&P222957 = RIME 1.14.17.04, ex. 01#version: 0.1#atf: lang sux @tablet @obverse @column 1 1. {d}KISAL#?-si#tr.en: For the deity KISAL-si,2. szu-na-mu-gi4#tr.en: Šunamugi,3. [sukkal]-mah-e#tr.en: the chief minister,4. [nam]-ti#tr.en: for the life5. en-sza3-kusz2-an-na-ka-sze3#tr.en: of Enšakušana,@column 2 1. nam#-ti-la-ni-sze3#tr.en: for his own life,2. nam-ti#tr.en: and for the lives3. dam dumu-[ne]-ne#-[sze3]#tr.en: of his wife and children,4. e2-ni mu#-du3#tr.en: he built his/her temple.4. e2-ni mu#-du3
&P222957 = RIME 1.14.17.04, ex. 01 #version: 0.1 #atf: lang sux @obverse @column 1 1. {d}KISAL#?-si #tr.en: For the deity KISAL-si, 2. szu-na-mu-gi4 #tr.en: Šunamugi, 3. [sukkal]-mah-e #tr.en: the chief minister, 4. [nam]-ti #tr.en: for the life 5. en-sza3-kusz2-an-na-ka-sze3 #tr.en: of Enšakušana, @column 2 1. nam#-ti-la-ni-sze3 #tr.en: for his own life, 2. nam-ti #tr.en: and for the lives 3. dam dumu-[ne]-ne#-[sze3] #tr.en: of his wife and children, 4. e2-ni mu#-du3 #tr.en: he built his/her temple.
Total 2 record(s)