Transliteration history

RIME 1.09.09.01, ex. 01 (P222607)

Update made on 2015-04-14 at 21:22:08 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P222607 = RIME 1.09.09.01, ex. 01
#atf: lang sux
@object cone
@surface a
@column 1
1. {d}nin-gir2-su
>>Q001124 001
2. ur-sag {d}en-lil2-la2-ra
>>Q001124 002
3. URU-KA-gi-na
>>Q001124 003
4. lugal
>>Q001124 004
5. lagasz{ki}-ke4
>>Q001124 005
6. e2-gal ti-ra-asz2
>>Q001124 006
7. mu-na-du3
>>Q001124 007
8. an-ta-sur-ra
>>Q001124 008
9. mu-na-du3
>>Q001124 009
10. e2 {d}ba-ba6
>>Q001124 010
11. mu-na-du3
>>Q001124 011
@column 2
1. bur-sag
>>Q001124 012
2. e2 sa2-du11-ka-ni
>>Q001124 013
3. mu-na-du3
>>Q001124 014
4. ga2 udu ur4
>>Q001124 015
5. iri ku3-ga-ka-ni
>>Q001124 016
6. mu-na-du3
>>Q001124 017
7. {d}nansze
>>Q001124 018
8. i7 NINA{ki} du
>>Q001124 019
9. i7 ki-ag2-ni
>>Q001124 020
10. al mu-na-du3
>>Q001124 021
11. kun-bi
>>Q001124 022
12. ab-sza3-ga
>>Q001124 023
13. mu-na-ni-la2
>>Q001124 024
14. bad3 gir2-su{ki}
>>Q001124 025
@column 3
1. mu-na-du3
>>Q001124 026
2. u4 ul-li2-a-ta
>>Q001124 027
3. numun e3-a-ta
>>Q001124 028
4. u4-bi-a
>>Q001124 029
5. lu2 ma2-lah5-ke4
>>Q001124 030
6. ma2 e-dab5
>>Q001124 031
7. ansze u2-du-le
>>Q001124 032
8. e-dab5
>>Q001124 033
9. udu u2-du-le
>>Q001124 034
10. e-dab5
>>Q001124 035
11. {u3-mu2}u2-mu11
>>Q001124 036
12. enku-re6
>>Q001124 037
13. e-dab5
>>Q001124 038
14. gudu4-ge-ne
>>Q001124 039
15. sze gub-ba
>>Q001124 040
16. ambar{ki}-a
>>Q001124 041
17. e-ag2
>>Q001124 042
18. sipa udu siki-ka-ke4-ne
>>Q001124 043
19. bar udu had2-ka
>>Q001124 044
@column 4
1. ku3 be2-gar-re2-esz2
>>Q001124 045
2. lu2 esz2-gid2
>>Q001124 046
3. gala-mah
>>Q001124 047
4. agrig
>>Q001124 048
5. lu2 lungax(|BIxNIG2|)
>>Q001124 049
6. ugula-ugula-ne
>>Q001124 050
7. bar sila4 gaba-ka-ka
>>Q001124 051
8. ku3 be2-gar-re2-esz2
>>Q001124 052
9. gu4 dingir-re2-ne-ke4
>>Q001124 053
10. ki-szum2-ma
>>Q001124 054
11. ensi2-ka
>>Q001124 055
12. i3-uru4
>>Q001124 056
13. GAN2 sa6-ga
>>Q001124 057
14. dingir-re2-ne-ka
>>Q001124 058
15. ki-szum2-ma
>>Q001124 059
16. ki ukusz2
>>Q001124 060
17. ensi2-ka
>>Q001124 061
18. e-gal2-lam
>>Q001124 062
19. ansze surx(ERIM)-ra
>>Q001124 063
20. gu4 du7-du7
>>Q001124 064
21. sanga sanga-ne
>>Q001124 065
22. e-ne-kesz2-ra2-am6
>>Q001124 066
@column 5
1. sze sanga sanga-ne
>>Q001124 067
2. surx(ERIM) ensi2-ka-ke4
>>Q001124 068
3. e-ba
>>Q001124 069
4. tug2 gesztu {d}nin-kilim{gi4-li2-na}
>>Q001124 070
5. tug2 u3-ASZ2
>>Q001124 071
6. tug2 szu-du8-ur3
>>Q001124 072
7. tug2 nig2-bar-ba
>>Q001124 073
8. gada u3-la2
>>Q001124 074
9. gu su3-ga
>>Q001124 075
10. gu sa-la2
>>Q001124 076
11. sag-szu4 zabar3
>>Q001124 077
12. uruda kak zabar3
>>Q001124 078
13. ru-ur-ra zabar3
>>Q001124 079
14. kusz zalag-ga
>>Q001124 080
15. a2 buru4-sig17{muszen}
>>Q001124 081
16. ku-mul
>>Q001124 082
17. bil2-gi-susx(|SZE.NAM2|)
>>Q001124 083
18. masz bar-dul5
>>Q001124 084
19. sanga-sanga-ne
>>Q001124 085
20. il2-sze3
>>Q001124 086
21. i3-il2-am6
>>Q001124 087
22. sanga NIG2-ke4
>>Q001124 088
23. kiri6 ama-uku2-ra2
>>Q001124 089
@column 6
1. gesz na ba-ni-de5-de5
>>Q001124 090
2. gi-lim3(LAM)
>>Q001124 091
3. e-ta-kesz2-ra2
>>Q001124 092
4. ad6 ki-mah-sze3!(KI) DU
>>Q001124 093
5. kas-ni 7(asz@c) dug
>>Q001124 094
6. ninda-ni 7(gesz2@c)-nam
>>Q001124 095
7. 2(barig@c) {sze}ha-zi
>>Q001124 096
8. 1(asz@c) tug2
>>Q001124 097
9. 1(asz@c) masz sag-ga2
>>Q001124 098
10. 1(asz@c) gesz-nu2
>>Q001124 099
11. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
>>Q001124 100
12. ba-de6
>>Q001124 101
13. 1(barig@c) sze lu2 umum-ma-ke4
>>Q001124 102
14. ba-de6
>>Q001124 103
15. gi {d}en-ki-ka-ka
>>Q001124 104
16. lu2 u3-de6
>>Q001124 105
17. kas-ni 7(asz@c) dug
>>Q001124 106
18. ninda 7(gesz2@c)-nam
>>Q001124 107
19. 2(barig@c) sze
>>Q001124 108
20. 1(asz@c) tug2
>>Q001124 109
21. 1(asz@c) gesz-nu2
>>Q001124 110
22. {gesz}dur2-gar
>>Q001124 111
23. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
>>Q001124 112
24. ba-de6
>>Q001124 113
25. 1(barig@c) sze
>>Q001124 114
26. lu2 umum-ma-ke4
>>Q001124 115
27. ba-de6
>>Q001124 116
28. gesz-kin-ti
>>Q001124 117
29. ninda szu-il2-la
>>Q001124 118
@column 7
1. i3-tuku-am6
>>Q001124 119
2. gurusz:min-me
>>Q001124 120
3. addirx(|PAD.DUG.GISZ.SI|) a-bul5-la
>>Q001124 121
4. i3-tuku-am6
>>Q001124 122
5. e2 ensi2-ka
>>Q001124 123
6. GAN2 ensi2-ka-ke4
>>Q001124 124
7. e2 e2-munus
>>Q001124 125
8. GAN2 e2-munus-ke4
>>Q001124 126
9. e2 nam-dumu
>>Q001124 127
10. GAN2 nam-dumu-ke4
>>Q001124 128
11. za3 i3-us2-us2-am6
>>Q001124 129
12. ki-sur-ra
>>Q001124 130
13. {d}nin-gir2-su-ka-ta
>>Q001124 131
14. a-ab-sze3
>>Q001124 132
15. maszkim di
>>Q001124 133
16. e-gal2-lam
>>Q001124 134
17. RU-lugal-ke4
>>Q001124 135
18. sag asza5-ga-na-ka
>>Q001124 136
19. pu2-ni i3-du3
>>Q001124 137
20. igi-nu-du8
>>Q001124 138
21. ba-dab5
>>Q001124 139
22. a-musz-sza4
>>Q001124 140
23. asza5-ga gal2-la-a
>>Q001124 141
24. igi-nu-du8
>>Q001124 142
25. ba-dab5
>>Q001124 143
26. be6-lu5-da
>>Q001124 144
27. u4-bi-ta
>>Q001124 145
28. e-me-a
>>Q001124 146
29. u4 {d}nin-gir2-su
>>Q001124 147
30. ur-sag {d}en-lil2-la2-ke4
>>Q001124 148
@column 8
1. URU-KA-gi-na-ra
>>Q001124 149
2. nam-lugal
>>Q001124 150
3. lagasz{ki}
>>Q001124 151
4. e-na-szum2-ma-a
>>Q001124 152
5. sza3 lu2 1(szar'u@c)-ta
>>Q001124 153
6. szu-ni e-ma-ta-dab5-ba-a
>>Q001124 154
7. nam-tar-ra
>>Q001124 155
8. u4-bi-ta
>>Q001124 156
9. e-sze3-gar
>>Q001124 157
10. inim lugal-ni
>>Q001124 158
11. {d}nin-gir2-su-ke4
>>Q001124 159
12. e-na-du11-ga
>>Q001124 160
13. ba-dab5
>>Q001124 161
14. ma2-ta
>>Q001124 162
15. lu2 ma2-lah5
>>Q001124 163
16. e-ta-szub
>>Q001124 164
17. ansze-ta
>>Q001124 165
18. udu-ta
>>Q001124 166
19. u2-du-bi
>>Q001124 167
20. e-ta-szub
>>Q001124 168
21. {u3-mu2}u2-mu10-ta
>>Q001124 169
22. enku
>>Q001124 170
23. e-ta-szub
>>Q001124 171
24. sze-gub-ba
>>Q001124 172
25. gudu4-ge-ne-ta
>>Q001124 173
26. ka-guru7
>>Q001124 174
27. e-ta-szub
>>Q001124 175
28. bar udu had2-ka
>>Q001124 176
29. bar sila4 gaba-ka-ka
>>Q001124 177
30. ku3 a-ga2-ga2-da
>>Q001124 178
31. maszkim-bi
>>Q001124 179
@column 9
1. e-ta-szub
>>Q001124 180
2. il2 sanga-sanga-ne
>>Q001124 181
3. e2-gal-sze3
>>Q001124 182
4. mu-il2-a
>>Q001124 183
5. maszkim-bi
>>Q001124 184
6. e-ta-szub
>>Q001124 185
7. e2 ensi2-ka
>>Q001124 186
8. GAN2 ensi2-ka-ka
>>Q001124 187
9. {d}nin-gir2-su
>>Q001124 188
10. lugal-ba
>>Q001124 189
11. i3-gub
>>Q001124 190
12. e2 e2-munus
>>Q001124 191
13. GAN2 e2-munus-ka
>>Q001124 192
14. {d}ba-ba6
>>Q001124 193
15. nin-ba
>>Q001124 194
16. i3-gub
>>Q001124 195
17. e2 nam-dumu
>>Q001124 196
18. GAN2 nam-dumu-ka
>>Q001124 197
19. {d}szul-sza3-ga-na
>>Q001124 198
20. lugal-ba
>>Q001124 199
21. i3-gub
>>Q001124 200
22. ki-sur-ra
>>Q001124 201
23. {d}nin-gir2-su-ka-ta
>>Q001124 202
24. a-ab-sze3
>>Q001124 203
25. maszkim lu2 nu-e
>>Q001124 204
26. ad6 ki-mah-sze3 DU
>>Q001124 205
27. kas-ni 3(asz@c) dug
>>Q001124 206
28. ninda-ni 1(gesz2@c) 2(u@c)-am6
>>Q001124 207
29. 1(asz@c) gesz-nu2
>>Q001124 208
30. 1(asz@c) masz sag-ga2
>>Q001124 209
31. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
>>Q001124 210
32. ba-tum3
>>Q001124 211
33. 3(ban2@c) sze lu2 umum-ma-ke4
>>Q001124 212
34. ba-tum3
>>Q001124 213
35. gi {d}en-ki-ka-ka
>>Q001124 214
@column 10
1. lu2 u3-de6
>>Q001124 215
2. kas-ni 4(asz@c) dug
>>Q001124 216
3. ninda-ni 7(gesz2@c)-am6
3. ninda-ni 4(gesz2@c)-am6
>>Q001124 217
4. 1(barig@c) sze
>>Q001124 218
5. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
>>Q001124 219
6. ba-tum3
>>Q001124 220
7. 3(ban2@c) sze
>>Q001124 221
8. lu2 umum-ma-ke4
>>Q001124 222
9. ba-tum3
>>Q001124 223
10. 1(asz@c) |NIG2.SAG.LAL.MUNUS|
>>Q001124 224
11. 1(asz@c) sila3 ir-nun
>>Q001124 225
12. erisz-dingir-re2
>>Q001124 226
13. ba-tum3
>>Q001124 227
14. 7(gesz2@c) ninda durunx(|KU.KU|)-na
>>Q001124 228
15. ninda gub-ba-a#?-am6
>>Q001124 229
16. 4(u@c) ninda kum2
>>Q001124 230
17. zu2 gub-ba-am6
>>Q001124 231
18. 1(u@c) ninda kum2
>>Q001124 232
19. ninda banszur-ra-kam
>>Q001124 233
20. 5(asz@c) ninda lu2 zi-ga-ka
>>Q001124 234
21. 2(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
>>Q001124 235
22. gala
>>Q001124 236
23. gir2-su{ki}-kam
>>Q001124 237
24. 8(gesz2@c) 1(u@c) ninda
>>Q001124 238
25. 2(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
>>Q001124 239
26. gala
>>Q001124 240
27. lagasz{ki}-kam
>>Q001124 241
28. 6(gesz2@c) 4(u@c) 6(asz@c) ninda
>>Q001124 242
29. 1(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
>>Q001124 243
30. gala-am6
>>Q001124 244
31. 6(gesz2@c) 1(u@c) ninda
>>Q001124 245
32. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
>>Q001124 246
33. nam-um-ma-am6
>>Q001124 247
34. 3(gesz2@c) ninda
>>Q001124 248
35. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
>>Q001124 249
36. abba2!(UNU)-igi
>>Q001124 250
37. NINA{ki}-na-me
>>Q001124 251
38. igi-nu-du8
>>Q001124 252
@column 11
1. zar2-ra-a
>>Q001124 253
# -a written over erased ni
2. gub-ba
>>Q001124 254
3. ninda zu2 gub-ba-ni 1(asz@c)-am6
>>Q001124 255
4. 5(asz@c) ninda ge6-ba-a-ka-ni
>>Q001124 256
5. 1(asz@c) ninda u4-sa2-ka-ni
>>Q001124 257
6. 6(asz@c) ninda ge6-an-na-ka-ni
>>Q001124 258
7. 1(gesz2@c) ninda
>>Q001124 259
8. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
>>Q001124 260
9. 3(ban2@c) sze
>>Q001124 261
10. lu2 sag-bur-re2 ak-da-kam
>>Q001124 262
11. addirx(|PAD.DUG.GISZ.SI|) a-bul5-la
>>Q001124 263
12. gurusz-min-ka
>>Q001124 264
13. inim i3-gi4
>>Q001124 265
14. gesz-kin-ti
>>Q001124 266
15. ninda szu il2-la-ba
>>Q001124 267
16. inim i3-gi4
>>Q001124 268
17. sanga-NIG2
>>Q001124 269
18. kiri6 ama-uku2-ra2
>>Q001124 270
19. nu-lah5
>>Q001124 271
20. RU-lugal-ra
>>Q001124 272
21. ansze sa6-ga
>>Q001124 273
22. u3-na-tu
>>Q001124 274
23. ugula-ne2 ga-sze3-sa10
>>Q001124 275
24. u3-na-du11
>>Q001124 276
25. u4-da mu-sze3-sa10-sa10
>>Q001124 277
26. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
>>Q001124 278
27. la2-ma
>>Q001124 279
28. u3-na-du11
>>Q001124 280
29. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
>>Q001124 281
30. ugula lipiszx(|AB2.SZA3|)-be2
>>Q001124 282
31. na-na-tag-ge
>>Q001124 283
32. e2 lu2-gu-la-ke4
>>Q001124 284
33. e2 RU-lugal-ka
>>Q001124 285
34. ab!-us2-sa
>>Q001124 286
# min over ab
35. lu2-gu-la-bi
>>Q001124 287
36. ga-sze3-sa10
>>Q001124 288
37. u3-na-du11
>>Q001124 289
38. u4-da
>>Q001124 290
@column 12
1. mu-sze3-sa10-sa10
>>Q001124 291
2. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
>>Q001124 292
3. la2-ma
>>Q001124 293
4. e2-mu szen-nam
>>Q001124 294
5. sze si-ma-ni
>>Q001124 295
6. u3-na-du11
>>Q001124 296
7. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
>>Q001124 297
8. lu2-gu-la-be2
>>Q001124 298
9. RU-lugal-ra
>>Q001124 299
10. lipiszx(|AB2.SZA3|)-be2
>>Q001124 300
11. na-na-tag-ge
>>Q001124 301
12. i3-du11
>>Q001124 302
13. dumu lagasz{ki}
>>Q001124 303
14. ur5-ra ti-la
>>Q001124 304
15. gur gub-ba
>>Q001124 305
16. sze si-ga
>>Q001124 306
17. nig2-zuh-a
>>Q001124 307
18. sag gesz ra-a
>>Q001124 308
19. e2-esz2-bi
>>Q001124 309
20. e-luh
>>Q001124 310
21. ama-gi4-bi
>>Q001124 311
22. e-gar
>>Q001124 312
23. nu-siki nu-ma-kusz2
>>Q001124 313
24. lu2 a2-tuku
>>Q001124 314
25. nu-na-ga2-ga2-a
>>Q001124 315
26. {d}nin-gir2-su-da
>>Q001124 316
27. URU-KA-gi-na-ke4
>>Q001124 317
28. inim-be2 ka e-da-kesz2
>>Q001124 318
29. sza3 mu-ba-ka
>>Q001124 319
30. i7 tur gir2-su{ki}
>>Q001124 320
31. i3-tuku-a
>>Q001124 321
32. {d}nin-gir2-su-ra
>>Q001124 322
33. al mu-na-du3
>>Q001124 323
34. mu u4-bi-ta-bi
>>Q001124 324
35. e-sze3-gar
>>Q001124 325
36. i7 {d}nin-gir2-su nibru{ki}-ta nir-gal2
>>Q001124 326
37. URU-KA-gi-na-ke4
>>Q001124 327
38. mu mu-na-sa4
>>Q001124 328
39. i7 NINA{ki}-du-a
>>Q001124 329
40. mu-na-ni-la2
>>Q001124 330
41. i7 ku3-ga-am6
>>Q001124 331
42. sza3-bi dadag-ga-am6
>>Q001124 332
43. {d}nansze
>>Q001124 333
44. a-zal-le he2-na-tum3
>>Q001124 334
Update made on 2014-10-21 at 12:10:14 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P222607 = RIME 1.09.09.01, ex. 01
#atf: lang sux
@object cone
# reconstruction
@surface a
@column 1
1. {d}nin-gir2-su
>>Q001124 001
2. ur-sag {d}en-lil2-la2-ra
>>Q001124 002
3. URU-KA-gi-na
>>Q001124 003
4. lugal
>>Q001124 004
5. lagasz{ki}-ke4
>>Q001124 005
6. e2-gal ti-ra-asz2
>>Q001124 006
7. mu-na-du3
>>Q001124 007
8. an-ta-sur-ra
>>Q001124 008
9. mu-na-du3
>>Q001124 009
10. e2 {d}ba-ba6
>>Q001124 010
11. mu-na-du3
>>Q001124 011
@column 2
1. bur-sag
>>Q001124 012
2. e2 sa2-du11-ka-ni
>>Q001124 013
3. mu-na-du3
>>Q001124 014
4. ga2 udu ur4
>>Q001124 015
5. iri ku3-ga-ka-ni
>>Q001124 016
6. mu-na-du3
>>Q001124 017
7. {d}nansze
>>Q001124 018
8. i7 NINA{ki} du
>>Q001124 019
9. i7 ki-ag2-ni
>>Q001124 020
10. al mu-na-du3
>>Q001124 021
11. kun-bi
>>Q001124 022
12. ab-sza3-ga
>>Q001124 023
13. mu-na-ni-la2
>>Q001124 024
14. bad3 gir2-su{ki}
>>Q001124 025
@column 3
1. mu-na-du3
>>Q001124 026
2. u4 ul-li2-a-ta
>>Q001124 027
3. numun e3-a-ta
>>Q001124 028
4. u4-bi-a
>>Q001124 029
5. lu2 ma2-lah5-ke4
>>Q001124 030
6. ma2 e-dab5
>>Q001124 031
7. ansze u2-du-le
>>Q001124 032
8. e-dab5
>>Q001124 033
9. udu u2-du-le
>>Q001124 034
10. e-dab5
>>Q001124 035
11. {u3-mu2}u2-mu11
>>Q001124 036
12. enku-re6
>>Q001124 037
13. e-dab5
>>Q001124 038
14. gudu4-ge-ne
>>Q001124 039
15. sze gub-ba
>>Q001124 040
16. ambar{ki}-a
>>Q001124 041
17. e-ag2
>>Q001124 042
18. sipa udu siki-ka-ke4-ne
>>Q001124 043
19. bar udu had2-ka
>>Q001124 044
@column 4
1. ku3 be2-gar-re2-esz2
>>Q001124 045
2. lu2 esz2-gid2
>>Q001124 046
3. gala-mah
>>Q001124 047
4. agrig
>>Q001124 048
5. lu2 lungax(|BIxNIG2|)
>>Q001124 049
6. ugula-ugula-ne
>>Q001124 050
7. bar sila4 gaba-ka-ka
>>Q001124 051
8. ku3 be2-gar-re2-esz2
>>Q001124 052
9. gu4 dingir-re2-ne-ke4
>>Q001124 053
10. ki-szum2-ma
>>Q001124 054
11. ensi2-ka
>>Q001124 055
12. i3-uru4
>>Q001124 056
13. GAN2 sa6-ga
>>Q001124 057
14. dingir-re2-ne-ka
>>Q001124 058
15. ki-szum2-ma
>>Q001124 059
16. ki ukusz2
>>Q001124 060
17. ensi2-ka
>>Q001124 061
18. e-gal2-lam
>>Q001124 062
19. ansze surx(ERIM)-ra
>>Q001124 063
20. gu4 du7-du7
>>Q001124 064
21. sanga sanga-ne
>>Q001124 065
22. e-ne-kesz2-ra2-am6
>>Q001124 066
@column 5
1. sze sanga sanga-ne
>>Q001124 067
2. surx(ERIM) ensi2-ka-ke4
>>Q001124 068
3. e-ba
>>Q001124 069
4. tug2 gesztu {d}nin-kilim{gi4-li2-na}
>>Q001124 070
5. tug2 u3-ASZ2
>>Q001124 071
6. tug2 szu-du8-ur3
>>Q001124 072
7. tug2 nig2-bar-ba
>>Q001124 073
8. gada u3-la2
>>Q001124 074
9. gu su3-ga
>>Q001124 075
10. gu sa-la2
>>Q001124 076
11. sag-szu4 zabar3
>>Q001124 077
12. uruda kak zabar3
>>Q001124 078
13. ru-ur-ra zabar3
>>Q001124 079
14. kusz zalag-ga
>>Q001124 080
15. a2 buru4-sig17{muszen}
>>Q001124 081
16. ku-mul
>>Q001124 082
17. bil2-gi-susx(|SZE.NAM2|)
>>Q001124 083
18. masz bar-dul5
>>Q001124 084
19. sanga-sanga-ne
>>Q001124 085
20. il2-sze3
>>Q001124 086
21. i3-il2-am6
>>Q001124 087
22. sanga NIG2-ke4
>>Q001124 088
23. kiri6 ama-uku2-ra2
>>Q001124 089
@column 6
1. gesz na ba-ni-de5-de5
>>Q001124 090
2. gi-lim3(LAM)
>>Q001124 091
3. e-ta-kesz2-ra2
4. ad6 ki-mah-sze3 DU
>>Q001124 092
4. ad6 ki-mah-sze3!(KI) DU
>>Q001124 093
5. kas-ni 7(asz@c) dug
>>Q001124 094
6. ninda-ni 7(gesz2@c)-nam
>>Q001124 095
7. 2(barig@c) {sze}ha-zi
>>Q001124 096
8. 1(asz@c) tug2
>>Q001124 097
9. 1(asz@c) masz sag-ga2
>>Q001124 098
10. 1(asz@c) gesz-nu2
>>Q001124 099
11. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
>>Q001124 100
12. ba-de6
>>Q001124 101
13. 1(barig@c) sze lu2 umum-ma-ke4
>>Q001124 102
14. ba-de6
>>Q001124 103
15. gi {d}en-ki-ka-ka
>>Q001124 104
16. lu2 u3-de6
>>Q001124 105
17. kas-ni 7(asz@c) dug
>>Q001124 106
18. ninda 7(gesz2@c)-nam
>>Q001124 107
19. 2(barig@c) sze
>>Q001124 108
20. 1(asz@c) tug2
>>Q001124 109
21. 1(asz@c) gesz-nu2
>>Q001124 110
22. {gesz}dur2-gar
>>Q001124 111
23. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
>>Q001124 112
24. ba-de6
>>Q001124 113
25. 1(barig@c) sze
>>Q001124 114
26. lu2 umum-ma-ke4
>>Q001124 115
27. ba-de6
>>Q001124 116
28. gesz-kin-ti
>>Q001124 117
29. ninda szu-il2-la
>>Q001124 118
@column 7
1. i3-tuku-am6
>>Q001124 119
2. gurusz:min-me
>>Q001124 120
3. addirx(|PAD.DUG.GISZ.SI|) a-bul5-la
>>Q001124 121
4. i3-tuku-am6
>>Q001124 122
5. e2 ensi2-ka
>>Q001124 123
6. GAN2 ensi2-ka-ke4
>>Q001124 124
7. e2 e2-munus
>>Q001124 125
8. GAN2 e2-munus-ke4
>>Q001124 126
9. e2 nam-dumu
>>Q001124 127
10. GAN2 nam-dumu-ke4
>>Q001124 128
11. za3 i3-us2-us2-am6
>>Q001124 129
12. ki-sur-ra
>>Q001124 130
13. {d}nin-gir2-su-ka-ta
>>Q001124 131
14. a-ab-sze3
>>Q001124 132
15. maszkim di
>>Q001124 133
16. e-gal2-lam
>>Q001124 134
17. RU-lugal-ke4
>>Q001124 135
18. sag asza5-ga-na-ka
>>Q001124 136
19. pu2-ni i3-du3
>>Q001124 137
20. igi-nu-du8
>>Q001124 138
21. ba-dab5
>>Q001124 139
22. a-musz-sza4
>>Q001124 140
23. asza5-ga gal2-la-a
>>Q001124 141
24. igi-nu-du8
>>Q001124 142
25. ba-dab5
>>Q001124 143
26. be6-lu5-da
>>Q001124 144
27. u4-bi-ta
>>Q001124 145
28. e-me-a
>>Q001124 146
29. u4 {d}nin-gir2-su
>>Q001124 147
30. ur-sag {d}en-lil2-la2-ke4
>>Q001124 148
@column 8
1. URU-KA-gi-na-ra
>>Q001124 149
2. nam-lugal
>>Q001124 150
3. lagasz{ki}
>>Q001124 151
4. e-na-szum2-ma-a
>>Q001124 152
5. sza3 lu2 1(szar'u@c)-ta
>>Q001124 153
6. szu-ni e-ma-ta-dab5-ba-a
>>Q001124 154
7. nam-tar-ra
>>Q001124 155
8. u4-bi-ta
>>Q001124 156
9. e-sze3-gar
>>Q001124 157
10. inim lugal-ni
>>Q001124 158
11. {d}nin-gir2-su-ke4
>>Q001124 159
12. e-na-du11-ga
>>Q001124 160
13. ba-dab5
>>Q001124 161
14. ma2-ta
>>Q001124 162
15. lu2 ma2-lah5
>>Q001124 163
16. e-ta-szub
>>Q001124 164
17. ansze-ta
>>Q001124 165
18. udu-ta
>>Q001124 166
19. u2-du-bi
>>Q001124 167
20. e-ta-szub
>>Q001124 168
21. {u3-mu2}u2-mu10-ta
>>Q001124 169
22. enku
>>Q001124 170
23. e-ta-szub
>>Q001124 171
24. sze-gub-ba
>>Q001124 172
25. gudu4-ge-ne-ta
>>Q001124 173
26. ka-guru7
>>Q001124 174
27. e-ta-szub
>>Q001124 175
28. bar udu had2-ka
>>Q001124 176
29. bar sila4 gaba-ka-ka
>>Q001124 177
30. ku3 a-ga2-ga2-da
>>Q001124 178
31. maszkim-bi
>>Q001124 179
@column 9
1. e-ta-szub
>>Q001124 180
2. il2 sanga-sanga-ne
>>Q001124 181
3. e2-gal-sze3
>>Q001124 182
4. mu-il2-a
>>Q001124 183
5. maszkim-bi
>>Q001124 184
6. e-ta-szub
>>Q001124 185
7. e2 ensi2-ka
>>Q001124 186
8. GAN2 ensi2-ka-ka
>>Q001124 187
9. {d}nin-gir2-su
>>Q001124 188
10. lugal-ba
>>Q001124 189
11. i3-gub
>>Q001124 190
12. e2 e2-munus
>>Q001124 191
13. GAN2 e2-munus-ka
>>Q001124 192
14. {d}ba-ba6
>>Q001124 193
15. nin-ba
>>Q001124 194
16. i3-gub
>>Q001124 195
17. e2 nam-dumu
>>Q001124 196
18. GAN2 nam-dumu-ka
>>Q001124 197
19. {d}szul-sza3-ga-na
>>Q001124 198
20. lugal-ba
>>Q001124 199
21. i3-gub
>>Q001124 200
22. ki-sur-ra
>>Q001124 201
23. {d}nin-gir2-su-ka-ta
>>Q001124 202
24. a-ab-sze3
>>Q001124 203
25. maszkim lu2 nu-e
>>Q001124 204
26. ad6 ki-mah-sze3 DU
>>Q001124 205
27. kas-ni 3(asz@c) dug
>>Q001124 206
28. ninda-ni 1(gesz2@c) 2(u@c)-am6
>>Q001124 207
29. 1(asz@c) gesz-nu2
>>Q001124 208
30. 1(asz@c) masz sag-ga2
>>Q001124 209
31. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
>>Q001124 210
32. ba-tum3
>>Q001124 211
33. 3(ban2@c) sze lu2 umum-ma-ke4
>>Q001124 212
34. ba-tum3
>>Q001124 213
35. gi {d}en-ki-ka-ka
>>Q001124 214
@column 10
1. lu2 u3-de6
>>Q001124 215
2. kas-ni 4(asz@c) dug
>>Q001124 216
3. ninda-ni 7(gesz2@c)-am6
>>Q001124 217
4. 1(barig@c) sze
>>Q001124 218
5. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
>>Q001124 219
6. ba-tum3
>>Q001124 220
7. 3(ban2@c) sze
>>Q001124 221
8. lu2 umum-ma-ke4
>>Q001124 222
9. ba-tum3
>>Q001124 223
10. 1(asz@c) |NIG2.SAG.LAL.MUNUS|
>>Q001124 224
11. 1(asz@c) sila3 ir-nun
>>Q001124 225
12. erisz-dingir-re2
>>Q001124 226
13. ba-tum3
>>Q001124 227
14. 7(gesz2@c) ninda durunx(|KU.KU|)-na
15. ninda gub-ba-am6
>>Q001124 228
15. ninda gub-ba-a#?-am6
>>Q001124 229
16. 4(u@c) ninda kum2
>>Q001124 230
17. zu2 gub-ba-am6
>>Q001124 231
18. 1(u@c) ninda kum2
>>Q001124 232
19. ninda banszur-ra-kam
>>Q001124 233
20. 5(asz@c) ninda lu2 zi-ga-ka
>>Q001124 234
21. 2(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
>>Q001124 235
22. gala
>>Q001124 236
23. gir2-su{ki}-kam
>>Q001124 237
24. 8(gesz2@c) 1(u@c) ninda
>>Q001124 238
25. 2(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
>>Q001124 239
26. gala
>>Q001124 240
27. lagasz{ki}-kam
>>Q001124 241
28. 6(gesz2@c) 4(u@c) 6(asz@c) ninda
>>Q001124 242
29. 1(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
>>Q001124 243
30. gala-am6
>>Q001124 244
31. 6(gesz2@c) 1(u@c) ninda
>>Q001124 245
32. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
>>Q001124 246
33. nam-um-ma-am6
>>Q001124 247
34. 3(gesz2@c) ninda
>>Q001124 248
35. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
36. abba2-igi
>>Q001124 249
36. abba2!(UNU)-igi
>>Q001124 250
37. NINA{ki}-na-me
>>Q001124 251
38. igi-nu-du8
>>Q001124 252
@column 11
1. zar2-ra-a
>>Q001124 253
# -a written over erased ni
2. gub-ba
>>Q001124 254
3. ninda zu2 gub-ba-ni 1(asz@c)-am6
>>Q001124 255
4. 5(asz@c) ninda ge6-ba-a-ka-ni
>>Q001124 256
5. 1(asz@c) ninda u4-sa2-ka-ni
>>Q001124 257
6. 6(asz@c) ninda ge6-an-na-ka-ni
>>Q001124 258
7. 1(gesz2@c) ninda
>>Q001124 259
8. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
>>Q001124 260
9. 3(ban2@c) sze
>>Q001124 261
10. lu2 sag-bur-re2 ak-da-kam
>>Q001124 262
11. addirx(|PAD.DUG.GISZ.SI|) a-bul5-la
>>Q001124 263
12. gurusz-min-ka
>>Q001124 264
13. inim i3-gi4
>>Q001124 265
14. gesz-kin-ti
>>Q001124 266
15. ninda szu il2-la-ba
>>Q001124 267
16. inim i3-gi4
>>Q001124 268
17. sanga-NIG2
>>Q001124 269
18. kiri6 ama-uku2-ra2
>>Q001124 270
19. nu-lah5
>>Q001124 271
20. RU-lugal-ra
>>Q001124 272
21. ansze sa6-ga
>>Q001124 273
22. u3-na-tu
>>Q001124 274
23. ugula-ne2 ga-sze3-sa10
>>Q001124 275
24. u3-na-du11
>>Q001124 276
25. u4-da mu-sze3-sa10-sa10
>>Q001124 277
26. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
>>Q001124 278
27. la2-ma
>>Q001124 279
28. u3-na-du11
>>Q001124 280
29. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
>>Q001124 281
30. ugula lipiszx(|AB2.SZA3|)-be2
>>Q001124 282
31. na-na-tag-ge
>>Q001124 283
32. e2 lu2-gu-la-ke4
>>Q001124 284
33. e2 RU-lugal-ka
34. ab-us2-sa
>>Q001124 285
34. ab!-us2-sa
>>Q001124 286
# min over ab
35. lu2-gu-la-bi
>>Q001124 287
36. ga-sze3-sa10
>>Q001124 288
37. u3-na-du11
>>Q001124 289
38. u4-da
>>Q001124 290
@column 12
1. mu-sze3-sa10-sa10
>>Q001124 291
2. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
>>Q001124 292
3. la2-ma
>>Q001124 293
4. e2-mu szen-nam
>>Q001124 294
5. sze si-ma-ni
>>Q001124 295
6. u3-na-du11
>>Q001124 296
7. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
>>Q001124 297
8. lu2-gu-la-be2
>>Q001124 298
9. RU-lugal-ra
>>Q001124 299
10. lipiszx(|AB2.SZA3|)-be2
>>Q001124 300
11. na-na-tag-ge
>>Q001124 301
12. i3-du11
>>Q001124 302
13. dumu lagasz{ki}
>>Q001124 303
14. ur5-ra ti-la
>>Q001124 304
15. gur gub-ba
>>Q001124 305
16. sze si-ga
>>Q001124 306
17. nig2-zuh-a
>>Q001124 307
18. sag gesz ra-a
>>Q001124 308
19. e2-esz2-bi
>>Q001124 309
20. e-luh
>>Q001124 310
21. ama-gi4-bi
>>Q001124 311
22. e-gar
>>Q001124 312
23. nu-siki nu-ma-kusz2
>>Q001124 313
24. lu2 a2-tuku
>>Q001124 314
25. nu-na-ga2-ga2-a
>>Q001124 315
26. {d}nin-gir2-su-da
>>Q001124 316
27. URU-KA-gi-na-ke4
>>Q001124 317
28. inim-be2 ka e-da-kesz2
>>Q001124 318
29. sza3 mu-ba-ka
>>Q001124 319
30. i7 tur gir2-su{ki}
>>Q001124 320
31. i3-tuku-a
>>Q001124 321
32. {d}nin-gir2-su-ra
>>Q001124 322
33. al mu-na-du3
>>Q001124 323
34. mu u4-bi-ta-bi
>>Q001124 324
35. e-sze3-gar
>>Q001124 325
36. i7 {d}nin-gir2-su nibru{ki}-ta nir-gal2
>>Q001124 326
37. URU-KA-gi-na-ke4
>>Q001124 327
38. mu mu-na-sa4
>>Q001124 328
39. i7 NINA{ki}-du-a
>>Q001124 329
40. mu-na-ni-la2
>>Q001124 330
41. i7 ku3-ga-am6
>>Q001124 331
42. sza3-bi dadag-ga-am6
>>Q001124 332
43. {d}nansze
44. a-zal-le he2-na-tum3
>>Q001124 333
44. a-zal-le he2-na-tum3
>>Q001124 334
Update made on 2012-09-17 at 11:40:10 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222607 = FAOS 05/1, Ukg 04, A
#version: 0.5
&P222607 = RIME 1.09.09.01, ex. 01
#atf: lang sux
@object cone
# reconstruction
@object cone
@obverse
@surface a
@column 1
1. {d}nin-gir2-su
#tr.en: For Ningirsu,
2. ur-sag {d}en-lil2-la2-ra
#tr.en: the hero of Enlil,
3. URU-KA-gi-na
#tr.en: URU-KA-gina,
4. lugal
#tr.en: king
5. lagasz{ki}-ke4
#tr.en: of Lagaš,
6. e2-gal ti-ra-asz2
#tr.en: the palace Tiraš
7. mu-na-du3
#tr.en: he built,
8. an-ta-sur-ra
#tr.en: and the Antasura
9. mu-na-du3
#tr.en: he built.
10. e2 {d}ba-ba6
#tr.en: The temple of Baba
11. mu-na-du3
#tr.en: he built for her,
@column 2
1. bur-sag
#tr.en: the pantry(?),
2. e2 sa2-du11-ka-ni
#tr.en: her house of regular provisions,
3. mu-na-du3
#tr.en: he built for her,
4. ga2 udu ur4
#tr.en: and her sheep-plucking shed
5. iri ku3-ga-ka-ni
#tr.en: of the Holy City
6. mu-na-du3
#tr.en: he built for her.
7. {d}nansze
#tr.en: For Nanše
8. i7 NINA{ki} du
#tr.en: the Canal Going to Nigin,
9. i7 ki-ag2-ni
#tr.en: her beloved canal,
10. al mu-na-du3
#tr.en: he dug,
11. kun-bi
#tr.en: and its outlet
12. ab-sza3-ga
#tr.en: into the center of the sea
13. mu-na-ni-la2
#tr.en: he extended.
14. bad3 gir2-su{ki}
#tr.en: The wall of Girsu
@column 3
1. mu-na-du3
#tr.en: he built for him (Ningirsu).
2. u4 ul-li2-a-ta
#tr.en: From distant times,
3. numun e3-a-ta
#tr.en: from when the seed (of life first) came forth,
4. u4-bi-a
#tr.en: in those days
5. lu2 ma2-lah5-ke4
#tr.en: by the chief of the boatmen
6. ma2 e-dab5
#tr.en: boats were seized,
7. ansze u2-du-le
#tr.en: donkeys by the head herdsman
8. e-dab5
#tr.en: were seized,
9. udu u2-du-le
#tr.en: sheep by the head herdsman
10. e-dab5
#tr.en: were seized,
11. {u3-mu2}u2-mu11
#tr.en: fish stores
12. enku-re6
#tr.en: by the fisheries inspector
13. e-dab5
#tr.en: were seized,
14. gudu4-ge-ne
#tr.en: and by the lustration priests
15. sze gub-ba
#tr.en: grain taxes
16. ambar{ki}-a
#tr.en: in (the locality) Ambar
17. e-ag2
#tr.en: were measured out.
18. sipa udu siki-ka-ke4-ne
#tr.en: The shepherds of wool-bearing sheep
19. bar udu had2-ka
#tr.en: instead of a pure(?) sheep
@column 4
1. ku3 be2-gar-re2-esz2
#tr.en: put silver.
2. lu2 esz2-gid2
#tr.en: The surveyor,
3. gala-mah
#tr.en: the chief lamentation singer,
4. agrig
#tr.en: the steward,
5. lu2 lungax(|BIxNIG2|)
#tr.en: the brewer,
6. ugula-ugula-ne
#tr.en: and all the foremen
7. bar sila4 gaba-ka-ka
#tr.en: instead of a young lamb
8. ku3 be2-gar-re2-esz2
#tr.en: put silver.
9. gu4 dingir-re2-ne-ke4
#tr.en: The oxen of the gods
10. ki-szum2-ma
#tr.en: the garlic plots
11. ensi2-ka
#tr.en: of the ruler
12. i3-uru4
#tr.en: did plow,
13. GAN2 sa6-ga
#tr.en: and in the best fields
14. dingir-re2-ne-ka
#tr.en: of the gods
15. ki-szum2-ma
#tr.en: were where the garlic plots
16. ki ukusz2
#tr.en: and cucumber plots
17. ensi2-ka
#tr.en: of the ruler
18. e-gal2-lam
#tr.en: were located.
19. ansze surx(ERIM)-ra
#tr.en: Team donkeys
20. gu4 du7-du7
#tr.en: and unblemished oxen
21. sanga sanga-ne
#tr.en: were the ones that for the temple administrators
22. e-ne-kesz2-ra2-am6
#tr.en: were harnessed,
@column 5
1. sze sanga sanga-ne
#tr.en: and the barley of the temple administrators
2. surx(ERIM) ensi2-ka-ke4
#tr.en: to the teams of the ruler
3. e-ba
#tr.en: was distributed.
4. tug2 gesztu {d}nin-kilim{gi4-li2-na}
#tr.en: A mongoose-ear garment,
5. tug2 u3-ASZ2
#tr.en: a ... garment,
6. tug2 szu-du8-ur3
#tr.en: a ...-holding garment,
7. tug2 nig2-bar-ba
#tr.en: an outer(?) garment,
8. gada u3-la2
#tr.en: a draped(?) linen ...,
9. gu su3-ga
#tr.en: naked(?) flax,
10. gu sa-la2
#tr.en: flax tied with cord,
11. sag-szu4 zabar3
#tr.en: a bronze helmet,
12. uruda kak zabar3
#tr.en: a bronze arrowhead,
13. ru-ur-ra zabar3
#tr.en: a bronze ...,
14. kusz zalag-ga
#tr.en: gleaming leather,
15. a2 buru4-sig17{muszen}
#tr.en: wings (feathers?) of a yellow crow,
16. ku-mul
#tr.en: cumin,
17. bil2-gi-susx(|SZE.NAM2|)
#tr.en: ...,
18. masz bar-dul5
#tr.en: a goat with its fleece,
19. sanga-sanga-ne
#tr.en: (the preceding) by the temple administrators
20. il2-sze3
#tr.en: (as payment) for the il-tax
21. i3-il2-am6
#tr.en: were delivered (to the palace).
22. sanga NIG2-ke4
#tr.en: The ... administrator
23. kiri6 ama-uku2-ra2
#tr.en: in the orchard of the poor
@column 6
1. gesz na ba-ni-de5-de5
#tr.en: cut down trees,
2. gi-lim3(LAM)
#tr.en: and with reed twine
3. e-ta-kesz2-ra2
#tr.en: tied them (in bundles).
4. ad6 ki-mah-sze3 DU
#tr.en: For a corpse being brought to the grave,
5. kas-ni 7(asz@c) dug
#tr.en: his beer was seven jugs,
6. ninda-ni 7(gesz2@c)-nam
#tr.en: and his bread 420 loaves.
7. 2(barig@c) {sze}ha-zi
#tr.en: Two barig (72 l.) of hazi-barley,
8. 1(asz@c) tug2
#tr.en: one woolen garment,
9. 1(asz@c) masz sag-ga2
#tr.en: one lead goat,
10. 1(asz@c) gesz-nu2
#tr.en: and one bed
11. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
12. ba-de6
#tr.en: took away,
13. 1(barig@c) sze lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: and one barig (36 l.) of barley the person(s) of ...
14. ba-de6
#tr.en: took away.
15. gi {d}en-ki-ka-ka
#tr.en: When (for burial) into the reeds of Enki
16. lu2 u3-de6
#tr.en: a person was brought,
17. kas-ni 7(asz@c) dug
#tr.en: his beer was seven jugs
18. ninda 7(gesz2@c)-nam
#tr.en: and his bread 420 loaves.
19. 2(barig@c) sze
#tr.en: Two barig of barley,
20. 1(asz@c) tug2
#tr.en: one woolen garment,
21. 1(asz@c) gesz-nu2
#tr.en: one bed,
22. {gesz}dur2-gar
#tr.en: and one chair
23. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
24. ba-de6
#tr.en: took away,
25. 1(barig@c) sze
#tr.en: and one barig of barley
26. lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: the person(s) of ...
27. ba-de6
#tr.en: took away.
28. gesz-kin-ti
#tr.en: The craftmen were the ones who
29. ninda szu-il2-la
#tr.en: the bread for the Raised Hand (rituals)
@column 7
1. i3-tuku-am6
#tr.en: did get,
2. gurusz:min-me
#tr.en: and it was paired-workmen who
3. addirx(|PAD.DUG.GISZ.SI|) a-bul5-la
#tr.en: the ferry toll for the main gate (of the netherworld)
4. i3-tuku-am6
#tr.en: did get.
5. e2 ensi2-ka
#tr.en: The household of the ruler
6. GAN2 ensi2-ka-ke4
#tr.en: and the fields of the ruler,
7. e2 e2-munus
#tr.en: the household of the Woman's House
8. GAN2 e2-munus-ke4
#tr.en: and the fields of the Woman's House,
9. e2 nam-dumu
#tr.en: and the household of the (royal) children
10. GAN2 nam-dumu-ke4
#tr.en: and the fields of the children
11. za3 i3-us2-us2-am6
#tr.en: were all set side by side(?).
12. ki-sur-ra
#tr.en: From the border territory
13. {d}nin-gir2-su-ka-ta
#tr.en: of Ningirsu
14. a-ab-sze3
#tr.en: to the waters of the sea
15. maszkim di
#tr.en: ones who served as (court) officers
16. e-gal2-lam
#tr.en: were present (everywhere).
17. RU-lugal-ke4
#tr.en: When a royal subordinate
18. sag asza5-ga-na-ka
#tr.en: on the narrow side of his field
19. pu2-ni i3-du3
#tr.en: built his well,
20. igi-nu-du8
#tr.en: blind workers
21. ba-dab5
#tr.en: were appropriated for it,
22. a-musz-sza4
#tr.en: and for the irrigation channels(?)
23. asza5-ga gal2-la-a
#tr.en: located within the field
24. igi-nu-du8
#tr.en: blind workers
25. ba-dab5
#tr.en: were (also) appropriated.
26. be6-lu5-da
#tr.en: As the customs were
27. u4-bi-ta
#tr.en: in former times
28. e-me-a
#tr.en: it was.
29. u4 {d}nin-gir2-su
#tr.en: When Ningirsu,
30. ur-sag {d}en-lil2-la2-ke4
#tr.en: the hero of Enlil,
@column 8
1. URU-KA-gi-na-ra
#tr.en: to URU-KA-gina
2. nam-lugal
#tr.en: the kingship
3. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš
4. e-na-szum2-ma-a
#tr.en: had given,
5. sza3 lu2 1(szar'u@c)-ta
#tr.en: and from the myriad people
6. szu-ni e-ma-ta-dab5-ba-a
#tr.en: had grasped his hand,
7. nam-tar-ra
#tr.en: the fates
8. u4-bi-ta
#tr.en: of former times
9. e-sze3-gar
#tr.en: he restored,
10. inim lugal-ni
#tr.en: and the commands which his master
11. {d}nin-gir2-su-ke4
#tr.en: Ningirsu
12. e-na-du11-ga
#tr.en: had spoken to him
13. ba-dab5
#tr.en: he seized upon.
14. ma2-ta
#tr.en: From the boats
15. lu2 ma2-lah5
#tr.en: the chief of the boatmen
16. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
17. ansze-ta
#tr.en: from the donkeys
18. udu-ta
#tr.en: and from the sheep
19. u2-du-bi
#tr.en: their head herdsmen
20. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
21. {u3-mu2}u2-mu10-ta
#tr.en: from the fish stores
22. enku
#tr.en: the fisheries inspector
23. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
24. sze-gub-ba
#tr.en: from (control over) the grain taxes
25. gudu4-ge-ne-ta
#tr.en: of the lustration priests
26. ka-guru7
#tr.en: the granary supervisor
27. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
28. bar udu had2-ka
#tr.en: for the instead of pure(?) sheep
29. bar sila4 gaba-ka-ka
#tr.en: and instead of young lambs
30. ku3 a-ga2-ga2-da
#tr.en: silver that had to be paid
31. maszkim-bi
#tr.en: the officers (responsible) for it
@column 9
1. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
2. il2 sanga-sanga-ne
#tr.en: and as for the taxes which the temple administrators
3. e2-gal-sze3
#tr.en: to the palace
4. mu-il2-a
#tr.en: had delivered,
5. maszkim-bi
#tr.en: the officers (responsible) for them
6. e-ta-szub
#tr.en: he removed.
7. e2 ensi2-ka
#tr.en: Over the household of the ruler
8. GAN2 ensi2-ka-ka
#tr.en: and the fields of the ruler
9. {d}nin-gir2-su
#tr.en: Ningirsu
10. lugal-ba
#tr.en: as their master
11. i3-gub
#tr.en: he assigned.
12. e2 e2-munus
#tr.en: Over the household of the Woman's House,
13. GAN2 e2-munus-ka
#tr.en: and the fields of the Woman's House,
14. {d}ba-ba6
#tr.en: Baba
15. nin-ba
#tr.en: as their mistress
16. i3-gub
#tr.en: he assigned.
17. e2 nam-dumu
#tr.en: Over the household of the children
18. GAN2 nam-dumu-ka
#tr.en: and over the fields of the children
19. {d}szul-sza3-ga-na
#tr.en: Šulšagana
20. lugal-ba
#tr.en: as their master
21. i3-gub
#tr.en: he assigned.
22. ki-sur-ra
#tr.en: From the border territory
23. {d}nin-gir2-su-ka-ta
#tr.en: of Ningirsu
24. a-ab-sze3
#tr.en: to the waters of the sea
25. maszkim lu2 nu-e
#tr.en: no persons shall serve as (court) officers.
26. ad6 ki-mah-sze3 DU
#tr.en: For a corpse being brought to the grave,
27. kas-ni 3(asz@c) dug
#tr.en: his beer will be 3 jugs
28. ninda-ni 1(gesz2@c) 2(u@c)-am6
#tr.en: and his bread eighty loaves.
29. 1(asz@c) gesz-nu2
#tr.en: One bed
30. 1(asz@c) masz sag-ga2
#tr.en: and one lead goat
31. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
32. ba-tum3
#tr.en: shall take away,
33. 3(ban2@c) sze lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: and three ban (18 l.) of barley the person(s) of ...
34. ba-tum3
#tr.en: shall take away.
35. gi {d}en-ki-ka-ka
#tr.en: When to the reeds of Enki
@column 10
1. lu2 u3-de6
#tr.en: a person has been brought,
2. kas-ni 4(asz@c) dug
#tr.en: his beer will be 4 jugs
3. ninda-ni 7(gesz2@c)-am6
#tr.en: and his bread 420 loaves.
4. 1(barig@c) sze
#tr.en: One barig (36 l.) of barley
5. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
6. ba-tum3
#tr.en: shall take away,
7. 3(ban2@c) sze
#tr.en: and three ban of barley
8. lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: the person(s) of ...
9. ba-tum3
#tr.en: shall take away.
10. 1(asz@c) |NIG2.SAG.LAL.MUNUS|
#tr.en: One woman's head band(?),
11. 1(asz@c) sila3 ir-nun
#tr.en: and one sila (1 l.) of princely fragrance
12. erisz-dingir-re2
#tr.en: the ereš-dingir priestess
13. ba-tum3
#tr.en: shall take away.
14. 7(gesz2@c) ninda durunx(|KU.KU|)-na
#tr.en: 420 loaves of bread that have sat
15. ninda gub-ba-am6
#tr.en: are the bread duty,
16. 4(u@c) ninda kum2
#tr.en: 40 loaves of hot bread
17. zu2 gub-ba-am6
#tr.en: are for eating,
18. 1(u@c) ninda kum2
#tr.en: and 10 loaves of hot bread
19. ninda banszur-ra-kam
#tr.en: are the bread of the table.
20. 5(asz@c) ninda lu2 zi-ga-ka
#tr.en: 5 loaves of bread are for the persons (in charge) of the levy,
21. 2(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
#tr.en: 2 mud vessels and 1 sadug vessel of beer
22. gala
#tr.en: are for the lamentation singers
23. gir2-su{ki}-kam
#tr.en: of Girsu.
24. 8(gesz2@c) 1(u@c) ninda
#tr.en: 490 loaves of bread,
25. 2(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
#tr.en: 2 mud vessels and 1 sadug vessel of beer
26. gala
#tr.en: are for the lamentation singers
27. lagasz{ki}-kam
#tr.en: of Lagaš.
28. 6(gesz2@c) 4(u@c) 6(asz@c) ninda
#tr.en: 406 loaves of bread,
29. 1(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
#tr.en: 1 mud vessel and 1 sadug vessel of beer
30. gala-am6
#tr.en: are for the (other) lamentation singers.
31. 6(gesz2@c) 1(u@c) ninda
#tr.en: 250 loaves of bread
32. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
#tr.en: and 1 mud vessel of beer
33. nam-um-ma-am6
#tr.en: are for the old wailing women.
34. 3(gesz2@c) ninda
#tr.en: 180 loaves of bread
35. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
#tr.en: and 1 mud vessel of beer
36. abba2-igi
#tr.en: are for the old men
37. NINA{ki}-na-me
#tr.en: of Nigin.
38. igi-nu-du8
#tr.en: The blind one
@column 11
1. zar2-ra-a
#tr.en: who in ...
2. gub-ba
#tr.en: stands,
3. ninda zu2 gub-ba-ni 1(asz@c)-am6
#tr.en: his bread for eating is one loaf,
4. 5(asz@c) ninda ge6-ba-a-ka-ni
#tr.en: five loaves are his bread at midnight,
5. 1(asz@c) ninda u4-sa2-ka-ni
#tr.en: one loaf is his bread at midday,
6. 6(asz@c) ninda ge6-an-na-ka-ni
#tr.en: and six loaves are his bread at evening.
7. 1(gesz2@c) ninda
#tr.en: 60 loaves of bread,
8. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
#tr.en: 1 mud vessel of beer,
9. 3(ban2@c) sze
#tr.en: and three ban of barley
10. lu2 sag-bur-re2 ak-da-kam
#tr.en: are for the person who is to perform as the sagbur-priest.
11. addirx(|PAD.DUG.GISZ.SI|) a-bul5-la
#tr.en: The ferry toll for the main gate
12. gurusz-min-ka
#tr.en: of the paired-workmen
13. inim i3-gi4
#tr.en: he revoked.
14. gesz-kin-ti
#tr.en: The craftsmen's
15. ninda szu il2-la-ba
#tr.en: bread for the Raised Hand (ritual)
16. inim i3-gi4
#tr.en: he revoked.
17. sanga-NIG2
#tr.en: By the ...-administrator
18. kiri6 ama-uku2-ra2
#tr.en: the orchard of the poor
19. nu-lah5
#tr.en: was not carried away.
20. RU-lugal-ra
#tr.en: When to a royal subordinate
21. ansze sa6-ga
#tr.en: a fine donkey
22. u3-na-tu
#tr.en: has been born,
23. ugula-ne2 ga-sze3-sa10
#tr.en: and his foreman: I want to buy it!
24. u3-na-du11
#tr.en: has said to him,
25. u4-da mu-sze3-sa10-sa10
#tr.en: whether he lets him buy it from him
26. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
#tr.en: and: The silver that will satisfy me
27. la2-ma
#tr.en: pay me!
28. u3-na-du11
#tr.en: he has said to him,
29. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
#tr.en: or whether he does not let him buy it from him,
30. ugula lipiszx(|AB2.SZA3|)-be2
#tr.en: the foreman in anger
31. na-na-tag-ge
#tr.en: must not strike him.
32. e2 lu2-gu-la-ke4
#tr.en: When to the house of an aristocrat
33. e2 RU-lugal-ka
#tr.en: the house of a royal subordinate
34. ab-us2-sa
#tr.en: lies adjacent,
35. lu2-gu-la-bi
#tr.en: and that aristocrat:
36. ga-sze3-sa10
#tr.en: I want to buy it from you!
37. u3-na-du11
#tr.en: has said to him,
38. u4-da
#tr.en: whether
@column 12
1. mu-sze3-sa10-sa10
#tr.en: he lets him buy it from him,
2. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
#tr.en: and: The silver that will satisfy me
3. la2-ma
#tr.en: pay me!
4. e2-mu szen-nam
#tr.en: My house is a cauldron,
5. sze si-ma-ni
#tr.en: fill it up with barley for me!
6. u3-na-du11
#tr.en: he has said to him,
7. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
#tr.en: or whether he doe not let him buy it from him,
8. lu2-gu-la-be2
#tr.en: that aristocrat
9. RU-lugal-ra
#tr.en: the royal subordinate
10. lipiszx(|AB2.SZA3|)-be2
#tr.en: in anger
11. na-na-tag-ge
#tr.en: he must not strike.
12. i3-du11
#tr.en: (All these things) he commanded.
13. dumu lagasz{ki}
#tr.en: As for the citizens of Lagaš,
14. ur5-ra ti-la
#tr.en: the one living in debt,
15. gur gub-ba
#tr.en: the one who had set up a (false) gur measure
16. sze si-ga
#tr.en: and had lowered (the amounts of) barley,
17. nig2-zuh-a
#tr.en: the thief,
18. sag gesz ra-a
#tr.en: and the one who had killed,
19. e2-esz2-bi
#tr.en: their prison
20. e-luh
#tr.en: he cleared out,
21. ama-gi4-bi
#tr.en: and their remission (of obligations)
22. e-gar
#tr.en: he established.
23. nu-siki nu-ma-kusz2
#tr.en: That the orphan or widow
24. lu2 a2-tuku
#tr.en: to the powerful
25. nu-na-ga2-ga2-a
#tr.en: will not be subjugated,
26. {d}nin-gir2-su-da
#tr.en: with Ningirsu
27. URU-KA-gi-na-ke4
#tr.en: URU-KA-gina
28. inim-be2 ka e-da-kesz2
#tr.en: made a binding agreement as to that command.
29. sza3 mu-ba-ka
#tr.en: In that year
30. i7 tur gir2-su{ki}
#tr.en: The Little Canal Which Girsu
31. i3-tuku-a
#tr.en: Had Gotten,
32. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: for Ningirsu
33. al mu-na-du3
#tr.en: he dug,
34. mu u4-bi-ta-bi
#tr.en: and its former name
35. e-sze3-gar
#tr.en: he restored.
36. i7 {d}nin-gir2-su nibru{ki}-ta nir-gal2
#tr.en: Canal Ningirsu Has Authority from Nippur
37. URU-KA-gi-na-ke4
#tr.en: URU-KA-gina
38. mu mu-na-sa4
#tr.en: named it for him,
39. i7 NINA{ki}-du-a
#tr.en: and to the Canal Going to Nigin
40. mu-na-ni-la2
#tr.en: he extended it for him.
41. i7 ku3-ga-am6
#tr.en: The canal which is holy,
42. sza3-bi dadag-ga-am6
#tr.en: whose flood is pure,
43. {d}nansze
#tr.en: for Nanše
44. a-zal-le he2-na-tum3
#tr.en: may it (always) bring flowing water!
44. a-zal-le he2-na-tum3
Update made on 2011-08-01 at 19:00:41 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222607 = FAOS 05/1, Ukg 04, A
#version: 0.5
#atf: lang sux
# reconstruction
@object cone
@obverse
@column 1
1. {d}nin-gir2-su
#tr.en: For Ningirsu,
2. ur-sag {d}en-lil2-la2-ra
#tr.en: the hero of Enlil,
3. URU-KA-gi-na
#tr.en: URU-KA-gina,
4. lugal
#tr.en: king
5. lagasz{ki}-ke4
#tr.en: of Lagaš,
6. e2-gal ti-ra-asz2
#tr.en: the palace Tiraš
7. mu-na-du3
#tr.en: he built,
8. an-ta-sur-ra
#tr.en: and the Antasura
9. mu-na-du3
#tr.en: he built.
10. e2 {d}ba-ba6
#tr.en: The temple of Baba
11. mu-na-du3
#tr.en: he built for her,
@column 2
1. bur-sag
#tr.en: the pantry(?),
2. e2 sa2-du11-ka-ni
#tr.en: her house of regular provisions,
3. mu-na-du3
#tr.en: he built for her,
4. ga2 udu ur4
#tr.en: and her sheep-plucking shed
5. iri ku3-ga-ka-ni
#tr.en: of the Holy City
6. mu-na-du3
#tr.en: he built for her.
7. {d}nansze
#tr.en: For Nanše
8. i7 NINA{ki} du
#tr.en: the Canal Going to Nigin,
9. i7 ki-ag2-ni
#tr.en: her beloved canal,
10. al mu-na-du3
#tr.en: he dug,
11. kun-bi
#tr.en: and its outlet
12. ab-sza3-ga
#tr.en: into the center of the sea
13. mu-na-ni-la2
#tr.en: he extended.
14. bad3 gir2-su{ki}
#tr.en: The wall of Girsu
@column 3
1. mu-na-du3
#tr.en: he built for him (Ningirsu).
2. u4 ul-li2-a-ta
#tr.en: From distant times,
3. numun e3-a-ta
#tr.en: from when the seed (of life first) came forth,
4. u4-bi-a
#tr.en: in those days
5. lu2 ma2-lah5-ke4
#tr.en: by the chief of the boatmen
6. ma2 e-dab5
#tr.en: boats were seized,
7. ansze u2-du-le
#tr.en: donkeys by the head herdsman
8. e-dab5
#tr.en: were seized,
9. udu u2-du-le
#tr.en: sheep by the head herdsman
10. e-dab5
#tr.en: were seized,
11. {u3-mu2}u2-mu11
#tr.en: fish stores
12. enku-re6
#tr.en: by the fisheries inspector
13. e-dab5
#tr.en: were seized,
14. gudu4-ge-ne
#tr.en: and by the lustration priests
15. sze gub-ba
#tr.en: grain taxes
16. ambar{ki}-a
#tr.en: in (the locality) Ambar
17. e-ag2
#tr.en: were measured out.
18. sipa udu siki-ka-ke4-ne
#tr.en: The shepherds of wool-bearing sheep
19. bar udu had2-ka
#tr.en: instead of a pure(?) sheep
@column 4
1. ku3 be2-gar-re2-esz2
#tr.en: put silver.
2. lu2 esz2-gid2
#tr.en: The surveyor,
3. gala-mah
#tr.en: the chief lamentation singer,
4. agrig
#tr.en: the steward,
5. lu2 lungax(|BIxNIG2|)
#tr.en: the brewer,
6. ugula-ugula-ne
#tr.en: and all the foremen
7. bar sila4 gaba-ka-ka
#tr.en: instead of a young lamb
8. ku3 be2-gar-re2-esz2
#tr.en: put silver.
9. gu4 dingir-re2-ne-ke4
#tr.en: The oxen of the gods
10. ki-szum2-ma
#tr.en: the garlic plots
11. ensi2-ka
#tr.en: of the ruler
12. i3-uru4
#tr.en: did plow,
13. GAN2 sa6-ga
#tr.en: and in the best fields
14. dingir-re2-ne-ka
#tr.en: of the gods
15. ki-szum2-ma
#tr.en: were where the garlic plots
16. ki ukusz2
#tr.en: and cucumber plots
17. ensi2-ka
#tr.en: of the ruler
18. e-gal2-lam
#tr.en: were located.
19. ansze surx(ERIM)-ra
#tr.en: Team donkeys
20. gu4 du7-du7
#tr.en: and unblemished oxen
21. sanga sanga-ne
#tr.en: were the ones that for the temple administrators
22. e-ne-kesz2-ra2-am6
#tr.en: were harnessed,
@column 5
1. sze sanga sanga-ne
#tr.en: and the barley of the temple administrators
2. surx(ERIM) ensi2-ka-ke4
#tr.en: to the teams of the ruler
3. e-ba
#tr.en: was distributed.
4. tug2 gesztu {d}nin-kilim{gi4-li2-na}
#tr.en: A mongoose-ear garment,
5. tug2 u3-ASZ2
#tr.en: a ... garment,
6. tug2 szu-du8-ur3
#tr.en: a ...-holding garment,
7. tug2 nig2-bar-ba
#tr.en: an outer(?) garment,
8. gada u3-la2
#tr.en: a draped(?) linen ...,
9. gu su3-ga
#tr.en: naked(?) flax,
10. gu sa-la2
#tr.en: flax tied with cord,
11. sag-szu4 zabar3
#tr.en: a bronze helmet,
12. uruda kak zabar3
#tr.en: a bronze arrowhead,
13. ru-ur-ra zabar3
#tr.en: a bronze ...,
14. kusz zalag-ga
#tr.en: gleaming leather,
15. a2 buru4-sig17{muszen}
#tr.en: wings (feathers?) of a yellow crow,
16. ku-mul
#tr.en: cumin,
17. bil2-gi-susx(|SZE.NAM2|)
#tr.en: ...,
18. masz bar-dul5
#tr.en: a goat with its fleece,
19. sanga-sanga-ne
#tr.en: (the preceding) by the temple administrators
20. il2-sze3
#tr.en: (as payment) for the il-tax
21. i3-il2-am6
#tr.en: were delivered (to the palace).
22. sanga NIG2-ke4
#tr.en: The ... administrator
23. kiri6 ama-uku2-ra2
#tr.en: in the orchard of the poor
@column 6
1. gesz na ba-ni-de5-de5
#tr.en: cut down trees,
2. gi-lim3(LAM)
#tr.en: and with reed twine
3. e-ta-kesz2-ra2
#tr.en: tied them (in bundles).
4. ad6 ki-mah-sze3 DU
#tr.en: For a corpse being brought to the grave,
5. kas-ni 7(asz@c) dug
#tr.en: his beer was seven jugs,
6. ninda-ni 7(gesz2@c)-nam
#tr.en: and his bread 420 loaves.
7. 2(barig@c) {sze}ha-zi
#tr.en: Two barig (72 l.) of hazi-barley,
8. 1(asz@c) tug2
#tr.en: one woolen garment,
9. 1(asz@c) masz sag-ga2
#tr.en: one lead goat,
10. 1(asz@c) gesz-nu2
#tr.en: and one bed
11. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
12. ba-de6
#tr.en: took away,
13. 1(barig@c) sze lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: and one barig (36 l.) of barley the person(s) of ...
14. ba-de6
#tr.en: took away.
15. gi {d}en-ki-ka-ka
#tr.en: When (for burial) into the reeds of Enki
16. lu2 u3-de6
#tr.en: a person was brought,
17. kas-ni 7(asz@c) dug
#tr.en: his beer was seven jugs
18. ninda 7(gesz2@c)-nam
#tr.en: and his bread 420 loaves.
19. 2(barig@c) sze
#tr.en: Two barig of barley,
20. 1(asz@c) tug2
#tr.en: one woolen garment,
21. 1(asz@c) gesz-nu2
#tr.en: one bed,
22. {gesz}dur2-gar
#tr.en: and one chair
23. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
24. ba-de6
#tr.en: took away,
25. 1(barig@c) sze
#tr.en: and one barig of barley
26. lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: the person(s) of ...
27. ba-de6
#tr.en: took away.
28. gesz-kin-ti
#tr.en: The craftmen were the ones who
29. ninda szu-il2-la
#tr.en: the bread for the Raised Hand (rituals)
@column 7
1. i3-tuku-am6
#tr.en: did get,
2. gurusz:min-me
#tr.en: and it was paired-workmen who
3. addirx(|PAD.DUG.GISZ.SI|) a-bul5-la
#tr.en: the ferry toll for the main gate (of the netherworld)
4. i3-tuku-am6
#tr.en: did get.
5. e2 ensi2-ka
#tr.en: The household of the ruler
6. GAN2 ensi2-ka-ke4
#tr.en: and the fields of the ruler,
7. e2 e2-munus
#tr.en: the household of the Woman's House
8. GAN2 e2-munus-ke4
#tr.en: and the fields of the Woman's House,
9. e2 nam-dumu
#tr.en: and the household of the (royal) children
10. GAN2 nam-dumu-ke4
#tr.en: and the fields of the children
11. za3 i3-us2-us2-am6
#tr.en: were all set side by side(?).
12. ki-sur-ra
#tr.en: From the border territory
13. {d}nin-gir2-su-ka-ta
#tr.en: of Ningirsu
14. a-ab-sze3
#tr.en: to the waters of the sea
15. maszkim di
#tr.en: ones who served as (court) officers
16. e-gal2-lam
#tr.en: were present (everywhere).
17. RU-lugal-ke4
#tr.en: When a royal subordinate
18. sag asza5-ga-na-ka
#tr.en: on the narrow side of his field
19. pu2-ni i3-du3
#tr.en: built his well,
20. igi-nu-du8
#tr.en: blind workers
21. ba-dab5
#tr.en: were appropriated for it,
22. a-musz-sza4
#tr.en: and for the irrigation channels(?)
23. asza5-ga gal2-la-a
#tr.en: located within the field
24. igi-nu-du8
#tr.en: blind workers
25. ba-dab5
#tr.en: were (also) appropriated.
26. be6-lu5-da
#tr.en: As the customs were
27. u4-bi-ta
#tr.en: in former times
28. e-me-a
#tr.en: it was.
29. u4 {d}nin-gir2-su
#tr.en: When Ningirsu,
30. ur-sag {d}en-lil2-la2-ke4
#tr.en: the hero of Enlil,
@column 8
1. URU-KA-gi-na-ra
#tr.en: to URU-KA-gina
2. nam-lugal
#tr.en: the kingship
3. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš
4. e-na-szum2-ma-a
#tr.en: had given,
5. sza3 lu2 1(szar'u@c)-ta
#tr.en: and from the myriad people
6. szu-ni e-ma-ta-dab5-ba-a
#tr.en: had grasped his hand,
7. nam-tar-ra
#tr.en: the fates
8. u4-bi-ta
#tr.en: of former times
9. e-sze3-gar
#tr.en: he restored,
10. inim lugal-ni
#tr.en: and the commands which his master
11. {d}nin-gir2-su-ke4
#tr.en: Ningirsu
12. e-na-du11-ga
#tr.en: had spoken to him
13. ba-dab5
#tr.en: he seized upon.
14. ma2-ta
#tr.en: From the boats
15. lu2 ma2-lah5
#tr.en: the chief of the boatmen
16. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
17. ansze-ta
#tr.en: from the donkeys
18. udu-ta
#tr.en: and from the sheep
19. u2-du-bi
#tr.en: their head herdsmen
20. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
21. {u3-mu2}u2-mu10-ta
#tr.en: from the fish stores
22. enku
#tr.en: the fisheries inspector
23. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
24. sze-gub-ba
#tr.en: from (control over) the grain taxes
25. gudu4-ge-ne-ta
#tr.en: of the lustration priests
26. ka-guru7
#tr.en: the granary supervisor
27. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
28. bar udu had2-ka
#tr.en: for the instead of pure(?) sheep
29. bar sila4 gaba-ka-ka
#tr.en: and instead of young lambs
30. ku3 a-ga2-ga2-da
#tr.en: silver that had to be paid
31. maszkim-bi
#tr.en: the officers (responsible) for it
@column 9
1. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
2. il2 sanga-sanga-ne
#tr.en: and as for the taxes which the temple administrators
3. e2-gal-sze3
#tr.en: to the palace
4. mu-il2-a
#tr.en: had delivered,
5. maszkim-bi
#tr.en: the officers (responsible) for them
6. e-ta-szub
#tr.en: he removed.
7. e2 ensi2-ka
#tr.en: Over the household of the ruler
8. GAN2 ensi2-ka-ka
#tr.en: and the fields of the ruler
9. {d}nin-gir2-su
#tr.en: Ningirsu
10. lugal-ba
#tr.en: as their master
11. i3-gub
#tr.en: he assigned.
12. e2 e2-munus
#tr.en: Over the household of the Woman's House,
13. GAN2 e2-munus-ka
#tr.en: and the fields of the Woman's House,
14. {d}ba-ba6
#tr.en: Baba
15. nin-ba
#tr.en: as their mistress
16. i3-gub
#tr.en: he assigned.
17. e2 nam-dumu
#tr.en: Over the household of the children
18. GAN2 nam-dumu-ka
#tr.en: and over the fields of the children
19. {d}szul-sza3-ga-na
#tr.en: Šulšagana
20. lugal-ba
#tr.en: as their master
21. i3-gub
#tr.en: he assigned.
22. ki-sur-ra
#tr.en: From the border territory
23. {d}nin-gir2-su-ka-ta
#tr.en: of Ningirsu
24. a-ab-sze3
#tr.en: to the waters of the sea
25. maszkim lu2 nu-e
#tr.en: no persons shall serve as (court) officers.
26. ad6 ki-mah-sze3 DU
#tr.en: For a corpse being brought to the grave,
27. kas-ni 3(asz@c) dug
#tr.en: his beer will be 3 jugs
28. ninda-ni 1(gesz2@c) 2(u@c)-am6
#tr.en: and his bread eighty loaves.
29. 1(asz@c) gesz-nu2
#tr.en: One bed
30. 1(asz@c) masz sag-ga2
#tr.en: and one lead goat
31. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
32. ba-tum3
#tr.en: shall take away,
33. 3(ban2@c) sze lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: and three ban (18 l.) of barley the person(s) of ...
34. ba-tum3
#tr.en: shall take away.
35. gi {d}en-ki-ka-ka
#tr.en: When to the reeds of Enki
@column 10
1. lu2 u3-de6
#tr.en: a person has been brought,
2. kas-ni 4(asz@c) dug
#tr.en: his beer will be 4 jugs
3. ninda-ni 7(gesz2@c)-am6
#tr.en: and his bread 420 loaves.
4. 1(barig@c) sze
#tr.en: One barig (36 l.) of barley
5. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
6. ba-tum3
#tr.en: shall take away,
7. 3(ban2@c) sze
#tr.en: and three ban of barley
8. lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: the person(s) of ...
9. ba-tum3
#tr.en: shall take away.
10. 1(asz@c) nig2-sag-la2 munus
10. 1(asz@c) |NIG2.SAG.LAL.MUNUS|
#tr.en: One woman's head band(?),
11. 1(asz@c) sila3 ir-nun
#tr.en: and one sila (1 l.) of princely fragrance
12. erisz-dingir-re2
#tr.en: the ereš-dingir priestess
13. ba-tum3
#tr.en: shall take away.
14. 7(gesz2@c) ninda durunx(|KU.KU|)-na
#tr.en: 420 loaves of bread that have sat
15. ninda gub-ba-am6
#tr.en: are the bread duty,
16. 4(u@c) ninda kum2
#tr.en: 40 loaves of hot bread
17. zu2 gub-ba-am6
#tr.en: are for eating,
18. 1(u@c) ninda kum2
#tr.en: and 10 loaves of hot bread
19. ninda banszur-ra-kam
#tr.en: are the bread of the table.
20. 5(asz@c) ninda lu2 zi-ga-ka
#tr.en: 5 loaves of bread are for the persons (in charge) of the levy,
21. 2(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
#tr.en: 2 mud vessels and 1 sadug vessel of beer
22. gala
#tr.en: are for the lamentation singers
23. gir2-su{ki}-kam
#tr.en: of Girsu.
24. 8(gesz2@c) 1(u@c) ninda
#tr.en: 490 loaves of bread,
25. 2(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
#tr.en: 2 mud vessels and 1 sadug vessel of beer
26. gala
#tr.en: are for the lamentation singers
27. lagasz{ki}-kam
#tr.en: of Lagaš.
28. 6(gesz2@c) 4(u@c) 6(asz@c) ninda
#tr.en: 406 loaves of bread,
29. 1(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
#tr.en: 1 mud vessel and 1 sadug vessel of beer
30. gala-am6
#tr.en: are for the (other) lamentation singers.
31. 6(gesz2@c) 1(u@c) ninda
#tr.en: 250 loaves of bread
32. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
#tr.en: and 1 mud vessel of beer
33. nam-um-ma-am6
#tr.en: are for the old wailing women.
34. 3(gesz2@c) ninda
#tr.en: 180 loaves of bread
35. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
#tr.en: and 1 mud vessel of beer
36. abba2-igi
#tr.en: are for the old men
37. NINA{ki}-na-me
#tr.en: of Nigin.
38. igi-nu-du8
#tr.en: The blind one
@column 11
1. zar2-ra-a
#tr.en: who in ...
2. gub-ba
#tr.en: stands,
3. ninda zu2 gub-ba-ni 1(asz@c)-am6
#tr.en: his bread for eating is one loaf,
4. 5(asz@c) ninda ge6-ba-a-ka-ni
#tr.en: five loaves are his bread at midnight,
5. 1(asz@c) ninda u4-sa2-ka-ni
#tr.en: one loaf is his bread at midday,
6. 6(asz@c) ninda ge6-an-na-ka-ni
#tr.en: and six loaves are his bread at evening.
7. 1(gesz2@c) ninda
#tr.en: 60 loaves of bread,
8. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
#tr.en: 1 mud vessel of beer,
9. 3(ban2@c) sze
#tr.en: and three ban of barley
10. lu2 sag-bur-re2 ak-da-kam
#tr.en: are for the person who is to perform as the sagbur-priest.
11. addirx(|PAD.DUG.GISZ.SI|) a-bul5-la
#tr.en: The ferry toll for the main gate
12. gurusz-min-ka
#tr.en: of the paired-workmen
13. inim i3-gi4
#tr.en: he revoked.
14. gesz-kin-ti
#tr.en: The craftsmen's
15. ninda szu il2-la-ba
#tr.en: bread for the Raised Hand (ritual)
16. inim i3-gi4
#tr.en: he revoked.
17. sanga-NIG2
#tr.en: By the ...-administrator
18. kiri6 ama-uku2-ra2
#tr.en: the orchard of the poor
19. nu-lah5
#tr.en: was not carried away.
20. RU-lugal-ra
#tr.en: When to a royal subordinate
21. ansze sa6-ga
#tr.en: a fine donkey
22. u3-na-tu
#tr.en: has been born,
23. ugula-ne2 ga-sze3-sa10
#tr.en: and his foreman: I want to buy it!
24. u3-na-du11
#tr.en: has said to him,
25. u4-da mu-sze3-sa10-sa10
#tr.en: whether he lets him buy it from him
26. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
#tr.en: and: The silver that will satisfy me
27. la2-ma
#tr.en: pay me!
28. u3-na-du11
#tr.en: he has said to him,
29. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
#tr.en: or whether he does not let him buy it from him,
30. ugula lipiszx(|AB2.SZA3|)-be2
#tr.en: the foreman in anger
31. na-na-tag-ge
#tr.en: must not strike him.
32. e2 lu2-gu-la-ke4
#tr.en: When to the house of an aristocrat
33. e2 RU-lugal-ka
#tr.en: the house of a royal subordinate
34. ab-us2-sa
#tr.en: lies adjacent,
35. lu2-gu-la-bi
#tr.en: and that aristocrat:
36. ga-sze3-sa10
#tr.en: I want to buy it from you!
37. u3-na-du11
#tr.en: has said to him,
38. u4-da
#tr.en: whether
@column 12
1. mu-sze3-sa10-sa10
#tr.en: he lets him buy it from him,
2. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
#tr.en: and: The silver that will satisfy me
3. la2-ma
#tr.en: pay me!
4. e2-mu szen-nam
#tr.en: My house is a cauldron,
5. sze si-ma-ni
#tr.en: fill it up with barley for me!
6. u3-na-du11
#tr.en: he has said to him,
7. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
#tr.en: or whether he doe not let him buy it from him,
8. lu2-gu-la-be2
#tr.en: that aristocrat
9. RU-lugal-ra
#tr.en: the royal subordinate
10. lipiszx(|AB2.SZA3|)-be2
#tr.en: in anger
11. na-na-tag-ge
#tr.en: he must not strike.
12. i3-du11
#tr.en: (All these things) he commanded.
13. dumu lagasz{ki}
#tr.en: As for the citizens of Lagaš,
14. ur5-ra ti-la
#tr.en: the one living in debt,
15. gur gub-ba
#tr.en: the one who had set up a (false) gur measure
16. sze si-ga
#tr.en: and had lowered (the amounts of) barley,
17. nig2-zuh-a
#tr.en: the thief,
18. sag gesz ra-a
#tr.en: and the one who had killed,
19. e2-esz2-bi
#tr.en: their prison
20. e-luh
#tr.en: he cleared out,
21. ama-gi4-bi
#tr.en: and their remission (of obligations)
22. e-gar
#tr.en: he established.
23. nu-siki nu-ma-kusz2
#tr.en: That the orphan or widow
24. lu2 a2-tuku
#tr.en: to the powerful
25. nu-na-ga2-ga2-a
#tr.en: will not be subjugated,
26. {d}nin-gir2-su-da
#tr.en: with Ningirsu
27. URU-KA-gi-na-ke4
#tr.en: URU-KA-gina
28. inim-be2 ka e-da-kesz2
#tr.en: made a binding agreement as to that command.
29. sza3 mu-ba-ka
#tr.en: In that year
30. i7 tur gir2-su{ki}
#tr.en: The Little Canal Which Girsu
31. i3-tuku-a
#tr.en: Had Gotten,
32. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: for Ningirsu
33. al mu-na-du3
#tr.en: he dug,
34. mu u4-bi-ta-bi
#tr.en: and its former name
35. e-sze3-gar
#tr.en: he restored.
36. i7 {d}nin-gir2-su nibru{ki}-ta nir-gal2
#tr.en: Canal Ningirsu Has Authority from Nippur
37. URU-KA-gi-na-ke4
#tr.en: URU-KA-gina
38. mu mu-na-sa4
#tr.en: named it for him,
39. i7 NINA{ki}-du-a
#tr.en: and to the Canal Going to Nigin
40. mu-na-ni-la2
#tr.en: he extended it for him.
41. i7 ku3-ga-am6
#tr.en: The canal which is holy,
42. sza3-bi dadag-ga-am6
#tr.en: whose flood is pure,
43. {d}nansze
#tr.en: for Nanše
44. a-zal-le he2-na-tum3
#tr.en: may it (always) bring flowing water!
Update made on 2011-05-16 at 13:28:31 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222607 = FAOS 05/1, Ukg 04, A
#version: 0.4
#version: 0.5
#atf: lang sux
# reconstruction
@object cone
@obverse
@column 1
1. {d}nin-gir2-su
#tr.en: For Ningirsu,
2. ur-sag {d}en-lil2-la2-ra
#tr.en: the hero of Enlil,
3. URU-KA-gi-na
#tr.en: URU-KA-gina,
4. lugal
#tr.en: king
5. lagasz{ki}-ke4
#tr.en: of Lagaš,
6. e2-gal ti-ra-asz2
#tr.en: the palace Tiraš
7. mu-na-du3
#tr.en: he built.
#tr.en: he built,
8. an-ta-sur-ra
#tr.en: The Antasura
#tr.en: and the Antasura
9. mu-na-du3
#tr.en: he built for him.
#tr.en: he built.
10. e2 {d}ba-ba6
#tr.en: The temple of Baba
11. mu-na-du3
#tr.en: he built for her,
@column 2
1. bur-sag
#tr.en: the pantry(?),
2. e2 sa2-du11-ka-ni
#tr.en: her house of regular provisions,
3. mu-na-du3
#tr.en: he built for her,
4. ga2 udu ur4
#tr.en: and her sheep-plucking shed
5. iri ku3-ga-ka-ni
#tr.en: of the Holy City
6. mu-na-du3
#tr.en: he built for her.
7. {d}nansze
#tr.en: For Nanše
8. i7 NINA{ki} du
#tr.en: the Canal Going to Nigin,
9. i7 ki-ag2-ni
#tr.en: her beloved canal,
10. al mu-na-du3
#tr.en: he dug for her,
#tr.en: he dug,
11. kun-bi
#tr.en: and its outlet
12. ab-sza3-ga
#tr.en: into the center of the sea
13. mu-na-ni-la2
#tr.en: he extended for her.
#tr.en: he extended.
14. bad3 gir2-su{ki}
#tr.en: The wall of Girsu
@column 3
1. mu-na-du3
#tr.en: he built for him (Ningirsu).
2. u4 ul-li2-a-ta
#tr.en: From distant times,
3. numun e3-a-ta
#tr.en: since the seed (of life first) came forth,
#tr.en: from when the seed (of life first) came forth,
4. u4-bi-a
#tr.en: in those days
5. lu2 ma2-lah5-ke4
#tr.en: by the chief of the boatmen
6. ma2 e-dab5
#tr.en: boats were seized,
7. ansze u2-du-le
#tr.en: donkeys by the head herdsman
8. e-dab5
#tr.en: were seized,
9. udu u2-du-le
#tr.en: sheep by the head herdsman
10. e-dab5
#tr.en: were seized,
11. {u3-mu2}u2-mu11
#tr.en: fish stores
12. enku-re6
#tr.en: by the fisheries inspector
13. e-dab5
#tr.en: were seized,
14. gudu4-ge-ne
#tr.en: and by the lustration priests
15. sze gub-ba
#tr.en: grain taxes
16. ambar{ki}-a
#tr.en: in (the locality) Ambar
17. e-ag2
#tr.en: were measured out.
18. sipa udu siki-ka-ke4-ne
#tr.en: The shepherds of wool-bearing sheep
19. bar udu had2-ka
#tr.en: instead of a pure(?) sheep
@column 4
1. ku3 be2-gar-re2-esz2
#tr.en: put silver.
2. lu2 esz2-gid2
#tr.en: The surveyor,
3. gala-mah
#tr.en: the chief lamentation singer,
4. agrig
#tr.en: the steward,
5. lu2 lungax(|BIxNIG2|)
#tr.en: the brewer,
6. ugula-ugula-ne
#tr.en: and all the foremen
7. bar sila4 gaba-ka-ka
#tr.en: instead of a young lamb
8. ku3 be2-gar-re2-esz2
#tr.en: put silver.
9. gu4 dingir-re2-ne-ke4
#tr.en: The oxen of the gods
10. ki-szum2-ma
#tr.en: the garlic plots
11. ensi2-ka
#tr.en: of the ruler
12. i3-uru4
#tr.en: did plow,
13. GAN2 sa6-ga
#tr.en: and in the best fields
14. dingir-re2-ne-ka
#tr.en: of the gods
15. ki-szum2-ma
#tr.en: were where the garlic plots
16. ki ukusz2
#tr.en: and cucumber plots
17. ensi2-ka
#tr.en: of the ruler
18. e-gal2-lam
#tr.en: were located.
19. ansze surx(ERIM)-ra
#tr.en: Team donkeys
20. gu4 du7-du7
#tr.en: and unblemished oxen
21. sanga sanga-ne
#tr.en: were the ones that for the temple administrators
22. e-ne-kesz2-ra2-am6
#tr.en: were harnessed,
@column 5
1. sze sanga sanga-ne
#tr.en: and the barley of the temple administrators
2. surx(ERIM) ensi2-ka-ke4
#tr.en: to the teams of the ruler
3. e-ba
#tr.en: was distributed.
4. tug2 gesztu {d}nin-kilim{gi4-li2-na}
#tr.en: A mongoose-ear garment,
5. tug2 u3-ASZ2
#tr.en: a ... garment,
6. tug2 szu-du8-ur3
#tr.en: a ...-holding garment,
7. tug2 nig2-bar-ba
#tr.en: an outer(?) garment,
8. gada u3-la2
#tr.en: a draped(?) linen ...,
9. gu su3-ga
#tr.en: naked(?) flax,
10. gu sa-la2
#tr.en: flax tied with cord,
11. sag-szu4 zabar3
#tr.en: a bronze helmet,
12. uruda kak zabar3
#tr.en: a bronze arrowhead,
13. ru-ur-ra zabar3
#tr.en: a bronze ...,
14. kusz zalag-ga
#tr.en: gleaming leather,
15. a2 buru4-sig17{muszen}
#tr.en: wings (feathers?) of a yellow crow,
16. ku-mul
#tr.en: cumin,
17. bil2-gi-susx(|SZE.NAM2|)
#tr.en: ...,
18. masz bar-dul5
#tr.en: a goat with its fleece,
19. sanga-sanga-ne
#tr.en: (the preceding) by the temple administrators
20. il2-sze3
#tr.en: (as payment) for the il-tax
21. i3-il2-am6
#tr.en: were delivered (to the palace).
22. sanga NIG2-ke4
#tr.en: The ... administrator
23. kiri6 ama-uku2-ra2
#tr.en: in the orchard of the poor
@column 6
1. gesz na ba-ni-de5-de5
#tr.en: cut down trees,
2. gi-lim3(LAM)
#tr.en: and with reed twine
3. e-ta-kesz2-ra2
#tr.en: tied them (in bundles).
4. ad6 ki-mah-sze3 DU
#tr.en: For a corpse being brought to the grave,
5. kas-ni 7(asz@c) dug
#tr.en: his beer was seven jugs,
6. ninda-ni 7(gesz2@c)-nam
#tr.en: and his bread 420 loaves.
7. 2(barig@c) {sze}ha-zi
#tr.en: Two barig (72 l.) of hazi-barley,
8. 1(asz@c) tug2
#tr.en: one woolen garment,
9. 1(asz@c) masz sag-ga2
#tr.en: one lead goat,
10. 1(asz@c) gesz-nu2
#tr.en: and one bed
11. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
12. ba-de6
#tr.en: took away,
13. 1(barig@c) sze lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: and one barig (36 l.) of barley the person(s) of ...
14. ba-de6
#tr.en: took away.
15. gi {d}en-ki-ka-ka
#tr.en: When (for burial) into the reeds of Enki
16. lu2 u3-de6
#tr.en: a person was brought,
17. kas-ni 7(asz@c) dug
#tr.en: his beer was seven jugs
18. ninda 7(gesz2@c)-nam
#tr.en: and his bread 420 loaves.
19. 2(barig@c) sze
#tr.en: Two barig of barley,
20. 1(asz@c) tug2
#tr.en: one woolen garment,
21. 1(asz@c) gesz-na2
21. 1(asz@c) gesz-nu2
#tr.en: one bed,
22. {gesz}dur2-gar
#tr.en: and one chair
23. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
24. ba-de6
#tr.en: took away,
25. 1(barig@c) sze
#tr.en: and one barig of barley
26. lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: the person(s) of ...
27. ba-de6
#tr.en: took away.
28. gesz-kin-ti
#tr.en: The craftmen were the ones who
29. ninda szu-il2-la
#tr.en: the bread for the Raised Hand (rituals)
@column 7
1. i3-tuku-am6
#tr.en: did get,
2. gurusz:min-me
#tr.en: and it was paired-workmen who
3. addirx(|PAD.DUG.GISZ.SI|) a-bul5-la
#tr.en: the ferry toll for the main gate (of the netherworld)
4. i3-tuku-am6
#tr.en: did get.
5. e2 ensi2-ka
#tr.en: The household of the ruler
6. GAN2 ensi2-ka-ke4
#tr.en: and the fields of the ruler,
7. e2 e2-munus
#tr.en: the household of the Woman's House
8. GAN2 e2-munus-ke4
#tr.en: and the fields of the Woman's House,
9. e2 nam-dumu
#tr.en: and the household of the (royal) children
10. GAN2 nam-dumu-ke4
#tr.en: and the fields of the children
11. za3 i3-us2-us2-am6
#tr.en: were all set side by side(?).
12. ki-sur-ra
#tr.en: From the border territory
13. {d}nin-gir2-su-ka-ta
#tr.en: of Ningirsu
14. a-ab-sze3
#tr.en: to the waters of the sea
15. maszkim di
#tr.en: ones who served as (court) officers
16. e-gal2-lam
#tr.en: were present (everywhere).
17. RU-lugal-ke4
#tr.en: When a royal subordinate
18. sag asza5-ga-na-ka
#tr.en: on the narrow side of his field
19. pu2-ni i3-du3
#tr.en: built his well,
20. igi-nu-du8
#tr.en: blind workers
21. ba-dab5
#tr.en: were appropriated for it,
22. a-musz-sza4
#tr.en: and for the irrigation channels(?)
23. asza5-ga gal2-la-a
#tr.en: located within the field
24. igi-nu-du8
#tr.en: blind workers
25. ba-dab5
#tr.en: were (also) appropriated.
26. be6-lu5-da
#tr.en: As the customs were
27. u4-bi-ta
#tr.en: in former times
28. e-me-a
#tr.en: it was.
29. u4 {d}nin-gir2-su
#tr.en: When Ningirsu,
30. ur-sag {d}en-lil2-la2-ke4
#tr.en: the hero of Enlil,
@column 8
1. URU-KA-gi-na-ra
#tr.en: to URU-KA-gina
2. nam-lugal
#tr.en: the rule
#tr.en: the kingship
3. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš
4. e-na-szum2-ma-a
#tr.en: had given,
5. sza3 lu2 1(szar'u@c)-ta
#tr.en: and from the myriad people
6. szu-ni e-ma-ta-dab5-ba-a
#tr.en: had grasped his hand,
7. nam-tar-ra
#tr.en: the customs
#tr.en: the fates
8. u4-bi-ta
#tr.en: of former times
9. e-sze3-gar
#tr.en: he restored,
10. inim lugal-ni
#tr.en: and the commands which his master
11. {d}nin-gir2-su-ke4
#tr.en: Ningirsu
12. e-na-du11-ga
#tr.en: had spoken to him
13. ba-dab5
#tr.en: he seized upon.
14. ma2-ta
#tr.en: From the boats
15. lu2 ma2-lah5
#tr.en: the chief of the boatmen
16. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
17. ansze-ta
#tr.en: from the donkeys
18. udu-ta
#tr.en: and from the sheep
19. u2-du-bi
#tr.en: their head herdsmen
20. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
21. {u3-mu2}u2-mu10-ta
#tr.en: from the fish stores
22. enku
#tr.en: the fisheries inspector
23. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
24. sze-gub-ba
#tr.en: from (control over) the grain taxes
25. gudu4-ge-ne-ta
#tr.en: of the lustration priests
26. ka-guru7
#tr.en: the granary supervisor
27. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
28. bar udu had2-ka
#tr.en: for the instead of pure(?) sheep
29. bar sila4 gaba-ka-ka
#tr.en: and instead of young lambs
30. ku3 a-ga2-ga2-da
#tr.en: silver that had to be paid
31. maszkim-bi
#tr.en: the officers (responsible) for it
@column 9
1. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
2. il2 sanga-sanga-ne
#tr.en: and as for the taxes which the temple administrators
3. e2-gal-sze3
#tr.en: to the palace
4. mu-il2-a
#tr.en: had delivered,
5. maszkim-bi
#tr.en: the officers (responsible) for them
6. e-ta-szub
#tr.en: he removed.
7. e2 ensi2-ka
#tr.en: Over the household of the ruler
8. GAN2 ensi2-ka-ka
#tr.en: and the fields of the ruler
9. {d}nin-gir2-su
#tr.en: Ningirsu
10. lugal-ba
#tr.en: as their master
11. i3-gub
#tr.en: he assigned.
12. e2 e2-munus
#tr.en: Over the household of the Woman's House,
13. GAN2 e2-munus-ka
#tr.en: and the fields of the Woman's House,
14. {d}ba-ba6
#tr.en: Baba
15. nin-ba
#tr.en: as their mistress
16. i3-gub
#tr.en: he assigned.
17. e2 nam-dumu
#tr.en: Over the household of the children
18. GAN2 nam-dumu-ka
#tr.en: and over the fields of the children
19. {d}szul-sza3-ga-na
#tr.en: Šulšagana
20. lugal-ba
#tr.en: as their master
21. i3-gub
#tr.en: he assigned.
22. ki-sur-ra
#tr.en: From the border territory
23. {d}nin-gir2-su-ka-ta
#tr.en: of Ningirsu
24. a-ab-sze3
#tr.en: to the waters of the sea
25. maszkim lu2 nu-e
#tr.en: no persons shall serve as (court) officers.
26. ad6 ki-mah-sze3 DU
#tr.en: For a corpse being brought to the grave,
27. kas-ni 3(asz@c) dug
#tr.en: his beer will be 3 jugs
28. ninda-ni 1(gesz2@c) 2(u@c)-am6
#tr.en: and his bread eighty loaves.
29. 1(asz@c) gesz-na2
29. 1(asz@c) gesz-nu2
#tr.en: One bed
30. 1(asz@c) masz sag-ga2
#tr.en: and one lead goat
31. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
32. ba-tum3
#tr.en: shall take away,
33. 3(ban2@c) sze lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: and three ban (18 l.) of barley the person(s) of ...
34. ba-tum3
#tr.en: shall take away.
35. gi {d}en-ki-ka-ka
#tr.en: When to the reeds of Enki
@column 10
1. lu2 u3-de6
#tr.en: a person has been brought,
2. kas-ni 4(asz@c) dug
#tr.en: his beer will be 4 jugs
3. ninda-ni 7(gesz2@c)-am6
#tr.en: and his bread 420 loaves.
4. 1(barig@c) sze
#tr.en: One barig (36 l.) of barley
5. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
6. ba-tum3
#tr.en: shall take away,
7. 3(ban2@c) sze
#tr.en: and three ban of barley
8. lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: the person(s) of ...
9. ba-tum3
#tr.en: shall take away.
10. 1(asz@c) nig2-sag-la2 munus
#tr.en: One woman's head band(?),
11. 1(asz@c) sila3 ir-nun
#tr.en: and one sila (1 l.) of princely fragrance
12. erisz-dingir-re2
#tr.en: the ereš-dingir priestess
13. ba-tum3
#tr.en: shall take away.
14. 7(gesz2@c) ninda durunx(|KU.KU|)-na
#tr.en: 420 loaves of bread that have sat
15. ninda gub-ba-am6
#tr.en: are the bread duty,
16. 4(u@c) ninda kum2
#tr.en: 40 loaves of hot bread
17. zu2 gub-ba-am6
#tr.en: are for eating,
18. 1(u@c) ninda kum2
#tr.en: and 10 loaves of hot bread
19. ninda banszur-ra-kam
#tr.en: are the bread of the table.
20. 5(asz@c) ninda lu2 zi-ga-ka
#tr.en: 5 loaves of bread are for the persons (in charge) of the levy,
21. 2(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
#tr.en: 2 mud vessels and 1 sadug vessel of beer
22. gala
#tr.en: are for the lamentation singers
23. gir2-su{ki}-kam
#tr.en: of Girsu.
24. 8(gesz2@c) 1(u@c) ninda
#tr.en: 490 loaves of bread,
25. 2(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
#tr.en: 2 mud vessels and 1 sadug vessel of beer
26. gala
#tr.en: are for the lamentation singers
27. lagasz{ki}-kam
#tr.en: of Lagaš.
28. 6(gesz2@c) 4(u@c) 6(asz@c) ninda
#tr.en: 406 loaves of bread,
29. 1(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
#tr.en: 1 mud vessel and 1 sadug vessel of beer
30. gala-am6
#tr.en: are for the (other) lamentation singers.
31. 6(gesz2@c) 1(u@c) ninda
#tr.en: 250 loaves of bread
32. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
#tr.en: and 1 mud vessel of beer
33. nam-um-ma-am6
#tr.en: are for the old wailing women.
34. 3(gesz2@c) ninda
#tr.en: 180 loaves of bread
35. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
#tr.en: and 1 mud vessel of beer
36. abba2-igi
#tr.en: are for the old men
37. NINA{ki}-na-me
#tr.en: of Nigin.
38. igi-nu-du8
#tr.en: The blind one
@column 11
1. zar2-ra-a
#tr.en: who in ...
2. gub-ba
#tr.en: stands,
3. ninda zu2 gub-ba-ni 1(asz@c)-am6
#tr.en: his bread for eating is one loaf,
4. 5(asz@c) ninda ge6-ba-a-ka-ni
#tr.en: five loaves are his bread at midnight,
5. 1(asz@c) ninda u4-sa2-ka-ni
#tr.en: one loaf is his bread at midday,
6. 6(asz@c) ninda ge6-an-na-ka-ni
#tr.en: and six loaves are his bread at evening.
7. 1(gesz2@c) ninda
#tr.en: 60 loaves of bread,
8. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
#tr.en: 1 mud vessel of beer,
9. 3(ban2@c) sze
#tr.en: and three ban of barley
10. lu2 sag-bur-re2 ak-da-kam
#tr.en: are for the person who is to perform as the sagbur-priest.
11. addirx(|PAD.DUG.GISZ.SI|) a-bul5-la
#tr.en: The ferry toll for the main gate
12. gurusz-min-ka
#tr.en: of the paired-workmen
13. inim i3-gi4
#tr.en: he revoked.
14. gesz-kin-ti
#tr.en: The craftsmen's
15. ninda szu il2-la-ba
#tr.en: bread for the Raised Hand (ritual)
16. inim i3-gi4
#tr.en: he revoked.
17. sanga-NIG2
#tr.en: By the ...-administrator
18. kiri6 ama-uku2-ra2
#tr.en: the orchard of the poor
19. nu-lah5
#tr.en: was not carried away.
20. RU-lugal-ra
#tr.en: When to a royal subordinate
21. ansze sa6-ga
#tr.en: a fine donkey
22. u3-na-tu
#tr.en: has been born,
23. ugula-ne2 ga-sze3-sa10
#tr.en: and his foreman: I want to buy it!
24. u3-na-du11
#tr.en: has said to him,
25. u4-da mu-sze3-sa10-sa10
#tr.en: whether he lets him buy it from him
26. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
#tr.en: and: The silver that will satisfy me
27. la2-ma
#tr.en: pay me!
28. u3-na-du11
#tr.en: he has said to him,
29. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
#tr.en: or whether he does not let him buy it from him,
30. ugula lipiszx(|AB2.SZA3|)-be2
#tr.en: the foreman in anger
31. na-na-tag-ge
#tr.en: must not strike him.
32. e2 lu2-gu-la-ke4
#tr.en: When to the house of an aristocrat
33. e2 RU-lugal-ka
#tr.en: the house of a royal subordinate
34. ab-us2-sa
#tr.en: lies adjacent,
35. lu2-gu-la-bi
#tr.en: and that aristocrat:
36. ga-sze3-sa10
#tr.en: I want to buy it from you!
37. u3-na-du11
#tr.en: has said to him,
38. u4-da
#tr.en: whether
@column 12
1. mu-sze3-sa10-sa10
#tr.en: he lets him buy it from him,
2. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
#tr.en: and: The silver that will satisfy me
3. la2-ma
#tr.en: pay me!
4. e2-mu szen-nam
#tr.en: My house is a cauldron.
#tr.en: My house is a cauldron,
5. sze si-ma-ni
#tr.en: Fill it up for me!
#tr.en: fill it up with barley for me!
6. u3-na-du11
#tr.en: he has said to him,
7. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
#tr.en: or whether he doe not let him buy it from him,
8. lu2-gu-la-be2
#tr.en: that aristocrat
9. RU-lugal-ra
#tr.en: the royal subordinate
10. lipiszx(|AB2.SZA3|)-be2
#tr.en: in anger
11. na-na-tag-ge
#tr.en: he must not strike.
12. i3-du11
#tr.en: (All these things) he commanded.
13. dumu lagasz{ki}
#tr.en: As for the citizens of Lagaš,
14. ur5-ra ti-la
#tr.en: the one living in debt,
15. gur gub-ba
#tr.en: the one who had set up a (false) gur measure,
#tr.en: the one who had set up a (false) gur measure
16. sze si-ga
#tr.en: who had ... barley,
#tr.en: and had lowered (the amounts of) barley,
17. nig2-zuh-a
#tr.en: the thief,
18. sag gesz ra-a
#tr.en: and the one who had killed,
19. e2-sze3-bi
19. e2-esz2-bi
#tr.en: their prison
20. e-luh
#tr.en: he cleaned out,
#tr.en: he cleared out,
21. ama-gi4-bi
#tr.en: and their remission (of obligations)
22. e-gar
#tr.en: he established.
23. nu-siki nu-ma-kusz2
#tr.en: That the orphan or widow
24. lu2 a2-tuku
#tr.en: to the powerful
25. nu-na-ga2-ga2-a
#tr.en: will not be subjugated,
26. {d}nin-gir2-su-da
#tr.en: with Ningirsu
27. URU-KA-gi-na-ke4
#tr.en: URU-KA-gina
28. inim-be2 ka e-da-kesz2
#tr.en: made a binding agreement to that command.
#tr.en: made a binding agreement as to that command.
29. sza3 mu-ba-ka
#tr.en: In that year
30. i7 tur gir2-su{ki}
#tr.en: The Little Canal Which Girsu
31. i3-tuku-a
#tr.en: Had Gotten,
32. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: for Ningirsu
33. al mu-na-du3
#tr.en: he dug,
34. mu u4-bi-ta-bi
#tr.en: and its former name
35. e-sze3-gar
#tr.en: he restored.
36. i7 {d}nin-gir2-su nibru{ki}-ta nir-gal2
#tr.en: Canal Ningirsu Has Authority from Nippur
37. URU-KA-gi-na-ke4
#tr.en: URU-KA-gina
38. mu mu-na-sa4
#tr.en: named it for him,
39. i7 NINA{ki}-du-a
#tr.en: and to the Canal Going to Nigin
40. mu-na-ni-la2
#tr.en: he extended it for him.
41. i7 ku3-ga-am6
#tr.en: The canal which is holy,
42. sza3-bi dadag-ga-am6
#tr.en: whose flood is pure,
43. {d}nansze
#tr.en: for Nanše
44. a-zal-le he2-na-tum3
#tr.en: may it (always) bring flowing water!
Update made on 2011-05-05 at 11:37:55 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222607 = FAOS 05/1, Ukg 04, A
#version: 0.1
#version: 0.4
#atf: lang sux
# reconstruction
@tablet
@object cone
@obverse
@column 1
1. {d}nin-gir2-su
#tr.en: For Ningirsu,
2. ur-sag {d}en-lil2-la2-ra
#tr.en: the hero of Enlil,
3. URU-KA-gi-na
#tr.en: URU-KA-gina,
4. lugal
#tr.en: king
5. lagasz{ki}-ke4
#tr.en: of Lagaš,
6. e2-gal ti-ra-asz2
#tr.en: the palace Tiraš
7. mu-na-du3
#tr.en: he built.
8. an-ta-sur-ra
#tr.en: The Antasura
9. mu-na-du3
#tr.en: he built for him.
10. e2 {d}ba-ba6
#tr.en: The temple of Baba
11. mu-na-du3
#tr.en: he built for her,
@column 2
1. bur-sag
#tr.en: the pantry(?),
2. e2 sa2-du11-ka-ni
#tr.en: her house of regular provisions,
3. mu-na-du3
4. ga2-udu-ur4
#tr.en: he built for her,
4. ga2 udu ur4
#tr.en: and her sheep-plucking shed
5. iri ku3-ga-ka-ni
#tr.en: of the Holy City
6. mu-na-du3
#tr.en: he built for her.
7. {d}nansze
8. i7 NINA{ki}-du
#tr.en: For Nanše
8. i7 NINA{ki} du
#tr.en: the Canal Going to Nigin,
9. i7 ki-ag2-ni
#tr.en: her beloved canal,
10. al mu-na-du3
#tr.en: he dug for her,
11. kun-bi
#tr.en: and its outlet
12. ab-sza3-ga
#tr.en: into the center of the sea
13. mu-na-ni-la2
#tr.en: he extended for her.
14. bad3 gir2-su{ki}
#tr.en: The wall of Girsu
@column 3
1. mu-na-du3
#tr.en: he built for him (Ningirsu).
2. u4 ul-li2-a-ta
#tr.en: From distant times,
3. numun e3-a-ta
#tr.en: since the seed (of life first) came forth,
4. u4-bi-a
#tr.en: in those days
5. lu2 ma2-lah5-ke4
#tr.en: by the chief of the boatmen
6. ma2 e-dab5
#tr.en: boats were seized,
7. ansze u2-du-le
#tr.en: donkeys by the head herdsman
8. e-dab5
#tr.en: were seized,
9. udu u2-du-le
#tr.en: sheep by the head herdsman
10. e-dab5
#tr.en: were seized,
11. {u3-mu2}u2-mu11
#tr.en: fish stores
12. enku-re6
#tr.en: by the fisheries inspector
13. e-dab5
#tr.en: were seized,
14. gudu4-ge-ne
15. sze-gub-ba
16. SUG{ki}-a
#tr.en: and by the lustration priests
15. sze gub-ba
#tr.en: grain taxes
16. ambar{ki}-a
#tr.en: in (the locality) Ambar
17. e-ag2
#tr.en: were measured out.
18. sipa udu siki-ka-ke4-ne
#tr.en: The shepherds of wool-bearing sheep
19. bar udu had2-ka
#tr.en: instead of a pure(?) sheep
@column 4
1. ku3 be2-gar-re2-esz2
#tr.en: put silver.
2. lu2 esz2-gid2
#tr.en: The surveyor,
3. gala-mah
#tr.en: the chief lamentation singer,
4. agrig
#tr.en: the steward,
5. lu2 lungax(|BIxNIG2|)
#tr.en: the brewer,
6. ugula-ugula-ne
#tr.en: and all the foremen
7. bar sila4 gaba-ka-ka
#tr.en: instead of a young lamb
8. ku3 be2-gar-re2-esz2
#tr.en: put silver.
9. gu4 dingir-re2-ne-ke4
10. ki szum2-ma
#tr.en: The oxen of the gods
10. ki-szum2-ma
#tr.en: the garlic plots
11. ensi2-ka
#tr.en: of the ruler
12. i3-uru4
#tr.en: did plow,
13. GAN2 sa6-ga
#tr.en: and in the best fields
14. dingir-re2-ne-ka
15. ki szum2-ma
#tr.en: of the gods
15. ki-szum2-ma
#tr.en: were where the garlic plots
16. ki ukusz2
#tr.en: and cucumber plots
17. ensi2-ka
#tr.en: of the ruler
18. e-gal2-lam
#tr.en: were located.
19. ansze surx(ERIM)-ra
#tr.en: Team donkeys
20. gu4 du7-du7
21. sanga-sanga-ne
#tr.en: and unblemished oxen
21. sanga sanga-ne
#tr.en: were the ones that for the temple administrators
22. e-ne-kesz2-ra2-am6
#tr.en: were harnessed,
@column 5
1. sze sanga-sanga-ne
2. erin2 ensi2-ka-ke4
1. sze sanga sanga-ne
#tr.en: and the barley of the temple administrators
2. surx(ERIM) ensi2-ka-ke4
#tr.en: to the teams of the ruler
3. e-ba
4. tug2 gesztu {d}nin-kilim{gi4-li2}-na
5. tug2 |U3.ASZ2|
6. tug2 |SZU.GAB.UR3|
#tr.en: was distributed.
4. tug2 gesztu {d}nin-kilim{gi4-li2-na}
#tr.en: A mongoose-ear garment,
5. tug2 u3-ASZ2
#tr.en: a ... garment,
6. tug2 szu-du8-ur3
#tr.en: a ...-holding garment,
7. tug2 nig2-bar-ba
8. gada |U3.LAL|
9. gu-su3-ga
10. gu-sa-la2
11. sag szu4 zabar3
#tr.en: an outer(?) garment,
8. gada u3-la2
#tr.en: a draped(?) linen ...,
9. gu su3-ga
#tr.en: naked(?) flax,
10. gu sa-la2
#tr.en: flax tied with cord,
11. sag-szu4 zabar3
#tr.en: a bronze helmet,
12. uruda kak zabar3
#tr.en: a bronze arrowhead,
13. ru-ur-ra zabar3
#tr.en: a bronze ...,
14. kusz zalag-ga
15. a2-buru4-sig17{muszen}
#tr.en: gleaming leather,
15. a2 buru4-sig17{muszen}
#tr.en: wings (feathers?) of a yellow crow,
16. ku-mul
17. bil2-gi-|SZE.NAM2|
#tr.en: cumin,
17. bil2-gi-susx(|SZE.NAM2|)
#tr.en: ...,
18. masz bar-dul5
#tr.en: a goat with its fleece,
19. sanga-sanga-ne
#tr.en: (the preceding) by the temple administrators
20. il2-sze3
#tr.en: (as payment) for the il-tax
21. i3-il2-am6
22. sanga-NIG2-ke4
#tr.en: were delivered (to the palace).
22. sanga NIG2-ke4
#tr.en: The ... administrator
23. kiri6 ama-uku2-ra2
#tr.en: in the orchard of the poor
@column 6
1. gesz na ba-ni-ri-ri
2. gi-lam
1. gesz na ba-ni-de5-de5
#tr.en: cut down trees,
2. gi-lim3(LAM)
#tr.en: and with reed twine
3. e-ta-kesz2-ra2
#tr.en: tied them (in bundles).
4. ad6 ki-mah-sze3 DU
#tr.en: For a corpse being brought to the grave,
5. kas-ni 7(asz@c) dug
#tr.en: his beer was seven jugs,
6. ninda-ni 7(gesz2@c)-nam
7. 2(barig@c) sze ha-zi
#tr.en: and his bread 420 loaves.
7. 2(barig@c) {sze}ha-zi
#tr.en: Two barig (72 l.) of hazi-barley,
8. 1(asz@c) tug2
#tr.en: one woolen garment,
9. 1(asz@c) masz sag-ga2
10. 1(asz@c) {gesz}na2
#tr.en: one lead goat,
10. 1(asz@c) gesz-nu2
#tr.en: and one bed
11. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
12. ba-de6
13. 1(asz@c) sze lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: took away,
13. 1(barig@c) sze lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: and one barig (36 l.) of barley the person(s) of ...
14. ba-de6
15. gi-{d}en-ki-ka-ka
16. lu2 u3-DU
#tr.en: took away.
15. gi {d}en-ki-ka-ka
#tr.en: When (for burial) into the reeds of Enki
16. lu2 u3-de6
#tr.en: a person was brought,
17. kas-ni 7(asz@c) dug
#tr.en: his beer was seven jugs
18. ninda 7(gesz2@c)-nam
#tr.en: and his bread 420 loaves.
19. 2(barig@c) sze
#tr.en: Two barig of barley,
20. 1(asz@c) tug2
21. 1(asz@c) {gesz}na2
#tr.en: one woolen garment,
21. 1(asz@c) gesz-na2
#tr.en: one bed,
22. {gesz}dur2-gar
#tr.en: and one chair
23. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
24. ba-de6
25. 1(asz@c) sze
#tr.en: took away,
25. 1(barig@c) sze
#tr.en: and one barig of barley
26. lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: the person(s) of ...
27. ba-de6
#tr.en: took away.
28. gesz-kin-ti
#tr.en: The craftmen were the ones who
29. ninda szu-il2-la
#tr.en: the bread for the Raised Hand (rituals)
@column 7
1. i3-tuku-am6
#tr.en: did get,
2. gurusz:min-me
#tr.en: and it was paired-workmen who
3. addirx(|PAD.DUG.GISZ.SI|) a-bul5-la
#tr.en: the ferry toll for the main gate (of the netherworld)
4. i3-tuku-am6
5. e2-ensi2-ka
#tr.en: did get.
5. e2 ensi2-ka
#tr.en: The household of the ruler
6. GAN2 ensi2-ka-ke4
#tr.en: and the fields of the ruler,
7. e2 e2-munus
#tr.en: the household of the Woman's House
8. GAN2 e2-munus-ke4
9. e2-nam-dumu
#tr.en: and the fields of the Woman's House,
9. e2 nam-dumu
#tr.en: and the household of the (royal) children
10. GAN2 nam-dumu-ke4
#tr.en: and the fields of the children
11. za3 i3-us2-us2-am6
#tr.en: were all set side by side(?).
12. ki-sur-ra
#tr.en: From the border territory
13. {d}nin-gir2-su-ka-ta
#tr.en: of Ningirsu
14. a-ab-sze3
15. maszkim-di
#tr.en: to the waters of the sea
15. maszkim di
#tr.en: ones who served as (court) officers
16. e-gal2-lam
#tr.en: were present (everywhere).
17. RU-lugal-ke4
#tr.en: When a royal subordinate
18. sag asza5-ga-na-ka
#tr.en: on the narrow side of his field
19. pu2-ni i3-du3
#tr.en: built his well,
20. igi-nu-du8
#tr.en: blind workers
21. ba-dab5
#tr.en: were appropriated for it,
22. a-musz-sza4
#tr.en: and for the irrigation channels(?)
23. asza5-ga gal2-la-a
#tr.en: located within the field
24. igi-nu-du8
#tr.en: blind workers
25. ba-dab5
#tr.en: were (also) appropriated.
26. be6-lu5-da
#tr.en: As the customs were
27. u4-bi-ta
#tr.en: in former times
28. e-me-a
#tr.en: it was.
29. u4 {d}nin-gir2-su
#tr.en: When Ningirsu,
30. ur-sag {d}en-lil2-la2-ke4
#tr.en: the hero of Enlil,
@column 8
1. URU-KA-gi-na-ra
#tr.en: to URU-KA-gina
2. nam-lugal
#tr.en: the rule
3. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš
4. e-na-szum2-ma-a
#tr.en: had given,
5. sza3 lu2 1(szar'u@c)-ta
#tr.en: and from the myriad people
6. szu-ni e-ma-ta-dab5-ba-a
#tr.en: had grasped his hand,
7. nam-tar-ra
#tr.en: the customs
8. u4-bi-ta
#tr.en: of former times
9. e-sze3-gar
#tr.en: he restored,
10. inim lugal-ni
#tr.en: and the commands which his master
11. {d}nin-gir2-su-ke4
#tr.en: Ningirsu
12. e-na-du11-ga
#tr.en: had spoken to him
13. ba-dab5
#tr.en: he seized upon.
14. ma2-ta
#tr.en: From the boats
15. lu2 ma2-lah5
#tr.en: the chief of the boatmen
16. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
17. ansze-ta
#tr.en: from the donkeys
18. udu-ta
#tr.en: and from the sheep
19. u2-du-bi
#tr.en: their head herdsmen
20. e-ta-szub
21. u3-sar u2-mu10-ta
#tr.en: he removed,
21. {u3-mu2}u2-mu10-ta
#tr.en: from the fish stores
22. enku
#tr.en: the fisheries inspector
23. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
24. sze-gub-ba
#tr.en: from (control over) the grain taxes
25. gudu4-ge-ne-ta
#tr.en: of the lustration priests
26. ka-guru7
#tr.en: the granary supervisor
27. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
28. bar udu had2-ka
#tr.en: for the instead of pure(?) sheep
29. bar sila4 gaba-ka-ka
#tr.en: and instead of young lambs
30. ku3 a-ga2-ga2-da
#tr.en: silver that had to be paid
31. maszkim-bi
#tr.en: the officers (responsible) for it
@column 9
1. e-ta-szub
#tr.en: he removed,
2. il2 sanga-sanga-ne
#tr.en: and as for the taxes which the temple administrators
3. e2-gal-sze3
#tr.en: to the palace
4. mu-il2-a
#tr.en: had delivered,
5. maszkim-bi
#tr.en: the officers (responsible) for them
6. e-ta-szub
7. e2-ensi2-ka
#tr.en: he removed.
7. e2 ensi2-ka
#tr.en: Over the household of the ruler
8. GAN2 ensi2-ka-ka
#tr.en: and the fields of the ruler
9. {d}nin-gir2-su
#tr.en: Ningirsu
10. lugal-ba
#tr.en: as their master
11. i3-gub
#tr.en: he assigned.
12. e2 e2-munus
#tr.en: Over the household of the Woman's House,
13. GAN2 e2-munus-ka
#tr.en: and the fields of the Woman's House,
14. {d}ba-ba6
#tr.en: Baba
15. nin-ba
#tr.en: as their mistress
16. i3-gub
#tr.en: he assigned.
17. e2 nam-dumu
#tr.en: Over the household of the children
18. GAN2 nam-dumu-ka
#tr.en: and over the fields of the children
19. {d}szul-sza3-ga-na
#tr.en: Šulšagana
20. lugal-ba
#tr.en: as their master
21. i3-gub
#tr.en: he assigned.
22. ki-sur-ra
#tr.en: From the border territory
23. {d}nin-gir2-su-ka-ta
#tr.en: of Ningirsu
24. a-ab-sze3
#tr.en: to the waters of the sea
25. maszkim lu2 nu-e
#tr.en: no persons shall serve as (court) officers.
26. ad6 ki-mah-sze3 DU
#tr.en: For a corpse being brought to the grave,
27. kas-ni 3(asz@c) dug
#tr.en: his beer will be 3 jugs
28. ninda-ni 1(gesz2@c) 2(u@c)-am6
29. 1(asz@c) {gesz}na2
#tr.en: and his bread eighty loaves.
29. 1(asz@c) gesz-na2
#tr.en: One bed
30. 1(asz@c) masz sag-ga2
#tr.en: and one lead goat
31. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
32. ba-tum3
#tr.en: shall take away,
33. 3(ban2@c) sze lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: and three ban (18 l.) of barley the person(s) of ...
34. ba-tum3
#tr.en: shall take away.
35. gi {d}en-ki-ka-ka
#tr.en: When to the reeds of Enki
@column 10
1. lu2 u3-DU
1. lu2 u3-de6
#tr.en: a person has been brought,
2. kas-ni 4(asz@c) dug
#tr.en: his beer will be 4 jugs
3. ninda-ni 7(gesz2@c)-am6
4. 1(asz@c) sze
#tr.en: and his bread 420 loaves.
4. 1(barig@c) sze
#tr.en: One barig (36 l.) of barley
5. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#tr.en: the undertaker
6. ba-tum3
#tr.en: shall take away,
7. 3(ban2@c) sze
#tr.en: and three ban of barley
8. lu2 umum-ma-ke4
#tr.en: the person(s) of ...
9. ba-tum3
10. 1(asz@c) |NIG2.SAG.LAL.MUNUS|
#tr.en: shall take away.
10. 1(asz@c) nig2-sag-la2 munus
#tr.en: One woman's head band(?),
11. 1(asz@c) sila3 ir-nun
#tr.en: and one sila (1 l.) of princely fragrance
12. erisz-dingir-re2
#tr.en: the ereš-dingir priestess
13. ba-tum3
#tr.en: shall take away.
14. 7(gesz2@c) ninda durunx(|KU.KU|)-na
#tr.en: 420 loaves of bread that have sat
15. ninda gub-ba-am6
#tr.en: are the bread duty,
16. 4(u@c) ninda kum2
#tr.en: 40 loaves of hot bread
17. zu2 gub-ba-am6
#tr.en: are for eating,
18. 1(u@c) ninda kum2
#tr.en: and 10 loaves of hot bread
19. ninda banszur-ra-kam
#tr.en: are the bread of the table.
20. 5(asz@c) ninda lu2 zi-ga-ka
#tr.en: 5 loaves of bread are for the persons (in charge) of the levy,
21. 2(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
#tr.en: 2 mud vessels and 1 sadug vessel of beer
22. gala
#tr.en: are for the lamentation singers
23. gir2-su{ki}-kam
24. 8(gesz2@c) ninda
#tr.en: of Girsu.
24. 8(gesz2@c) 1(u@c) ninda
#tr.en: 490 loaves of bread,
25. 2(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
#tr.en: 2 mud vessels and 1 sadug vessel of beer
26. gala
#tr.en: are for the lamentation singers
27. lagasz{ki}-kam
#tr.en: of Lagaš.
28. 6(gesz2@c) 4(u@c) 6(asz@c) ninda
#tr.en: 406 loaves of bread,
29. 1(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
#tr.en: 1 mud vessel and 1 sadug vessel of beer
30. gala-am6
#tr.en: are for the (other) lamentation singers.
31. 6(gesz2@c) 1(u@c) ninda
#tr.en: 250 loaves of bread
32. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
#tr.en: and 1 mud vessel of beer
33. nam-um-ma-am6
#tr.en: are for the old wailing women.
34. 3(gesz2@c) ninda
#tr.en: 180 loaves of bread
35. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
#tr.en: and 1 mud vessel of beer
36. abba2-igi
#tr.en: are for the old men
37. NINA{ki}-na-me
#tr.en: of Nigin.
38. igi-nu-du8
#tr.en: The blind one
@column 11
1. zar2-ra-a
#tr.en: who in ...
2. gub-ba
#tr.en: stands,
3. ninda zu2 gub-ba-ni 1(asz@c)-am6
#tr.en: his bread for eating is one loaf,
4. 5(asz@c) ninda ge6-ba-a-ka-ni
#tr.en: five loaves are his bread at midnight,
5. 1(asz@c) ninda u4-sa2-ka-ni
#tr.en: one loaf is his bread at midday,
6. 6(asz@c) ninda ge6-an-na-ka-ni
#tr.en: and six loaves are his bread at evening.
7. 1(gesz2@c) ninda
#tr.en: 60 loaves of bread,
8. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
#tr.en: 1 mud vessel of beer,
9. 3(ban2@c) sze
#tr.en: and three ban of barley
10. lu2 sag-bur-re2 ak-da-kam
#tr.en: are for the person who is to perform as the sagbur-priest.
11. addirx(|PAD.DUG.GISZ.SI|) a-bul5-la
12. gurusz min-ka
#tr.en: The ferry toll for the main gate
12. gurusz-min-ka
#tr.en: of the paired-workmen
13. inim i3-gi4
#tr.en: he revoked.
14. gesz-kin-ti
#tr.en: The craftsmen's
15. ninda szu il2-la-ba
#tr.en: bread for the Raised Hand (ritual)
16. inim i3-gi4
#tr.en: he revoked.
17. sanga-NIG2
#tr.en: By the ...-administrator
18. kiri6 ama-uku2-ra2
#tr.en: the orchard of the poor
19. nu-lah5
#tr.en: was not carried away.
20. RU-lugal-ra
#tr.en: When to a royal subordinate
21. ansze sa6-ga
#tr.en: a fine donkey
22. u3-na-tu
#tr.en: has been born,
23. ugula-ne2 ga-sze3-sa10
#tr.en: and his foreman: I want to buy it!
24. u3-na-du11
#tr.en: has said to him,
25. u4-da mu-sze3-sa10-sa10
#tr.en: whether he lets him buy it from him
26. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
#tr.en: and: The silver that will satisfy me
27. la2-ma
#tr.en: pay me!
28. u3-na-du11
#tr.en: he has said to him,
29. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
30. ugula |AB2.SZA3|-bi
#tr.en: or whether he does not let him buy it from him,
30. ugula lipiszx(|AB2.SZA3|)-be2
#tr.en: the foreman in anger
31. na-na-tag-ge
#tr.en: must not strike him.
32. e2 lu2-gu-la-ke4
#tr.en: When to the house of an aristocrat
33. e2 RU-lugal-ka
#tr.en: the house of a royal subordinate
34. ab-us2-sa
#tr.en: lies adjacent,
35. lu2-gu-la-bi
#tr.en: and that aristocrat:
36. ga-sze3-sa10
#tr.en: I want to buy it from you!
37. u3-na-du11
#tr.en: has said to him,
38. u4-da
#tr.en: whether
@column 12
1. mu-sze3-sa10-sa10
#tr.en: he lets him buy it from him,
2. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
#tr.en: and: The silver that will satisfy me
3. la2-ma
#tr.en: pay me!
4. e2-mu szen-nam
#tr.en: My house is a cauldron.
5. sze si-ma-ni
#tr.en: Fill it up for me!
6. u3-na-du11
#tr.en: he has said to him,
7. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
8. lu2-gu-la-bi
#tr.en: or whether he doe not let him buy it from him,
8. lu2-gu-la-be2
#tr.en: that aristocrat
9. RU-lugal-ra
10. |AB2.SZA3|-bi
#tr.en: the royal subordinate
10. lipiszx(|AB2.SZA3|)-be2
#tr.en: in anger
11. na-na-tag-ge
#tr.en: he must not strike.
12. i3-du11
#tr.en: (All these things) he commanded.
13. dumu lagasz{ki}
#tr.en: As for the citizens of Lagaš,
14. ur5-ra ti-la
#tr.en: the one living in debt,
15. gur gub-ba
16. sze-si-ga
#tr.en: the one who had set up a (false) gur measure,
16. sze si-ga
#tr.en: who had ... barley,
17. nig2-zuh-a
#tr.en: the thief,
18. sag gesz ra-a
#tr.en: and the one who had killed,
19. e2-sze3-bi
#tr.en: their prison
20. e-luh
#tr.en: he cleaned out,
21. ama-gi4-bi
#tr.en: and their remission (of obligations)
22. e-gar
#tr.en: he established.
23. nu-siki nu-ma-kusz2
#tr.en: That the orphan or widow
24. lu2 a2-tuku
#tr.en: to the powerful
25. nu-na-ga2-ga2-a
#tr.en: will not be subjugated,
26. {d}nin-gir2-su-da
#tr.en: with Ningirsu
27. URU-KA-gi-na-ke4
28. inim-bi ka e-da-kesz2
29. sza3-mu-ba-ka
#tr.en: URU-KA-gina
28. inim-be2 ka e-da-kesz2
#tr.en: made a binding agreement to that command.
29. sza3 mu-ba-ka
#tr.en: In that year
30. i7 tur gir2-su{ki}
#tr.en: The Little Canal Which Girsu
31. i3-tuku-a
#tr.en: Had Gotten,
32. {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: for Ningirsu
33. al mu-na-du3
#tr.en: he dug,
34. mu u4-bi-ta-bi
#tr.en: and its former name
35. e-sze3-gar
#tr.en: he restored.
36. i7 {d}nin-gir2-su nibru{ki}-ta nir-gal2
#tr.en: Canal Ningirsu Has Authority from Nippur
37. URU-KA-gi-na-ke4
#tr.en: URU-KA-gina
38. mu mu-na-sa4
#tr.en: named it for him,
39. i7 NINA{ki}-du-a
#tr.en: and to the Canal Going to Nigin
40. mu-na-ni-la2
#tr.en: he extended it for him.
41. i7 ku3-ga-am6
#tr.en: The canal which is holy,
42. sza3-bi dadag-ga-am6
#tr.en: whose flood is pure,
43. {d}nansze
44. a-zal-le he2-na-tum3
#tr.en: for Nanše
44. a-zal-le he2-na-tum3
#tr.en: may it (always) bring flowing water!
Update made on 2008-10-09 at 16:05:08 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P222607 = FAOS 05/1, Ukg 04, A
#version: 0.1
#atf: lang sux
# reconstruction
@tablet
@obverse
@column 1
1. {d}nin-gir2-su
#lem: DN
2. ur-sag {d}en-lil2-la2-ra
#lem: ursaj[hero]; DN
3. URU-KA-gi-na
#lem: PN
4. lugal
#lem: lugal[king]
5. lagasz{ki}-ke4
#lem: GN
6. e2-gal-ti-ra-asz2
#lem: X
6. e2-gal ti-ra-asz2
7. mu-na-du3
#lem: du[build]
8. an-ta-sur-ra
#lem: antasura[metal]
9. mu-na-du3
#lem: du[build]
10. e2 {d}ba-ba6
#lem: e[house]; DN
11. mu-na-du3
#lem: du[build]
@column 2
1. bur-sag
#lem: bursaj[building]|bursaj[servant]
2. e2 sa2-du11-ka-ni
#lem: e[house]; sadug[offerings]
3. mu-na-du3
#lem: du[build]
4. GA2-udu-ur4
#lem: X
4. ga2-udu-ur4
5. iri ku3-ga-ka-ni
#lem: iri[city]; kug[pure]
6. mu-na-du3
#lem: du[build]
7. {d}nansze
#lem: DN
8. i7 nina{ki}-du
#lem: id[river]; GN
9. i7-ki-ag2-ni
#lem: PN
8. i7 NINA{ki}-du
9. i7 ki-ag2-ni
10. al mu-na-du3
#lem: al[hoe]; du[build]
11. kun-bi
#lem: kun[tail]
12. ab-sza3-ga
#lem: PN
13. mu-na-ni-la2
#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]
14. bad3 gir2-su{ki}
#lem: bad[wall]; GN
@column 3
1. mu-na-du3
#lem: du[build]
2. u4-ul-li2-a-ta
#lem: X
3. numun-e3-a-ta
#lem: X
2. u4 ul-li2-a-ta
3. numun e3-a-ta
4. u4-bi-a
#lem: ud[sun]
5. lu2-ma2-lah5-ke4
#lem: X
5. lu2 ma2-lah5-ke4
6. ma2 e-dab5
#lem: ma[ship]; dab[seize]
7. ansze u2-du-le
#lem: ansze[equid]; udul[tureen]
8. e-dab5
#lem: dab[seize]
9. udu u2-du-le
#lem: udu[sheep]; udul[tureen]
10. e-dab5
#lem: dab[seize]
11. {u3-mu2}u2-mu11
#lem: X
12. en7-ku6-re6
#lem: X
12. enku-re6
13. e-dab5
#lem: dab[seize]
14. gudu4-ge-ne
#lem: gudug[priest]
15. sze-gub-ba
#lem: X
16. SUG{ki}-a
#lem: X
17. e-ag2
#lem: aj[measure]
18. sipa udu siki-ka-ke4-ne
#lem: sipad[shepherd]; udu[sheep]; siki[hair]
19. bar udu had2-ka
#lem: bar[outside]; udu[sheep]; ah[dry]
@column 4
1. ku3 bi-gar-re2-esz2
#lem: kug[metal]; jar[place]
2. lu2-esz2-gid2
#lem: lu'eszgid[surveyor]
1. ku3 be2-gar-re2-esz2
2. lu2 esz2-gid2
3. gala-mah
#lem: galamah[singer]
4. agrig
#lem: agrig[steward]
5. lu2 lungax(|BIxNIG2|)
#lem: lu[person]; u
6. ugula-ugula-ne
#lem: ugula[overseer]
7. bar sila4 gaba-ka-ka
#lem: bar[outside]; sila[lamb]; gaba[chest]
8. ku3 bi-gar-re2-esz2
#lem: kug[metal]; jar[place]
8. ku3 be2-gar-re2-esz2
9. gu4 dingir-re2-ne-ke4
#lem: gud[ox]; dijir[deity]
10. ki-sum-ma
#lem: kiszumak[garden]
10. ki szum2-ma
11. ensi2-ka
#lem: ensik[ruler]
12. i3-uru4
#lem: uru[sow]
13. GAN2 sa6-ga
#lem: iku[unit]; PN
14. dingir-re2-ne-ka
#lem: dijir[deity]
15. ki-sum-ma
#lem: kiszumak[garden]
16. ki-ukusz2
#lem: X
15. ki szum2-ma
16. ki ukusz2
17. ensi2-ka
#lem: ensik[ruler]
18. e-gal2-lam
#lem: jal[be]
19. ansze-bir3-ra
#lem: X
20. gu4-du7-du7
#lem: X
19. ansze surx(ERIM)-ra
20. gu4 du7-du7
21. sanga-sanga-ne
#lem: sajja[official]
22. e-ne-kesz2-ra2-am6
#lem: keszed[bind]
@column 5
1. sze sanga-sanga-ne
#lem: sze[barley]; sajja[official]
2. erin2-ensi2-ka-ke4
#lem: X
2. erin2 ensi2-ka-ke4
3. e-ba
#lem: ba[allot]
4. {tug2}gesztux(PI) {d}nin-kilim{gi4-li2}-na
#lem: X; DN
5. {tug2}|U3.ASZ2|
#lem: X
6. {tug2}|SZU.GAB.UR3|
#lem: X
7. {tug2}nig2-bar-ba
#lem: X
8. gada-|U3.LAL|
#lem: X
4. tug2 gesztu {d}nin-kilim{gi4-li2}-na
5. tug2 |U3.ASZ2|
6. tug2 |SZU.GAB.UR3|
7. tug2 nig2-bar-ba
8. gada |U3.LAL|
9. gu-su3-ga
#lem: X
10. gu-sa-la2
#lem: X
11. sag-szu4 zabar3
#lem: X; zabar[bronze]
12. {urudu}kak zabar3
#lem: gag[nail]; zabar[bronze]
11. sag szu4 zabar3
12. uruda kak zabar3
13. ru-ur-ra zabar3
#lem: X; zabar[bronze]
14. kusz zalag-ga
#lem: kusz[skin]; zalag[shine]
15. a2-buru4-sig17{muszen}
#lem: aburusig[bird]
16. ku-mul
#lem: kumul[cumin]
17. BIL2-GI-|SZE.NAM2|
#lem: X
17. bil2-gi-|SZE.NAM2|
18. masz bar-dul5
#lem: masz[interest]; bardul[garment]
19. sanga-sanga-ne
#lem: sajja[official]
20. IL2-sze3
#lem: il[raise]
20. il2-sze3
21. i3-il2-am6
#lem: il[raise]
22. sanga-NIG2-ke4
#lem: X
23. kiri6-ama-uku2-ra2
#lem: GN
23. kiri6 ama-uku2-ra2
@column 6
1. gesz na ba-ni-ri-ri
#lem: jesz[tree]; na[cvne]; deg[collect]
2. gi-lam
#lem: jirlam[basket]
3. e-ta-kesz2-ra2
#lem: keszed[bind]
4. ad6 ki-mah-sze3 DU
#lem: adda[corpse]; kimah[grave]; u
5. kas-ni 7(asz@c) dug
#lem: kasz[beer]; n; dug[pot]
6. ninda-ne2 7(gesz2@c)-nam
#lem: ninda[bread]; n
6. ninda-ni 7(gesz2@c)-nam
7. 2(barig@c) sze ha-zi
#lem: n; sze[barley]; hazin[ax]|hazin[barley]
8. 1(asz@c) tug2
#lem: n; tug[textile]
9. 1(asz@c) masz-sag-ga2
#lem: n; X
9. 1(asz@c) masz sag-ga2
10. 1(asz@c) {gesz}na2
#lem: n; jesznud[bed]
11. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#lem: X
12. ba-DU
#lem: X
13. 1(asz@c) sze lu2-umum-ma-ke4
#lem: n; sze[barley]; lu'umumak[profession]
14. ba-DU
#lem: X
12. ba-de6
13. 1(asz@c) sze lu2 umum-ma-ke4
14. ba-de6
15. gi-{d}en-ki-ka-ka
#lem: X
16. lu2 u3-DU
#lem: lu[person]; X
17. kas-ni 7(asz@c) dug
#lem: kasz[beer]; n; dug[pot]
18. ninda 7(gesz2@c)-nam
#lem: ninda[bread]; n
19. 2(barig@c) sze
#lem: n; sze[barley]
20. 1(asz@c) tug2
#lem: n; tug[textile]
21. 1(asz@c) {gesz}na2
#lem: n; jesznud[bed]
22. {gesz}dur2-gar
#lem: durjar[chair]
23. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#lem: X
24. ba-DU
#lem: X
24. ba-de6
25. 1(asz@c) sze
#lem: n; sze[barley]
26. lu2-umum-ma-ke4
#lem: lu'umumak[profession]
27. ba-DU
#lem: X
26. lu2 umum-ma-ke4
27. ba-de6
28. gesz-kin-ti
#lem: jeszkijti[workshop]
29. ninda-szu-il2-la
#lem: X
29. ninda szu-il2-la
@column 7
1. i3-tuku-am6
#lem: tuku[acquire]
2. gurusz:min-me
#lem: X
3. addirx(|PAD.DUG.GESZ.SI|)-a-bul5-la
#lem: X
3. addirx(|PAD.DUG.GISZ.SI|) a-bul5-la
4. i3-tuku-am6
#lem: tuku[acquire]
5. e2-ensi2-ka
#lem: X
6. GAN2 ensi2-ka-ke4
#lem: iku[unit]; ensik[ruler]
7. e2 e2-mi2
#lem: e[house]; emi[household]
8. GAN2 e2-mi2-ke4
#lem: iku[unit]; emi[household]
7. e2 e2-munus
8. GAN2 e2-munus-ke4
9. e2-nam-dumu
#lem: X
10. GAN2 nam-dumu-ke4
#lem: iku[unit]; namdumu[status]
11. za3 i3-us2-us2-am6
#lem: zag[side]; us[follow]|us[lean]
12. ki-sur-ra
#lem: kisura[border]
13. {d}nin-gir2-su-ka-ta
#lem: DN
14. a-ab-sze3
#lem: PN
15. maszkim-di
#lem: X
16. e-gal2-lam
#lem: jal[be]
17. RU-lugal-ke4
#lem: X
18. sag asza5-ga-na-ka
#lem: saj[head]; aszag[field]
19. pu2-ni i3-du3
#lem: pu[orchard]|pu[well]; du[build]
20. igi-nu-du8
#lem: iginudu[blind]
21. ba-dab5
#lem: dab[seize]
22. a-musz-sza4
#lem: amusz[unmng]
23. asza5-ga gal2-la-a
#lem: aszag[field]; jal[be]
24. igi-nu-du8
#lem: iginudu[blind]
25. ba-dab5
#lem: dab[seize]
26. be6-lu5-da
#lem: biluda[rituals]
27. u4-bi-ta
#lem: udbita[former]
28. e-me-a
#lem: e[speak]
29. u4 {d}nin-gir2-su
#lem: ud[sun]; DN
30. ur-sag {d}en-lil2-la2-ke4
#lem: ursaj[hero]; DN
@column 8
1. URU-KA-gi-na-ra
#lem: PN
2. nam-lugal
#lem: namlugal[kingship]
3. lagasz{ki}
#lem: GN
4. e-na-sum-ma-a
#lem: szum[give]
4. e-na-szum2-ma-a
5. sza3 lu2 1(szar'u@c)-ta
#lem: szag[heart]; lu[person]; n
6. szu-ni e-ma-ta-dab5-ba-a
#lem: PN; dab[seize]
7. nam-tar-ra
#lem: tar[cut]
8. u4-bi-ta
#lem: udbita[former]
9. e-sze3-gar
#lem: jar[place]
10. inim lugal-ni
#lem: inim[word]; lugal[king]
11. {d}nin-gir2-su-ke4
#lem: DN
12. e-na-du11-ga
#lem: dug[speak]
13. ba-dab5
#lem: dab[seize]
14. ma2-ta
#lem: ma[ship]
15. lu2-ma2-lah5
#lem: X
15. lu2 ma2-lah5
16. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
17. ansze-ta
#lem: ansze[equid]
18. udu-ta
#lem: udu[sheep]
19. u2-du-bi
#lem: udul[tureen]
20. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
21. u3-sar u2-mu10-ta
#lem: sar[run]|sar[shave]|sar[smoke]|sar[write]; X
22. en7-ku6
#lem: enkud[tax-collector]
22. enku
23. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
24. sze-gub-ba
#lem: X
25. gudu4-ge-ne-ta
#lem: gudug[priest]
26. ka-guru7
#lem: kaguruk[supervisor]
27. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
28. bar udu had2-ka
#lem: bar[outside]; udu[sheep]; ah[dry]
29. bar sila4 gaba-ka-ka
#lem: bar[outside]; sila[lamb]; gaba[chest]
30. ku3 a-ga2-ga2-da
#lem: kug[metal]; jar[place]
31. maszkim-bi
#lem: maszkim[administrator]
@column 9
1. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
2. IL2 sanga-sanga-ne
#lem: il[raise]; sajja[official]
2. il2 sanga-sanga-ne
3. e2-gal-sze3
#lem: egal[palace]
4. mu-IL2-a
#lem: il[raise]
4. mu-il2-a
5. maszkim-bi
#lem: maszkim[administrator]
6. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
7. e2-ensi2-ka
#lem: X
8. GAN2 ensi2-ka-ka
#lem: iku[unit]; ensik[ruler]
9. {d}nin-gir2-su
#lem: DN
10. lugal-ba
#lem: PN
11. i3-gub
#lem: gub[stand]
12. e2 e2-mi2
#lem: e[house]; emi[household]
13. GAN2 e2-mi2-ka
#lem: iku[unit]; emi[household]
12. e2 e2-munus
13. GAN2 e2-munus-ka
14. {d}ba-ba6
#lem: DN
15. nin-ba
#lem: nin[lady]
16. i3-gub
#lem: gub[stand]
17. e2 nam-dumu
#lem: e[house]; namdumu[status]
18. GAN2 nam-dumu-ka
#lem: iku[unit]; namdumu[status]
19. {d}szul-sza3-ga-na
#lem: DN
20. lugal-ba
#lem: PN
21. i3-gub
#lem: gub[stand]
22. ki-sur-ra
#lem: kisura[border]
23. {d}nin-gir2-su-ka-ta
#lem: DN
24. a-ab-sze3
#lem: PN
25. maszkim lu2 nu-e
#lem: maszkim[administrator]; lu[person]; nu[not]
26. ad6 ki-mah-sze3 DU
#lem: adda[corpse]; kimah[grave]; u
27. kas-ni 3(asz@c) dug
#lem: kasz[beer]; n; dug[pot]
28. ninda-ni 1(gesz2@c) 2(u@c)-am6
#lem: ninda[bread]; n; n
29. 1(asz@c) {gesz}na2
#lem: n; jesznud[bed]
30. 1(asz@c) masz-sag-ga2
#lem: n; X
30. 1(asz@c) masz sag-ga2
31. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#lem: X
32. ba-tum3
#lem: tum[bring]
33. 3(ban2@c) sze lu2-umum-ma-ke4
#lem: n; sze[barley]; lu'umumak[profession]
33. 3(ban2@c) sze lu2 umum-ma-ke4
34. ba-tum3
#lem: tum[bring]
35. gi {d}en-ki-ka-ka
#lem: gi[reed]; DN
@column 10
1. lu2 u3-DU
#lem: lu[person]; X
2. kas-ni 4(asz@c) dug
#lem: kasz[beer]; n; dug[pot]
3. ninda-ni 7(gesz2@c)-am6
#lem: ninda[bread]; n
4. 1(asz@c) sze
#lem: n; sze[barley]
5. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#lem: X
6. ba-tum3
#lem: tum[bring]
7. 3(ban2@c) sze
#lem: n; sze[barley]
8. lu2-umum-ma-ke4
#lem: lu'umumak[profession]
8. lu2 umum-ma-ke4
9. ba-tum3
#lem: tum[bring]
10. 1(asz@c) |NIG2.SAG.LAL.MUNUS|
#lem: n; X
11. 1(asz@c) sila3 ir-nun
#lem: n; sila[unit]; X
12. nin-dingir-re2
#lem: ereszdijir[priestess]
12. erisz-dingir-re2
13. ba-tum3
#lem: tum[bring]
14. 7(gesz2@c) ninda durunx(|KU.KU|)-na
#lem: n; ninda[bread]; durun[sit]
15. ninda gub-ba-am6
#lem: ninda[bread]; gub[stand]
16. 4(u@c) ninda-kum2
#lem: n; X
16. 4(u@c) ninda kum2
17. zu2 gub-ba-am6
#lem: zu[tooth]; gub[stand]
18. 1(u@c) ninda-kum2
#lem: n; X
18. 1(u@c) ninda kum2
19. ninda banszur-ra-kam
#lem: ninda[bread]; banszur[table]
20. 5(asz@c) ninda-lu2-zi-ga-ka
#lem: n; X
21. 2(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5| 1(asz@c) sa2-du11
#lem: n; X; n; sadug[offerings]
20. 5(asz@c) ninda lu2 zi-ga-ka
21. 2(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
22. gala
#lem: gala[singer]
23. gir2-su{ki}-kam
#lem: GN
24. 8(gesz2@c) ninda
#lem: n; ninda[bread]
25. 2(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5| 1(asz@c) sa2-du11
#lem: n; X; n; sadug[offerings]
25. 2(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
26. gala
#lem: gala[singer]
27. lagasz{ki}-kam
#lem: GN
28. 6(gesz2@c) 4(u@c) 6(asz@c) ninda
#lem: n; n; n; ninda[bread]
29. 1(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5| 1(asz@c) sa2-du11
#lem: n; X; n; sadug[offerings]
29. 1(asz@c) kas mudx(LAK449) 1(asz@c) sa2-du11
30. gala-am6
#lem: gala[singer]
31. 6(gesz2@c) 1(u@c) ninda
#lem: n; n; ninda[bread]
32. 1(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5|
#lem: n; X
32. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
33. nam-um-ma-am6
#lem: namumma[agedness]
34. 3(gesz2@c) ninda
#lem: n; ninda[bread]
35. 1(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5|
#lem: n; X
36. |ABxASZ2|-IGI
#lem: u
37. nina{ki}-na-me
#lem: GN|PN|GN
35. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
36. abba2-igi
37. NINA{ki}-na-me
38. igi-nu-du8
#lem: iginudu[blind]
@column 11
1. zar2-ra-a
#lem: zal[pass]
2. gub-ba
#lem: gub[stand]
3. ninda zu2 gub-ba-ni 1(asz@c)-am6
#lem: ninda[bread]; zu[tooth]; gub[stand]; n
4. 5(asz@c) ninda ge6-ba-a-ka-ni
#lem: n; ninda[bread]; jiba'a[midnight]
5. 1(asz@c) ninda-u4-sa2-ka-ni
#lem: n; X
5. 1(asz@c) ninda u4-sa2-ka-ni
6. 6(asz@c) ninda ge6-an-na-ka-ni
#lem: n; ninda[bread]; X
7. 1(gesz2@c) ninda
#lem: n; ninda[bread]
8. 1(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5|
#lem: n; X
8. 1(asz@c) kas mudx(LAK449)
9. 3(ban2@c) sze
#lem: n; sze[barley]
10. lu2-sag-bur-re2 ak-da-kam
#lem: X; ak[do]
11. addirx(|PAD.DUG.GESZ.SI|)-a-bul5-la
#lem: X
12. gurusz-MIN-ka
#lem: X
10. lu2 sag-bur-re2 ak-da-kam
11. addirx(|PAD.DUG.GISZ.SI|) a-bul5-la
12. gurusz min-ka
13. inim i3-gi4
#lem: inim[word]; gi[turn]
14. gesz-kin-ti
#lem: jeszkijti[workshop]
15. ninda szu il2-la-ba
#lem: ninda[bread]; szu[hand]; il[raise]
16. inim i3-gi4
#lem: inim[word]; gi[turn]
17. sanga-NIG2
#lem: X
18. kiri6-ama-uku2-ra2
#lem: GN
18. kiri6 ama-uku2-ra2
19. nu-lah5
#lem: lah[bring]
20. RU-lugal-ra
#lem: X
21. ansze sa6-ga
#lem: ansze[equid]; PN
22. u3-na-tu
#lem: tur[ill]|tur[small]|utud[bear]
23. ugula-ne2 ga-sze3-sa10
#lem: ugula[overseer]; sa[pay for]
24. u3-na-du11
#lem: unadug[letter]
25. u4-da mu-sze3-sa10-sa10
#lem: ud[sun]; sa[pay for]
26. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
#lem: kug[metal]; szag[heart]; sag[good]
27. la2-ma
#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]
28. u3-na-du11
#lem: unadug[letter]
29. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
#lem: ud[sun]; sa[pay for]
30. ugula |AB2.SZA3|-bi
#lem: ugula[overseer]; X
31. na-na-tag-ge
#lem: tag[touch]
32. e2 lu2-gu-la-ke4
#lem: e[house]; PN
33. e2 RU-lugal-ka
#lem: e[house]; X
34. ab-us2-sa
#lem: us[follow]|us[lean]
35. lu2-gu-la-bi
#lem: PN
36. ga-sze3-sa10
#lem: sa[pay for]
37. u3-na-du11
#lem: unadug[letter]
38. u4-da
#lem: ud[sun]
@column 12
1. mu-sze3-sa10-sa10
#lem: sa[pay for]
2. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
#lem: kug[metal]; szag[heart]; sag[good]
3. la2-ma
#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]
4. e2-mu szen-nam
#lem: e[house]; szen[battle]|szen[cauldron]
5. sze si-ma-ni
#lem: sze[barley]; si[fill]|si[remember]|sig[cast]|sig[place]
6. u3-na-du11
#lem: unadug[letter]
7. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
#lem: ud[sun]; sa[pay for]
8. lu2-gu-la-bi
#lem: PN
9. RU-lugal-ra
#lem: X
10. |AB2.SZA3|-bi
#lem: X
11. na-na-tag-ge
#lem: tag[touch]
12. i3-du11
#lem: dug[speak]
13. dumu lagasz{ki}
#lem: dumu[child]; GN
14. ur5-ra ti-la
#lem: urra[loan]; til[live]
15. gur gub-ba
#lem: gur[unit]; gub[stand]
16. sze-si-ga
#lem: X
17. nig2-zuh-a
#lem: nijzuha[stolen goods]
18. sag-gesz-ra-a
#lem: X
19. e2-SZE3-bi
#lem: X
18. sag gesz ra-a
19. e2-sze3-bi
20. e-luh
#lem: luh[clean]
21. ama-gi4-bi
#lem: amargi[reversion]
22. e-gar
#lem: jar[place]
23. nu-siki nu-ma-kusz2
#lem: nusiki[orphan]; kuszu[tired]
24. lu2-a2-tuku
#lem: X
24. lu2 a2-tuku
25. nu-na-ga2-ga2-a
#lem: jar[place]
26. {d}nin-gir2-su-da
#lem: DN
27. URU-KA-gi-na-ke4
#lem: PN
28. inim-bi ka e-da-kesz2
#lem: inim[word]; kag[mouth]; keszed[bind]
29. sza3-mu-ba-ka
#lem: X
30. i7-TUR gir2-su{ki}
#lem: WN; GN
30. i7 tur gir2-su{ki}
31. i3-tuku-a
#lem: tuku[acquire]
32. {d}nin-gir2-su-ra
#lem: DN
33. al mu-na-du3
#lem: al[hoe]; du[build]
34. mu-u4-bi-ta-bi
#lem: udbita[former]
34. mu u4-bi-ta-bi
35. e-sze3-gar
#lem: jar[place]
36. i7 {d}nin-gir2-su nibru{ki}-ta nir-gal2
#lem: id[river]; DN; GN; nirjal[authoritative]
37. URU-KA-gi-na-ke4
#lem: PN
38. mu mu-na-sa4
#lem: mu[name]; sze[call]
39. i7 nina{ki}-du-a
#lem: id[river]; GN
39. i7 NINA{ki}-du-a
40. mu-na-ni-la2
#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]
41. i7-ku3-ga-am6
#lem: WN
41. i7 ku3-ga-am6
42. sza3-bi dadag-ga-am6
#lem: szag[heart]; dadag[bright]
43. {d}nansze
#lem: DN
44. a-zal-le he2-na-tum3
#lem: azal[pelvis]; tum[bring]
44. a-zal-le he2-na-tum3
Update made on 2007-02-12 at 22:49:50 by Johnson, J. Cale for Johnson, J. Cale
&P222607 = FAOS 05/1, Ukg 04, A
#version: 0.1
#atf: lang sux
# reconstruction
@tablet
@obverse
@column 1
1. {d}nin-gir2-su
#lem: DN
2. ur-sag {d}en-lil2-la2-ra
#lem: ursaj[hero]; DN
3. URU-KA-gi-na
#lem: PN
4. lugal
#lem: lugal[king]
5. lagasz{ki}-ke4
#lem: GN
6. e2-gal-ti-ra-asz2
#lem: X
7. mu-na-du3
#lem: du[build]
8. an-ta-sur-ra
#lem: antasura[metal]
9. mu-na-du3
#lem: du[build]
10. e2 {d}ba-ba6
#lem: e[house]; DN
11. mu-na-du3
#lem: du[build]
@column 2
1. bur-sag
#lem: bursaj[building]|bursaj[servant]
2. e2 sa2-du11-ka-ni
#lem: e[house]; sadug[offerings]
3. mu-na-du3
#lem: du[build]
4. GA2-udu-ur4
#lem: X
5. iri ku3-ga-ka-ni
#lem: iri[city]; kug[pure]
6. mu-na-du3
#lem: du[build]
7. {d}nansze
#lem: DN
8. i7 nina{ki}-du
#lem: id[river]; GN
9. i7-ki-ag2-ni
#lem: PN
10. al mu-na-du3
#lem: al[hoe]; du[build]
11. kun-bi
#lem: kun[tail]
12. ab-sza3-ga
#lem: PN
13. mu-na-ni-la2
#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]
14. bad3 gir2-su{ki}
#lem: bad[wall]; GN
@column 3
1. mu-na-du3
#lem: du[build]
2. u4-ul-li2-a-ta
#lem: X
3. numun-e3-a-ta
#lem: X
4. u4-bi-a
#lem: ud[sun]
5. lu2-ma2-lah5-ke4
#lem: X
6. ma2 e-dab5
#lem: ma[ship]; dab[seize]
7. ansze u2-du-le
#lem: ansze[equid]; udul[tureen]
8. e-dab5
#lem: dab[seize]
9. udu u2-du-le
#lem: udu[sheep]; udul[tureen]
10. e-dab5
#lem: dab[seize]
11. {u3-mu2}u2-mu11
#lem: X
12. en7-ku6-re6
#lem: X
13. e-dab5
#lem: dab[seize]
14. gudu4-ge-ne
#lem: gudug[priest]
15. sze-gub-ba
#lem: X
16. SUG{ki}-a
#lem: X
17. e-ag2
#lem: aj[measure]
18. sipa udu siki-ka-ke4-ne
#lem: sipad[shepherd]; udu[sheep]; siki[hair]
19. bar udu had2-ka
#lem: bar[outside]; udu[sheep]; ah[dry]
@column 4
1. ku3 bi-gar-re2-esz2
#lem: kug[metal]; jar[place]
2. lu2-esz2-gid2
#lem: lu'eszgid[surveyor]
3. gala-mah
#lem: galamah[singer]
4. agrig
#lem: agrig[steward]
5. lu2 lungax(|BIxNIG2|)
#lem: lu[person]; u
6. ugula-ugula-ne
#lem: ugula[overseer]
7. bar sila4 gaba-ka-ka
#lem: bar[outside]; sila[lamb]; gaba[chest]
8. ku3 bi-gar-re2-esz2
#lem: kug[metal]; jar[place]
9. gu4 dingir-re2-ne-ke4
#lem: gud[ox]; dijir[deity]
10. ki-sum-ma
#lem: kiszumak[garden]
11. ensi2-ka
#lem: ensik[ruler]
12. i3-uru4
#lem: uru[sow]
13. GAN2 sa6-ga
#lem: iku[unit]; PN
14. dingir-re2-ne-ka
#lem: dijir[deity]
15. ki-sum-ma
#lem: kiszumak[garden]
16. ki-ukusz2
#lem: X
17. ensi2-ka
#lem: ensik[ruler]
18. e-gal2-lam
#lem: jal[be]
19. ansze-bir3-ra
#lem: X
20. gu4-du7-du7
#lem: X
21. sanga-sanga-ne
#lem: sajja[official]
22. e-ne-kesz2-ra2-am6
#lem: keszed[bind]
@column 5
1. sze sanga-sanga-ne
#lem: sze[barley]; sajja[official]
2. erin2-ensi2-ka-ke4
#lem: X
3. e-ba
#lem: ba[allot]
4. {tug2}gesztux(PI) {d}nin-kilim{gi4-li2}-na
#lem: X; DN
5. {tug2}|U3.ASZ2|
#lem: X
6. {tug2}|SZU.GAB.UR3|
#lem: X
7. {tug2}nig2-bar-ba
#lem: X
8. gada-|U3.LAL|
#lem: X
9. gu-su3-ga
#lem: X
10. gu-sa-la2
#lem: X
11. sag-szu4 zabar3
#lem: X; zabar[bronze]
12. {urudu}kak zabar3
#lem: gag[nail]; zabar[bronze]
13. ru-ur-ra zabar3
#lem: X; zabar[bronze]
14. kusz zalag-ga
#lem: kusz[skin]; zalag[shine]
15. a2-buru4-sig17{muszen}
#lem: aburusig[bird]
16. ku-mul
#lem: kumul[cumin]
17. BIL2-GI-|SZE.NAM2|
#lem: X
18. masz bar-dul5
#lem: masz[interest]; bardul[garment]
19. sanga-sanga-ne
#lem: sajja[official]
20. IL2-sze3
#lem: il[raise]
21. i3-il2-am6
#lem: il[raise]
22. sanga-NIG2-ke4
#lem: X
23. kiri6-ama-uku2-ra2
#lem: GN
@column 6
1. gesz na ba-ni-ri-ri
#lem: jesz[tree]; na[cvne]; deg[collect]
2. gi-lam
#lem: jirlam[basket]
3. e-ta-kesz2-ra2
#lem: keszed[bind]
4. ad6 ki-mah-sze3 DU
#lem: adda[corpse]; kimah[grave]; u
5. kas-ni 7(asz@c) dug
#lem: kasz[beer]; n; dug[pot]
6. ninda-ne2 7(gesz2@c)-nam
#lem: ninda[bread]; n
7. 2(barig@c) sze ha-zi
#lem: n; sze[barley]; hazin[ax]|hazin[barley]
8. 1(asz@c) tug2
#lem: n; tug[textile]
9. 1(asz@c) masz-sag-ga2
#lem: n; X
10. 1(asz@c) {gesz}na2
#lem: n; jesznud[bed]
11. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#lem: X
12. ba-DU
#lem: X
13. 1(asz@c) sze lu2-umum-ma-ke4
#lem: n; sze[barley]; lu'umumak[profession]
14. ba-DU
#lem: X
15. gi-{d}en-ki-ka-ka
#lem: X
16. lu2 u3-DU
#lem: lu[person]; X
17. kas-ni 7(asz@c) dug
#lem: kasz[beer]; n; dug[pot]
18. ninda 7(gesz2@c)-nam
#lem: ninda[bread]; n
19. 2(barig@c) sze
#lem: n; sze[barley]
20. 1(asz@c) tug2
#lem: n; tug[textile]
21. 1(asz@c) {gesz}na2
#lem: n; jesznud[bed]
22. {gesz}dur2-gar
#lem: durjar[chair]
23. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#lem: X
24. ba-DU
#lem: X
25. 1(asz@c) sze
#lem: n; sze[barley]
26. lu2-umum-ma-ke4
#lem: lu'umumak[profession]
27. ba-DU
#lem: X
28. gesz-kin-ti
#lem: jeszkijti[workshop]
29. ninda-szu-il2-la
#lem: X
@column 7
1. i3-tuku-am6
#lem: tuku[acquire]
2. gurusz:min-me
#lem: X
3. addirx(|PAD.DUG.GESZ.SI|)-a-bul5-la
#lem: X
4. i3-tuku-am6
#lem: tuku[acquire]
5. e2-ensi2-ka
#lem: X
6. GAN2 ensi2-ka-ke4
#lem: iku[unit]; ensik[ruler]
7. e2 e2-mi2
#lem: e[house]; emi[household]
8. GAN2 e2-mi2-ke4
#lem: iku[unit]; emi[household]
9. e2-nam-dumu
#lem: X
10. GAN2 nam-dumu-ke4
#lem: iku[unit]; namdumu[status]
11. za3 i3-us2-us2-am6
#lem: zag[side]; us[follow]|us[lean]
12. ki-sur-ra
#lem: kisura[border]
13. {d}nin-gir2-su-ka-ta
#lem: DN
14. a-ab-sze3
#lem: PN
15. maszkim-di
#lem: X
16. e-gal2-lam
#lem: jal[be]
17. RU-lugal-ke4
#lem: X
18. sag asza5-ga-na-ka
#lem: saj[head]; aszag[field]
19. pu2-ni i3-du3
#lem: pu[orchard]|pu[well]; du[build]
20. igi-nu-du8
#lem: iginudu[blind]
21. ba-dab5
#lem: dab[seize]
22. a-musz-sza4
#lem: amusz[unmng]
23. asza5-ga gal2-la-a
#lem: aszag[field]; jal[be]
24. igi-nu-du8
#lem: iginudu[blind]
25. ba-dab5
#lem: dab[seize]
26. be6-lu5-da
#lem: biluda[rituals]
27. u4-bi-ta
#lem: udbita[former]
28. e-me-a
#lem: e[speak]
29. u4 {d}nin-gir2-su
#lem: ud[sun]; DN
30. ur-sag {d}en-lil2-la2-ke4
#lem: ursaj[hero]; DN
@column 8
1. URU-KA-gi-na-ra
#lem: PN
2. nam-lugal
#lem: namlugal[kingship]
3. lagasz{ki}
#lem: GN
4. e-na-sum-ma-a
#lem: szum[give]
5. sza3 lu2 1(szar'u@c)-ta
#lem: szag[heart]; lu[person]; n
6. szu-ni e-ma-ta-dab5-ba-a
#lem: PN; dab[seize]
7. nam-tar-ra
#lem: tar[cut]
8. u4-bi-ta
#lem: udbita[former]
9. e-sze3-gar
#lem: jar[place]
10. inim lugal-ni
#lem: inim[word]; lugal[king]
11. {d}nin-gir2-su-ke4
#lem: DN
12. e-na-du11-ga
#lem: dug[speak]
13. ba-dab5
#lem: dab[seize]
14. ma2-ta
#lem: ma[ship]
15. lu2-ma2-lah5
#lem: X
16. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
17. ansze-ta
#lem: ansze[equid]
18. udu-ta
#lem: udu[sheep]
19. u2-du-bi
#lem: udul[tureen]
20. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
21. u3-sar u2-mu10-ta
#lem: sar[run]|sar[shave]|sar[smoke]|sar[write]; X
22. en7-ku6
#lem: enkud[tax-collector]
23. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
24. sze-gub-ba
#lem: X
25. gudu4-ge-ne-ta
#lem: gudug[priest]
26. ka-guru7
#lem: kaguruk[supervisor]
27. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
28. bar udu had2-ka
#lem: bar[outside]; udu[sheep]; ah[dry]
29. bar sila4 gaba-ka-ka
#lem: bar[outside]; sila[lamb]; gaba[chest]
30. ku3 a-ga2-ga2-da
#lem: kug[metal]; jar[place]
31. maszkim-bi
#lem: maszkim[administrator]
@column 9
1. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
2. IL2 sanga-sanga-ne
#lem: il[raise]; sajja[official]
3. e2-gal-sze3
#lem: egal[palace]
4. mu-IL2-a
#lem: il[raise]
5. maszkim-bi
#lem: maszkim[administrator]
6. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
7. e2-ensi2-ka
#lem: X
8. GAN2 ensi2-ka-ka
#lem: iku[unit]; ensik[ruler]
9. {d}nin-gir2-su
#lem: DN
10. lugal-ba
#lem: PN
11. i3-gub
#lem: gub[stand]
12. e2 e2-mi2
#lem: e[house]; emi[household]
13. GAN2 e2-mi2-ka
#lem: iku[unit]; emi[household]
14. {d}ba-ba6
#lem: DN
15. nin-ba
#lem: nin[lady]
16. i3-gub
#lem: gub[stand]
17. e2 nam-dumu
#lem: e[house]; namdumu[status]
18. GAN2 nam-dumu-ka
#lem: iku[unit]; namdumu[status]
19. {d}szul-sza3-ga-na
#lem: DN
20. lugal-ba
#lem: PN
21. i3-gub
#lem: gub[stand]
22. ki-sur-ra
#lem: kisura[border]
23. {d}nin-gir2-su-ka-ta
#lem: DN
24. a-ab-sze3
#lem: PN
25. maszkim lu2 nu-e
#lem: maszkim[administrator]; lu[person]; nu[not]
26. ad6 ki-mah-sze3 DU
#lem: adda[corpse]; kimah[grave]; u
27. kas-ni 3(asz@c) dug
#lem: kasz[beer]; n; dug[pot]
28. ninda-ni 1(gesz2@c) 2(u@c)-am6
#lem: ninda[bread]; n; n
29. 1(asz@c) {gesz}na2
#lem: n; jesznud[bed]
30. 1(asz@c) masz-sag-ga2
#lem: n; X
31. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#lem: X
32. ba-tum3
#lem: tum[bring]
33. 3(ban2@c) sze lu2-umum-ma-ke4
#lem: n; sze[barley]; lu'umumak[profession]
34. ba-tum3
#lem: tum[bring]
35. gi {d}en-ki-ka-ka
#lem: gi[reed]; DN
@column 10
1. lu2 u3-DU
#lem: lu[person]; X
2. kas-ni 4(asz@c) dug
#lem: kasz[beer]; n; dug[pot]
3. ninda-ni 7(gesz2@c)-am6
#lem: ninda[bread]; n
4. 1(asz@c) sze
#lem: n; sze[barley]
5. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#lem: X
6. ba-tum3
#lem: tum[bring]
7. 3(ban2@c) sze
#lem: n; sze[barley]
8. lu2-umum-ma-ke4
#lem: lu'umumak[profession]
9. ba-tum3
#lem: tum[bring]
10. 1(asz@c) |NIG2.SAG.LAL.MUNUS|
#lem: n; X
11. 1(asz@c) sila3 ir-nun
#lem: n; sila[unit]; X
12. nin-dingir-re2
#lem: ereszdijir[priestess]
13. ba-tum3
#lem: tum[bring]
14. 7(gesz2@c) ninda durunx(|KU.KU|)-na
#lem: n; ninda[bread]; durun[sit]
15. ninda gub-ba-am6
#lem: ninda[bread]; gub[stand]
16. 4(u@c) ninda-kum2
#lem: n; X
17. zu2 gub-ba-am6
#lem: zu[tooth]; gub[stand]
18. 1(u@c) ninda-kum2
#lem: n; X
19. ninda banszur-ra-kam
#lem: ninda[bread]; banszur[table]
20. 5(asz@c) ninda-lu2-zi-ga-ka
#lem: n; X
21. 2(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5| 1(asz@c) sa2-du11
#lem: n; X; n; sadug[offerings]
22. gala
#lem: gala[singer]
23. gir2-su{ki}-kam
#lem: GN
24. 8(gesz2@c) ninda
#lem: n; ninda[bread]
25. 2(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5| 1(asz@c) sa2-du11
#lem: n; X; n; sadug[offerings]
26. gala
#lem: gala[singer]
27. lagasz{ki}-kam
#lem: GN
28. 6(gesz2@c) 4(u@c) 6(asz@c) ninda
#lem: n; n; n; ninda[bread]
29. 1(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5| 1(asz@c) sa2-du11
#lem: n; X; n; sadug[offerings]
30. gala-am6
#lem: gala[singer]
31. 6(gesz2@c) 1(u@c) ninda
#lem: n; n; ninda[bread]
32. 1(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5|
#lem: n; X
33. nam-um-ma-am6
#lem: namumma[agedness]
34. 3(gesz2@c) ninda
#lem: n; ninda[bread]
35. 1(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5|
#lem: n; X
36. |ABxASZ2|-IGI
#lem: u
37. nina{ki}-na-me
#lem: GN|PN|GN
38. igi-nu-du8
#lem: iginudu[blind]
@column 11
1. zar2-ra-a
#lem: zal[pass]
2. gub-ba
#lem: gub[stand]
3. ninda zu2 gub-ba-ni 1(asz@c)-am6
#lem: ninda[bread]; zu[tooth]; gub[stand]; n
4. 5(asz@c) ninda ge6-ba-a-ka-ni
#lem: n; ninda[bread]; jiba'a[midnight]
5. 1(asz@c) ninda-u4-sa2-ka-ni
#lem: n; X
6. 6(asz@c) ninda ge6-an-na-ka-ni
#lem: n; ninda[bread]; X
7. 1(gesz2@c) ninda
#lem: n; ninda[bread]
8. 1(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5|
#lem: n; X
9. 3(ban2@c) sze
#lem: n; sze[barley]
10. lu2-sag-bur-re2 ak-da-kam
#lem: X; ak[do]
11. addirx(|PAD.DUG.GESZ.SI|)-a-bul5-la
#lem: X
12. gurusz-MIN-ka
#lem: X
13. inim i3-gi4
#lem: inim[word]; gi[turn]
14. gesz-kin-ti
#lem: jeszkijti[workshop]
15. ninda szu il2-la-ba
#lem: ninda[bread]; szu[hand]; il[raise]
16. inim i3-gi4
#lem: inim[word]; gi[turn]
17. sanga-NIG2
#lem: X
18. kiri6-ama-uku2-ra2
#lem: GN
19. nu-lah5
#lem: lah[bring]
20. RU-lugal-ra
#lem: X
21. ansze sa6-ga
#lem: ansze[equid]; PN
22. u3-na-tu
#lem: tur[ill]|tur[small]|utud[bear]
23. ugula-ne2 ga-sze3-sa10
#lem: ugula[overseer]; sa[pay for]
24. u3-na-du11
#lem: unadug[letter]
25. u4-da mu-sze3-sa10-sa10
#lem: ud[sun]; sa[pay for]
26. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
#lem: kug[metal]; szag[heart]; sag[good]
27. la2-ma
#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]
28. u3-na-du11
#lem: unadug[letter]
29. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
#lem: ud[sun]; sa[pay for]
30. ugula |AB2.SZA3|-bi
#lem: ugula[overseer]; X
31. na-na-tag-ge
#lem: tag[touch]
32. e2 lu2-gu-la-ke4
#lem: e[house]; PN
33. e2 RU-lugal-ka
#lem: e[house]; X
34. ab-us2-sa
#lem: us[follow]|us[lean]
35. lu2-gu-la-bi
#lem: PN
36. ga-sze3-sa10
#lem: sa[pay for]
37. u3-na-du11
#lem: unadug[letter]
38. u4-da
#lem: ud[sun]
@column 12
1. mu-sze3-sa10-sa10
#lem: sa[pay for]
2. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
#lem: kug[metal]; szag[heart]; sag[good]
3. la2-ma
#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]
4. e2-mu szen-nam
#lem: e[house]; szen[battle]|szen[cauldron]
5. sze si-ma-ni
#lem: sze[barley]; si[fill]|si[remember]|sig[cast]|sig[place]
6. u3-na-du11
#lem: unadug[letter]
7. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
#lem: ud[sun]; sa[pay for]
8. lu2-gu-la-bi
#lem: PN
9. RU-lugal-ra
#lem: X
10. |AB2.SZA3|-bi
#lem: X
11. na-na-tag-ge
#lem: tag[touch]
12. i3-du11
#lem: dug[speak]
13. dumu lagasz{ki}
#lem: dumu[child]; GN
14. ur5-ra ti-la
#lem: urra[loan]; til[live]
15. gur gub-ba
#lem: gur[unit]; gub[stand]
16. sze-si-ga
#lem: X
17. nig2-zuh-a
#lem: nijzuha[stolen goods]
18. sag-gesz-ra-a
#lem: X
19. e2-SZE3-bi
#lem: X
20. e-luh
#lem: luh[clean]
21. ama-gi4-bi
#lem: amargi[reversion]
22. e-gar
#lem: jar[place]
23. nu-siki nu-ma-kusz2
#lem: nusiki[orphan]; kuszu[tired]
24. lu2-a2-tuku
#lem: X
25. nu-na-ga2-ga2-a
#lem: jar[place]
26. {d}nin-gir2-su-da
#lem: DN
27. URU-KA-gi-na-ke4
#lem: PN
28. inim-bi ka e-da-kesz2
#lem: inim[word]; kag[mouth]; keszed[bind]
29. sza3-mu-ba-ka
#lem: X
30. i7-TUR gir2-su{ki}
#lem: WN; GN
31. i3-tuku-a
#lem: tuku[acquire]
32. {d}nin-gir2-su-ra
#lem: DN
33. al mu-na-du3
#lem: al[hoe]; du[build]
34. mu-u4-bi-ta-bi
#lem: udbita[former]
35. e-sze3-gar
#lem: jar[place]
36. i7 {d}nin-gir2-su nibru{ki}-ta nir-gal2
#lem: id[river]; DN; GN; nirjal[authoritative]
37. URU-KA-gi-na-ke4
#lem: PN
38. mu mu-na-sa4
#lem: mu[name]; sze[call]
39. i7 nina{ki}-du-a
#lem: id[river]; GN
40. mu-na-ni-la2
#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]
41. i7-ku3-ga-am6
#lem: WN
42. sza3-bi dadag-ga-am6
#lem: szag[heart]; dadag[bright]
43. {d}nansze
#lem: DN
44. a-zal-le he2-na-tum3
#lem: azal[pelvis]; tum[bring]
Update made on 2006-10-12 at 12:35:17 by CDLI for CDLI
&P222607 = FAOS 05/1, Ukg 04, A
#version: 0.1
#atf: lang sux
# reconstruction
@tablet
@obverse
@column 1
1. {d}nin-gir2-su
#lem: DN
2. ur-sag {d}en-lil2-la2-ra
#lem: ursaj[hero]; DN
3. URU-KA-gi-na
#lem: PN
4. lugal
#lem: lugal[king]
5. lagasz{ki}-ke4
#lem: GN
6. e2-gal-ti-ra-asz2
#lem: X
7. mu-na-du3
#lem: du[build]
8. an-ta-sur-ra
#lem: antasura[metal]
9. mu-na-du3
#lem: du[build]
10. e2 {d}ba-ba6
#lem: e[house]; DN
11. mu-na-du3
#lem: du[build]
@column 2
1. bur-sag
#lem: bursaj[building]|bursaj[servant]
2. e2 sa2-du11-ka-ni
#lem: e[house]; sadug[offerings]
3. mu-na-du3
#lem: du[build]
4. GA2-udu-ur4
#lem: X
5. iri ku3-ga-ka-ni
#lem: iri[city]; kug[pure]
6. mu-na-du3
#lem: du[build]
7. {d}nansze
#lem: DN
8. i7 nina{ki}-du
#lem: id[river]; GN
9. i7-ki-ag2-ni
#lem: PN
10. al mu-na-du3
#lem: al[hoe]; du[build]
11. kun-bi
#lem: kun[tail]
12. ab-sza3-ga
#lem: PN
13. mu-na-ni-la2
#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]
14. bad3 gir2-su{ki}
#lem: bad[wall]; GN
@column 3
1. mu-na-du3
#lem: du[build]
2. u4-ul-li2-a-ta
#lem: X
3. numun-e3-a-ta
#lem: X
4. u4-bi-a
#lem: ud[sun]
5. lu2-ma2-lah5-ke4
#lem: X
6. ma2 e-dab5
#lem: ma[ship]; dab[seize]
7. ansze u2-du-le
#lem: ansze[equid]; udul[tureen]
8. e-dab5
#lem: dab[seize]
9. udu u2-du-le
#lem: udu[sheep]; udul[tureen]
10. e-dab5
#lem: dab[seize]
11. {u3-mu2}u2-mu11
#lem: X
12. en7-ku6-re6
#lem: X
13. e-dab5
#lem: dab[seize]
14. gudu4-ge-ne
#lem: gudug[priest]
15. sze-gub-ba
#lem: X
16. SUG{ki}-a
#lem: X
17. e-ag2
#lem: aj[measure]
18. sipa udu siki-ka-ke4-ne
#lem: sipad[shepherd]; udu[sheep]; siki[hair]
19. bar udu had2-ka
#lem: bar[outside]; udu[sheep]; ah[dry]
@column 4
1. ku3 bi-gar-re2-esz2
#lem: kug[metal]; jar[place]
2. lu2-esz2-gid2
#lem: lu'eszgid[surveyor]
3. gala-mah
#lem: galamah[singer]
4. agrig
#lem: agrig[steward]
5. lu2 lungax(|BIxNIG2|)
#lem: lu[person]; u
6. ugula-ugula-ne
#lem: ugula[overseer]
7. bar sila4 gaba-ka-ka
#lem: bar[outside]; sila[lamb]; gaba[chest]
8. ku3 bi-gar-re2-esz2
#lem: kug[metal]; jar[place]
9. gu4 dingir-re2-ne-ke4
#lem: gud[ox]; dijir[deity]
10. ki-sum-ma
#lem: kiszumak[garden]
11. ensi2-ka
#lem: ensik[ruler]
12. i3-uru4
#lem: uru[sow]
13. GAN2 sa6-ga
#lem: iku[unit]; PN
14. dingir-re2-ne-ka
#lem: dijir[deity]
15. ki-sum-ma
#lem: kiszumak[garden]
16. ki-ukusz2
#lem: X
17. ensi2-ka
#lem: ensik[ruler]
18. e-gal2-lam
#lem: jal[be]
19. ansze-bir3-ra
#lem: X
20. gu4-du7-du7
#lem: X
21. sanga-sanga-ne
#lem: sajja[official]
22. e-ne-kesz2-ra2-am6
#lem: keszed[bind]
@column 5
1. sze sanga-sanga-ne
#lem: sze[barley]; sajja[official]
2. erin2-ensi2-ka-ke4
#lem: X
3. e-ba
#lem: ba[allot]
4. {tug2}gesztux(PI) {d}nin-kilim{gi4-li2}-na
#lem: X; DN
5. {tug2}|U3.ASZ2|
#lem: X
6. {tug2}|SZU.GAB.UR3|
#lem: X
7. {tug2}nig2-bar-ba
#lem: X
8. gada-|U3.LAL|
#lem: X
9. gu-su3-ga
#lem: X
10. gu-sa-la2
#lem: X
11. sag-szu4 zabar3
#lem: X; zabar[bronze]
12. {urudu}kak zabar3
#lem: gag[nail]; zabar[bronze]
13. ru-ur-ra zabar3
#lem: X; zabar[bronze]
14. kusz zalag-ga
#lem: kusz[skin]; zalag[shine]
15. a2-buru4-sig17{muszen}
#lem: aburusig[bird]
16. ku-mul
#lem: kumul[cumin]
17. BIL2-GI-|SZE.NAM2|
#lem: X
18. masz bar-dul5
#lem: masz[interest]; bardul[garment]
19. sanga-sanga-ne
#lem: sajja[official]
20. IL2-sze3
#lem: il[raise]
21. i3-il2-am6
#lem: il[raise]
22. sanga-NIG2-ke4
#lem: X
23. kiri6-ama-uku2-ra2
#lem: GN
@column 6
1. gesz na ba-ni-ri-ri
#lem: jesz[tree]; na[cvne]; deg[collect]
2. gi-lam
#lem: jirlam[basket]
3. e-ta-kesz2-ra2
#lem: keszed[bind]
4. ad6 ki-mah-sze3 DU
#lem: adda[corpse]; kimah[grave]; u
5. kas-ni 7(asz@c) dug
#lem: kasz[beer]; n; dug[pot]
6. ninda-ne2 7(gesz2@c)-nam
#lem: ninda[bread]; n
7. 2(barig@c) sze ha-zi
#lem: n; sze[barley]; hazin[ax]|hazin[barley]
8. 1(asz@c) tug2
#lem: n; tug[textile]
9. 1(asz@c) masz-sag-ga2
#lem: n; X
10. 1(asz@c) {gesz}na2
#lem: n; jesznud[bed]
11. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#lem: X
12. ba-DU
#lem: X
13. 1(asz@c) sze lu2-umum-ma-ke4
#lem: n; sze[barley]; lu'umumak[profession]
14. ba-DU
#lem: X
15. gi-{d}en-ki-ka-ka
#lem: X
16. lu2 u3-DU
#lem: lu[person]; X
17. kas-ni 7(asz@c) dug
#lem: kasz[beer]; n; dug[pot]
18. ninda 7(gesz2@c)-nam
#lem: ninda[bread]; n
19. 2(barig@c) sze
#lem: n; sze[barley]
20. 1(asz@c) tug2
#lem: n; tug[textile]
21. 1(asz@c) {gesz}na2
#lem: n; jesznud[bed]
22. {gesz}dur2-gar
#lem: durjar[chair]
23. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#lem: X
24. ba-DU
#lem: X
25. 1(asz@c) sze
#lem: n; sze[barley]
26. lu2-umum-ma-ke4
#lem: lu'umumak[profession]
27. ba-DU
#lem: X
28. gesz-kin-ti
#lem: jeszkijti[workshop]
29. ninda-szu-il2-la
#lem: X
@column 7
1. i3-tuku-am6
#lem: tuku[acquire]
2. gurusz:min-me
#lem: X
3. addirx(|PAD.DUG.GESZ.SI|)-a-bul5-la
#lem: X
4. i3-tuku-am6
#lem: tuku[acquire]
5. e2-ensi2-ka
#lem: X
6. GAN2 ensi2-ka-ke4
#lem: iku[unit]; ensik[ruler]
7. e2 e2-mi2
#lem: e[house]; emi[household]
8. GAN2 e2-mi2-ke4
#lem: iku[unit]; emi[household]
9. e2-nam-dumu
#lem: X
10. GAN2 nam-dumu-ke4
#lem: iku[unit]; namdumu[status]
11. za3 i3-us2-us2-am6
#lem: zag[side]; us[follow]|us[lean]
12. ki-sur-ra
#lem: kisura[border]
13. {d}nin-gir2-su-ka-ta
#lem: DN
14. a-ab-sze3
#lem: PN
15. maszkim-di
#lem: X
16. e-gal2-lam
#lem: jal[be]
17. RU-lugal-ke4
#lem: X
18. sag asza5-ga-na-ka
#lem: saj[head]; aszag[field]
19. pu2-ni i3-du3
#lem: pu[orchard]|pu[well]; du[build]
20. igi-nu-du8
#lem: iginudu[blind]
21. ba-dab5
#lem: dab[seize]
22. a-musz-sza4
#lem: amusz[unmng]
23. asza5-ga gal2-la-a
#lem: aszag[field]; jal[be]
24. igi-nu-du8
#lem: iginudu[blind]
25. ba-dab5
#lem: dab[seize]
26. be6-lu5-da
#lem: biluda[rituals]
27. u4-bi-ta
#lem: udbita[former]
28. e-me-a
#lem: e[speak]
29. u4 {d}nin-gir2-su
#lem: ud[sun]; DN
30. ur-sag {d}en-lil2-la2-ke4
#lem: ursaj[hero]; DN
@column 8
1. URU-KA-gi-na-ra
#lem: PN
2. nam-lugal
#lem: namlugal[kingship]
3. lagasz{ki}
#lem: GN
4. e-na-sum-ma-a
#lem: szum[give]
5. sza3 lu2 1(szar'u@c)-ta
#lem: szag[heart]; lu[person]; n
6. szu-ni e-ma-ta-dab5-ba-a
#lem: PN; dab[seize]
7. nam-tar-ra
#lem: tar[cut]
8. u4-bi-ta
#lem: udbita[former]
9. e-sze3-gar
#lem: jar[place]
10. inim lugal-ni
#lem: inim[word]; lugal[king]
11. {d}nin-gir2-su-ke4
#lem: DN
12. e-na-du11-ga
#lem: dug[speak]
13. ba-dab5
#lem: dab[seize]
14. ma2-ta
#lem: ma[ship]
15. lu2-ma2-lah5
#lem: X
16. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
17. ansze-ta
#lem: ansze[equid]
18. udu-ta
#lem: udu[sheep]
19. u2-du-bi
#lem: udul[tureen]
20. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
21. u3-sar u2-mu10-ta
#lem: sar[run]|sar[shave]|sar[smoke]|sar[write]; X
22. en7-ku6
#lem: enkud[tax-collector]
23. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
24. sze-gub-ba
#lem: X
25. gudu4-ge-ne-ta
#lem: gudug[priest]
26. ka-guru7
#lem: kaguruk[supervisor]
27. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
28. bar udu had2-ka
#lem: bar[outside]; udu[sheep]; ah[dry]
29. bar sila4 gaba-ka-ka
#lem: bar[outside]; sila[lamb]; gaba[chest]
30. ku3 a-ga2-ga2-da
#lem: kug[metal]; jar[place]
31. maszkim-bi
#lem: maszkim[administrator]
@column 9
1. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
2. IL2 sanga-sanga-ne
#lem: il[raise]; sajja[official]
3. e2-gal-sze3
#lem: egal[palace]
4. mu-IL2-a
#lem: il[raise]
5. maszkim-bi
#lem: maszkim[administrator]
6. e-ta-szub
#lem: szub[fall]
7. e2-ensi2-ka
#lem: X
8. GAN2 ensi2-ka-ka
#lem: iku[unit]; ensik[ruler]
9. {d}nin-gir2-su
#lem: DN
10. lugal-ba
#lem: PN
11. i3-gub
#lem: gub[stand]
12. e2 e2-mi2
#lem: e[house]; emi[household]
13. GAN2 e2-mi2-ka
#lem: iku[unit]; emi[household]
14. {d}ba-ba6
#lem: DN
15. nin-ba
#lem: nin[lady]
16. i3-gub
#lem: gub[stand]
17. e2 nam-dumu
#lem: e[house]; namdumu[status]
18. GAN2 nam-dumu-ka
#lem: iku[unit]; namdumu[status]
19. {d}szul-sza3-ga-na
#lem: DN
20. lugal-ba
#lem: PN
21. i3-gub
#lem: gub[stand]
22. ki-sur-ra
#lem: kisura[border]
23. {d}nin-gir2-su-ka-ta
#lem: DN
24. a-ab-sze3
#lem: PN
25. maszkim lu2 nu-e
#lem: maszkim[administrator]; lu[person]; nu[not]
26. ad6 ki-mah-sze3 DU
#lem: adda[corpse]; kimah[grave]; u
27. kas-ni 3(asz@c) dug
#lem: kasz[beer]; n; dug[pot]
28. ninda-ni 1(gesz2@c) 2(u@c)-am6
#lem: ninda[bread]; n; n
29. 1(asz@c) {gesz}na2
#lem: n; jesznud[bed]
30. 1(asz@c) masz-sag-ga2
#lem: n; X
31. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#lem: X
32. ba-tum3
#lem: tum[bring]
33. 3(ban2@c) sze lu2-umum-ma-ke4
#lem: n; sze[barley]; lu'umumak[profession]
34. ba-tum3
#lem: tum[bring]
35. gi {d}en-ki-ka-ka
#lem: gi[reed]; DN
@column 10
1. lu2 u3-DU
#lem: lu[person]; X
2. kas-ni 4(asz@c) dug
#lem: kasz[beer]; n; dug[pot]
3. ninda-ni 7(gesz2@c)-am6
#lem: ninda[bread]; n
4. 1(asz@c) sze
#lem: n; sze[barley]
5. uruhx(|KUSZU2.MUSZ3|)-e
#lem: X
6. ba-tum3
#lem: tum[bring]
7. 3(ban2@c) sze
#lem: n; sze[barley]
8. lu2-umum-ma-ke4
#lem: lu'umumak[profession]
9. ba-tum3
#lem: tum[bring]
10. 1(asz@c) |NIG2.SAG.LAL.MUNUS|
#lem: n; X
11. 1(asz@c) sila3 ir-nun
#lem: n; sila[unit]; X
12. nin-dingir-re2
#lem: ereszdijir[priestess]
13. ba-tum3
#lem: tum[bring]
14. 7(gesz2@c) ninda durunx(|KU.KU|)-na
#lem: n; ninda[bread]; durun[sit]
15. ninda gub-ba-am6
#lem: ninda[bread]; gub[stand]
16. 4(u@c) ninda-kum2
#lem: n; X
17. zu2 gub-ba-am6
#lem: zu[tooth]; gub[stand]
18. 1(u@c) ninda-kum2
#lem: n; X
19. ninda banszur-ra-kam
#lem: ninda[bread]; banszur[table]
20. 5(asz@c) ninda-lu2-zi-ga-ka
#lem: n; X
21. 2(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5| 1(asz@c) sa2-du11
#lem: n; X; n; sadug[offerings]
22. gala
#lem: gala[singer]
23. gir2-su{ki}-kam
#lem: GN
24. 8(gesz2@c) ninda
#lem: n; ninda[bread]
25. 2(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5| 1(asz@c) sa2-du11
#lem: n; X; n; sadug[offerings]
26. gala
#lem: gala[singer]
27. lagasz{ki}-kam
#lem: GN
28. 6(gesz2@c) 4(u@c) 6(asz@c) ninda
#lem: n; n; n; ninda[bread]
29. 1(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5| 1(asz@c) sa2-du11
#lem: n; X; n; sadug[offerings]
30. gala-am6
#lem: gala[singer]
31. 6(gesz2@c) 1(u@c) ninda
#lem: n; n; ninda[bread]
32. 1(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5|
#lem: n; X
33. nam-um-ma-am6
#lem: namumma[agedness]
34. 3(gesz2@c) ninda
#lem: n; ninda[bread]
35. 1(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5|
#lem: n; X
36. |ABxASZ2|-IGI
#lem: u
37. nina{ki}-na-me
#lem: GN|PN|GN
38. igi-nu-du8
#lem: iginudu[blind]
@column 11
1. zar2-ra-a
#lem: zal[pass]
2. gub-ba
#lem: gub[stand]
3. ninda zu2 gub-ba-ni 1(asz@c)-am6
#lem: ninda[bread]; zu[tooth]; gub[stand]; n
4. 5(asz@c) ninda ge6-ba-a-ka-ni
#lem: n; ninda[bread]; jiba'a[midnight]
5. 1(asz@c) ninda-u4-sa2-ka-ni
#lem: n; X
6. 6(asz@c) ninda ge6-an-na-ka-ni
#lem: n; ninda[bread]; X
7. 1(gesz2@c) ninda
#lem: n; ninda[bread]
8. 1(asz@c) kas-|NUNUZ.KISIM5|
#lem: n; X
9. 3(ban2@c) sze
#lem: n; sze[barley]
10. lu2-sag-bur-re2 ak-da-kam
#lem: X; ak[do]
11. addirx(|PAD.DUG.GESZ.SI|)-a-bul5-la
#lem: X
12. gurusz-MIN-ka
#lem: X
13. inim i3-gi4
#lem: inim[word]; gi[turn]
14. gesz-kin-ti
#lem: jeszkijti[workshop]
15. ninda szu il2-la-ba
#lem: ninda[bread]; szu[hand]; il[raise]
16. inim i3-gi4
#lem: inim[word]; gi[turn]
17. sanga-NIG2
#lem: X
18. kiri6-ama-uku2-ra2
#lem: GN
19. nu-lah5
#lem: lah[bring]
20. RU-lugal-ra
#lem: X
21. ansze sa6-ga
#lem: ansze[equid]; PN
22. u3-na-tu
#lem: tur[ill]|tur[small]|utud[bear]
23. ugula-ne2 ga-sze3-sa10
#lem: ugula[overseer]; sa[pay for]
24. u3-na-du11
#lem: unadug[letter]
25. u4-da mu-sze3-sa10-sa10
#lem: ud[sun]; sa[pay for]
26. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
#lem: kug[metal]; szag[heart]; sag[good]
27. la2-ma
#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]
28. u3-na-du11
#lem: unadug[letter]
29. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
#lem: ud[sun]; sa[pay for]
30. ugula |AB2.SZA3|-bi
#lem: ugula[overseer]; X
31. na-na-tag-ge
#lem: tag[touch]
32. e2 lu2-gu-la-ke4
#lem: e[house]; PN
33. e2 RU-lugal-ka
#lem: e[house]; X
34. ab-us2-sa
#lem: us[follow]|us[lean]
35. lu2-gu-la-bi
#lem: PN
36. ga-sze3-sa10
#lem: sa[pay for]
37. u3-na-du11
#lem: unadug[letter]
38. u4-da
#lem: ud[sun]
@column 12
1. mu-sze3-sa10-sa10
#lem: sa[pay for]
2. ku3 sza3-ga2 a-sa6-ga
#lem: kug[metal]; szag[heart]; sag[good]
3. la2-ma
#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]
4. e2-mu szen-nam
#lem: e[house]; szen[battle]|szen[cauldron]
5. sze si-ma-ni
#lem: sze[barley]; si[fill]|si[remember]|sig[cast]|sig[place]
6. u3-na-du11
#lem: unadug[letter]
7. u4-da nu-sze3-sa10-sa10
#lem: ud[sun]; sa[pay for]
8. lu2-gu-la-bi
#lem: PN
9. RU-lugal-ra
#lem: X
10. |AB2.SZA3|-bi
#lem: X
11. na-na-tag-ge
#lem: tag[touch]
12. i3-du11
#lem: dug[speak]
13. dumu lagasz{ki}
#lem: dumu[child]; GN
14. ur5-ra ti-la
#lem: urra[loan]; til[live]
15. gur gub-ba
#lem: gur[unit]; gub[stand]
16. sze-si-ga
#lem: X
17. nig2-zuh-a
#lem: nijzuha[stolen goods]
18. sag-gesz-ra-a
#lem: X
19. e2-SZE3-bi
#lem: X
20. e-luh
#lem: luh[clean]
21. ama-gi4-bi
#lem: amargi[reversion]
22. e-gar
#lem: jar[place]
23. nu-siki nu-ma-kusz2
#lem: nusiki[orphan]; kuszu[tired]
24. lu2-a2-tuku
#lem: X
25. nu-na-ga2-ga2-a
#lem: jar[place]
26. {d}nin-gir2-su-da
#lem: DN
27. URU-KA-gi-na-ke4
#lem: PN
28. inim-bi ka e-da-kesz2
#lem: inim[word]; kag[mouth]; keszed[bind]
29. sza3-mu-ba-ka
#lem: X
30. i7-TUR gir2-su{ki}
#lem: WN; GN
31. i3-tuku-a
#lem: tuku[acquire]
32. {d}nin-gir2-su-ra
#lem: DN
33. al mu-na-du3
#lem: al[hoe]; du[build]
34. mu-u4-bi-ta-bi
#lem: udbita[former]
35. e-sze3-gar
#lem: jar[place]
36. i7 {d}nin-gir2-su nibru{ki}-ta nir-gal2
#lem: id[river]; DN; GN; nirjal[authoritative]
37. URU-KA-gi-na-ke4
#lem: PN
38. mu mu-na-sa4
#lem: mu[name]; sze[call]
39. i7 nina{ki}-du-a
#lem: id[river]; GN
40. mu-na-ni-la2
#lem: la[hang]|la[stretch]|lal[small]
41. i7-ku3-ga-am6
#lem: WN
42. sza3-bi dadag-ga-am6
#lem: szag[heart]; dadag[bright]
43. {d}nansze
#lem: DN
44. a-zal-le he2-na-tum3
#lem: azal[pelvis]; tum[bring]

Total 9 record(s)

This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.