
21. gaba-be2
#tr.en: up to its frontier
22. szu e-ga-ma-us2
#tr.en: he again pressed.
23. pirig-ZAG?
#tr.en: The ... Lion
24. gir2-nun# sza3-ga-ke4
#tr.en: of the Heart of the Princely Way,
25. {d}nin-gir2-su2-ke4#
26. KA-na
27. KA KID-a mu-ni-tak4
#tr.en: Ningirsu,
26. gu3-na
#tr.en: in his (own) voice
27. KA lil2-a mu-ni-tak4
#tr.en: he made a claim(?) within the wind:
28. umma{ki}
#tr.en: Umma
29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu
30. nig2#-ni2-ga2
#tr.en: my settled grasses,
30. nig2# ni2-ga2
#tr.en: my own possessions,
31. [a]-sza3# GAN2
#tr.en: in the field
@column 4
1. gu2#-edin#-na-ka#
#tr.en: of the Gu'edena,
2. lagasz#{ki}
#tr.en: Lagaš
3. [...] bi# x-x-le
#tr.en: shall ... its ....
4. en#? {d}nin#-gir2-su2
5. [ur]-sag#-[{d}en]-lil2-la2#
#tr.en: Lord Ningirsu,
5. [ur]-sag# [{d}en]-lil2-la2#
#tr.en: the hero of Enlil,
6. [...] ga#
#tr.en: ...
7. [...]
#tr.en: ...
8. [na]-e#
#tr.en: he does proclaim(?).
9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4#
10. [a]-e2#-[an]-na-tum2-[ma]
#tr.en: Ningirsu
10. [a] e2#-[an]-na-tum2-[ma]
#tr.en: the semen of Eanatum
11. [sza3]-ga#
#tr.en: in the womb
12. [szu] ba#-ni-du11
#tr.en: he did implant.
13. [...]
#tr.en: ...
14. [...]
#tr.en: ...
15. [...]
#tr.en: ...
16. [...] x
#tr.en: ...
17. mu-da-hul2
#tr.en: he rejoiced over him.
18. {d}inanna-ke4
#tr.en: Inanna
19. da mu-ni-dab5
#tr.en: took a place at his side.
20. e2-an-na
#tr.en: For the Eanna
21. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval He is Fitting
23. mu mu-ni-sa4
#tr.en: she named him,
24. {d}nin-hur-sag-ra
25. du10-zi-da-na
#tr.en: and Ninhursaga,
25. du10 zi-da-na
#tr.en: on her right knee,
26. mu-ni-tusz
#tr.en: she had her seat him.
27. {d}nin-hur-sag-ke4
28. ubur-zi-da-ne2
#tr.en: Ninhursaga
28. ubur zi-da-ni
#tr.en: her right breast
29. mu#-[na-la2]
#tr.en: she extended to him.
@column 5
1. e2-an-na-tum2
2. a-sza3-ga szu du11-ga
#tr.en: Over Eanatum,
2. a sza3-ga szu du11-ga
#tr.en: the one whose semen was implanted in the womb
3. {d}nin-gir2-su-ka-da
#tr.en: by Ningirsu,
4. {d}nin-gir2-su
#tr.en: Ningirsu
5. mu-da-hul2
#tr.en: rejoiced.
6. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
7. szu-bad-ni
#tr.en: his span
8. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
9. kusz3# 5(disz@t)#-am6
#tr.en: Five cubits it was,
10. kusz3-a-ni
#tr.en: his span,
11. mu-ni-ra
#tr.en: he laid upon him.
12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t)
#tr.en: Five cubits, one span!
13. {d}nin-gir2-su2-ke4
#tr.en: Ningirsu
14. nam-gal-hul2-da
#tr.en: with great joyfulness
15. [nam]-lugal#
#tr.en: the kingship
16. [lagasz{ki}]
#tr.en: of Lagaš
17. [mu-na-szum2]
#tr.en: he gave to him.
18. [...]
#tr.en: The ...
19. {d}[...]-ka-[...]
#tr.en: of the god ...,
20. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
21. a2!(DA)-tuku-e
#tr.en: the mighty,
22. kur a-ne-sze3 na-e
#tr.en: proclaims: It is an enemy land because of him!
23. e2-an-na-tum2-ra
24. mu-{d}inanna-ke4
#tr.en: For Eanatum,
24. mu {d}inanna-ke4
#tr.en: the name by which Inanna
25. e-ni-sa4-a-ni
#tr.en: had called him,
26. e2-an-na
#tr.en: (namely) For the Eanna
27. {d}inanna
#tr.en: of Inanna
28. eb-gal-ka-ka a-tum2
#tr.en: of the Great Oval he is Fitting
29. mu mu-ni-[gar?]
30. mu-[ni an]-ki#?-[a?]
#tr.en: I have set(?) as the name of him.
30. mu-[ni an] ki#?-[a?]
#tr.en: His name in heaven and earth
31. na#? [...]
#tr.en: ...
32. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum,
@column 6
1. a2-tuku-e
2. mu-pa3-da
1. a2 tuku-e
#tr.en: one having strength,
2. mu pa3-da
#tr.en: nominated
3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
4. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum,
5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]
6. nig2-ul-li2-a-da#
#tr.en: that it should be established as an enemy land because of him,
6. nig2 ul-li2-a-da#
#tr.en: as an eternal thing,
7. gu3 nam-mi-de2#
#tr.en: he proclaimed.
8. ensi2
#tr.en: The ruler
9. umma{ki}
10. me-an i3-hun
#tr.en: of Umma,
10. me-am6 i3-hun
#tr.en: where has he (ever) been appeased?
11. lu2-[x]-da x-[x]
#tr.en: With ... men ...
12. gu2-edin-na
13. a-sza3 GAN2 ki-ag2
#tr.en: the Gu'edena,
13. {a-sza3}asza5 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
14. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
15. e-da-gu7-e
#tr.en: he has been able to exploit.
16. he2-szub-be2
#tr.en: Let him be cast down!
17. an-ne2 [x] szar2-ra
#tr.en: By An, numerous ...
$ 3 lines missing
22. [...] x [...]
#tr.en: ...
23. egir-[ra]-ne2
#tr.en: after him
24. e-ma-us2
#tr.en: they followed.
25. nu2-a-ra
#tr.en: To him who lay sleeping,
26. nu2-a-ra
#tr.en: to him who lay sleeping,
27. sag-ga2 mu-na-gub
#tr.en: he came to stand by his head.
28. e2-an-na-tum2
#tr.en: To Eanatum
29. nu2-a-ra
30. lugal#-ki-[ag2-ni]
#tr.en: him who lay sleeping,
30. lugal# ki-[ag2-ni]
#tr.en: his beloved king
31. [{d}nin-gir2-su2]
#tr.en: Ningirsu
32. [sag-ga2 mu-na-gub]
#tr.en: came to stand by his head.
$ 3 lines missing
@column 7
1. umma{ki}
#tr.en: Umma
2. kisz{ki}-am6
#tr.en: like Kiš
3. szu sze3-dag#-ge#
#tr.en: shall therefore wander about,
4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta
#tr.en: and by means of ones seized by anger(?)
5. nam-ma#-da-DU
6. a2#-zi-da-za
#tr.en: shall surely be removed.
6. a2# zi-da-za
#tr.en: On your right side
7. {d}utu
#tr.en: Utu
8. iri-e3
#tr.en: I shall let come forth upon you.
9. sag-ki-za
#tr.en: On your forehead
10. NE-GI# DU USZ
#tr.en: ...
11. iri-kesz2
#tr.en: I shall let be bound upon you.
12. e2-an-na-tum2#
#tr.en: Enanatum
$ 7 lines missing
20. gesz mu-ni-ra
#tr.en: him I shall smite,
21. adda-bi 1(szar2@c)
#tr.en:and their myriad corpses
22. ul4-he2 be2-la2
#tr.en: I shall make stretch to the horizon.
23. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma ...
$ 7 lines missing
@column 8
1. szu e-na-zi
#tr.en: They shall raise a hand against him,
2. sza3 umma{ki}-ka
#tr.en: and in the heart of Umma
3. i3-gaz
4. uszur3-ki#?
5. mu-ni-[...]
#tr.en: they shall kill him.
4. uszur3-du10#?
#tr.en: Ušurdu,
5. mu-ni
#tr.en: by name,
$ 18 lines missing
@column 9
1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2
#tr.en: They fought each other,
2. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: and towards Enanatum
3. lu2 ti mu-ni-ra
#tr.en: a man shot an arrow.
4. ti-ta e-ta-si
#tr.en: He was penetrated by the arrow,
5. mu-hasz
6. igi#-ba# bi2-mu7-mu7
7. lu2-KID-e
#tr.en: but he broke it off(?).
6. igi#-ba# x bi2-mu7-mu7
#tr.en: In front of them he made noises with ...
7. lu2-lil2-e
#tr.en: A man of the wind
$ 7 lines missing
15. [...] x
#tr.en: ...
16. [...] NI
#tr.en: ...
17. x-KID?
#tr.en: ...
18. [...]
#tr.en: ...
19. [...] ki
#tr.en: ...
@column 10
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. umma{ki}-a
3. im-hul-im-ma-gin7
#tr.en: in Umma
3. im-hul im-ma-gin7
#tr.en: like a destructive storm of rain
4. a-mar mu-ni-tak4
#tr.en: he left behind a deluge.
$ 7 lines missing
12. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
13. lu2 inim si-sa2-kam
#tr.en: a man of just words,
14. ki-sur-ra
#tr.en: had a border territory
15. [umma{ki}-ta]
#tr.en: from Umma
@column 11
1. e-ta-ra
#tr.en: marked off,
2. a2 umma{ki}-sze3
#tr.en: and under the control of Umma
3. mu-tak4#
4. ki-ba na-bi#-ru2#
5. lu2-umma{ki}
#tr.en: he left it.
4. ki-ba na bi#-ru2#
#tr.en: He erected a stele in that place.
5. lu2 umma{ki}
#tr.en: The ruler of Umma
$ 6 lines missing
12. [umma{ki}]
13. |GIN2.SZE3|# [bi-se3]
#tr.en: Umma
13. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated,
14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
#tr.en: and twenty tumuli for it
15. bi2-dub
#tr.en: he heaped up there.
16. e2-an-na-tum2
17. er2-du10-ga-pa3#-a
#tr.en: Eanatum,
17. er2 du10-ga pa3#-a
#tr.en: wept over with sweet tears (of joy)
18. {d}szul-|MUSZxPA|
#tr.en: by Šul-MUŠxPA,
19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]
#tr.en: Eanatum,
20. mu-[x]-ni-[x]
#tr.en: ...
21. e2-[an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
22. [{d}nin-gir2-su2-ra]
#tr.en: for Ningirsu
23. kur-kur [e]-na-ha#-lam
#tr.en: obliterated many foreign lands.
24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]
#tr.en: Eanatum
@column 12
1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]
2. a-[sza3 GAN2 ki]-ag2-[ni]
#tr.en: to Ningirsu
2. {a-sza3#}[asza5 ki]-ag2-[ni]
#tr.en: his beloved field
3. gu2-edin-[na]
#tr.en: the Gu'edena,
4. szu-na mu-ni-gi4
#tr.en: he returned.
$ 6 lines missing
11. a-sza3 da-na#
#tr.en: The fields by his side,
12. ki ur5-ra
#tr.en: the interest-bearing places
13. {d}nin-gir2-su2#-ka#
#tr.en: of Ningirsu,
$ 2 lines missing
16. [...]-x-[...]
#tr.en: ...
17. [...]
#tr.en: ...
18. na? [...]
#tr.en: ...
19. [...]
#tr.en: ...
20. [e?]-na-DU
#tr.en: ...
21. e2-mah
#tr.en: The Emah
@column 13
1. [...]
#tr.en: ...
2. [na] ba-ru2
#tr.en: he erected a stele.
$ 8 lines missing
11. x [...]
#tr.en: ...
12. x [...] x
#tr.en: ...
13. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
14. e2-an-[na-tum2]
#tr.en: Eanatum
15. [...]
#tr.en: ...
16. {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: of Ningirsu,
17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>
#tr.en: his (personal) god Šul-MUŠxPA,
@column 14
1. a-sza3 {ba}bara2
#tr.en: the field Bara
@column 15
$ 9 lines missing
10. a-sza3 x gal MIR
#tr.en: the field ...,
11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#?
#tr.en: the field Gešugga,
12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]
#tr.en: the field ...,
13. a-sza3 [x]-lam-[x]
#tr.en: the field ...,
14. a-sza3 [x]-lam-x
#tr.en: the field ...,
15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]
#tr.en: the field ...,
16. a-sza3# x [x]
#tr.en: the field ...,
17. a-sza3 [x]-gal# [x]
#tr.en: the field ...,
18. a-sza3 x x x
#tr.en: the field ...,
$ 24 lines missing
@column 16
$ 7 lines missing
8. [e2-an-na-tum2]
9. [mu-pa3]-da#
#tr.en: Eanatum,
9. [mu pa3]-da#
#tr.en: the one nominated
10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4
#tr.en: by Ningirsu,
11. [szu]-na mu-ni-gi4
12. lu2-umma#{ki#}-ra
#tr.en: he returned it to him.
12. lu2 umma#{ki#}-ra
#tr.en: To the ruler of Umma
13. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
14. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
15. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil
16. e-na-szum2
#tr.en: he gave to him
17. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
18. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
19. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
20. nam mu-na-ku5-de6
21. zi-{d}en-lil2
#tr.en: does swear:
21. zi {d}en-lil2
#tr.en: By the life of Enlil,
22. lugal an-ki-ka
#tr.en: king of heaven and earth,
23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka
#tr.en: the fields of Ningirsu
24. GUR8# i3-gu7
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
25. e# idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever(?)
27. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
29. [ba-ra-mu-bala-e]
30. [e-pa5-bi]
#tr.en: I shall not cross.
30. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
32. [na-ru2-a-bi]
33. ba-ra-bux(PAD)-re6#
#tr.en: Its steles
33. ba-ra-pad-re6#
#tr.en: I shall not smash to bits.
34. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
35. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
36. [{d}en-lil2]
#tr.en: of Enlil,
37. [lugal an-ki-ka]
#tr.en: king of heaven and earth,
38. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
39. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
40. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
41. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
42. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#tr.en: he put kohl on their eyes
45. [erin sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
@column 17
1. [{d}en-lil2]
#tr.en: For Enlil,
2. [lugal an-ki-ra]
#tr.en: king of heaven and earth,
3. [nibru{ki}-sze3]
#tr.en: toward Nippur
4. [e2-kur-ra]
#tr.en: in the Ekur
5. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
6. [{d}en-lil2]
#tr.en: To Enlil,
7. [lugal-mu-ra]
#tr.en: my king,
8. [a-ba du11-ga]-na
#tr.en: over what he has declared
9. a#-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
10. lu2 umma{ki}-a
#tr.en: the ruler of Umma
11. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
12. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
13. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
14. u4-da# inim-ba
#tr.en: on the day when these words
15. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
16. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
17. {d}en-lil2-la2
#tr.en: of Enlil,
18. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
19. umma{ki}
#tr.en: upon Umma
20. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
21. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
22. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
23. {d}nin-hur-sag-ka#
24. lu2-umma#{ki}-ra#
#tr.en: of Ninhursaga
24. lu2 umma#{ki}-ra#
#tr.en: to the ruler of Umma
25. e-na#-szum2
26. nam# e#-na-ta-ku5-ra2
#tr.en: he gave
26. nam# e#-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
27. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
28. e2-an-na#-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
29. [nam mu-na-ku5-de6]
30. [zi-{d}nin-hur-sag-ka]
#tr.en: does swear:
30. [zi {d}nin-hur-sag-ka]
#tr.en: By the life of Ninhursaga,
31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]
32. [ur i3-gu7]
33. [e BAD-sze3 na-e]
#tr.en: the fields of Ningirsu
32. [ur5 i3-gu7]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
33. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
35. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
37. [ba-ra-mu-bala-e]
38. [e-pa5-bi]
#tr.en: I shall not cross.
38. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
40. [na-ru2-a-bi]
41. [ba-ra-bux(PAD)-re6]
#tr.en: Its steles
41. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
42. [u4-da mu-bala-e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
43. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]
#tr.en: of ninhursaga,
45. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
46. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
47. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
48. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
@column 18
1. gal na#-ga#-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar
4. szesz sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: he put kohl on their eyes
4. erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
5. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: For Ninhursaga
6. kesz3{ki}-sze3
#tr.en: toward Keš
7. szu [e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
8. ama-mu
#tr.en: To my mother
9. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: Ninhursaga,
10. a-ba du11-ga-na#
#tr.en: over what he has declared,
11. a-ba szar2-ra-[na]
#tr.en: and what he has reiterated,
12. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
14. u4 [an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
15. inim# [an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
16. u4-[da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
17. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
18. [sa szu4] gal#
#tr.en: the great casting-net
19. {d}nin-hur-sag-ra
#tr.en: of Ninhursaga,
20. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
21. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
22. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
23. e2-na-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
24. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
25. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
26. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
27. [lu2 umma{ki}-ra]
#tr.en: to the ruler of Umma
28. [e-na-szum2]
29. [nam e-na-ta-ku5-ra2]
#tr.en: he gave
29. [nam e-na-ta-ku5]
#tr.en: and had him swear by it.
30. [lu2 umma{ki}-ke4]
#tr.en: The ruler of Umma
31. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
32. [nam mu-na-ku5-de6]
33. [zi-{d}en-ki]
#tr.en: does swear:
33. [zi {d}en-ki]
#tr.en: By the life of Enki,
34. [lugal abzu-ka]
#tr.en: king of the Abzu,
35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
36. [GUR8 i3-gu7]
37. [e BAD-sze3 na-e]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
37. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
39. [ki-sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
41. [ba-ra-mu-bala-e]
42. [e-pa5-bi]
#tr.en: I shall not cross.
42. [e pa5-be2]
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#tr.en: I shall not make changes.
44. [na-ru2-a-bi]
45. [ba-ra-bux(PAD)-re6]
#tr.en: Its steles
45. [ba-ra-pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
@column 19
1. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}en-ki
#tr.en: of Enki,
4. lugal abzu-ka
#tr.en: king of the Abzu,
5. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
6. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
7. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
8. e2#-an#-[na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
9. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
#tr.en: Two doves they were,
11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
12. [szesz sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: he put kohl on their eyes
12. [erin!(LAK668) sag-ba i3-mi-du8]
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
13. [{d}en-ki-ra]
#tr.en: For Enki
14. [...]
#tr.en: in the ...
15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka
#tr.en: of Ningirsu
16. szu e-ma-ni-ba
#tr.en: he released them.
17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba
#tr.en: At the carps set up in the direction of the Abzu
18. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
19. KA a-ku5-de6
#tr.en: swears(?):
20. lugal-mu
#tr.en: To my king
21. {d}en-ki-ra
#tr.en: Enki
22. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared
23. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated
24. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
25. [inim-da gur-ra-da-am6]
#tr.en: as one having come back with a claim,
26. [u4 an-du3]
#tr.en: if he shall impede it
27. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it),
28. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on the day when these words
29. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
30. [sa szu4] gal
#tr.en: the great casting-net
31. [{d}en-ki]
#tr.en: of Enki,
32. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
33. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
34. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
35. [e2-na-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
36. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
@column 20
1. {d}suen
2. amar-banda3{da}
#tr.en: of Suen,
2. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
3. {d}en-lil2-ka
#tr.en: of Enlil,
4. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
5. e-na-szum2
6. nam e-na-ta-ku5-ra2
#tr.en: he gave
6. nam e-na-ta-ku5
#tr.en: and had him swear by it.
7. lu2 umma#{ki#}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
8. [e2-an-na-tum2-ra]
#tr.en: to Eanatum
9. [nam mu-na-ku5-de6]
10. [zi-{d}suen]
11. [amar-banda3{da}]
#tr.en: swears:
10. [zi {d}suen]
#tr.en: By the life of Suen,
11. [amar banda3{da}]
#tr.en: the impetuous calf
12. [{d}en-lil2-ka]
#tr.en: of Enlil,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. GUR8# i3-gu7
15. e BAD-sze3 na-e
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. da-ri2-da-gal-la-sze3
#tr.en: and forever and ever
17. ki-sur-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba-ra-mu-bala-e
20. e-pa5-bi
#tr.en: I shall not cross.
20. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
@column 21
1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
2. na#-ru2#-a#-bi#
3. ba-ra-bux(PAD)-re6
#tr.en: Its steles
3. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
4. u4-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
5. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
6. {d}suen
7. amar-banda3{da}
#tr.en: of Suen,
7. amar banda3{da}
#tr.en: the impetuous calf
8. [{d}en]-lil2#-ka
#tr.en: of Enlil,
9. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which I have sworn,
10. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
11. [an-ta] he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
12. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
13. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
14. tu{muszen} 4(disz@t)
#tr.en: Four doves,
15. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
16. erin! sag-ba i3-mi-du8
17. 2(disz@t) nam-uri5{ki}-sze3
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
17. 2(disz@t)-nam uri5{ki}-sze3
#tr.en: Two towards Ur
@column 22
1. [...]
#tr.en: ...
2. [2(asz@c)-nam]
#tr.en: and two
3. [...{ki}-sze3]
#tr.en: towards ...,
4. ki-[tusz-ku3]
#tr.en: in the residence
5. {d}suen#-[ka]
#tr.en: of Suen,
6. [szu e-ma-ni-ba]
#tr.en: he released them.
7. lugal-mu
#tr.en: To my king
8. [{d}suen]
9. amar#-banda3#{da}
#tr.en: Suen,
9. amar# banda3#{da}
#tr.en: the impetuous calf
10. {d}en-lil2-ra
#tr.en: of Enlil,
11. a-ba du11-ga-na
#tr.en: about what he has declared,
12. a-ba szar2-ra-na#
#tr.en: and what he has reiterated,
13. lu2 umma{ki}
#tr.en: the ruler of Umma
14. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
15. u4 an-du3
#tr.en: if he shall impede it,
@column 23
1. [inim an-gal2]
#tr.en: or produce a claim (about it)
2. [u4-da inim-ba]
#tr.en: on a day that these words
3. [szu i3-bala-e]
#tr.en: he may alter,
4. [sa szu4 gal]
#tr.en: the great casting-net
5. [{d}suen]
#tr.en: of Suen,
6. [nam e-ta-ku5-ra2]
#tr.en: by which he has sworn,
7. [umma{ki}-a]
#tr.en: upon Umma
8. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
@reverse
@column 1
1. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
2. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
3. {d}utu
4. lugal-ni-se3-ga-ka
#tr.en: of Utu,
4. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
5. lu2 umma{ki}-ra
#tr.en: to the ruler of Umma
6. e-na-szum2
#tr.en: he gave
7. nam e-na-ta-ku5-ra2
#tr.en: and had him swear by it.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
11. zi-{d}utu
12. [lugal-ni-se3-ga-ka]
#tr.en: does swear:
11. zi {d}utu
#tr.en: By the life of Utu,
12. [lugal ni-si3-ga-ka]
#tr.en: the king of greenery,
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
14. [GUR8 i3-gu7]
15. [e BAD-sze3 na-e]
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
15. [e idim-sze3 na-e]
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
17. [ki]-sur#-ra
#tr.en: over the boundary territory
18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu
19. ba#-ra-mu-bala-e
20. [e]-pa5-bi
#tr.en: I shall not cross.
20. [e] pa5-bi
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4
#tr.en: I shall not make changes.
22. na-ru2-a-bi
23. ba-ra-bux(PAD)-re6
#tr.en: Its steles
23. ba-ra-pad-re6
#tr.en: I shall not smash to bits.
24. u4#-da mu-bala-e
#tr.en: On a day when I may cross over it,
25. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
26. {d}utu
27. lugal-ni-se3-ga-ka
#tr.en: of Utu,
27. lugal ni-si3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
28. nam# e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which I have sworn,
29. umma{ki}-a
#tr.en: upon Umma
30. an-ta he2-szu4
#tr.en: may it fall from the sky!
31. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: Eanatum
32. gal na-ga-mu-zu
#tr.en: was furthermore very clever.
33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
#tr.en: Two doves they were,
34. igi-ba szembi ba-ni-gar
#tr.en: he put kohl on their eyes
35. erin sag-ba i3-mi-du8
#tr.en: and spread cedar (resin) on their heads.
36. {d}utu
37. lugal-ni-se3-ga-ra
#tr.en: For Utu.
37. lugal ni-si3-ga-ra
#tr.en: the king of greenery,
38. larsa{ki}
#tr.en: at larsa
39. e2-babbar2
40. ninda2 gu4-sze3 an-gu7
#tr.en: in the Ebabbar
40. ninda2{gu4}-sze3 an-gu7
#tr.en: he had them used for the breed bulls.
@column 2
1. [{d}utu]
#tr.en: To Utu
2. lugal#-mu#-[ra]
#tr.en: my master,
3. a-ba [du11]-ga-na#
#tr.en: about what he has declared
4. a-ba szar2-ra-na
#tr.en: and what he has reiterated,
5. lu2 umma#[{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma,
6. inim-da gur-ra-da-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
7. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
8. inim an-gal2
#tr.en: or produce a claim (about it),
9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#tr.en: on a day when these words he may alter,
10. sa szu4 gal
#tr.en: the great casting-net
11. {d}utu
#tr.en: of Utu,
12. lugal-ni-se3-ga-ka
#tr.en: the king of greenery,
13. nam e-ta-ku5-ra2
#tr.en: by which he has sworn,
14. umma{ki}-a#
#tr.en: upon Umma
@column 3
1. [an-ta he2-szu4]
#tr.en: may it fall from the sky!
2. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Eanatum
3. [...]
#tr.en: ...
4. lu2# umma#[{ki}-ra]
#tr.en: the ruler of Umma
5. x [...]
6. mu-{d}nin-ki-ka
#tr.en: ...
6. mu {d}nin-ki-ka
#tr.en: the name of Ninki
7. mu-ni-pa3-de3
#tr.en: he makes him invoke.
8. lu2 umma{ki}-ke4
#tr.en: The ruler of Umma
9. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
10. nam mu-na-ku5-de6
11. zi-{d}nin#-ki-[ka]
#tr.en: does swear:
11. zi {d}nin#-ki-[ka]
#tr.en: By the life of Ninki,
@column 4
1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#tr.en: the fields of Ningirsu
2. GUR8 i3-gu7
3. e BAD-sze3 na-e
#tr.en: I shall exploit as an interest-bearing loan.
3. e idim-sze3 na-e
#tr.en: I shall operate the levees up to the spring,
4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]
#tr.en: and forever and ever
5. ki#-[sur-ra]
#tr.en: over the boundary territory
6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]
#tr.en: of Ningirsu
@column 5
1. [ba-ra-mu-bala-e]
2. e-pa5-bi
#tr.en: I shall not cross.
2. e pa5-be2
#tr.en: To its levees and irrigation ditches
3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4#
#tr.en: I shall not make changes.
4. na-ru2#-a-bi
5. ba-ra#-[bux(PAD)-re6]
#tr.en: Its steles
5. ba-ra#-[pad-re6]
#tr.en: I shall not smash to bits.
6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e]
#tr.en: On a day when I may cross over it,
7. {d}nin-[ki]
#tr.en: Ninki,
8. mu#-[ni] e-[pa3]-da#
#tr.en: her name having been invoked by me,
9. umma#[{ki}]
#tr.en: Umma,
10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e#
#tr.en: may she make them fasten their fangs!
12. umma#[{ki}]
13. e-bi bala-e-da-bi#
#tr.en: Should Umma
13. e-be2 bala-e-da-bi#
#tr.en: cross over its levees,
14. [giri3-bi]
#tr.en: its feet
15. [{d}nin-ki-ke4]
#tr.en: may Ninki
16. [ki he2-da-kar-re2]
#tr.en: remove from the ground.
17. [e2-an-na-tum2-me]
#tr.en: Enanatum
18. [gal na-ga-mu-zu]
#tr.en: was furthermore very clever.
19. [...]
#tr.en: ...
20. [...]
#tr.en: ...
21. [...]
#tr.en: ...
22. [...]
#tr.en: ...
23. [... {d}nin-ki-ra]
#tr.en: to Ninki
24. [a-ba du11-ga-na]
#tr.en: about what he has declared
25. [a-ba szar2-ra-na]
#tr.en: and what he has reiterated,
26. [lu2 umma{ki}-a]
#tr.en: the ruler of Umma
27. [inim-da gur]-ra-da#-am6
#tr.en: as one having come back with a claim,
28. u4 a-du3
#tr.en: if he shall impede it
29. inim a-gal2
30. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#tr.en: or produce a claim (about it),
30. u4-da inim-ba
#tr.en: on a day when these words
31. szu i3-bala-e
#tr.en: he may alter,
32. {d}nin-ki
#tr.en: Ninki
33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2
#tr.en: by whom he has sworn for me,
34. umma{ki}
#tr.en: Umma:
35. musz ki-ta giri3-ba
#tr.en: snakes from the ground, onto its feet
36. zu2 he2-mi-du3-du3-e
#tr.en: may she make them fasten their fangs.
37. umma{ki}
#tr.en: Should Umma
38. e-bi bala-e-da-bi
#tr.en: cross over its levees,
39. giri3-bi
#tr.en: its feet
40. nin-ki!(DI)-ke4
#tr.en: may Ninki
41. ki he2-da-kar-re2
#tr.en: remove from the ground.
42. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
43. lugal
#tr.en: king
44. lagasz{ki}
45. a2-szum2-ma
#tr.en: of Lagaš,
45. a2 szum2-ma
#tr.en: given strenth
46. {d}en-lil2
#tr.en: by Enlil,
47. ga-zi gu7-a
#tr.en: fed wholesome milk
48. {d}nin-hur-sag
49. mu-du10-sa4-a
#tr.en: by Ninhursaga,
49. mu du10 sa4-a
#tr.en: called a good name
50. {d}inanna
#tr.en: by Inana,
51. gesztu2 szum2-ma
#tr.en: given wisdom
52. {d}en-ki
53. sza3-pa3-da
#tr.en: by Enki,
53. sza3 pa3-da
#tr.en: chosen by the heart
54. {d}nansze
#tr.en: of Nanše
55. nin uru16
56. [kur]-gu2#-[gar-gar]
#tr.en: the powerful mistress,
56. [kur] gu2# [gar-gar]
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
@column 6
1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]
#tr.en: of Ningirsu,
2. ki-ag2
#tr.en: the beloved
3. {d}dumu-zi#-abzu#
4. mu-pa3-da
#tr.en: of Dumu-abzu,
4. mu pa3-da
#tr.en: nominated
5. {d}hendur-sag#
#tr.en: by Hendursag,
6. ku-li# ki-ag2
#tr.en: beloved friend
7. {d}lugal-uru11
#tr.en: of Lugaluru,
8. dam ki-ag2
#tr.en: beloved husband
9. {d}inanna-ka-ke4
#tr.en: of Inanna,
10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}]
11. kur GISZ-nig2#-gur11#
#tr.en: Elam and Subartu,
11. kur gesz nig2#-gur11#
#tr.en: the lands of timber and goods,
12. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated.
$ rest of column missing
@column 7
1'. [...]
2'. |GIN2.SZE3|# [bi-se3]
#tr.en: ...
2'. |GIN2.SZE3|# [be2-se3]
#tr.en: he defeated.
3'. su-sin2[{ki}]-na
#tr.en: Susa
4'. |GIN2.SZE3| be2-se3
5'. szu-nir-uru18{ki}-ka
#tr.en: he defeated.
5'. szu-nir uru18{ki}-ka
#tr.en: The Standard of Uru,
6'. ensi2-bi
#tr.en: though by its ruler,
7'. sag mu-gub-ba
#tr.en: it had been set up at the head (of it),
@column 8
1. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated it.
$ several lines missing
1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
#tr.en: he defeated
2'. a-ru2-a[{ki}]
#tr.en: Arua
3'. mu-ha-lam
#tr.en: he obliterated
4'. szu-e3
#tr.en: The ...
5'. ki-en-gi
#tr.en: of Sumer,
@column 9
1'. uri5#[{ki}]
#tr.en: Ur
2'. |GIN2.SZE3| be2-se3
#tr.en: he defeated.
@column 10
$ 19 lines missing
20. [gu2]-edin#-[na]
#tr.en: who the Gu'edena
21. szu#-a gi4-a
#tr.en: had returned,
22. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
@column 11
$ 19 lines missing
20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4
#tr.en: of Ningirsu,
21. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: who for Ningirsu
22. mu-na-ru2-a-e
#tr.en: had erected it,
@column 12
$ 19 lines missing
20. [gesztu2-ni]
21. al [zu-a]
20. [gesztu2-ne2]
#tr.en: and that by his mind
21. al-[zu-zu-a]
#tr.en: becomes known,
22. lugal# kisz[{ki}]
#tr.en: the king of Kiš,
@column 13
$ column missing
@column 14
23. na-ru2-a
#tr.en: The stele,
24. mu-bi
#tr.en: its name
25. lu2-a nu mu-bi szi-e
#tr.en: is not that of a man, rather its name says:
26. {d}nin-gir2-su2
27. en menx(|GA2xEN|)-lum-ma
#tr.en: Ningirsu,
27. en menx(|GA2xEN|) lum-ma
#tr.en: the Lord, the Crown of Lumma,
28. nam-ti
#tr.en: is the Life of the
29. i7 pirig-edin-na
#tr.en: Lion of the Plain Canal.
30. na-ru2-a
#tr.en: The stele
31. gu2-edin-na
#tr.en: of the Gu'edena,
32. a-sza3 ki-ag2
#tr.en: the beloved field
33. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu,
34. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: which Eanatum
35. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: to Ningirsu
36. szu-na mu-ni-gi4-a
#tr.en: had returned,
37. mu#-[na-ru2]
#tr.en: he erected for him.
@edge
@column 1
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum,
2. kur gu2 gar-gar
#tr.en: the subjugator of many foreign lands
3. {d}nin-gir2-su-ka
#tr.en: of Ningirsu
@column 2
1. e2-an-na-tum2
#tr.en: Eanatum
2. kur gu2 gar-gar
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
#tr.en: the subjugator of all the foreign lands
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
#tr.en: of Ningirsu.
Update made on 2008-10-09 at 16:04:59 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01
#version: 0.1
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
@column 1
$ 20 lines missing
21. [...] re2# szuku#-bi
#lem: u; X; szukur[ration]
22. e#-la2
#lem: MN
23. sze# gub-ba-bi
#lem: sze[barley]; gub[stand]
24. ba-DU
#lem: X
24. ba-de6
25. lugal
#lem: lugal[king]
26. lagasz{ki}
#lem: GN
$ rest of column missing
@column 2
$ 21 lines missing
22. [...]
#lem: u
23. [...] HI#-a-ka
#lem: u; PN
24. lu2 umma{ki}-ke4
#lem: lu[person]; GN
25. szu-ur6-ra2
#lem: X
26. e-ma-da-du11
#lem: dug[speak]
27. lagasz{ki}
#lem: GN
28. gaba-be2
#lem: gaba[chest]
29. szu e-ma-us2
#lem: szu[hand]; us[follow]|us[lean]
30. a-kur-gal
#lem: RN
31. lugal
#lem: lugal[king]
32. lagasz{ki}
#lem: GN
33. dumu ur-{d}nansze
#lem: dumu[child]; RN
@column 3
1. [lugal]
#lem: lugal[king]
2. [lagasz{ki}-ka-ke4]
#lem: GN
$ 13 lines missing
16. [lu2 umma{ki}-ke4]
#lem: lu[person]; GN
17. [szu-ur6-ra2]
#lem: X
18. e#-ma#-[da-du11]
#lem: dug[speak]
19. lagasz{ki}
#lem: GN
20. bar-nig2 nig2-ba-ka-ka
#lem: X; nijba[gift]
21. gaba-be2
#lem: gaba[chest]
22. szu e-ga-ma-us2
#lem: szu[hand]; us[follow]|us[lean]
23. pirig-ZAG?
#lem: PN
24. gir2-nun# sza3-ga-ke4
#lem: GN; szag[heart]
25. {d}nin-gir2-su2-ke4#
#lem: DN
26. KA-na
#lem: kan[gate]
27. KA KID-a mu-ni-tak4
#lem: u; X; taka[abandon]
28. umma{ki}
#lem: GN
29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu
#lem: PN
30. nig2#-ni2-ga2
#lem: X
31. [a]-sza3# GAN2
#lem: aszag[field]; iku[unit]
@column 4
1. gu2#-edin#-na-ka#
#lem: GN
2. lagasz#{ki}
#lem: GN
3. [...] bi# x-x-le
#lem: u; X; u
4. en#? {d}nin#-gir2-su2
#lem: en[priest]; DN
5. [ur]-sag#-[{d}en]-lil2-la2#
#lem: PN
6. [...] ga#
#lem: u; ga[milk]
7. [...]
#lem: u
8. [na]-e#
#lem: na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4#
#lem: DN
10. [a]-e2#-[an]-na-tum2-[ma]
#lem: PN
11. [sza3]-ga#
#lem: szag[heart]
12. [szu] ba#-ni-du11
#lem: szu[hand]; dug[speak]
13. [...]
#lem: u
14. [...]
#lem: u
15. [...]
#lem: u
16. [...] x
#lem: u; u
17. mu-da-hul2
#lem: hul[rejoice]
18. {d}inanna-ke4
#lem: DN
19. da mu-ni-dab5
#lem: dag[side]; dab[seize]
20. e2-an-na
#lem: TN
21. {d}inanna
#lem: DN
22. ib#-gal#-ka-ka a-tum2
#lem: gal[big]; tum[bring]|tum[suitable]
22. eb#-gal#-ka-ka a-tum2
23. mu mu-ni-sa4
#lem: mu[name]; sze[call]
24. {d}nin-hur-sag-ra
#lem: DN
25. du10-zi-da-na
#lem: zid[right]|zig[rise]|zir[break]
26. mu-ni-tusz
#lem: tusz[sit]
27. {d}nin-hur-sag-ke4
#lem: DN
28. ubur-zi-da-ne2
#lem: X
29. mu#-[na-la2]
#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]
@column 5
1. e2-an-na-tum2
#lem: PN
2. a-sza3-ga szu du11-ga
#lem: aszag[field]; szu[hand]; dug[speak]
3. {d}nin-gir2-su-ka-da
#lem: DN
4. {d}nin-gir2-su
#lem: DN
5. mu-da-hul2
#lem: hul[rejoice]
6. {d}nin-gir2-su2-ke4
#lem: DN
7. szu-bad-ni
#lem: szubad[unit]
8. mu-ni-ra
#lem: PN
9. kusz3# 5(disz)#-am6
#lem: kusz[unit]; n
9. kusz3# 5(disz@t)#-am6
10. kusz3-a-ni
#lem: kusz[unit]
11. mu-ni-ra
#lem: PN
12. kusz3 5(disz) szu-bad 1(disz)
#lem: kusz[unit]; n; szubad[unit]; n
12. kusz3 5(disz@t) szu-bad 1(disz@t)
13. {d}nin-gir2-su2-ke4
#lem: DN
14. nam-ga-hul2-da
#lem: hul[rejoice]
14. nam-gal-hul2-da
15. [nam]-lugal#
#lem: namlugal[kingship]
16. [lagasz{ki}]
#lem: GN
17. [mu-na-sum]
#lem: szum[give]
17. [mu-na-szum2]
18. [...]
#lem: u
19. {d}[...]-ka-[...]
#lem: u
20. e2-an-na-tum2
#lem: PN
21. a2!(DA)-tuku-e
#lem: atuku[powerful]
22. kur a-ne-sze3 na-e
#lem: kur[mountain]|kur[mountain]; ane[he]|ene[pleasure?]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
23. e2-an-na-tum2-ra
#lem: PN
24. mu-{d}inanna-ke4
#lem: PN
25. e-ni-sa4-a-ni
#lem: sze[call]
26. e2-an-na
#lem: TN
27. {d}inanna
#lem: DN
28. ib-gal-ka-ka a-tum2
#lem: gal[big]; tum[bring]|tum[suitable]
28. eb-gal-ka-ka a-tum2
29. mu mu-ni-[gar?]
#lem: mu[name]; jar[place]
30. mu-[ni an]-ki#?-[a?]
#lem: PN; PN
31. na#? [...]
#lem: na[cvne]; u
32. [e2-an-na-tum2-me]
#lem: PN
@column 6
1. a2-tuku-e
#lem: atuku[powerful]
2. mu-pa3-da
#lem: pad[find]
3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#lem: DN
4. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]
#lem: kur[mountain]|kur[mountain]; ane[he]|ene[pleasure?]; jar[place]
6. nig2-ul-li2-a-da#
#lem: X
7. gu3 nam-mi-de2#
#lem: gu[voice]; de[pour]
8. ensi2
#lem: ensik[ruler]
9. umma{ki}
#lem: GN
10. me-an i3-hun
#lem: me[be]; huj[hire]
11. lu2-[x]-da x-[x]
#lem: PN; u
12. gu2-edin-na
#lem: GN
13. a-sza3 GAN2 ki-ag2
#lem: aszag[field]; iku[unit]; X
14. {d}nin-gir2-su2-ka
#lem: DN
15. e-da-gu7-e
#lem: gu[eat]
16. he2-szub-be2
#lem: szub[fall]
17. an-ne2 [x] szar2-ra
#lem: PN; u; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
$ (three lines missing)
$ 3 lines missing
22. [...] x [...]
#lem: u; u; u
23. egir-[ra]-ne2
#lem: ejir[back]
24. e-ma-us2
#lem: us[follow]|us[lean]
25. na2-a-ra
#lem: nua[~animal]
26. na2-a-ra
#lem: nua[~animal]
25. nu2-a-ra
26. nu2-a-ra
27. sag-ga2 mu-na-gub
#lem: saj[head]; gub[stand]
28. e2-an-na-tum2
#lem: PN
29. na2-a-ra
#lem: nua[~animal]
29. nu2-a-ra
30. lugal#-ki-[ag2-ni]
#lem: PN
31. [{d}nin-gir2-su2]
#lem: DN
32. [sag-ga2 mu-na-gub]
#lem: saj[head]; gub[stand]
$ (three lines missing)
$ 3 lines missing
@column 7
1. umma{ki}
#lem: GN
2. kisz{ki}-am6
#lem: GN
3. szu sze3-dag#-ge#
#lem: szu[hand]; dag[demolish]
4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta
#lem: X; dab[seize]
5. nam-ma#-da-DU
#lem: X
6. a2#-zi-da-za
#lem: PN
7. {d}utu
#lem: DN
8. iri-e3
#lem: PN
9. sag-ki-za
#lem: sajki[forehead]|sajki[rites]
10. NE GI# DU USZ
#lem: u; u; u; usz[unit]
10. NE-GI# DU USZ
11. iri-kesz2
#lem: PN
12. e2-an-na-tum2#
#lem: PN
$ (seven lines missing)
$ 7 lines missing
20. gesz mu-ni-ra
#lem: jesz[tree]; PN
21. |LU2xBAD|-bi 1(szar2@c)
#lem: u; n
22. ul4-he2 bi-la2
#lem: ulhe[firmament]; lal[small]
21. adda-bi 1(szar2@c)
22. ul4-he2 be2-la2
23. umma#[{ki}]
#lem: GN
$ (seven or eight lines missing)
$ 7 lines missing
@column 8
1. szu e-na-zi
#lem: szu[hand]; zig[rise]
2. sza3 umma{ki}-ka
#lem: szag[heart]; GN
3. i3-gaz
#lem: gaz[kill]
4. uszur3-ki#?
#lem: X
5. mu-ni-[...]
#lem: PN
$ (eighteen lines missing)
$ 18 lines missing
@column 9
1. gesz |UR.UR|-e e-da-la2
#lem: jesz[tree]; X; la[hang]|la[stretch]|lal[small]
1. gesz tesz2-tesz2-e e-da-la2
2. e2-an-na-tum2-ra
#lem: PN
3. lu2 ti mu-ni-ra
#lem: lu[person]; ti[arrow]; PN
4. ti-ta e-ta-si
#lem: ti[arrow]; si[fill]|si[remember]|sig[cast]|sig[place]
5. mu-hasz
#lem: hasz[break]|hesze[oppressed]
6. igi#-ba# bi2-mu7-mu7
#lem: igi[face]; mu[crush]|mu[sound]
7. lu2-KID-e
#lem: PN
$ (seven lines missing)
$ 7 lines missing
15. [...] x
#lem: u; u
16. [...] NI
#lem: u; u
17. x-KID?
#lem: u
18. [...]
#lem: u
19. [...] KI
#lem: u; u
19. [...] ki
@column 10
1. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
2. umma{ki}-a
#lem: GN
3. im-hul-im-ma-gin7
#lem: PN
4. a-MAR mu-ni-tak4
#lem: X; taka[abandon]
$ (about seven lines missing)
4. a-mar mu-ni-tak4
$ 7 lines missing
12. e2-an-na-tum2
#lem: PN
13. lu2-inim-si-sa2-kam
#lem: X
13. lu2 inim si-sa2-kam
14. ki-sur-ra
#lem: kisura[border]
15. [umma{ki}-ta]
#lem: GN
@column 11
1. e-ta-ra
#lem: rah[beat]
2. a2-umma{ki}-sze3
#lem: PN
2. a2 umma{ki}-sze3
3. mu-tak4#
#lem: taka[abandon]
4. ki-ba na-bi#-ru2#
#lem: ki[place]; du[build]
5. lu2-umma{ki}
#lem: PN
$ (six lines missing)
$ 6 lines missing
12. [umma{ki}]
#lem: GN
13. |GIN2.SZE3|# [bi-se3]
#lem: X; sig[place]
14. |SAHAR.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
#lem: X; n
14. |ISZ.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
15. bi2-dub
#lem: dub[go around]|dub[heap]|dub[tremble]
16. e2-an-na-tum2
#lem: PN
17. er2-du10-ga-pa3#-a
#lem: MN
18. {d}szul-|MUSZxPA|
#lem: u
19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]
#lem: PN
20. mu-[x]-ni-[x]
#lem: u
21. e2-[an-na-tum2-me]
#lem: PN
22. [{d}nin-gir2-su2-ra]
#lem: DN
23. kur-kur [e]-na-ha#-lam
#lem: kur[mountain]; halam[forsake]
24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]
#lem: PN
@column 12
1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]
#lem: DN
2. a-[sza3 GAN2 ki]-ag2-[ni]
#lem: aszag[field]; iku[unit]; X
3. gu2-edin-[na]
#lem: GN
4. szu-na mu-ni-gi4
#lem: szu[hand]; gi[turn]
$ (six lines missing)
$ 6 lines missing
11. a-sza3 da-na#
#lem: aszag[field]; dana[unit]
12. ki-ur5-ra
#lem: X
12. ki ur5-ra
13. {d}nin-gir2-su2#-ka#
#lem: DN
$ (two lines missing)
$ 2 lines missing
16. [...]-x-[...]
#lem: u
17. [...]
#lem: u
18. na? [...]
#lem: na[cvne]; u
19. [...]
#lem: u
20. [e?]-na-DU
#lem: X
21. e2-mah
#lem: TN
@column 13
1. [...]
#lem: u
2. [na] ba-ru2
#lem: na[cvne]; du[build]
$ (eight lines missing)
$ 8 lines missing
11. x [...]
#lem: u; u
12. x [...] x
#lem: u; u; u
13. {d}nin-gir2-su2-ka
#lem: DN
14. e2-an-[na-tum2]
#lem: PN
15. [...]
#lem: u
16. {d}nin-gir2-su2-ka
#lem: DN
17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>
#lem: dijir[deity]; u
@column 14
1. a-sza3 {ba}bara2
#lem: aszag[field]; X
@column 15
$ (about nine lines missing)
10. a-sza3 x GAL MIR
#lem: aszag[field]; u; u; u
11. a-sza3 GESZ#-PIRIG#-GA2#?
#lem: aszag[field]; X
$ 9 lines missing
10. a-sza3 x gal MIR
11. a-sza3 gesz#-ug#-ga2#?
12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]
#lem: aszag[field]; u; u
13. a-sza3 [x]-lam-[x]
#lem: aszag[field]; u
14. a-sza3 [x]-lam-x
#lem: aszag[field]; u
15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]
#lem: aszag[field]; u; u
16. a-sza3# x [x]
#lem: aszag[field]; u; u
17. a-sza3 [x]-gal# [x]
#lem: aszag[field]; u; u
18. a-sza3 x x x
#lem: aszag[field]; u; u; u
$ 24 lines missing
@column 16
$ (seven lines missing)
$ 7 lines missing
8. [e2-an-na-tum2]
#lem: PN
9. [mu-pa3]-da#
#lem: pad[find]
10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4
#lem: DN
11. [szu]-na mu-ni-gi4
#lem: szu[hand]; gi[turn]
12. lu2-umma#{ki#}-ra
#lem: PN
13. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
14. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
14. sa szu4 gal
15. {d}en-lil2-la2
#lem: DN
16. e-na-sum
#lem: szum[give]
16. e-na-szum2
17. nam e-na-ta-ku5
#lem: nam[fate]; kud[cut]
18. lu2 umma{ki}-ke4
#lem: lu[person]; GN
19. e2-an-na-tum2-ra
#lem: PN
20. nam mu-na-ku5-de6
#lem: nam[fate]; kud[cut]
21. zi-{d}en-lil2
#lem: PN
22. lugal an-ki-ka
#lem: lugal[king]; PN
23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka
#lem: aszag[field]; DN
24. GUR8# i3-gu7
#lem: u; gu[eat]
25. e# idim-sze3 na-e
#lem: eg[levee]; idim[spring]|idim[wild]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]
#lem: PN
27. [ki-sur-ra]
#lem: kisura[border]
28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#lem: DN
29. [ba-ra-mu-bala-e]
#lem: bala[turn]
30. [e-pa5-bi]
#lem: X
31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]
32. [na-ru2-a-bi]
#lem: narua[stele]
33. ba-ra-bux(PAD)-re6#
#lem: X
34. [u4-da mu-bala-e]
#lem: ud[sun]; bala[turn]
35. [sa-szu4-gal]
#lem: saszuszgal[net]
35. [sa szu4 gal]
36. [{d}en-lil2]
#lem: DN
37. [lugal an-ki-ka]
#lem: lugal[king]; PN
38. [nam e-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
39. [umma{ki}-a]
#lem: GN
40. [an-ta he2-szu4]
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
41. [e2-an-na-tum2-me]
#lem: PN
42. [gal na-ga-mu-zu]
#lem: gal[big]; zu[know]
43. [tu{muszen} 2(disz)-nam]
#lem: tum[dove]; n
43. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]
45. [erin sag-ba i3-mi-du8]
#lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]
@column 17
1. [{d}en-lil2]
#lem: DN
2. [lugal an-ki-ra]
#lem: lugal[king]; PN
3. [nibru{ki}-sze3]
#lem: GN
4. [e2-kur-ra]
#lem: TN
5. [szu e-ma-ni-ba]
#lem: szu[hand]; bad[open]
6. [{d}en-lil2]
#lem: DN
7. [lugal-mu-ra]
#lem: PN
8. [a-ba du11-ga]-na
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
9. a#-ba szar2-ra-na
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
10. lu2 umma{ki}-a
#lem: lu[person]; GN
11. inim-da gur-ra-da-am6
#lem: inim[word]; gur[unit]
12. u4 an-du3
#lem: ud[sun]; du[build]
13. inim an-gal2
#lem: inim[word]; jal[be]
14. u4-da# inim-ba
#lem: ud[sun]; inim[word]
15. szu i3-bala-e
#lem: szu[hand]; bala[turn]
16. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
16. sa szu4 gal
17. {d}en-lil2-la2
#lem: DN
18. nam e-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
19. umma{ki}-<a>
#lem: GN
19. umma{ki}
20. an-ta he2-szu4
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
21. e2-an-na-tum-me
#lem: TN
22. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
21. e2-an-na-tum2-me
22. sa szu4 gal
23. {d}nin-hur-sag-ka#
#lem: DN
24. lu2-umma#{ki}-ra#
#lem: PN
25. e-na#-sum
#lem: szum[give]
25. e-na#-szum2
26. nam# e#-na-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
27. lu2 umma{ki}-ke4
#lem: lu[person]; GN
28. e2-an-na#-tum2-ra
#lem: PN
29. [nam mu-na-ku5-de6]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
30. [zi-{d}nin-hur-sag-ka]
#lem: PN
31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]
#lem: aszag[field]; DN
32. [ur i3-gu7]
#lem: ur[dog]; gu[eat]
33. [e BAD-sze3 na-e]
#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#lem: PN
35. [ki-sur-ra]
#lem: kisura[border]
36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#lem: DN
37. [ba-ra-mu-bala-e]
#lem: bala[turn]
38. [e-pa5-bi]
#lem: X
39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]
40. [na-ru2-a-bi]
#lem: narua[stele]
41. [ba-ra-bux(PAD)-re6]
#lem: X
42. [u4-da mu-bala-e]
#lem: ud[sun]; bala[turn]
43. [sa-szu4-gal]
#lem: saszuszgal[net]
43. [sa szu4 gal]
44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]
#lem: DN
45. [nam e-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
46. [umma{ki}-a]
#lem: GN
47. [an-ta he2-szu4]
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
48. [e2-an-na-tum2-me]
#lem: PN
@column 18
1. gal na#-ga#-mu-zu
#lem: gal[big]; zu[know]
2. tu{muszen} 2(disz)-nam
#lem: tum[dove]; n
2. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar
#lem: igi[eye]; X; jar[place]
4. SZESZ2 sag-ba i3-mi-du8
#lem: u; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]
4. szesz sag-ba i3-mi-du8
5. {d}nin-hur-sag-ra
#lem: DN
6. kesz3{ki}-sze3
#lem: GN
7. szu [e-ma-ni-ba]
#lem: szu[hand]; bad[open]
8. ama-mu
#lem: ama[mother]
9. {d}nin-hur-sag-ra
#lem: DN
10. a-ba du11-ga-na#
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
11. a-ba szar2-ra-[na]
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
12. lu2 umma#[{ki}-a]
#lem: lu[person]; GN
13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]
#lem: inim[word]; gur[unit]
14. u4 [an-du3]
#lem: ud[sun]; du[build]
15. inim# [an-gal2]
#lem: inim[word]; jal[be]
16. u4-[da inim-ba]
#lem: ud[sun]; inim[word]
17. [szu i3-bala-e]
#lem: szu[hand]; bala[turn]
18. [sa-szu4]-gal#
#lem: saszuszgal[net]
18. [sa szu4] gal#
19. {d}nin-hur-sag-ra
#lem: DN
20. nam e-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
21. umma{ki}-a
#lem: GN
22. an-ta he2-szu4
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
23. e2-na-na-tum2-me
#lem: TN
24. [sa-szu4-gal]
#lem: saszuszgal[net]
24. [sa szu4 gal]
25. [{d}en-ki]
#lem: DN
26. [lugal-abzu-ka]
#lem: PN
26. [lugal abzu-ka]
27. [lu2 umma{ki}-ra]
#lem: lu[person]; GN
28. [e-na-sum]
#lem: szum[give]
28. [e-na-szum2]
29. [nam e-na-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
30. [lu2 umma{ki}-ke4]
#lem: lu[person]; GN
31. [e2-an-na-tum2-ra]
#lem: PN
32. [nam mu-na-ku5-de6]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
33. [zi-{d}en-ki]
#lem: PN
34. [lugal-abzu-ka]
#lem: PN
34. [lugal abzu-ka]
35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#lem: aszag[field]; DN
36. [GUR8 i3-gu7]
#lem: u; gu[eat]
37. [e BAD-sze3 na-e]
#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#lem: PN
39. [ki-sur-ra]
#lem: kisura[border]
40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#lem: DN
41. [ba-ra-mu-bala-e]
#lem: bala[turn]
42. [e-pa5-bi]
#lem: X
43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]
44. [na-ru2-a-bi]
#lem: narua[stele]
45. [ba-ra-bux(PAD)-re6]
#lem: X
@column 19
1. u4#-da mu-bala-e
#lem: ud[sun]; bala[turn]
2. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
2. sa szu4 gal
3. {d}en-ki
#lem: DN
4. lugal-abzu-ka
#lem: PN
4. lugal abzu-ka
5. nam e-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
6. umma{ki}-a
#lem: GN
7. an-ta he2-szu4
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
8. e2#-an#-[na-tum2-me]
#lem: PN
9. [gal na-ga-mu-zu]
#lem: gal[big]; zu[know]
10. [tu{muszen} 2(disz)-nam]
#lem: tum[dove]; n
10. [tu{muszen} 2(disz@t)-nam]
11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]
12. [SZESZ2 sag-ba i3-mi-du8]
#lem: u; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]
12. [szesz sag-ba i3-mi-du8]
13. [{d}en-ki-ra]
#lem: DN
14. [...]
#lem: u
15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka
#lem: DN
16. szu e-ma-ni-ba
#lem: szu[hand]; bad[open]
17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba
#lem: suhur[carp]; abzu[water]; gub[stand]
18. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
19. KA a-ku5-de6
#lem: u; kud[cut]
20. lugal-mu
#lem: PN
21. {d}en-ki-ra
#lem: DN
22. a-ba du11-ga-na
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
23. [a-ba szar2-ra-na]
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
24. [lu2 umma{ki}-a]
#lem: lu[person]; GN
25. [inim-da gur-ra-da-am6]
#lem: inim[word]; gur[unit]
26. [u4 an-du3]
#lem: ud[sun]; du[build]
27. [inim an-gal2]
#lem: inim[word]; jal[be]
28. [u4-da inim-ba]
#lem: ud[sun]; inim[word]
29. [szu i3-bala-e]
#lem: szu[hand]; bala[turn]
30. [sa-szu4]-gal
#lem: saszuszgal[net]
30. [sa szu4] gal
31. [{d}en-ki]
#lem: DN
32. [nam e-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
33. [umma{ki}-a]
#lem: GN
34. [an-ta he2-szu4]
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
35. [e2-na-na-tum2-me]
#lem: TN
36. [sa-szu4-gal]
#lem: saszuszgal[net]
36. [sa szu4 gal]
@column 20
1. {d}suen
#lem: DN
2. amar-banda3{da}
#lem: PN
3. {d}en-lil2-ka
#lem: DN
4. lu2 umma{ki}-ra
#lem: lu[person]; GN
5. e-na-sum
#lem: szum[give]
5. e-na-szum2
6. nam e-na-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
7. lu2 umma#{ki#}-ke4
#lem: lu[person]; GN
8. [e2-an-na-tum2-ra]
#lem: PN
9. [nam mu-na-ku5-de6]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
10. [zi-{d}suen]
#lem: PN
11. [amar-banda3{da}]
#lem: PN
12. [{d}en-lil2-ka]
#lem: DN
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#lem: aszag[field]; DN
14. GUR8# i3-gu7
#lem: u; gu[eat]
15. e BAD-sze3 na-e
#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
16. da-ri2-da-gal-la-sze3
#lem: PN
17. ki-sur-ra
#lem: kisura[border]
18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#lem: DN
19. ba-ra-mu-bala-e
#lem: bala[turn]
20. e-pa5-bi
#lem: X
@column 21
1. szu#-bal# ba#-ra#-ak#-ke4#
#lem: bal[dig]|bala[turn]; ak[do]
1. szu#-bala# ba#-ra#-ak#-ke4#
2. na#-ru2#-a#-bi#
#lem: narua[stele]
3. ba-ra-pad-re6
#lem: pad[break]
3. ba-ra-bux(PAD)-re6
4. u4-da mu-bala-e
#lem: ud[sun]; bala[turn]
5. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
5. sa szu4 gal
6. {d}suen
#lem: DN
7. amar-banda3{da}
#lem: PN
8. [{d}en]-lil2#-ka
#lem: DN
9. [nam e-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
10. [umma{ki}-a]
#lem: GN
11. [an-ta] he2-szu4
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
12. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
13. gal na-ga-mu-zu
#lem: gal[big]; zu[know]
14. tu{muszen} 4(disz)
#lem: tum[dove]; n
14. tu{muszen} 4(disz@t)
15. igi-ba szembi ba-ni-gar
#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]
16. erin! sag-ba i3-mi-du8
#lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]
17. 2(disz) nam-uri5{ki}-sze3
#lem: n; X
17. 2(disz@t) nam-uri5{ki}-sze3
@column 22
1. [...]
#lem: u
2. [2(asz@c)-nam]
#lem: n
3. [...] [KI-sze3]
#lem: u; PN
3. [...{ki}-sze3]
4. ki-[tusz-ku3]
#lem: X
5. {d}suen#-[ka]
#lem: DN
6. [szu e-ma-ni-ba]
#lem: szu[hand]; bad[open]
7. lugal-mu
#lem: PN
8. [{d}suen]
#lem: DN
9. amar#-banda3#{da}
#lem: PN
10. {d}en-lil2-ra
#lem: DN
11. a-ba du11-ga-na
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
12. a-ba szar2-ra-na#
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
13. lu2 umma{ki}-<a>
#lem: lu[person]; GN
13. lu2 umma{ki}
14. inim-da gur-ra-da-am6
#lem: inim[word]; gur[unit]
15. u4 an-du3
#lem: ud[sun]; du[build]
@column 23
1. [inim an-gal2]
#lem: inim[word]; jal[be]
2. [u4-da inim-ba]
#lem: ud[sun]; inim[word]
3. [szu i3-bala-e]
#lem: szu[hand]; bala[turn]
4. [sa-szu4-gal]
#lem: saszuszgal[net]
4. [sa szu4 gal]
5. [{d}suen]
#lem: DN
6. [nam e-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
7. [umma{ki}-a]
#lem: GN
8. [an-ta he2-szu4]
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
@reverse
@column 1
1. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
2. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
2. sa szu4 gal
3. {d}utu
#lem: DN
4. lugal-ni-se3-ga-ka
#lem: PN
5. lu2 umma{ki}-ra
#lem: lu[person]; GN
6. e-na-sum
#lem: szum[give]
6. e-na-szum2
7. nam e-na-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
8. lu2 umma{ki}-ke4
#lem: lu[person]; GN
9. e2-an-na-tum2-ra
#lem: PN
10. nam mu-na-ku5-de6
#lem: nam[fate]; kud[cut]
11. zi-{d}utu
#lem: PN
12. [lugal-ni-se3-ga-ka]
#lem: PN
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#lem: aszag[field]; DN
14. [GUR8 i3-gu7]
#lem: u; gu[eat]
15. [e BAD-sze3 na-e]
#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#lem: PN
17. [ki]-sur#-ra
#lem: kisura[border]
18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4
#lem: DN
19. ba#-ra-mu-bala-e
#lem: bala[turn]
20. [e]-pa5-bi
#lem: X
21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4
#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]
22. na-ru2-a-bi
#lem: narua[stele]
23. ba-ra-bux(PAD)-re6
#lem: X
24. u4#-da mu-bala-e
#lem: ud[sun]; bala[turn]
25. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
25. sa szu4 gal
26. {d}utu
#lem: DN
27. lugal-ni-se3-ga-ka
#lem: PN
28. nam# e-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
29. umma{ki}-a
#lem: GN
30. an-ta he2-szu4
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
31. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
32. gal na-ga-mu-zu
#lem: gal[big]; zu[know]
33. tu{muszen} 2(disz)-nam
#lem: tum[dove]; n
33. tu{muszen} 2(disz@t)-nam
34. igi-ba szembi ba-ni-gar
#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]
35. erin sag-ba i3-mi-du8
#lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]
36. {d}utu
#lem: DN
37. lugal-ni-se3-ga-ra
#lem: PN
38. larsa{ki}
#lem: GN
39. e2-babbar2
#lem: TN
40. ninda2-gu4-sze3 an-gu7
#lem: X; gu[eat]
40. ninda2 gu4-sze3 an-gu7
@column 2
1. [{d}utu]
#lem: DN
2. lugal#-mu#-[ra]
#lem: PN
3. a-ba [du11]-ga-na#
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
4. a-ba szar2-ra-na
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
5. lu2 umma#[{ki}-a]
#lem: lu[person]; GN
6. inim-da gur-ra-da-am6
#lem: inim[word]; gur[unit]
7. u4 a-du3
#lem: ud[sun]; du[build]
8. inim an-gal2
#lem: inim[word]; jal[be]
9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#lem: ud[sun]; inim[word]; szu[hand]; bala[turn]
10. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
10. sa szu4 gal
11. {d}utu
#lem: DN
12. lugal-ni-se3-ga-ka
#lem: PN
13. nam e-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
14. umma{ki}-a#
#lem: GN
@column 3
1. [an-ta he2-szu4]
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
2. [e2-an-na-tum2-me]
#lem: PN
3. [...]
#lem: u
4. lu2# umma#[{ki}-ra]
#lem: lu[person]; GN
5. x [...]
#lem: u; u
6. mu-{d}nin-ki-ka
#lem: PN
7. mu-ni-pa3-de3
#lem: pad[find]
8. lu2 umma{ki}-ke4
#lem: lu[person]; GN
9. e2-an-na-tum2-ra
#lem: PN
10. nam mu-na-ku5-de6
#lem: nam[fate]; kud[cut]
11. zi-{d}nin#-ki-[ka]
#lem: PN
@column 4
1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#lem: aszag[field]; DN
2. GUR8 i3-gu7
#lem: u; gu[eat]
3. e BAD-sze3 na-e
#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]
#lem: PN
5. ki#-[sur-ra]
#lem: kisura[border]
6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]
#lem: DN
@column 5
1. [ba-ra-mu-bala-e]
#lem: bala[turn]
2. e-pa5-bi
#lem: X
3. szu-bal# ba-ra#-ak-ke4#
#lem: bal[dig]|bala[turn]; ak[do]
3. szu-bala# ba-ra#-ak-ke4#
4. na-ru2#-a-bi
#lem: narua[stele]
5. ba-ra#-[bux(PAD)-re6]
#lem: X
6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e]
#lem: X; bala[turn]
7. {d}nin-[ki]
#lem: DN
8. mu#-[ni] e-[pa3]-da#
#lem: PN; pad[find]
9. umma#[{ki}]
#lem: GN
10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]
#lem: musz[snake]; kita[lower]; jiri[foot]
11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e#
#lem: zu[tooth]; du[build]
12. umma#[{ki}]
#lem: GN
13. e-bi bal-e-da-bi#
#lem: eg[levee]; bal[dig]|bala[turn]
13. e-bi bala-e-da-bi#
14. [giri3-bi]
#lem: jiri[foot]
15. [{d}nin-ki-ke4]
#lem: DN
16. [ki he2-da-kar-re]
#lem: ki[place]; kar[flee]
16. [ki he2-da-kar-re2]
17. [e2-an-na-tum2-me]
#lem: PN
18. [gal na-ga-mu-zu]
#lem: gal[big]; zu[know]
19. [...]
#lem: u
20. [...]
#lem: u
21. [...]
#lem: u
22. [...]
#lem: u
23. [...] [{d}nin-ki-ra]
#lem: u; DN
23. [... {d}nin-ki-ra]
24. [a-ba du11-ga-na]
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
25. [a-ba szar2-ra-na]
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
26. [lu2 umma{ki}-a]
#lem: lu[person]; GN
27. [inim-da gur]-ra-da#-am6
#lem: inim[word]; gur[unit]
28. u4 a-du3
#lem: ud[sun]; du[build]
29. inim a-gal2
#lem: inim[word]; jal[be]
30. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#lem: ud[sun]; inim[word]; szu[hand]; bala[turn]
31. szu i3-bala-e
#lem: szu[hand]; bala[turn]
32. {d}nin-ki
#lem: DN
33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
34. umma{ki}
#lem: GN
35. musz ki-ta giri3-ba
#lem: musz[snake]; kita[lower]; jiri[foot]
36. zu2 he2-mi-du3-du3-e
#lem: zu[tooth]; du[build]
37. umma{ki}
#lem: GN
38. e-bi bal-e-da-bi
#lem: eg[levee]; bal[dig]|bala[turn]
38. e-bi bala-e-da-bi
39. giri3-bi
#lem: jiri[foot]
40. nin-ki!(DI)-ke4
#lem: DN
41. ki he2-da-kar-re2
#lem: ki[place]; kar[flee]
42. e2-an-na-tum2
#lem: PN
43. lugal
#lem: lugal[king]
44. lagasz{ki}
#lem: GN
45. a2-sum-ma
#lem: PN
45. a2-szum2-ma
46. {d}en-lil2
#lem: DN
47. ga-zi gu7-a
#lem: zid[right]|zig[rise]|zir[break]; gu[eat]
48. {d}nin-hur-sag
#lem: DN
49. mu-du10-sa4-a
#lem: PN
50. {d}inanna
#lem: DN
51. gesztu2 sum-ma
#lem: jesztug[ear]; szum[garlic]|szum[give]
51. gesztu2 szum2-ma
52. {d}en-ki
#lem: DN
53. sza3-pa3-da
#lem: TN
54. {d}nansze
#lem: DN
55. nin-uru16
#lem: PN
55. nin uru16
56. [kur]-gu2#-[gar-gar]
#lem: X
@column 6
1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]
#lem: DN
2. ki-ag2
#lem: X
3. {d}dumu-zi#-abzu#
#lem: DN
4. mu-pa3-da
#lem: pad[find]
5. {d}hendur-sag#
#lem: DN
6. ku-li# ki-ag2
#lem: PN; X
7. {d}lugal-uru11
#lem: DN
8. dam ki-ag2
#lem: dam[spouse]; X
9. {d}inanna-ka-ke4
#lem: DN|PN|DN
10. NIM-KI SZUBUR#-[KI]
#lem: X; X
11. kur GESZ-NIG2#-GA#
#lem: kur[mountain]|kur[mountain]; X
12. [|GIN2.SZE3| bi-se3]
#lem: X; sig[place]
10. elam{ki} SZUBUR#[{ki}]
11. kur GISZ-nig2#-gur11#
12. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
$ rest of column missing
@column 7
1'. [...]
#lem: u
2'. |GIN2.SZE3|# [bi-se3]
#lem: X; sig[place]
3'. su-sin2[{ki}]-na
#lem: GN
4'. |GIN2.SZE3| bi-se3
#lem: X; sig[place]
5'. szu-nir-|URUxA|{ki}-ka
#lem: u
4'. |GIN2.SZE3| be2-se3
5'. szu-nir-uru18{ki}-ka
6'. ensi2-bi
#lem: ensik[ruler]
7'. sag mu-gub-ba
#lem: saj[head]; gub[stand]
@column 8
1. [|GIN2.SZE3| bi-se3]
#lem: X; sig[place]
1. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
$ several lines missing
1'. [|GIN2.SZE3| bi-se3]
#lem: X; sig[place]
1'. [|GIN2.SZE3| be2-se3]
2'. a-ru2-a[{ki}]
#lem: GN
3'. mu-ha-lam
#lem: halam[forsake]
4'. szu-e3
#lem: e[leave]
5'. ki-en-gi
#lem: GN
@column 9
1'. uri5#[{ki}]
#lem: GN
2'. |GIN2.SZE3| bi-se3
#lem: X; sig[place]
2'. |GIN2.SZE3| be2-se3
@column 10
$ (nineteen lines missing)
$ 19 lines missing
20. [gu2]-edin#-[na]
#lem: GN
21. szu#-a gi4-a
#lem: szu[hand]; gi[turn]
22. e2-an-na-tum2
#lem: PN
@column 11
$ (nineteen lines missing)
$ 19 lines missing
20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4
#lem: DN
21. {d}nin-gir2-su-ra
#lem: DN
22. mu-na-ru2-a-e
#lem: du[build]
@column 12
$ (nineteen lines missing)
$ 19 lines missing
20. [gesztu2-ni]
#lem: jesztug[ear]
21. al [zu-a]
#lem: al[hoe]; zu[material]
22. lugal# kisz[{ki}]
#lem: lugal[king]; GN
@column 13
$ column missing
@column 14
23. na-ru2-a
#lem: narua[stele]
24. mu-bi
#lem: mu[year]
25. lu2-a nu mu-bi szi-e
#lem: lu[person]; nu[not]; mu[year]; szi[tire]
26. {d}nin-gir2-su2
#lem: DN
27. en menx(|GA2xEN|)-LUM-ma
#lem: en[priest]; u
27. en menx(|GA2xEN|)-lum-ma
28. nam-ti
#lem: namtil[life]
29. {i7}pirig-edin-na
#lem: WN
29. i7 pirig-edin-na
30. na-ru2-a
#lem: narua[stele]
31. gu2-edin-na
#lem: GN
32. a-sza3 ki-ag2
#lem: aszag[field]; X
33. {d}nin-gir2-su-ka
#lem: DN
34. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
35. {d}nin-gir2-su-ra
#lem: DN
36. szu-na mu-ni-gi4-a
#lem: szu[hand]; gi[turn]
37. mu#-[na-ru2]
#lem: du[build]
@edge
@column 1
1. e2-an-na-tum2
#lem: PN
2. kur-gu2-gar-gar
#lem: X
2. kur gu2 gar-gar
3. {d}nin-gir2-su-ka
#lem: DN
@column 2
1. e2-an-na-tum2
#lem: PN
2. kur-gu2-gar-gar
#lem: X
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
#lem: DN
2. kur gu2 gar-gar
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
Update made on 2007-02-12 at 22:49:45 by Johnson, J. Cale for Johnson, J. Cale
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01
#version: 0.1
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
@column 1
$ 20 lines missing
21. [...] re2# szuku#-bi
#lem: u; X; szukur[ration]
22. e#-la2
#lem: MN
23. sze# gub-ba-bi
#lem: sze[barley]; gub[stand]
24. ba-DU
#lem: X
25. lugal
#lem: lugal[king]
26. lagasz{ki}
#lem: GN
$ rest of column missing
@column 2
$ 21 lines missing
22. [...]
#lem: u
23. [...] HI#-a-ka
#lem: u; PN
24. lu2 umma{ki}-ke4
#lem: lu[person]; GN
25. szu-ur6-ra2
#lem: X
26. e-ma-da-du11
#lem: dug[speak]
27. lagasz{ki}
#lem: GN
28. gaba-be2
#lem: gaba[chest]
29. szu e-ma-us2
#lem: szu[hand]; us[follow]|us[lean]
30. a-kur-gal
#lem: RN
31. lugal
#lem: lugal[king]
32. lagasz{ki}
#lem: GN
33. dumu ur-{d}nansze
#lem: dumu[child]; RN
@column 3
1. [lugal]
#lem: lugal[king]
2. [lagasz{ki}-ka-ke4]
#lem: GN
$ 13 lines missing
16. [lu2 umma{ki}-ke4]
#lem: lu[person]; GN
17. [szu-ur6-ra2]
#lem: X
18. e#-ma#-[da-du11]
#lem: dug[speak]
19. lagasz{ki}
#lem: GN
20. bar-nig2 nig2-ba-ka-ka
#lem: X; nijba[gift]
21. gaba-be2
#lem: gaba[chest]
22. szu e-ga-ma-us2
#lem: szu[hand]; us[follow]|us[lean]
23. pirig-ZAG?
#lem: PN
24. gir2-nun# sza3-ga-ke4
#lem: GN; szag[heart]
25. {d}nin-gir2-su2-ke4#
#lem: DN
26. KA-na
#lem: kan[gate]
27. KA KID-a mu-ni-tak4
#lem: u; X; taka[abandon]
28. umma{ki}
#lem: GN
29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu
#lem: PN
30. nig2#-ni2-ga2
#lem: X
31. [a]-sza3# GAN2
#lem: aszag[field]; iku[unit]
@column 4
1. gu2#-edin#-na-ka#
#lem: GN
2. lagasz#{ki}
#lem: GN
3. [...] bi# x-x-le
#lem: u; X; u
4. en#? {d}nin#-gir2-su2
#lem: en[priest]; DN
5. [ur]-sag#-[{d}en]-lil2-la2#
#lem: PN
6. [...] ga#
#lem: u; ga[milk]
7. [...]
#lem: u
8. [na]-e#
#lem: na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4#
#lem: DN
10. [a]-e2#-[an]-na-tum2-[ma]
#lem: PN
11. [sza3]-ga#
#lem: szag[heart]
12. [szu] ba#-ni-du11
#lem: szu[hand]; dug[speak]
13. [...]
#lem: u
14. [...]
#lem: u
15. [...]
#lem: u
16. [...] x
#lem: u; u
17. mu-da-hul2
#lem: hul[rejoice]
18. {d}inanna-ke4
#lem: DN
19. da mu-ni-dab5
#lem: dag[side]; dab[seize]
20. e2-an-na
#lem: TN
21. {d}inanna
#lem: DN
22. ib#-gal#-ka-ka a-tum2
#lem: gal[big]; tum[bring]|tum[suitable]
23. mu mu-ni-sa4
#lem: mu[name]; sze[call]
24. {d}nin-hur-sag-ra
#lem: DN
25. du10-zi-da-na
#lem: zid[right]|zig[rise]|zir[break]
26. mu-ni-tusz
#lem: tusz[sit]
27. {d}nin-hur-sag-ke4
#lem: DN
28. ubur-zi-da-ne2
#lem: X
29. mu#-[na-la2]
#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]
@column 5
1. e2-an-na-tum2
#lem: PN
2. a-sza3-ga szu du11-ga
#lem: aszag[field]; szu[hand]; dug[speak]
3. {d}nin-gir2-su-ka-da
#lem: DN
4. {d}nin-gir2-su
#lem: DN
5. mu-da-hul2
#lem: hul[rejoice]
6. {d}nin-gir2-su2-ke4
#lem: DN
7. szu-bad-ni
#lem: szubad[unit]
8. mu-ni-ra
#lem: PN
9. kusz3# 5(disz)#-am6
#lem: kusz[unit]; n
10. kusz3-a-ni
#lem: kusz[unit]
11. mu-ni-ra
#lem: PN
12. kusz3 5(disz) szu-bad 1(disz)
#lem: kusz[unit]; n; szubad[unit]; n
13. {d}nin-gir2-su2-ke4
#lem: DN
14. nam-ga-hul2-da
#lem: hul[rejoice]
15. [nam]-lugal#
#lem: namlugal[kingship]
16. [lagasz{ki}]
#lem: GN
17. [mu-na-sum]
#lem: szum[give]
18. [...]
#lem: u
19. {d}[...]-ka-[...]
#lem: u
20. e2-an-na-tum2
#lem: PN
21. a2!(DA)-tuku-e
#lem: atuku[powerful]
22. kur a-ne-sze3 na-e
#lem: kur[mountain]|kur[mountain]; ane[he]|ene[pleasure?]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
23. e2-an-na-tum2-ra
#lem: PN
24. mu-{d}inanna-ke4
#lem: PN
25. e-ni-sa4-a-ni
#lem: sze[call]
26. e2-an-na
#lem: TN
27. {d}inanna
#lem: DN
28. ib-gal-ka-ka a-tum2
#lem: gal[big]; tum[bring]|tum[suitable]
29. mu mu-ni-[gar?]
#lem: mu[name]; jar[place]
30. mu-[ni an]-ki#?-[a?]
#lem: PN; PN
31. na#? [...]
#lem: na[cvne]; u
32. [e2-an-na-tum2-me]
#lem: PN
@column 6
1. a2-tuku-e
#lem: atuku[powerful]
2. mu-pa3-da
#lem: pad[find]
3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#lem: DN
4. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]
#lem: kur[mountain]|kur[mountain]; ane[he]|ene[pleasure?]; jar[place]
6. nig2-ul-li2-a-da#
#lem: X
7. gu3 nam-mi-de2#
#lem: gu[voice]; de[pour]
8. ensi2
#lem: ensik[ruler]
9. umma{ki}
#lem: GN
10. me-an i3-hun
#lem: me[be]; huj[hire]
11. lu2-[x]-da x-[x]
#lem: PN; u
12. gu2-edin-na
#lem: GN
13. a-sza3 GAN2 ki-ag2
#lem: aszag[field]; iku[unit]; X
14. {d}nin-gir2-su2-ka
#lem: DN
15. e-da-gu7-e
#lem: gu[eat]
16. he2-szub-be2
#lem: szub[fall]
17. an-ne2 [x] szar2-ra
#lem: PN; u; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
$ (three lines missing)
22. [...] x [...]
#lem: u; u; u
23. egir-[ra]-ne2
#lem: ejir[back]
24. e-ma-us2
#lem: us[follow]|us[lean]
25. na2-a-ra
#lem: nua[~animal]
26. na2-a-ra
#lem: nua[~animal]
27. sag-ga2 mu-na-gub
#lem: saj[head]; gub[stand]
28. e2-an-na-tum2
#lem: PN
29. na2-a-ra
#lem: nua[~animal]
30. lugal#-ki-[ag2-ni]
#lem: PN
31. [{d}nin-gir2-su2]
#lem: DN
32. [sag-ga2 mu-na-gub]
#lem: saj[head]; gub[stand]
$ (three lines missing)
@column 7
1. umma{ki}
#lem: GN
2. kisz{ki}-am6
#lem: GN
3. szu sze3-dag#-ge#
#lem: szu[hand]; dag[demolish]
4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta
#lem: X; dab[seize]
5. nam-ma#-da-DU
#lem: X
6. a2#-zi-da-za
#lem: PN
7. {d}utu
#lem: DN
8. iri-e3
#lem: PN
9. sag-ki-za
#lem: sajki[forehead]|sajki[rites]
10. NE GI# DU USZ
#lem: u; u; u; usz[unit]
11. iri-kesz2
#lem: PN
12. e2-an-na-tum2#
#lem: PN
$ (seven lines missing)
20. gesz mu-ni-ra
#lem: jesz[tree]; PN
21. |LU2xBAD|-bi 1(szar2@c)
#lem: u; n
22. ul4-he2 bi-la2
#lem: ulhe[firmament]; lal[small]
23. umma#[{ki}]
#lem: GN
$ (seven or eight lines missing)
@column 8
1. szu e-na-zi
#lem: szu[hand]; zig[rise]
2. sza3 umma{ki}-ka
#lem: szag[heart]; GN
3. i3-gaz
#lem: gaz[kill]
4. uszur3-ki#?
#lem: X
5. mu-ni-[...]
#lem: PN
$ (eighteen lines missing)
@column 9
1. gesz |UR.UR|-e e-da-la2
#lem: jesz[tree]; X; la[hang]|la[stretch]|lal[small]
2. e2-an-na-tum2-ra
#lem: PN
3. lu2 ti mu-ni-ra
#lem: lu[person]; ti[arrow]; PN
4. ti-ta e-ta-si
#lem: ti[arrow]; si[fill]|si[remember]|sig[cast]|sig[place]
5. mu-hasz
#lem: hasz[break]|hesze[oppressed]
6. igi#-ba# bi2-mu7-mu7
#lem: igi[face]; mu[crush]|mu[sound]
7. lu2-KID-e
#lem: PN
$ (seven lines missing)
15. [...] x
#lem: u; u
16. [...] NI
#lem: u; u
17. x-KID?
#lem: u
18. [...]
#lem: u
19. [...] KI
#lem: u; u
@column 10
1. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
2. umma{ki}-a
#lem: GN
3. im-hul-im-ma-gin7
#lem: PN
4. a-MAR mu-ni-tak4
#lem: X; taka[abandon]
$ (about seven lines missing)
12. e2-an-na-tum2
#lem: PN
13. lu2-inim-si-sa2-kam
#lem: X
14. ki-sur-ra
#lem: kisura[border]
15. [umma{ki}-ta]
#lem: GN
@column 11
1. e-ta-ra
#lem: rah[beat]
2. a2-umma{ki}-sze3
#lem: PN
3. mu-tak4#
#lem: taka[abandon]
4. ki-ba na-bi#-ru2#
#lem: ki[place]; du[build]
5. lu2-umma{ki}
#lem: PN
$ (six lines missing)
12. [umma{ki}]
#lem: GN
13. |GIN2.SZE3|# [bi-se3]
#lem: X; sig[place]
14. |SAHAR.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
#lem: X; n
15. bi2-dub
#lem: dub[go around]|dub[heap]|dub[tremble]
16. e2-an-na-tum2
#lem: PN
17. er2-du10-ga-pa3#-a
#lem: MN
18. {d}szul-|MUSZxPA|
#lem: u
19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]
#lem: PN
20. mu-[x]-ni-[x]
#lem: u
21. e2-[an-na-tum2-me]
#lem: PN
22. [{d}nin-gir2-su2-ra]
#lem: DN
23. kur-kur [e]-na-ha#-lam
#lem: kur[mountain]; halam[forsake]
24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]
#lem: PN
@column 12
1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]
#lem: DN
2. a-[sza3 GAN2 ki]-ag2-[ni]
#lem: aszag[field]; iku[unit]; X
3. gu2-edin-[na]
#lem: GN
4. szu-na mu-ni-gi4
#lem: szu[hand]; gi[turn]
$ (six lines missing)
11. a-sza3 da-na#
#lem: aszag[field]; dana[unit]
12. ki-ur5-ra
#lem: X
13. {d}nin-gir2-su2#-ka#
#lem: DN
$ (two lines missing)
16. [...]-x-[...]
#lem: u
17. [...]
#lem: u
18. na? [...]
#lem: na[cvne]; u
19. [...]
#lem: u
20. [e?]-na-DU
#lem: X
21. e2-mah
#lem: TN
@column 13
1. [...]
#lem: u
2. [na] ba-ru2
#lem: na[cvne]; du[build]
$ (eight lines missing)
11. x [...]
#lem: u; u
12. x [...] x
#lem: u; u; u
13. {d}nin-gir2-su2-ka
#lem: DN
14. e2-an-[na-tum2]
#lem: PN
15. [...]
#lem: u
16. {d}nin-gir2-su2-ka
#lem: DN
17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>
#lem: dijir[deity]; u
@column 14
1. a-sza3 {ba}bara2
#lem: aszag[field]; X
@column 15
$ (about nine lines missing)
10. a-sza3 x GAL MIR
#lem: aszag[field]; u; u; u
11. a-sza3 GESZ#-PIRIG#-GA2#?
#lem: aszag[field]; X
12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]
#lem: aszag[field]; u; u
13. a-sza3 [x]-lam-[x]
#lem: aszag[field]; u
14. a-sza3 [x]-lam-x
#lem: aszag[field]; u
15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]
#lem: aszag[field]; u; u
16. a-sza3# x [x]
#lem: aszag[field]; u; u
17. a-sza3 [x]-gal# [x]
#lem: aszag[field]; u; u
18. a-sza3 x x x
#lem: aszag[field]; u; u; u
$ 24 lines missing
@column 16
$ (seven lines missing)
8. [e2-an-na-tum2]
#lem: PN
9. [mu-pa3]-da#
#lem: pad[find]
10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4
#lem: DN
11. [szu]-na mu-ni-gi4
#lem: szu[hand]; gi[turn]
12. lu2-umma#{ki#}-ra
#lem: PN
13. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
14. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
15. {d}en-lil2-la2
#lem: DN
16. e-na-sum
#lem: szum[give]
17. nam e-na-ta-ku5
#lem: nam[fate]; kud[cut]
18. lu2 umma{ki}-ke4
#lem: lu[person]; GN
19. e2-an-na-tum2-ra
#lem: PN
20. nam mu-na-ku5-de6
#lem: nam[fate]; kud[cut]
21. zi-{d}en-lil2
#lem: PN
22. lugal an-ki-ka
#lem: lugal[king]; PN
23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka
#lem: aszag[field]; DN
24. GUR8# i3-gu7
#lem: u; gu[eat]
25. e# idim-sze3 na-e
#lem: eg[levee]; idim[spring]|idim[wild]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]
#lem: PN
27. [ki-sur-ra]
#lem: kisura[border]
28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#lem: DN
29. [ba-ra-mu-bala-e]
#lem: bala[turn]
30. [e-pa5-bi]
#lem: X
31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]
32. [na-ru2-a-bi]
#lem: narua[stele]
33. ba-ra-bux(PAD)-re6#
#lem: X
34. [u4-da mu-bala-e]
#lem: ud[sun]; bala[turn]
35. [sa-szu4-gal]
#lem: saszuszgal[net]
36. [{d}en-lil2]
#lem: DN
37. [lugal an-ki-ka]
#lem: lugal[king]; PN
38. [nam e-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
39. [umma{ki}-a]
#lem: GN
40. [an-ta he2-szu4]
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
41. [e2-an-na-tum2-me]
#lem: PN
42. [gal na-ga-mu-zu]
#lem: gal[big]; zu[know]
43. [tu{muszen} 2(disz)-nam]
#lem: tum[dove]; n
44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]
45. [erin sag-ba i3-mi-du8]
#lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]
@column 17
1. [{d}en-lil2]
#lem: DN
2. [lugal an-ki-ra]
#lem: lugal[king]; PN
3. [nibru{ki}-sze3]
#lem: GN
4. [e2-kur-ra]
#lem: TN
5. [szu e-ma-ni-ba]
#lem: szu[hand]; bad[open]
6. [{d}en-lil2]
#lem: DN
7. [lugal-mu-ra]
#lem: PN
8. [a-ba du11-ga]-na
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
9. a#-ba szar2-ra-na
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
10. lu2 umma{ki}-a
#lem: lu[person]; GN
11. inim-da gur-ra-da-am6
#lem: inim[word]; gur[unit]
12. u4 an-du3
#lem: ud[sun]; du[build]
13. inim an-gal2
#lem: inim[word]; jal[be]
14. u4-da# inim-ba
#lem: ud[sun]; inim[word]
15. szu i3-bala-e
#lem: szu[hand]; bala[turn]
16. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
17. {d}en-lil2-la2
#lem: DN
18. nam e-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
19. umma{ki}-<a>
#lem: GN
20. an-ta he2-szu4
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
21. e2-an-na-tum-me
#lem: TN
22. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
23. {d}nin-hur-sag-ka#
#lem: DN
24. lu2-umma#{ki}-ra#
#lem: PN
25. e-na#-sum
#lem: szum[give]
26. nam# e#-na-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
27. lu2 umma{ki}-ke4
#lem: lu[person]; GN
28. e2-an-na#-tum2-ra
#lem: PN
29. [nam mu-na-ku5-de6]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
30. [zi-{d}nin-hur-sag-ka]
#lem: PN
31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]
#lem: aszag[field]; DN
32. [ur i3-gu7]
#lem: ur[dog]; gu[eat]
33. [e BAD-sze3 na-e]
#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#lem: PN
35. [ki-sur-ra]
#lem: kisura[border]
36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#lem: DN
37. [ba-ra-mu-bala-e]
#lem: bala[turn]
38. [e-pa5-bi]
#lem: X
39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]
40. [na-ru2-a-bi]
#lem: narua[stele]
41. [ba-ra-bux(PAD)-re6]
#lem: X
42. [u4-da mu-bala-e]
#lem: ud[sun]; bala[turn]
43. [sa-szu4-gal]
#lem: saszuszgal[net]
44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]
#lem: DN
45. [nam e-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
46. [umma{ki}-a]
#lem: GN
47. [an-ta he2-szu4]
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
48. [e2-an-na-tum2-me]
#lem: PN
@column 18
1. gal na#-ga#-mu-zu
#lem: gal[big]; zu[know]
2. tu{muszen} 2(disz)-nam
#lem: tum[dove]; n
3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar
#lem: igi[eye]; X; jar[place]
4. SZESZ2 sag-ba i3-mi-du8
#lem: u; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]
5. {d}nin-hur-sag-ra
#lem: DN
6. kesz3{ki}-sze3
#lem: GN
7. szu [e-ma-ni-ba]
#lem: szu[hand]; bad[open]
8. ama-mu
#lem: ama[mother]
9. {d}nin-hur-sag-ra
#lem: DN
10. a-ba du11-ga-na#
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
11. a-ba szar2-ra-[na]
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
12. lu2 umma#[{ki}-a]
#lem: lu[person]; GN
13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]
#lem: inim[word]; gur[unit]
14. u4 [an-du3]
#lem: ud[sun]; du[build]
15. inim# [an-gal2]
#lem: inim[word]; jal[be]
16. u4-[da inim-ba]
#lem: ud[sun]; inim[word]
17. [szu i3-bala-e]
#lem: szu[hand]; bala[turn]
18. [sa-szu4]-gal#
#lem: saszuszgal[net]
19. {d}nin-hur-sag-ra
#lem: DN
20. nam e-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
21. umma{ki}-a
#lem: GN
22. an-ta he2-szu4
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
23. e2-na-na-tum2-me
#lem: TN
24. [sa-szu4-gal]
#lem: saszuszgal[net]
25. [{d}en-ki]
#lem: DN
26. [lugal-abzu-ka]
#lem: PN
27. [lu2 umma{ki}-ra]
#lem: lu[person]; GN
28. [e-na-sum]
#lem: szum[give]
29. [nam e-na-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
30. [lu2 umma{ki}-ke4]
#lem: lu[person]; GN
31. [e2-an-na-tum2-ra]
#lem: PN
32. [nam mu-na-ku5-de6]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
33. [zi-{d}en-ki]
#lem: PN
34. [lugal-abzu-ka]
#lem: PN
35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#lem: aszag[field]; DN
36. [GUR8 i3-gu7]
#lem: u; gu[eat]
37. [e BAD-sze3 na-e]
#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#lem: PN
39. [ki-sur-ra]
#lem: kisura[border]
40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#lem: DN
41. [ba-ra-mu-bala-e]
#lem: bala[turn]
42. [e-pa5-bi]
#lem: X
43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]
44. [na-ru2-a-bi]
#lem: narua[stele]
45. [ba-ra-bux(PAD)-re6]
#lem: X
@column 19
1. u4#-da mu-bala-e
#lem: ud[sun]; bala[turn]
2. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
3. {d}en-ki
#lem: DN
4. lugal-abzu-ka
#lem: PN
5. nam e-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
6. umma{ki}-a
#lem: GN
7. an-ta he2-szu4
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
8. e2#-an#-[na-tum2-me]
#lem: PN
9. [gal na-ga-mu-zu]
#lem: gal[big]; zu[know]
10. [tu{muszen} 2(disz)-nam]
#lem: tum[dove]; n
11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]
12. [SZESZ2 sag-ba i3-mi-du8]
#lem: u; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]
13. [{d}en-ki-ra]
#lem: DN
14. [...]
#lem: u
15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka
#lem: DN
16. szu e-ma-ni-ba
#lem: szu[hand]; bad[open]
17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba
#lem: suhur[carp]; abzu[water]; gub[stand]
18. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
19. KA a-ku5-de6
#lem: u; kud[cut]
20. lugal-mu
#lem: PN
21. {d}en-ki-ra
#lem: DN
22. a-ba du11-ga-na
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
23. [a-ba szar2-ra-na]
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
24. [lu2 umma{ki}-a]
#lem: lu[person]; GN
25. [inim-da gur-ra-da-am6]
#lem: inim[word]; gur[unit]
26. [u4 an-du3]
#lem: ud[sun]; du[build]
27. [inim an-gal2]
#lem: inim[word]; jal[be]
28. [u4-da inim-ba]
#lem: ud[sun]; inim[word]
29. [szu i3-bala-e]
#lem: szu[hand]; bala[turn]
30. [sa-szu4]-gal
#lem: saszuszgal[net]
31. [{d}en-ki]
#lem: DN
32. [nam e-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
33. [umma{ki}-a]
#lem: GN
34. [an-ta he2-szu4]
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
35. [e2-na-na-tum2-me]
#lem: TN
36. [sa-szu4-gal]
#lem: saszuszgal[net]
@column 20
1. {d}suen
#lem: DN
2. amar-banda3{da}
#lem: PN
3. {d}en-lil2-ka
#lem: DN
4. lu2 umma{ki}-ra
#lem: lu[person]; GN
5. e-na-sum
#lem: szum[give]
6. nam e-na-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
7. lu2 umma#{ki#}-ke4
#lem: lu[person]; GN
8. [e2-an-na-tum2-ra]
#lem: PN
9. [nam mu-na-ku5-de6]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
10. [zi-{d}suen]
#lem: PN
11. [amar-banda3{da}]
#lem: PN
12. [{d}en-lil2-ka]
#lem: DN
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#lem: aszag[field]; DN
14. GUR8# i3-gu7
#lem: u; gu[eat]
15. e BAD-sze3 na-e
#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
16. da-ri2-da-gal-la-sze3
#lem: PN
17. ki-sur-ra
#lem: kisura[border]
18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#lem: DN
19. ba-ra-mu-bala-e
#lem: bala[turn]
20. e-pa5-bi
#lem: X
@column 21
1. szu#-bal# ba#-ra#-ak#-ke4#
#lem: bal[dig]|bala[turn]; ak[do]
2. na#-ru2#-a#-bi#
#lem: narua[stele]
3. ba-ra-pad-re6
#lem: pad[break]
4. u4-da mu-bala-e
#lem: ud[sun]; bala[turn]
5. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
6. {d}suen
#lem: DN
7. amar-banda3{da}
#lem: PN
8. [{d}en]-lil2#-ka
#lem: DN
9. [nam e-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
10. [umma{ki}-a]
#lem: GN
11. [an-ta] he2-szu4
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
12. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
13. gal na-ga-mu-zu
#lem: gal[big]; zu[know]
14. tu{muszen} 4(disz)
#lem: tum[dove]; n
15. igi-ba szembi ba-ni-gar
#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]
16. erin! sag-ba i3-mi-du8
#lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]
17. 2(disz) nam-uri5{ki}-sze3
#lem: n; X
@column 22
1. [...]
#lem: u
2. [2(asz@c)-nam]
#lem: n
3. [...] [KI-sze3]
#lem: u; PN
4. ki-[tusz-ku3]
#lem: X
5. {d}suen#-[ka]
#lem: DN
6. [szu e-ma-ni-ba]
#lem: szu[hand]; bad[open]
7. lugal-mu
#lem: PN
8. [{d}suen]
#lem: DN
9. amar#-banda3#{da}
#lem: PN
10. {d}en-lil2-ra
#lem: DN
11. a-ba du11-ga-na
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
12. a-ba szar2-ra-na#
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
13. lu2 umma{ki}-<a>
#lem: lu[person]; GN
14. inim-da gur-ra-da-am6
#lem: inim[word]; gur[unit]
15. u4 an-du3
#lem: ud[sun]; du[build]
@column 23
1. [inim an-gal2]
#lem: inim[word]; jal[be]
2. [u4-da inim-ba]
#lem: ud[sun]; inim[word]
3. [szu i3-bala-e]
#lem: szu[hand]; bala[turn]
4. [sa-szu4-gal]
#lem: saszuszgal[net]
5. [{d}suen]
#lem: DN
6. [nam e-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
7. [umma{ki}-a]
#lem: GN
8. [an-ta he2-szu4]
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
@reverse
@column 1
1. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
2. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
3. {d}utu
#lem: DN
4. lugal-ni-se3-ga-ka
#lem: PN
5. lu2 umma{ki}-ra
#lem: lu[person]; GN
6. e-na-sum
#lem: szum[give]
7. nam e-na-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
8. lu2 umma{ki}-ke4
#lem: lu[person]; GN
9. e2-an-na-tum2-ra
#lem: PN
10. nam mu-na-ku5-de6
#lem: nam[fate]; kud[cut]
11. zi-{d}utu
#lem: PN
12. [lugal-ni-se3-ga-ka]
#lem: PN
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#lem: aszag[field]; DN
14. [GUR8 i3-gu7]
#lem: u; gu[eat]
15. [e BAD-sze3 na-e]
#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#lem: PN
17. [ki]-sur#-ra
#lem: kisura[border]
18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4
#lem: DN
19. ba#-ra-mu-bala-e
#lem: bala[turn]
20. [e]-pa5-bi
#lem: X
21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4
#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]
22. na-ru2-a-bi
#lem: narua[stele]
23. ba-ra-bux(PAD)-re6
#lem: X
24. u4#-da mu-bala-e
#lem: ud[sun]; bala[turn]
25. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
26. {d}utu
#lem: DN
27. lugal-ni-se3-ga-ka
#lem: PN
28. nam# e-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
29. umma{ki}-a
#lem: GN
30. an-ta he2-szu4
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
31. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
32. gal na-ga-mu-zu
#lem: gal[big]; zu[know]
33. tu{muszen} 2(disz)-nam
#lem: tum[dove]; n
34. igi-ba szembi ba-ni-gar
#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]
35. erin sag-ba i3-mi-du8
#lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]
36. {d}utu
#lem: DN
37. lugal-ni-se3-ga-ra
#lem: PN
38. larsa{ki}
#lem: GN
39. e2-babbar2
#lem: TN
40. ninda2-gu4-sze3 an-gu7
#lem: X; gu[eat]
@column 2
1. [{d}utu]
#lem: DN
2. lugal#-mu#-[ra]
#lem: PN
3. a-ba [du11]-ga-na#
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
4. a-ba szar2-ra-na
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
5. lu2 umma#[{ki}-a]
#lem: lu[person]; GN
6. inim-da gur-ra-da-am6
#lem: inim[word]; gur[unit]
7. u4 a-du3
#lem: ud[sun]; du[build]
8. inim an-gal2
#lem: inim[word]; jal[be]
9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#lem: ud[sun]; inim[word]; szu[hand]; bala[turn]
10. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
11. {d}utu
#lem: DN
12. lugal-ni-se3-ga-ka
#lem: PN
13. nam e-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
14. umma{ki}-a#
#lem: GN
@column 3
1. [an-ta he2-szu4]
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
2. [e2-an-na-tum2-me]
#lem: PN
3. [...]
#lem: u
4. lu2# umma#[{ki}-ra]
#lem: lu[person]; GN
5. x [...]
#lem: u; u
6. mu-{d}nin-ki-ka
#lem: PN
7. mu-ni-pa3-de3
#lem: pad[find]
8. lu2 umma{ki}-ke4
#lem: lu[person]; GN
9. e2-an-na-tum2-ra
#lem: PN
10. nam mu-na-ku5-de6
#lem: nam[fate]; kud[cut]
11. zi-{d}nin#-ki-[ka]
#lem: PN
@column 4
1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#lem: aszag[field]; DN
2. GUR8 i3-gu7
#lem: u; gu[eat]
3. e BAD-sze3 na-e
#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]
#lem: PN
5. ki#-[sur-ra]
#lem: kisura[border]
6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]
#lem: DN
@column 5
1. [ba-ra-mu-bala-e]
#lem: bala[turn]
2. e-pa5-bi
#lem: X
3. szu-bal# ba-ra#-ak-ke4#
#lem: bal[dig]|bala[turn]; ak[do]
4. na-ru2#-a-bi
#lem: narua[stele]
5. ba-ra#-[bux(PAD)-re6]
#lem: X
6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e]
#lem: X; bala[turn]
7. {d}nin-[ki]
#lem: DN
8. mu#-[ni] e-[pa3]-da#
#lem: PN; pad[find]
9. umma#[{ki}]
#lem: GN
10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]
#lem: musz[snake]; kita[lower]; jiri[foot]
11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e#
#lem: zu[tooth]; du[build]
12. umma#[{ki}]
#lem: GN
13. e-bi bal-e-da-bi#
#lem: eg[levee]; bal[dig]|bala[turn]
14. [giri3-bi]
#lem: jiri[foot]
15. [{d}nin-ki-ke4]
#lem: DN
16. [ki he2-da-kar-re]
#lem: ki[place]; kar[flee]
17. [e2-an-na-tum2-me]
#lem: PN
18. [gal na-ga-mu-zu]
#lem: gal[big]; zu[know]
19. [...]
#lem: u
20. [...]
#lem: u
21. [...]
#lem: u
22. [...]
#lem: u
23. [...] [{d}nin-ki-ra]
#lem: u; DN
24. [a-ba du11-ga-na]
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
25. [a-ba szar2-ra-na]
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
26. [lu2 umma{ki}-a]
#lem: lu[person]; GN
27. [inim-da gur]-ra-da#-am6
#lem: inim[word]; gur[unit]
28. u4 a-du3
#lem: ud[sun]; du[build]
29. inim a-gal2
#lem: inim[word]; jal[be]
30. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#lem: ud[sun]; inim[word]; szu[hand]; bala[turn]
31. szu i3-bala-e
#lem: szu[hand]; bala[turn]
32. {d}nin-ki
#lem: DN
33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
34. umma{ki}
#lem: GN
35. musz ki-ta giri3-ba
#lem: musz[snake]; kita[lower]; jiri[foot]
36. zu2 he2-mi-du3-du3-e
#lem: zu[tooth]; du[build]
37. umma{ki}
#lem: GN
38. e-bi bal-e-da-bi
#lem: eg[levee]; bal[dig]|bala[turn]
39. giri3-bi
#lem: jiri[foot]
40. nin-ki!(DI)-ke4
#lem: DN
41. ki he2-da-kar-re2
#lem: ki[place]; kar[flee]
42. e2-an-na-tum2
#lem: PN
43. lugal
#lem: lugal[king]
44. lagasz{ki}
#lem: GN
45. a2-sum-ma
#lem: PN
46. {d}en-lil2
#lem: DN
47. ga-zi gu7-a
#lem: zid[right]|zig[rise]|zir[break]; gu[eat]
48. {d}nin-hur-sag
#lem: DN
49. mu-du10-sa4-a
#lem: PN
50. {d}inanna
#lem: DN
51. gesztu2 sum-ma
#lem: jesztug[ear]; szum[garlic]|szum[give]
52. {d}en-ki
#lem: DN
53. sza3-pa3-da
#lem: TN
54. {d}nansze
#lem: DN
55. nin-uru16
#lem: PN
56. [kur]-gu2#-[gar-gar]
#lem: X
@column 6
1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]
#lem: DN
2. ki-ag2
#lem: X
3. {d}dumu-zi#-abzu#
#lem: DN
4. mu-pa3-da
#lem: pad[find]
5. {d}hendur-sag#
#lem: DN
6. ku-li# ki-ag2
#lem: PN; X
7. {d}lugal-uru11
#lem: DN
8. dam ki-ag2
#lem: dam[spouse]; X
9. {d}inanna-ka-ke4
#lem: DN|PN|DN
10. NIM-KI SZUBUR#-[KI]
#lem: X; X
11. kur GESZ-NIG2#-GA#
#lem: kur[mountain]|kur[mountain]; X
12. [|GIN2.SZE3| bi-se3]
#lem: X; sig[place]
$ rest of column missing
@column 7
1'. [...]
#lem: u
2'. |GIN2.SZE3|# [bi-se3]
#lem: X; sig[place]
3'. su-sin2[{ki}]-na
#lem: GN
4'. |GIN2.SZE3| bi-se3
#lem: X; sig[place]
5'. szu-nir-|URUxA|{ki}-ka
#lem: u
6'. ensi2-bi
#lem: ensik[ruler]
7'. sag mu-gub-ba
#lem: saj[head]; gub[stand]
@column 8
1. [|GIN2.SZE3| bi-se3]
#lem: X; sig[place]
$ several lines missing
1'. [|GIN2.SZE3| bi-se3]
#lem: X; sig[place]
2'. a-ru2-a[{ki}]
#lem: GN
3'. mu-ha-lam
#lem: halam[forsake]
4'. szu-e3
#lem: e[leave]
5'. ki-en-gi
#lem: GN
@column 9
1'. uri5#[{ki}]
#lem: GN
2'. |GIN2.SZE3| bi-se3
#lem: X; sig[place]
@column 10
$ (nineteen lines missing)
20. [gu2]-edin#-[na]
#lem: GN
21. szu#-a gi4-a
#lem: szu[hand]; gi[turn]
22. e2-an-na-tum2
#lem: PN
@column 11
$ (nineteen lines missing)
20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4
#lem: DN
21. {d}nin-gir2-su-ra
#lem: DN
22. mu-na-ru2-a-e
#lem: du[build]
@column 12
$ (nineteen lines missing)
20. [gesztu2-ni]
#lem: jesztug[ear]
21. al [zu-a]
#lem: al[hoe]; zu[material]
22. lugal# kisz[{ki}]
#lem: lugal[king]; GN
@column 13
$ column missing
@column 14
23. na-ru2-a
#lem: narua[stele]
24. mu-bi
#lem: mu[year]
25. lu2-a nu mu-bi szi-e
#lem: lu[person]; nu[not]; mu[year]; szi[tire]
26. {d}nin-gir2-su2
#lem: DN
27. en menx(|GA2xEN|)-LUM-ma
#lem: en[priest]; u
28. nam-ti
#lem: namtil[life]
29. {i7}pirig-edin-na
#lem: WN
30. na-ru2-a
#lem: narua[stele]
31. gu2-edin-na
#lem: GN
32. a-sza3 ki-ag2
#lem: aszag[field]; X
33. {d}nin-gir2-su-ka
#lem: DN
34. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
35. {d}nin-gir2-su-ra
#lem: DN
36. szu-na mu-ni-gi4-a
#lem: szu[hand]; gi[turn]
37. mu#-[na-ru2]
#lem: du[build]
@edge
@column 1
1. e2-an-na-tum2
#lem: PN
2. kur-gu2-gar-gar
#lem: X
3. {d}nin-gir2-su-ka
#lem: DN
@column 2
1. e2-an-na-tum2
#lem: PN
2. kur-gu2-gar-gar
#lem: X
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
#lem: DN
Update made on 2006-10-12 at 12:35:10 by CDLI for CDLI
&P222399 = FAOS 05/1, Ean 01
#version: 0.1
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
@column 1
$ 20 lines missing
21. [...] re2# szuku#-bi
#lem: u; X; szukur[ration]
22. e#-la2
#lem: MN
23. sze# gub-ba-bi
#lem: sze[barley]; gub[stand]
24. ba-DU
#lem: X
25. lugal
#lem: lugal[king]
26. lagasz{ki}
#lem: GN
$ rest of column missing
@column 2
$ 21 lines missing
22. [...]
#lem: u
23. [...] HI#-a-ka
#lem: u; PN
24. lu2 umma{ki}-ke4
#lem: lu[person]; GN
25. szu-ur6-ra2
#lem: X
26. e-ma-da-du11
#lem: dug[speak]
27. lagasz{ki}
#lem: GN
28. gaba-be2
#lem: gaba[chest]
29. szu e-ma-us2
#lem: szu[hand]; us[follow]|us[lean]
30. a-kur-gal
#lem: RN
31. lugal
#lem: lugal[king]
32. lagasz{ki}
#lem: GN
33. dumu ur-{d}nansze
#lem: dumu[child]; RN
@column 3
1. [lugal]
#lem: lugal[king]
2. [lagasz{ki}-ka-ke4]
#lem: GN
$ 13 lines missing
16. [lu2 umma{ki}-ke4]
#lem: lu[person]; GN
17. [szu-ur6-ra2]
#lem: X
18. e#-ma#-[da-du11]
#lem: dug[speak]
19. lagasz{ki}
#lem: GN
20. bar-nig2 nig2-ba-ka-ka
#lem: X; nijba[gift]
21. gaba-be2
#lem: gaba[chest]
22. szu e-ga-ma-us2
#lem: szu[hand]; us[follow]|us[lean]
23. pirig-ZAG?
#lem: PN
24. gir2-nun# sza3-ga-ke4
#lem: GN; szag[heart]
25. {d}nin-gir2-su2-ke4#
#lem: DN
26. KA-na
#lem: kan[gate]
27. KA KID-a mu-ni-tak4
#lem: u; X; taka[abandon]
28. umma{ki}
#lem: GN
29. u2#-durunx(|KU.KU|)-na#-mu
#lem: PN
30. nig2#-ni2-ga2
#lem: X
31. [a]-sza3# GAN2
#lem: aszag[field]; iku[unit]
@column 4
1. gu2#-edin#-na-ka#
#lem: GN
2. lagasz#{ki}
#lem: GN
3. [...] bi# x-x-le
#lem: u; X; u
4. en#? {d}nin#-gir2-su2
#lem: en[priest]; DN
5. [ur]-sag#-[{d}en]-lil2-la2#
#lem: PN
6. [...] ga#
#lem: u; ga[milk]
7. [...]
#lem: u
8. [na]-e#
#lem: na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
9. [{d}]nin#-[gir2]-su2-ke4#
#lem: DN
10. [a]-e2#-[an]-na-tum2-[ma]
#lem: PN
11. [sza3]-ga#
#lem: szag[heart]
12. [szu] ba#-ni-du11
#lem: szu[hand]; dug[speak]
13. [...]
#lem: u
14. [...]
#lem: u
15. [...]
#lem: u
16. [...] x
#lem: u; u
17. mu-da-hul2
#lem: hul[rejoice]
18. {d}inanna-ke4
#lem: DN
19. da mu-ni-dab5
#lem: dag[side]; dab[seize]
20. e2-an-na
#lem: TN
21. {d}inanna
#lem: DN
22. ib#-gal#-ka-ka a-tum2
#lem: gal[big]; tum[bring]|tum[suitable]
23. mu mu-ni-sa4
#lem: mu[name]; sze[call]
24. {d}nin-hur-sag-ra
#lem: DN
25. du10-zi-da-na
#lem: zid[right]|zig[rise]|zir[break]
26. mu-ni-tusz
#lem: tusz[sit]
27. {d}nin-hur-sag-ke4
#lem: DN
28. ubur-zi-da-ne2
#lem: X
29. mu#-[na-la2]
#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]
@column 5
1. e2-an-na-tum2
#lem: PN
2. a-sza3-ga szu du11-ga
#lem: aszag[field]; szu[hand]; dug[speak]
3. {d}nin-gir2-su-ka-da
#lem: DN
4. {d}nin-gir2-su
#lem: DN
5. mu-da-hul2
#lem: hul[rejoice]
6. {d}nin-gir2-su2-ke4
#lem: DN
7. szu-bad-ni
#lem: szubad[unit]
8. mu-ni-ra
#lem: PN
9. kusz3# 5(disz)#-am6
#lem: kusz[unit]; n
10. kusz3-a-ni
#lem: kusz[unit]
11. mu-ni-ra
#lem: PN
12. kusz3 5(disz) szu-bad 1(disz)
#lem: kusz[unit]; n; szubad[unit]; n
13. {d}nin-gir2-su2-ke4
#lem: DN
14. nam-ga-hul2-da
#lem: hul[rejoice]
15. [nam]-lugal#
#lem: namlugal[kingship]
16. [lagasz{ki}]
#lem: GN
17. [mu-na-sum]
#lem: szum[give]
18. [...]
#lem: u
19. {d}[...]-ka-[...]
#lem: u
20. e2-an-na-tum2
#lem: PN
21. a2!(DA)-tuku-e
#lem: atuku[powerful]
22. kur a-ne-sze3 na-e
#lem: kur[mountain]|kur[mountain]; ane[he]|ene[pleasure?]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
23. e2-an-na-tum2-ra
#lem: PN
24. mu-{d}inanna-ke4
#lem: PN
25. e-ni-sa4-a-ni
#lem: sze[call]
26. e2-an-na
#lem: TN
27. {d}inanna
#lem: DN
28. ib-gal-ka-ka a-tum2
#lem: gal[big]; tum[bring]|tum[suitable]
29. mu mu-ni-[gar?]
#lem: mu[name]; jar[place]
30. mu-[ni an]-ki#?-[a?]
#lem: PN; PN
31. na#? [...]
#lem: na[cvne]; u
32. [e2-an-na-tum2-me]
#lem: PN
@column 6
1. a2-tuku-e
#lem: atuku[powerful]
2. mu-pa3-da
#lem: pad[find]
3. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#lem: DN
4. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
5. kur a-ne#-sze3 ga2#-[ga2-de3]
#lem: kur[mountain]|kur[mountain]; ane[he]|ene[pleasure?]; jar[place]
6. nig2-ul-li2-a-da#
#lem: X
7. gu3 nam-mi-de2#
#lem: gu[voice]; de[pour]
8. ensi2
#lem: ensik[ruler]
9. umma{ki}
#lem: GN
10. me-an i3-hun
#lem: me[be]; huj[hire]
11. lu2-[x]-da x-[x]
#lem: PN; u
12. gu2-edin-na
#lem: GN
13. a-sza3 GAN2 ki-ag2
#lem: aszag[field]; iku[unit]; X
14. {d}nin-gir2-su2-ka
#lem: DN
15. e-da-gu7-e
#lem: gu[eat]
16. he2-szub-be2
#lem: szub[fall]
17. an-ne2 [x] szar2-ra
#lem: PN; u; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
$ (three lines missing)
22. [...] x [...]
#lem: u; u; u
23. egir-[ra]-ne2
#lem: ejir[back]
24. e-ma-us2
#lem: us[follow]|us[lean]
25. na2-a-ra
#lem: nua[~animal]
26. na2-a-ra
#lem: nua[~animal]
27. sag-ga2 mu-na-gub
#lem: saj[head]; gub[stand]
28. e2-an-na-tum2
#lem: PN
29. na2-a-ra
#lem: nua[~animal]
30. lugal#-ki-[ag2-ni]
#lem: PN
31. [{d}nin-gir2-su2]
#lem: DN
32. [sag-ga2 mu-na-gub]
#lem: saj[head]; gub[stand]
$ (three lines missing)
@column 7
1. umma{ki}
#lem: GN
2. kisz{ki}-am6
#lem: GN
3. szu sze3-dag#-ge#
#lem: szu[hand]; dag[demolish]
4. zex(|AB2.SZA3.GI|) dab5-ba-ta
#lem: X; dab[seize]
5. nam-ma#-da-DU
#lem: X
6. a2#-zi-da-za
#lem: PN
7. {d}utu
#lem: DN
8. iri-e3
#lem: PN
9. sag-ki-za
#lem: sajki[forehead]|sajki[rites]
10. NE GI# DU USZ
#lem: u; u; u; usz[unit]
11. iri-kesz2
#lem: PN
12. e2-an-na-tum2#
#lem: PN
$ (seven lines missing)
20. gesz mu-ni-ra
#lem: jesz[tree]; PN
21. |LU2xBAD|-bi 1(szar2@c)
#lem: u; n
22. ul4-he2 bi-la2
#lem: ulhe[firmament]; lal[small]
23. umma#[{ki}]
#lem: GN
$ (seven or eight lines missing)
@column 8
1. szu e-na-zi
#lem: szu[hand]; zig[rise]
2. sza3 umma{ki}-ka
#lem: szag[heart]; GN
3. i3-gaz
#lem: gaz[kill]
4. uszur3-ki#?
#lem: X
5. mu-ni-[...]
#lem: PN
$ (eighteen lines missing)
@column 9
1. gesz |UR.UR|-e e-da-la2
#lem: jesz[tree]; X; la[hang]|la[stretch]|lal[small]
2. e2-an-na-tum2-ra
#lem: PN
3. lu2 ti mu-ni-ra
#lem: lu[person]; ti[arrow]; PN
4. ti-ta e-ta-si
#lem: ti[arrow]; si[fill]|si[remember]|sig[cast]|sig[place]
5. mu-hasz
#lem: hasz[break]|hesze[oppressed]
6. igi#-ba# bi2-mu7-mu7
#lem: igi[face]; mu[crush]|mu[sound]
7. lu2-KID-e
#lem: PN
$ (seven lines missing)
15. [...] x
#lem: u; u
16. [...] NI
#lem: u; u
17. x-KID?
#lem: u
18. [...]
#lem: u
19. [...] KI
#lem: u; u
@column 10
1. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
2. umma{ki}-a
#lem: GN
3. im-hul-im-ma-gin7
#lem: PN
4. a-MAR mu-ni-tak4
#lem: X; taka[abandon]
$ (about seven lines missing)
12. e2-an-na-tum2
#lem: PN
13. lu2-inim-si-sa2-kam
#lem: X
14. ki-sur-ra
#lem: kisura[border]
15. [umma{ki}-ta]
#lem: GN
@column 11
1. e-ta-ra
#lem: rah[beat]
2. a2-umma{ki}-sze3
#lem: PN
3. mu-tak4#
#lem: taka[abandon]
4. ki-ba na-bi#-ru2#
#lem: ki[place]; du[build]
5. lu2-umma{ki}
#lem: PN
$ (six lines missing)
12. [umma{ki}]
#lem: GN
13. |GIN2.SZE3|# [bi-se3]
#lem: X; sig[place]
14. |SAHAR.DU6.KID2|#-bi# 2(u@c)
#lem: X; n
15. bi2-dub
#lem: dub[go around]|dub[heap]|dub[tremble]
16. e2-an-na-tum2
#lem: PN
17. er2-du10-ga-pa3#-a
#lem: MN
18. {d}szul-|MUSZxPA|
#lem: u
19. e2#-[an]-na#-tum2#-[me?]
#lem: PN
20. mu-[x]-ni-[x]
#lem: u
21. e2-[an-na-tum2-me]
#lem: PN
22. [{d}nin-gir2-su2-ra]
#lem: DN
23. kur-kur [e]-na-ha#-lam
#lem: kur[mountain]; halam[forsake]
24. e2#-an#-[na]-tum2#-[me]
#lem: PN
@column 12
1. [{d}nin]-gir2#-[su2-ra]
#lem: DN
2. a-[sza3 GAN2 ki]-ag2-[ni]
#lem: aszag[field]; iku[unit]; X
3. gu2-edin-[na]
#lem: GN
4. szu-na mu-ni-gi4
#lem: szu[hand]; gi[turn]
$ (six lines missing)
11. a-sza3 da-na#
#lem: aszag[field]; dana[unit]
12. ki-ur5-ra
#lem: X
13. {d}nin-gir2-su2#-ka#
#lem: DN
$ (two lines missing)
16. [...]-x-[...]
#lem: u
17. [...]
#lem: u
18. na? [...]
#lem: na[cvne]; u
19. [...]
#lem: u
20. [e?]-na-DU
#lem: X
21. e2-mah
#lem: TN
@column 13
1. [...]
#lem: u
2. [na] ba-ru2
#lem: na[cvne]; du[build]
$ (eight lines missing)
11. x [...]
#lem: u; u
12. x [...] x
#lem: u; u; u
13. {d}nin-gir2-su2-ka
#lem: DN
14. e2-an-[na-tum2]
#lem: PN
15. [...]
#lem: u
16. {d}nin-gir2-su2-ka
#lem: DN
17. dingir-ra-ni <{d}szul-|MUSZxPA|>
#lem: dijir[deity]; u
@column 14
1. a-sza3 {ba}bara2
#lem: aszag[field]; X
@column 15
$ (about nine lines missing)
10. a-sza3 x GAL MIR
#lem: aszag[field]; u; u; u
11. a-sza3 GESZ#-PIRIG#-GA2#?
#lem: aszag[field]; X
12. a-sza3 [x]-tum-ma [x]
#lem: aszag[field]; u; u
13. a-sza3 [x]-lam-[x]
#lem: aszag[field]; u
14. a-sza3 [x]-lam-x
#lem: aszag[field]; u
15. a-sza3 [x]-GUR8 [x]
#lem: aszag[field]; u; u
16. a-sza3# x [x]
#lem: aszag[field]; u; u
17. a-sza3 [x]-gal# [x]
#lem: aszag[field]; u; u
18. a-sza3 x x x
#lem: aszag[field]; u; u; u
$ 24 lines missing
@column 16
$ (seven lines missing)
8. [e2-an-na-tum2]
#lem: PN
9. [mu-pa3]-da#
#lem: pad[find]
10. [{d}]nin#-gir2-[su2]-ka#-ke4
#lem: DN
11. [szu]-na mu-ni-gi4
#lem: szu[hand]; gi[turn]
12. lu2-umma#{ki#}-ra
#lem: PN
13. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
14. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
15. {d}en-lil2-la2
#lem: DN
16. e-na-sum
#lem: szum[give]
17. nam e-na-ta-ku5
#lem: nam[fate]; kud[cut]
18. lu2 umma{ki}-ke4
#lem: lu[person]; GN
19. e2-an-na-tum2-ra
#lem: PN
20. nam mu-na-ku5-de6
#lem: nam[fate]; kud[cut]
21. zi-{d}en-lil2
#lem: PN
22. lugal an-ki-ka
#lem: lugal[king]; PN
23. a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka
#lem: aszag[field]; DN
24. GUR8# i3-gu7
#lem: u; gu[eat]
25. e# idim-sze3 na-e
#lem: eg[levee]; idim[spring]|idim[wild]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
26. da#-[ri2-da-gal-la-sze3]
#lem: PN
27. [ki-sur-ra]
#lem: kisura[border]
28. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#lem: DN
29. [ba-ra-mu-bala-e]
#lem: bala[turn]
30. [e-pa5-bi]
#lem: X
31. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]
32. [na-ru2-a-bi]
#lem: narua[stele]
33. ba-ra-bux(PAD)-re6#
#lem: X
34. [u4-da mu-bala-e]
#lem: ud[sun]; bala[turn]
35. [sa-szu4-gal]
#lem: saszuszgal[net]
36. [{d}en-lil2]
#lem: DN
37. [lugal an-ki-ka]
#lem: lugal[king]; PN
38. [nam e-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
39. [umma{ki}-a]
#lem: GN
40. [an-ta he2-szu4]
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
41. [e2-an-na-tum2-me]
#lem: PN
42. [gal na-ga-mu-zu]
#lem: gal[big]; zu[know]
43. [tu{muszen} 2(disz)-nam]
#lem: tum[dove]; n
44. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]
45. [erin sag-ba i3-mi-du8]
#lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]
@column 17
1. [{d}en-lil2]
#lem: DN
2. [lugal an-ki-ra]
#lem: lugal[king]; PN
3. [nibru{ki}-sze3]
#lem: GN
4. [e2-kur-ra]
#lem: TN
5. [szu e-ma-ni-ba]
#lem: szu[hand]; bad[open]
6. [{d}en-lil2]
#lem: DN
7. [lugal-mu-ra]
#lem: PN
8. [a-ba du11-ga]-na
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
9. a#-ba szar2-ra-na
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
10. lu2 umma{ki}-a
#lem: lu[person]; GN
11. inim-da gur-ra-da-am6
#lem: inim[word]; gur[unit]
12. u4 an-du3
#lem: ud[sun]; du[build]
13. inim an-gal2
#lem: inim[word]; jal[be]
14. u4-da# inim-ba
#lem: ud[sun]; inim[word]
15. szu i3-bala-e
#lem: szu[hand]; bala[turn]
16. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
17. {d}en-lil2-la2
#lem: DN
18. nam e-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
19. umma{ki}-<a>
#lem: GN
20. an-ta he2-szu4
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
21. e2-an-na-tum-me
#lem: TN
22. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
23. {d}nin-hur-sag-ka#
#lem: DN
24. lu2-umma#{ki}-ra#
#lem: PN
25. e-na#-sum
#lem: szum[give]
26. nam# e#-na-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
27. lu2 umma{ki}-ke4
#lem: lu[person]; GN
28. e2-an-na#-tum2-ra
#lem: PN
29. [nam mu-na-ku5-de6]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
30. [zi-{d}nin-hur-sag-ka]
#lem: PN
31. [a-sza3 {d}nin-gir2-su-ka]
#lem: aszag[field]; DN
32. [ur i3-gu7]
#lem: ur[dog]; gu[eat]
33. [e BAD-sze3 na-e]
#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
34. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#lem: PN
35. [ki-sur-ra]
#lem: kisura[border]
36. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#lem: DN
37. [ba-ra-mu-bala-e]
#lem: bala[turn]
38. [e-pa5-bi]
#lem: X
39. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]
40. [na-ru2-a-bi]
#lem: narua[stele]
41. [ba-ra-bux(PAD)-re6]
#lem: X
42. [u4-da mu-bala-e]
#lem: ud[sun]; bala[turn]
43. [sa-szu4-gal]
#lem: saszuszgal[net]
44. [{d}nin-hur-sag-ka-ke4]
#lem: DN
45. [nam e-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
46. [umma{ki}-a]
#lem: GN
47. [an-ta he2-szu4]
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
48. [e2-an-na-tum2-me]
#lem: PN
@column 18
1. gal na#-ga#-mu-zu
#lem: gal[big]; zu[know]
2. tu{muszen} 2(disz)-nam
#lem: tum[dove]; n
3. igi-ba szembi3 ba-ni-gar
#lem: igi[eye]; X; jar[place]
4. SZESZ2 sag-ba i3-mi-du8
#lem: u; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]
5. {d}nin-hur-sag-ra
#lem: DN
6. kesz3{ki}-sze3
#lem: GN
7. szu [e-ma-ni-ba]
#lem: szu[hand]; bad[open]
8. ama-mu
#lem: ama[mother]
9. {d}nin-hur-sag-ra
#lem: DN
10. a-ba du11-ga-na#
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
11. a-ba szar2-ra-[na]
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
12. lu2 umma#[{ki}-a]
#lem: lu[person]; GN
13. inim-[da gur]-ra-[da-am6]
#lem: inim[word]; gur[unit]
14. u4 [an-du3]
#lem: ud[sun]; du[build]
15. inim# [an-gal2]
#lem: inim[word]; jal[be]
16. u4-[da inim-ba]
#lem: ud[sun]; inim[word]
17. [szu i3-bala-e]
#lem: szu[hand]; bala[turn]
18. [sa-szu4]-gal#
#lem: saszuszgal[net]
19. {d}nin-hur-sag-ra
#lem: DN
20. nam e-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
21. umma{ki}-a
#lem: GN
22. an-ta he2-szu4
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
23. e2-na-na-tum2-me
#lem: TN
24. [sa-szu4-gal]
#lem: saszuszgal[net]
25. [{d}en-ki]
#lem: DN
26. [lugal-abzu-ka]
#lem: PN
27. [lu2 umma{ki}-ra]
#lem: lu[person]; GN
28. [e-na-sum]
#lem: szum[give]
29. [nam e-na-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
30. [lu2 umma{ki}-ke4]
#lem: lu[person]; GN
31. [e2-an-na-tum2-ra]
#lem: PN
32. [nam mu-na-ku5-de6]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
33. [zi-{d}en-ki]
#lem: PN
34. [lugal-abzu-ka]
#lem: PN
35. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#lem: aszag[field]; DN
36. [GUR8 i3-gu7]
#lem: u; gu[eat]
37. [e BAD-sze3 na-e]
#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
38. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#lem: PN
39. [ki-sur-ra]
#lem: kisura[border]
40. [{d}nin-gir2-su2-ka-ke4]
#lem: DN
41. [ba-ra-mu-bala-e]
#lem: bala[turn]
42. [e-pa5-bi]
#lem: X
43. [szu bala ba-ra-ak-ke4]
#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]
44. [na-ru2-a-bi]
#lem: narua[stele]
45. [ba-ra-bux(PAD)-re6]
#lem: X
@column 19
1. u4#-da mu-bala-e
#lem: ud[sun]; bala[turn]
2. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
3. {d}en-ki
#lem: DN
4. lugal-abzu-ka
#lem: PN
5. nam e-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
6. umma{ki}-a
#lem: GN
7. an-ta he2-szu4
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
8. e2#-an#-[na-tum2-me]
#lem: PN
9. [gal na-ga-mu-zu]
#lem: gal[big]; zu[know]
10. [tu{muszen} 2(disz)-nam]
#lem: tum[dove]; n
11. [igi-ba szembi ba-ni-gar]
#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]
12. [SZESZ2 sag-ba i3-mi-du8]
#lem: u; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]
13. [{d}en-ki-ra]
#lem: DN
14. [...]
#lem: u
15. [{d}]nin#-gir2#-su2-ka-ka
#lem: DN
16. szu e-ma-ni-ba
#lem: szu[hand]; bad[open]
17. suhur{ku6} abzu-sze3 gub-gub-ba
#lem: suhur[carp]; abzu[water]; gub[stand]
18. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
19. KA a-ku5-de6
#lem: u; kud[cut]
20. lugal-mu
#lem: PN
21. {d}en-ki-ra
#lem: DN
22. a-ba du11-ga-na
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
23. [a-ba szar2-ra-na]
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
24. [lu2 umma{ki}-a]
#lem: lu[person]; GN
25. [inim-da gur-ra-da-am6]
#lem: inim[word]; gur[unit]
26. [u4 an-du3]
#lem: ud[sun]; du[build]
27. [inim an-gal2]
#lem: inim[word]; jal[be]
28. [u4-da inim-ba]
#lem: ud[sun]; inim[word]
29. [szu i3-bala-e]
#lem: szu[hand]; bala[turn]
30. [sa-szu4]-gal
#lem: saszuszgal[net]
31. [{d}en-ki]
#lem: DN
32. [nam e-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
33. [umma{ki}-a]
#lem: GN
34. [an-ta he2-szu4]
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
35. [e2-na-na-tum2-me]
#lem: TN
36. [sa-szu4-gal]
#lem: saszuszgal[net]
@column 20
1. {d}suen
#lem: DN
2. amar-banda3{da}
#lem: PN
3. {d}en-lil2-ka
#lem: DN
4. lu2 umma{ki}-ra
#lem: lu[person]; GN
5. e-na-sum
#lem: szum[give]
6. nam e-na-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
7. lu2 umma#{ki#}-ke4
#lem: lu[person]; GN
8. [e2-an-na-tum2-ra]
#lem: PN
9. [nam mu-na-ku5-de6]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
10. [zi-{d}suen]
#lem: PN
11. [amar-banda3{da}]
#lem: PN
12. [{d}en-lil2-ka]
#lem: DN
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#lem: aszag[field]; DN
14. GUR8# i3-gu7
#lem: u; gu[eat]
15. e BAD-sze3 na-e
#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
16. da-ri2-da-gal-la-sze3
#lem: PN
17. ki-sur-ra
#lem: kisura[border]
18. {d}nin-gir2-su2-ka-ke4
#lem: DN
19. ba-ra-mu-bala-e
#lem: bala[turn]
20. e-pa5-bi
#lem: X
@column 21
1. szu#-bal# ba#-ra#-ak#-ke4#
#lem: bal[dig]|bala[turn]; ak[do]
2. na#-ru2#-a#-bi#
#lem: narua[stele]
3. ba-ra-pad-re6
#lem: pad[break]
4. u4-da mu-bala-e
#lem: ud[sun]; bala[turn]
5. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
6. {d}suen
#lem: DN
7. amar-banda3{da}
#lem: PN
8. [{d}en]-lil2#-ka
#lem: DN
9. [nam e-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
10. [umma{ki}-a]
#lem: GN
11. [an-ta] he2-szu4
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
12. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
13. gal na-ga-mu-zu
#lem: gal[big]; zu[know]
14. tu{muszen} 4(disz)
#lem: tum[dove]; n
15. igi-ba szembi ba-ni-gar
#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]
16. erin! sag-ba i3-mi-du8
#lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]
17. 2(disz) nam-uri5{ki}-sze3
#lem: n; X
@column 22
1. [...]
#lem: u
2. [2(asz@c)-nam]
#lem: n
3. [...] [KI-sze3]
#lem: u; PN
4. ki-[tusz-ku3]
#lem: X
5. {d}suen#-[ka]
#lem: DN
6. [szu e-ma-ni-ba]
#lem: szu[hand]; bad[open]
7. lugal-mu
#lem: PN
8. [{d}suen]
#lem: DN
9. amar#-banda3#{da}
#lem: PN
10. {d}en-lil2-ra
#lem: DN
11. a-ba du11-ga-na
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
12. a-ba szar2-ra-na#
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
13. lu2 umma{ki}-<a>
#lem: lu[person]; GN
14. inim-da gur-ra-da-am6
#lem: inim[word]; gur[unit]
15. u4 an-du3
#lem: ud[sun]; du[build]
@column 23
1. [inim an-gal2]
#lem: inim[word]; jal[be]
2. [u4-da inim-ba]
#lem: ud[sun]; inim[word]
3. [szu i3-bala-e]
#lem: szu[hand]; bala[turn]
4. [sa-szu4-gal]
#lem: saszuszgal[net]
5. [{d}suen]
#lem: DN
6. [nam e-ta-ku5-ra2]
#lem: nam[fate]; kud[cut]
7. [umma{ki}-a]
#lem: GN
8. [an-ta he2-szu4]
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
@reverse
@column 1
1. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
2. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
3. {d}utu
#lem: DN
4. lugal-ni-se3-ga-ka
#lem: PN
5. lu2 umma{ki}-ra
#lem: lu[person]; GN
6. e-na-sum
#lem: szum[give]
7. nam e-na-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
8. lu2 umma{ki}-ke4
#lem: lu[person]; GN
9. e2-an-na-tum2-ra
#lem: PN
10. nam mu-na-ku5-de6
#lem: nam[fate]; kud[cut]
11. zi-{d}utu
#lem: PN
12. [lugal-ni-se3-ga-ka]
#lem: PN
13. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#lem: aszag[field]; DN
14. [GUR8 i3-gu7]
#lem: u; gu[eat]
15. [e BAD-sze3 na-e]
#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
16. [da-ri2-da-gal-la-sze3]
#lem: PN
17. [ki]-sur#-ra
#lem: kisura[border]
18. [{d}]nin#-gir2-su2#-ka-ke4
#lem: DN
19. ba#-ra-mu-bala-e
#lem: bala[turn]
20. [e]-pa5-bi
#lem: X
21. [szu] bala ba-ra-ak-ke4
#lem: szu[hand]; bala[turn]; ak[do]
22. na-ru2-a-bi
#lem: narua[stele]
23. ba-ra-bux(PAD)-re6
#lem: X
24. u4#-da mu-bala-e
#lem: ud[sun]; bala[turn]
25. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
26. {d}utu
#lem: DN
27. lugal-ni-se3-ga-ka
#lem: PN
28. nam# e-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
29. umma{ki}-a
#lem: GN
30. an-ta he2-szu4
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
31. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
32. gal na-ga-mu-zu
#lem: gal[big]; zu[know]
33. tu{muszen} 2(disz)-nam
#lem: tum[dove]; n
34. igi-ba szembi ba-ni-gar
#lem: igi[eye]; szembizida[kohl]; jar[place]
35. erin sag-ba i3-mi-du8
#lem: eren[cedar]; saj[head]; du[heap]|du[spread]|duh[loosen]
36. {d}utu
#lem: DN
37. lugal-ni-se3-ga-ra
#lem: PN
38. larsa{ki}
#lem: GN
39. e2-babbar2
#lem: TN
40. ninda2-gu4-sze3 an-gu7
#lem: X; gu[eat]
@column 2
1. [{d}utu]
#lem: DN
2. lugal#-mu#-[ra]
#lem: PN
3. a-ba [du11]-ga-na#
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
4. a-ba szar2-ra-na
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
5. lu2 umma#[{ki}-a]
#lem: lu[person]; GN
6. inim-da gur-ra-da-am6
#lem: inim[word]; gur[unit]
7. u4 a-du3
#lem: ud[sun]; du[build]
8. inim an-gal2
#lem: inim[word]; jal[be]
9. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#lem: ud[sun]; inim[word]; szu[hand]; bala[turn]
10. sa-szu4-gal
#lem: saszuszgal[net]
11. {d}utu
#lem: DN
12. lugal-ni-se3-ga-ka
#lem: PN
13. nam e-ta-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
14. umma{ki}-a#
#lem: GN
@column 3
1. [an-ta he2-szu4]
#lem: PN; su[red]|szusz[cover]
2. [e2-an-na-tum2-me]
#lem: PN
3. [...]
#lem: u
4. lu2# umma#[{ki}-ra]
#lem: lu[person]; GN
5. x [...]
#lem: u; u
6. mu-{d}nin-ki-ka
#lem: PN
7. mu-ni-pa3-de3
#lem: pad[find]
8. lu2 umma{ki}-ke4
#lem: lu[person]; GN
9. e2-an-na-tum2-ra
#lem: PN
10. nam mu-na-ku5-de6
#lem: nam[fate]; kud[cut]
11. zi-{d}nin#-ki-[ka]
#lem: PN
@column 4
1. [a-sza3 {d}nin-gir2-su2-ka]
#lem: aszag[field]; DN
2. GUR8 i3-gu7
#lem: u; gu[eat]
3. e BAD-sze3 na-e
#lem: eg[levee]; barag[spread]; na[cvne]|na[man]|na[stone]|nijna[incense]
4. da-[ri2]-da#-[gal-la-sze3]
#lem: PN
5. ki#-[sur-ra]
#lem: kisura[border]
6. {d}[nin-gir2-su2-ka-ke4]
#lem: DN
@column 5
1. [ba-ra-mu-bala-e]
#lem: bala[turn]
2. e-pa5-bi
#lem: X
3. szu-bal# ba-ra#-ak-ke4#
#lem: bal[dig]|bala[turn]; ak[do]
4. na-ru2#-a-bi
#lem: narua[stele]
5. ba-ra#-[bux(PAD)-re6]
#lem: X
6. [u4]-ra2 [mu]-bala-[e]
#lem: X; bala[turn]
7. {d}nin-[ki]
#lem: DN
8. mu#-[ni] e-[pa3]-da#
#lem: PN; pad[find]
9. umma#[{ki}]
#lem: GN
10. musz# [ki-ta] giri3#-[ba]
#lem: musz[snake]; kita[lower]; jiri[foot]
11. zu2# [he2]-mi#-du3-du3-e#
#lem: zu[tooth]; du[build]
12. umma#[{ki}]
#lem: GN
13. e-bi bal-e-da-bi#
#lem: eg[levee]; bal[dig]|bala[turn]
14. [giri3-bi]
#lem: jiri[foot]
15. [{d}nin-ki-ke4]
#lem: DN
16. [ki he2-da-kar-re]
#lem: ki[place]; kar[flee]
17. [e2-an-na-tum2-me]
#lem: PN
18. [gal na-ga-mu-zu]
#lem: gal[big]; zu[know]
19. [...]
#lem: u
20. [...]
#lem: u
21. [...]
#lem: u
22. [...]
#lem: u
23. [...] [{d}nin-ki-ra]
#lem: u; DN
24. [a-ba du11-ga-na]
#lem: aba[who?]; duga[affliction]
25. [a-ba szar2-ra-na]
#lem: aba[who?]; szar[3600]|szar[mix]|szar[perfect?]|szar[slaughter]
26. [lu2 umma{ki}-a]
#lem: lu[person]; GN
27. [inim-da gur]-ra-da#-am6
#lem: inim[word]; gur[unit]
28. u4 a-du3
#lem: ud[sun]; du[build]
29. inim a-gal2
#lem: inim[word]; jal[be]
30. u4-da inim-ba szu i3-bala-e
#lem: ud[sun]; inim[word]; szu[hand]; bala[turn]
31. szu i3-bala-e
#lem: szu[hand]; bala[turn]
32. {d}nin-ki
#lem: DN
33. nam-ni ma-ni-ku5-ra2
#lem: nam[fate]; kud[cut]
34. umma{ki}
#lem: GN
35. musz ki-ta giri3-ba
#lem: musz[snake]; kita[lower]; jiri[foot]
36. zu2 he2-mi-du3-du3-e
#lem: zu[tooth]; du[build]
37. umma{ki}
#lem: GN
38. e-bi bal-e-da-bi
#lem: eg[levee]; bal[dig]|bala[turn]
39. giri3-bi
#lem: jiri[foot]
40. nin-ki!(DI)-ke4
#lem: DN
41. ki he2-da-kar-re2
#lem: ki[place]; kar[flee]
42. e2-an-na-tum2
#lem: PN
43. lugal
#lem: lugal[king]
44. lagasz{ki}
#lem: GN
45. a2-sum-ma
#lem: PN
46. {d}en-lil2
#lem: DN
47. ga-zi gu7-a
#lem: zid[right]|zig[rise]|zir[break]; gu[eat]
48. {d}nin-hur-sag
#lem: DN
49. mu-du10-sa4-a
#lem: PN
50. {d}inanna
#lem: DN
51. gesztu2 sum-ma
#lem: jesztug[ear]; szum[garlic]|szum[give]
52. {d}en-ki
#lem: DN
53. sza3-pa3-da
#lem: TN
54. {d}nansze
#lem: DN
55. nin-uru16
#lem: PN
56. [kur]-gu2#-[gar-gar]
#lem: X
@column 6
1. {d}nin#-[gir2-su2-ka]
#lem: DN
2. ki-ag2
#lem: X
3. {d}dumu-zi#-abzu#
#lem: DN
4. mu-pa3-da
#lem: pad[find]
5. {d}hendur-sag#
#lem: DN
6. ku-li# ki-ag2
#lem: PN; X
7. {d}lugal-uru11
#lem: DN
8. dam ki-ag2
#lem: dam[spouse]; X
9. {d}inanna-ka-ke4
#lem: DN|PN|DN
10. NIM-KI SZUBUR#-[KI]
#lem: X; X
11. kur GESZ-NIG2#-GA#
#lem: kur[mountain]|kur[mountain]; X
12. [|GIN2.SZE3| bi-se3]
#lem: X; sig[place]
$ rest of column missing
@column 7
1'. [...]
#lem: u
2'. |GIN2.SZE3|# [bi-se3]
#lem: X; sig[place]
3'. su-sin2[{ki}]-na
#lem: GN
4'. |GIN2.SZE3| bi-se3
#lem: X; sig[place]
5'. szu-nir-|URUxA|{ki}-ka
#lem: u
6'. ensi2-bi
#lem: ensik[ruler]
7'. sag mu-gub-ba
#lem: saj[head]; gub[stand]
@column 8
1. [|GIN2.SZE3| bi-se3]
#lem: X; sig[place]
$ several lines missing
1'. [|GIN2.SZE3| bi-se3]
#lem: X; sig[place]
2'. a-ru2-a[{ki}]
#lem: GN
3'. mu-ha-lam
#lem: halam[forsake]
4'. szu-e3
#lem: e[leave]
5'. ki-en-gi
#lem: GN
@column 9
1'. uri5#[{ki}]
#lem: GN
2'. |GIN2.SZE3| bi-se3
#lem: X; sig[place]
@column 10
$ (nineteen lines missing)
20. [gu2]-edin#-[na]
#lem: GN
21. szu#-a gi4-a
#lem: szu[hand]; gi[turn]
22. e2-an-na-tum2
#lem: PN
@column 11
$ (nineteen lines missing)
20. [{d}]nin#-[gir2]-su#-ka-ke4
#lem: DN
21. {d}nin-gir2-su-ra
#lem: DN
22. mu-na-ru2-a-e
#lem: du[build]
@column 12
$ (nineteen lines missing)
20. [gesztu2-ni]
#lem: jesztug[ear]
21. al [zu-a]
#lem: al[hoe]; zu[material]
22. lugal# kisz[{ki}]
#lem: lugal[king]; GN
@column 13
$ column missing
@column 14
23. na-ru2-a
#lem: narua[stele]
24. mu-bi
#lem: mu[year]
25. lu2-a nu mu-bi szi-e
#lem: lu[person]; nu[not]; mu[year]; szi[tire]
26. {d}nin-gir2-su2
#lem: DN
27. en menx(|GA2xEN|)-LUM-ma
#lem: en[priest]; u
28. nam-ti
#lem: namtil[life]
29. {i7}pirig-edin-na
#lem: WN
30. na-ru2-a
#lem: narua[stele]
31. gu2-edin-na
#lem: GN
32. a-sza3 ki-ag2
#lem: aszag[field]; X
33. {d}nin-gir2-su-ka
#lem: DN
34. e2-an-na-tum2-me
#lem: PN
35. {d}nin-gir2-su-ra
#lem: DN
36. szu-na mu-ni-gi4-a
#lem: szu[hand]; gi[turn]
37. mu#-[na-ru2]
#lem: du[build]
@edge
@column 1
1. e2-an-na-tum2
#lem: PN
2. kur-gu2-gar-gar
#lem: X
3. {d}nin-gir2-su-ka
#lem: DN
@column 2
1. e2-an-na-tum2
#lem: PN
2. kur-gu2-gar-gar
#lem: X
3. [{d}]nin#-gir2-su-[ka]
#lem: DN

Total 14 record(s)

This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.