&P227520 = RIME 2.01.04.06 & 11 & 20 & 23 & 47-48, ex. 01 #atf: lang akk @obverse @column 1 1. [{d}en-lil2] 2. [il-su] 3. [il3-a-ba4] 4. [_kalag_ i3-li] 5. [il-la-at-su2] 6. [na-ra-am-{d}suen] 7. [da-num2] 8. [_lugal_] 9. [ki-ib-ra-tim] 10. [ar-ba-im]$ about 3 lines broken1'. [ip-hur]-kisz!2'. sar-rux(URU18)-sum23'. i-si11-u34'. u35'. in unu{ki}6'. amar#-giri16!7'. sar-rux(URU18)-sum2-ma8'. i-si11-u39'. ip-hur-kisz10'. _lugal_11'. kisz{ki}12'. u-s,a-bi-am3-ma13'. 1(asz) kisz{ki}14'. 1(asz) gu2-du8-a{ki}15'. 1(asz) |A.HA|{ki}16'. 1(asz) zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}17'. 1(asz) ka-zal-lu{ki}18'. 1(asz) gir13-tab{ki}19'. [1(asz) a-pi5]-ak{ki}20'. [1(asz) ...]{ki}21'. [...]22'. [...]23'. [...]24'. _[sa]-tu_-i325'. mar-tu{ki}26'. in ba-ri2-ti27'. |A.HA|{ki}28'. u329'. urum8{ki}30'. in _agar4_-ri231'. {d}suen32'. is2-du2-ud-ma33'. _REC169_34'. u-qa2-e35'. na-ra-am-{d}suen36'. da-num237'. _gurusz-gurusz_-su38'. _e2_-ba-at39'. ma40'. a-ka3-de3{ki}41'. _szu-du8-a_-ma42'. a-na {d}utu43'. e3-di3-il344'. {d}utu-su45'. kisz{ki}-szi-um$ n lines broken 11'. [ip-hur]-kisz! 12'. sar-rux(URU18)-sum2 13'. i-si11-u3 14'. u3 15'. in unu{ki} 16'. amar#-giri16! 17'. sar-rux(URU18)-sum2-ma 18'. i-si11-u3 19'. ip-hur-kisz 20'. _lugal_ 21'. kisz{ki} 22'. u-s,a-bi-am3-ma 23'. 1(asz) kisz{ki} 24'. 1(asz) gu2-du8-a{ki} 25'. 1(asz) |A.HA|{ki} 26'. 1(asz) zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki} 27'. 1(asz) ka-zal-lu{ki} 28'. 1(asz) gir13-tab{ki} 29'. [1(asz) a-pi5]-ak{ki} 30'. [1(asz) ...]{ki} 31'. [...] 32'. [...] 33'. [...] 34'. _[sa]-tu_-i3 35'. mar-tu{ki} 36'. in ba-ri2-ti 37'. |A.HA|{ki} 38'. u3 39'. urum8{ki} 40'. in _agar4_-ri2 41'. {d}suen 42'. is2-du2-ud-ma 43'. _REC169_ 44'. u-qa2-e 45'. na-ra-am-{d}suen 46'. da-num2 47'. _gurusz-gurusz_-su 48'. _e2_-ba-at 49'. ma 50'. a-ka3-de3{ki} 51'. _szu-du8-a_-ma 52'. a-na {d}utu 53'. e3-di3-il3 54'. {d}utu-su 55'. kisz{ki}-szi-um @column 2 $ n lines broken 1'. [...]-su#-nu# 2'. u-sa2-ze2 3'. u3 4'. bi2-bi2-in-na-at-su-nu 5'. u-gal-li-ib 6'. e-NI 7'. i-ta2-kir9 8'. sa2-bi-a 9'. in _agar4_-ri2 10'. {d}suen 11'. _REC169_ 12'. is2-ku8-na-ma 13'. i-ta2-ah-za-ma 14'. in _di-ku5_ 15'. {d}inanna 16'. an-nu-ni-tum 17'. na-ra-am-{d}suen 18'. da-num2 19'. in _REC169_ 20'. in |A.HA|{ki} 21'. kisz{ki}-szi#-am 22'. [isz11]-ar# 23'. [u3] 24'. 1(asz) i3-li2#-re2-s,i2 25'. _szagina_ 26'. 1(asz) dingir-mu-da 27'. 1(asz) i-bi2-{d}za-ba4-ba4 28'. 1(asz) im6-ta2-lik 29'. 1(asz) puzur4-{d}asar 30'. _nu-banda3_-u3 31'. kisz{ki} 32'. u3 33'. 1(asz) puzur4-{d}nin-gal 34'. _ensi2_ 35'. |A.HA|{ki} 36'. {d}dingir-sipa 37'. _nu-banda3_-su 38'. 1(asz) ku8-li2-zum 39'. _nu-banda3_ 40'. eresz2{ki} 41'. 1(asz) e-dam*-u 42'. _nu-banda3_ 43'. gu2-du8-a{ki} @column 3 $ n lines broken 1'. 1(asz) dingir-dan 2'. _ensi2_ 3'. bar{ki} 4'. 1(asz) da-da 5'. _ensi2_ 6'. a-pi5-ak{ki} 7'. _szu-nigin2_ 5(gesz2) _gurusz_ 8'. ra-bi2-a-ni 9'. u3 10'. 8(gesz'u) 2(gesz2) 1(u@c) 2(asz) szagax(|LU2xESZ2|) 11'. in _REC169_ 12'. i-ik-mi 13'. u3 14'. a-di-ma 15'. kisz{ki} 16'. ir3-da-su4-ma 17'. u3 18'. al le-ti 19'. kisz{ki} 20'. _ka2_ 21'. {d}nin-kar2 22'. _REC169_ 23'. isz11-ni-a-ma 24'. is2-ku8-na-ma 25'. [i-ta2]-ah-za#-ma# 26'. in _di-[ku5]_ 27'. an-nu-ni-tum 28'. u3 29'. an-nim 30'. na-ra-am-{d}suen 31'. da-num2 32'. in _REC169_ 33'. in kis{ki} 34'. kisz{ki}-szi-am 35'. isz11-ar 36'. u3 37'. 1(asz) puzur4-{d}nu-musz-da 38'. _ensi2_ 39'. ka-zal-lu{ki} 40'. 1(asz) da-num2 41'. _nu-banda3_ 42'. bar{ki} 43'. 1(asz) pu-bala 44'. _nu-banda3_ 45'. a-pi5-ak{ki} @column 4 $ n lines broken 1'. 1(asz) i-di3#-[dingir] 2'. _ensi2_ 3'. gu2-du8-a{ki} 4'. 1(asz) i3#-li2#-isz-ta2-kal2# 5'. _ensi2_ 6'. zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki} 7'. 1(asz) sa2-lim-be-li2 8'. _ensi_ 9'. gir13-tab{ki} 10'. 1(asz) ki2-sum6 11'. _ensi2_ 12'. eresz2{ki} 13'. 1(asz) i-ta2-dingir 14'. _ensi2_ 15'. dal-ba-at{ki} 16'. 1(asz) im6-ta2-lik 17'. _nu-banda3_ 18'. |A.HA|{ki} 19'. _szu-nigin2_ 1(u@c) _me gurusz_ 20'. ra-bi2-a-ni 21'. u3 22'. 3(gesz'u) 3(gesz2) 3(u@c) 5(asz) szagax(|LU2xESZ2|) 23'. in _REC169_ 24'. i-ik-mi 25'. u3 26'. a-na 27'. _buranun{i7}_-tim 28'. u-ma-li-su-nu# 29'. u3 30'. _iri{ki}_-lam 31'. kisz{ki} 32'. _sag-gesz-ra_ 33'. u3 34'. _bad3_-su 35'. _i3-gul-gul_ 36'. u3 37'. _i7_ 38'. in qer-bi2-su 39'. u-su-s,i2 40'. u3 41'. qe3-re2-eb 42'. _iri{ki}_-lim 43'. 4(gesz'u) 2(gesz2) 5(asz) _gurusz-gurusz_ 44'. u-sa-am-qi3-it 45'. u3 @column 5 $ beginning broken 1'. [...] 2'. da-[x-(x)] 3'. u3# 4'. kisz{[ki]}-szi#?-[x] 5'. DU-[...] 6'. [1(asz) amar-giri16] 7'. _lugal#_ 8'. unu{[ki]} 9'. u-s,a-bi2#-am3-ma 10'. 1(asz) unu{ki} 11'. 1(asz) uri2{[ki]} 12'. 1(asz) lagasz#{ki} 13'. 1(asz) umma{ki} 14'. 1(asz) adab{ki} 15'. 1(asz) szuruppak{ki} 16'. 1(asz) isin2{ki} 17'. 1(asz) nibru{[ki]} 18'. isz-tum-ma 19'. ti-a-am-tim 21'. sa-pil-tim 22'. id-ke2-asz2-su-nu-ma 23'. ba-ri2-ti 24'. uru2{ki} 25'. u3 26'. asz2-na-ak{ki#} 27'. _REC169#_ 28'. u-qa2-e 29'. na-ra-am-{d}suen 30'. da-num2# 31'. isz-ma2-su4#-ma# 32'. is2-tum# 33'. kisz{[ki]} 34'. DA-isz#-[su] 35'. ig-ru#-[usz2]-ma# 36'. _REC169#_ 37'. isz-ku8#-na-[ma] 38'. i-ta2#-[ah]-za-[ma] #tr.en: they grappled with each other. #tr.en: By the verdict of (Ištar-Annunītum) @column 6$ n lines broken$ beginning broken $ (following vi 1'-13' from N 03539++, BT 01 has only traces) 1'. u-[...] 2'. x-[...] 3'. sza al#-[...] x-x 4'. sza [...] 5'. _i7_ x-[...] 6'. u-su-[s,i2] 7'. u3 8'. ma-x-[x] 9'. u3# 10'. 1(asz) lugal#-[nig2-zu] 11'. _ensi2#_ 12'. nibru#{[ki]} 13'. [x] x x [x]$ rest of column broken$ rest of obverse broken$ rest broken @reverse$ n columns broken$ beginning broken @column 1' 1. na-[...] 2. AN [...] $ rest broken @column 2' 1. {d}na-ra-am-{d}suen 2. da-num2# 3. _lugal_ 4. ki-ib#-ra#-tim# 5. [ar-ba-im] 6. [x]-x-[x] $ rest traces @column 3' 1. u3 2. _sze-numun_-su 3. li-il-qu3-ta2 $ single ruling$ (Colophon)$ (colophon) 4. _[mu-sar]-ra# ki-gal-ba_$ blank line$ blank space 5. {d}[na]-ra-am-{d}suen 6. _lugal_ 7. ki-ib-ra-tim 8. ar-ba-im 9. tu-ta2-na-ap-sum6 10. _en# erisz-dingir#?_ 11. {d}en-lil2 <<ki>> 12. _dumu-munus_-su $ rest broken @column 4' 1. u3 2. _am_ 3. in qab2!(DA)-[la2]-NI# 4. ti-ba-ar# 5. _sa-tu_-im 6. su4-ma 7. u-sa-am-qi2-it-su 8. tam2-si4-il-su 9. ib-ni-ma 10. a-na 11. {d}en-lil2 12. a-bi2#-su 13. _a mu-ru_ 14. sza _dub#_ 15. su4-[a] 16. u-sa-sa3*-ku#-[ni] 17. {d}en-lil2 18. u3 19. {d}utu 20. _suhusz_-su 21. li-su2-ha 22. u3 $ n lines broken1'. u-[...]2'. {d}en#-[lil?]3'. BAD-[...]23'. u-[...] 24'. {d}en#-[lil?] 25'. BAD-[...] $ rest broken @column 5' 1. {d}en-lil2 2. in nibru{ki} 3. _a mu-ru_ $ single ruling 4. _mu-sar-ra za3-ga-na_ 5. _alam-bi_ 6. _geszimmar-e gub-gub_ $ single ruling 7. na-ra-am-{d}suen# 8. [da-num2] 9. [_lugal_] 10. ki-ib-ra-[tim] 11. ar-ba-im 12. sza-ir 13. 1(u@c) la2 1(asz) _REC169_ 14. in _mu_ 1(asz) 15. a-na 16. {d}en-lil2 17. [_a mu-ru_] 18. [sza] _dub#_ 19. [su4]-a 20. [u-sa-sa3-ku]-ni# 21. [...]-x#tr.en: ...$ n lines broken1'. [...]-bi2'. [...]-x22'. [...]-bi 23'. [...]-x $ rest broken
&P227520 = RIME 2.01.04.06 & 11 & 20 & 23 & 47-48, ex. 01 #atf: lang akk @obverse @column 1 1. [{d}en-lil2] 2. [il-su] 3. [il3-a-ba4] 4. [_kalag_ i3-li] 5. [il-la-at-su2] 6. [na-ra-am-{d}suen] 7. [da-num2] 8. [_lugal_] 9. [ki-ib-ra-tim] 10. [ar-ba-im] $ about 3 lines broken 1'. [ip-hur]-kisz! 2'. sar-rux(URU18)-sum2 3'. i-si11-u3 4'. u3 5'. in unu{ki} 6'. amar#-giri16! 7'. sar-rux(URU18)-sum2-ma 8'. i-si11-u3 9'. ip-hur-kisz 10'. _lugal_ 11'. kisz{ki} 12'. u-s,a-bi-am3-ma 13'. 1(asz) kisz{ki} 14'. 1(asz) gu2-du8-a{ki} 15'. 1(asz) |A.HA|{ki} 16'. 1(asz) zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki} 17'. 1(asz) ka-zal-lu{ki} 18'. 1(asz) gir13-tab{ki} 19'. [1(asz) a-pi5]-ak{ki} 20'. [1(asz) ...]{ki} 21'. [...] 22'. [...] 23'. [...] 24'. _[sa]-tu_-i3 25'. mar-tu{ki} 26'. in ba-ri2-ti 27'. |A.HA|{ki} 28'. u3 29'. urum8{ki} 30'. in _agar4_-ri2 31'. {d}suen 32'. is2-du2-ud-ma 33'. _REC169_ 34'. u-qa2-e 35'. na-ra-am-{d}suen 36'. da-num2 37'. _gurusz-gurusz_-su 38'. _e2_-ba-at 39'. ma 40'. a-ka3-de3{ki} 41'. _szu-du8-a_-ma 42'. a-na {d}utu 43'. e3-di3-il3 44'. {d}utu-su 45'. kisz{ki}-szi-um @column 2 $ n lines broken 1'. [...]-su#-nu# 2'. u-sa2-ze2 3'. u3 4'. bi2-bi2-in-na-at-su-nu 5'. u-gal-li-ib 6'. e-NI 7'. i-ta2-kir9 8'. sa2-bi-a 9'. in _agar4_-ri2 10'. {d}suen 11'. _REC169_ 12'. is2-ku8-na-ma 13'. i-ta2-ah-za-ma 14'. in _di-ku5_ 15'. {d}inanna 16'. an-nu-ni-tum 17'. na-ra-am-{d}suen 18'. da-num2 19'. in _REC169_ 20'. in |A.HA|{ki} 21'. kisz{ki}-szi#-am 22'. [isz11]-ar# 23'. [u3] 24'. 1(asz) i3-li2#-re2-s,i2 25'. _szagina_ 26'. 1(asz) dingir-mu-da 27'. 1(asz) i-bi2-{d}za-ba4-ba4 28'. 1(asz) im6-ta2-lik 29'. 1(asz) puzur4-{d}asar 30'. _nu-banda3_-u3 31'. kisz{ki} 32'. u3 33'. 1(asz) puzur4-{d}nin-gal 34'. _ensi2_ 35'. |A.HA|{ki} 36'. {d}dingir-sipa 37'. _nu-banda3_-su 38'. 1(asz) ku8-li2-zum 39'. _nu-banda3_ 40'. eresz2{ki} 41'. 1(asz) e-dam*-u 42'. _nu-banda3_ 43'. gu2-du8-a{ki} @column 3 $ n lines broken 1'. 1(asz) dingir-dan 2'. _ensi2_ 3'. bar{ki} 4'. 1(asz) da-da 5'. _ensi2_ 6'. a-pi5-ak{ki} 7'. _szu-nigin2_ 5(gesz2) _gurusz_ 8'. ra-bi2-a-ni 9'. u3 10'. 8(gesz'u) 2(gesz2) 1(u@c) 2(asz) szagax(|LU2xESZ2|) 11'. in _REC169_ 12'. i-ik-mi 13'. u3 14'. a-di-ma 15'. kisz{ki} 16'. ir3-da-su4-ma 17'. u3 18'. al le-ti 19'. kisz{ki} 20'. _ka2_ 21'. {d}nin-kar2 22'. _REC169_ 23'. isz11-ni-a-ma 24'. is2-ku8-na-ma 25'. [i-ta2]-ah-za#-ma# 26'. in _di-[ku5]_ 27'. an-nu-ni-tum 28'. u3 29'. an-nim 30'. na-ra-am-{d}suen 31'. da-num2 32'. in _REC169_ 33'. in kis{ki} 34'. kisz{ki}-szi-am 35'. isz11-ar 36'. u3 37'. 1(asz) puzur4-{d}nu-musz-da 38'. _ensi2_ 39'. ka-zal-lu{ki} 40'. 1(asz) da-num2 41'. _nu-banda3_ 42'. bar{ki} 43'. 1(asz) pu-bala 44'. _nu-banda3_ 45'. a-pi5-ak{ki} @column 4 $ n lines broken 1'. 1(asz) i-di3#-[dingir] 2'. _ensi2_ 3'. gu2-du8-a{ki} 4'. 1(asz) i3#-li2#-isz-ta2-kal2# 5'. _ensi2_ 6'. zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki} 7'. 1(asz) sa2-lim-be-li2 8'. _ensi_ 9'. gir13-tab{ki} 10'. 1(asz) ki2-sum6 11'. _ensi2_ 12'. eresz2{ki} 13'. 1(asz) i-ta2-dingir 14'. _ensi2_ 15'. dal-ba-at{ki} 16'. 1(asz) im6-ta2-lik 17'. _nu-banda3_ 18'. |A.HA|{ki} 19'. _szu-nigin2_ 1(u@c) _me gurusz_ 20'. ra-bi2-a-ni 21'. u3 22'. 3(gesz'u) 3(gesz2) 3(u@c) 5(asz) szagax(|LU2xESZ2|) 23'. in _REC169_ 24'. i-ik-mi 25'. u3 26'. a-na 27'. _buranun{i7}_-tim 28'. u-ma-li-su-nu# 29'. u3 30'. _iri{ki}_-lam 31'. kisz{ki} 32'. _sag-gesz-ra_ 33'. u3 34'. _bad3_-su 35'. _i3-gul-gul_ 36'. u3 37'. _i7_ 38'. in qer-bi2-su 39'. u-su-s,i2 40'. u3 41'. qe3-re2-eb 42'. _iri{ki}_-lim 43'. 4(gesz'u) 2(gesz2) 5(asz) _gurusz-gurusz_ 44'. u-sa-am-qi3-it 45'. u3 @column 5 $ beginning broken 1'. [...] 2'. da-[x-(x)] 3'. u3# 4'. kisz{[ki]}-szi#?-[x] 5'. DU-[...] 6'. [1(asz) amar-giri16] 7'. _lugal#_ 8'. unu{[ki]} 9'. u-s,a-bi2#-am3-ma 10'. 1(asz) unu{ki} 11'. 1(asz) uri2{[ki]} 12'. 1(asz) lagasz#{ki} 13'. 1(asz) umma{ki} 14'. 1(asz) adab{ki} 15'. 1(asz) szuruppak{ki} 16'. 1(asz) isin2{ki} 17'. 1(asz) nibru{[ki]} 18'. isz-tum-ma 19'. ti-a-am-tim 21'. sa-pil-tim 22'. id-ke2-asz2-su-nu-ma 23'. ba-ri2-ti 24'. uru2{ki} 25'. u3 26'. asz2-na-ak{ki#} 27'. _REC169#_ 28'. u-qa2-e 29'. na-ra-am-{d}suen 30'. da-num2# 31'. isz-ma2-su4#-ma# 32'. is2-tum# 33'. kisz{[ki]} 34'. DA-isz#-[su] 35'. ig-ru#-[usz2]-ma# 36'. _REC169#_ 37'. isz-ku8#-na-[ma] 38'. i-ta2#-[ah]-za-[ma] #tr.en: they grappled with each other. #tr.en: By the verdict of (Ištar-Annunītum) @column 6 $ n lines broken $ (following vi 1'-13' from N 03539++, BT 01 has only traces) 1'. u-[...] 2'. x-[...] 3'. sza al#-[...] x-x 4'. sza [...] 5'. _i7_ x-[...] 6'. u-su-[s,i2] 7'. u3 8'. ma-x-[x] 9'. u3#10'. 1(asz) lugal#-[ni3-zu]10'. 1(asz) lugal#-[nig2-zu] 11'. _ensi2#_ 12'. nibru#{[ki]} 13'. [x] x x [x] $ rest of column broken $ rest of obverse broken @reverse $ n columns broken @column 1' 1. na-[...] 2. AN [...] $ rest broken @column 2' 1. {d}na-ra-am-{d}suen 2. da-num2# 3. _lugal_ 4. ki-ib#-ra#-tim# 5. [ar-ba-im] 6. [x]-x-[x] $ rest traces @column 3' 1. u3 2. _sze-numun_-su 3. li-il-qu3-ta2 $ single ruling $ (Colophon) 4. _[mu-sar]-ra# ki-gal-ba_ $ blank line 5. {d}[na]-ra-am-{d}suen 6. _lugal_ 7. ki-ib-ra-tim 8. ar-ba-im 9. tu-ta2-na-ap-sum6 10. _en# erisz-dingir#?_ 11. {d}en-lil2 <<ki>> 12. _dumu-munus_-su $ rest broken @column 4' 1. u3 2. _am_ 3. in qab2!(DA)-[la2]-NI# 4. ti-ba-ar# 5. _sa-tu_-im 6. su4-ma 7. u-sa-am-qi2-it-su 8. tam2-si4-il-su 9. ib-ni-ma 10. a-na 11. {d}en-lil2 12. a-bi2#-su 13. _a mu-ru_ 14. sza _dub#_ 15. su4-[a] 16. u-sa-sa3*-ku#-[ni] 17. {d}en-lil2 18. u3 19. {d}utu 20. _suhusz_-su 21. li-su2-ha 22. u3 $ n lines broken 1'. u-[...] 2'. {d}en#-[lil?] 3'. BAD-[...] $ rest broken @column 5' 1. {d}en-lil2 2. in nibru{ki} 3. _a mu-ru_ $ single ruling 4. _mu-sar-ra za3-ga-na_ 5. _alam-bi_ 6. _geszimmar-e gub-gub_ $ single ruling 7. na-ra-am-{d}suen# 8. [da-num2] 9. [_lugal_] 10. ki-ib-ra-[tim] 11. ar-ba-im 12. sza-ir 13. 1(u@c) la2 1(asz) _REC169_ 14. in _mu_ 1(asz) 15. a-na 16. {d}en-lil2 17. [_a mu-ru_] 18. [sza] _dub#_ 19. [su4]-a 20. [u-sa-sa3-ku]-ni# 21. [...]-x #tr.en: ... $ n lines broken 1'. [...]-bi 2'. [...]-x $ rest broken
&P227520 = RIME 2.01.04.06 & 11 & 20 & 23 & 47-48, ex. 01 #atf: lang akk @obverse @column 1 1. [{d}en-lil2] 2. [il-su] 3. [il3-a-ba4] 4. [_kalag_ i3-li] 5. [il-la-at-su2] 6. [na-ra-am-{d}suen] 7. [da-num2] 8. [_lugal_] 9. [ki-ib-ra-tim] 10. [ar-ba-im] $ about 3 lines broken 1'. [ip-hur]-kisz! 2'. sar-rux(URU18)-sum2 3'. i-si11-u3 4'. u3 5'. in unu{ki} 6'. amar#-giri16! 7'. sar-rux(URU18)-sum2-ma 8'. i-si11-u3 9'. ip-hur-kisz 10'. _lugal_ 11'. kisz{ki} 12'. u-s,a-bi-am3-ma 13'. 1(asz) kisz{ki} 14'. 1(asz) gu2-du8-a{ki} 15'. 1(asz) |A.HA|{ki} 16'. 1(asz) zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki} 17'. 1(asz) ka-zal-lu{ki} 18'. 1(asz) gir13-tab{ki} 19'. [1(asz) a-pi5]-ak{ki} 20'. [1(asz) ...]{ki} 21'. [...] 22'. [...] 23'. [...] 24'. _[sa]-tu_-i3 25'. mar-tu{ki} 26'. in ba-ri2-ti 27'. |A.HA|{ki} 28'. u3 29'. urum8{ki} 30'. in _agar4_-ri2 31'. {d}suen 32'. is2-du2-ud-ma 33'. _REC169_ 34'. u-qa2-e 35'. na-ra-am-{d}suen 36'. da-num2 37'. _gurusz-gurusz_-su 38'. _e2_-ba-at 39'. ma 40'. a-ka3-de3{ki} 41'. _szu-du8-a_-ma 42'. a-na {d}utu 43'. e3-di3-il3 44'. {d}utu-su 45'. kisz{ki}-szi-um @column 2 $ n lines broken 1'. [...]-su#-nu# 2'. u-sa2-ze2 3'. u3 4'. bi2-bi2-in-na-at-su-nu 5'. u-gal-li-ib 6'. e-NI 7'. i-ta2-kir9 8'. sa2-bi-a 9'. in _agar4_-ri2 10'. {d}suen 11'. _REC169_ 12'. is2-ku8-na-ma 13'. i-ta2-ah-za-ma 14'. in _di-ku5_ 15'. {d}inanna 16'. an-nu-ni-tum 17'. na-ra-am-{d}suen 18'. da-num2 19'. in _REC169_ 20'. in |A.HA|{ki} 21'. kisz{ki}-szi#-am 22'. [isz11]-ar# 23'. [u3] 24'. 1(asz) i3-li2#-re2-s,i2 25'. _szagina_ 26'. 1(asz) dingir-mu-da 27'. 1(asz) i-bi2-{d}za-ba4-ba4 28'. 1(asz) im6-ta2-lik29'. 1(asz) |PU3.SZA|-{d}asar29'. 1(asz) puzur4-{d}asar 30'. _nu-banda3_-u3 31'. kisz{ki} 32'. u333'. 1(asz) |PU3.SZA|-{d}nin-gal33'. 1(asz) puzur4-{d}nin-gal 34'. _ensi2_ 35'. |A.HA|{ki} 36'. {d}dingir-sipa 37'. _nu-banda3_-su 38'. 1(asz) ku8-li2-zum 39'. _nu-banda3_ 40'. eresz2{ki} 41'. 1(asz) e-dam*-u 42'. _nu-banda3_ 43'. gu2-du8-a{ki} @column 3 $ n lines broken 1'. 1(asz) dingir-dan 2'. _ensi2_ 3'. bar{ki} 4'. 1(asz) da-da 5'. _ensi2_ 6'. a-pi5-ak{ki} 7'. _szu-nigin2_ 5(gesz2) _gurusz_ 8'. ra-bi2-a-ni 9'. u3 10'. 8(gesz'u) 2(gesz2) 1(u@c) 2(asz) szagax(|LU2xESZ2|) 11'. in _REC169_ 12'. i-ik-mi 13'. u3 14'. a-di-ma 15'. kisz{ki} 16'. ir3-da-su4-ma 17'. u3 18'. al le-ti 19'. kisz{ki} 20'. _ka2_ 21'. {d}nin-kar2 22'. _REC169_ 23'. isz11-ni-a-ma 24'. is2-ku8-na-ma 25'. [i-ta2]-ah-za#-ma# 26'. in _di-[ku5]_ 27'. an-nu-ni-tum 28'. u3 29'. an-nim 30'. na-ra-am-{d}suen 31'. da-num2 32'. in _REC169_ 33'. in kis{ki} 34'. kisz{ki}-szi-am 35'. isz11-ar 36'. u337'. 1(asz) |PU3.SZA|-{d}nu-musz-da37'. 1(asz) puzur4-{d}nu-musz-da 38'. _ensi2_ 39'. ka-zal-lu{ki} 40'. 1(asz) da-num2 41'. _nu-banda3_ 42'. bar{ki} 43'. 1(asz) pu-bala 44'. _nu-banda3_ 45'. a-pi5-ak{ki} @column 4 $ n lines broken 1'. 1(asz) i-di3#-[dingir] 2'. _ensi2_ 3'. gu2-du8-a{ki} 4'. 1(asz) i3#-li2#-isz-ta2-kal2# 5'. _ensi2_ 6'. zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki} 7'. 1(asz) sa2-lim-be-li2 8'. _ensi_ 9'. gir13-tab{ki} 10'. 1(asz) ki2-sum6 11'. _ensi2_ 12'. eresz2{ki} 13'. 1(asz) i-ta2-dingir 14'. _ensi2_ 15'. dal-ba-at{ki} 16'. 1(asz) im6-ta2-lik 17'. _nu-banda3_ 18'. |A.HA|{ki} 19'. _szu-nigin2_ 1(u@c) _me gurusz_ 20'. ra-bi2-a-ni 21'. u3 22'. 3(gesz'u) 3(gesz2) 3(u@c) 5(asz) szagax(|LU2xESZ2|) 23'. in _REC169_ 24'. i-ik-mi 25'. u3 26'. a-na 27'. _buranun{i7}_-tim 28'. u-ma-li-su-nu# 29'. u3 30'. _iri{ki}_-lam 31'. kisz{ki} 32'. _sag-gesz-ra_ 33'. u3 34'. _bad3_-su 35'. _i3-gul-gul_ 36'. u3 37'. _i7_ 38'. in qer-bi2-su 39'. u-su-s,i2 40'. u3 41'. qe3-re2-eb 42'. _iri{ki}_-lim 43'. 4(gesz'u) 2(gesz2) 5(asz) _gurusz-gurusz_ 44'. u-sa-am-qi3-it 45'. u3 @column 5 $ beginning broken 1'. [...] 2'. da-[x-(x)] 3'. u3# 4'. kisz{[ki]}-szi#?-[x] 5'. DU-[...] 6'. [1(asz) amar-giri16] 7'. _lugal#_ 8'. unu{[ki]} 9'. u-s,a-bi2#-am3-ma 10'. 1(asz) unu{ki} 11'. 1(asz) uri2{[ki]} 12'. 1(asz) lagasz#{ki} 13'. 1(asz) umma{ki} 14'. 1(asz) adab{ki} 15'. 1(asz) szuruppak{ki} 16'. 1(asz) isin2{ki} 17'. 1(asz) nibru{[ki]} 18'. isz-tum-ma 19'. ti-a-am-tim 21'. sa-pil-tim 22'. id-ke2-asz2-su-nu-ma 23'. ba-ri2-ti 24'. uru2{ki} 25'. u3 26'. asz2-na-ak{ki#} 27'. _REC169#_ 28'. u-qa2-e 29'. na-ra-am-{d}suen 30'. da-num2# 31'. isz-ma2-su4#-ma# 32'. is2-tum# 33'. kisz{[ki]} 34'. DA-isz#-[su] 35'. ig-ru#-[usz2]-ma# 36'. _REC169#_ 37'. isz-ku8#-na-[ma] 38'. i-ta2#-[ah]-za-[ma] #tr.en: they grappled with each other. #tr.en: By the verdict of (Ištar-Annunītum) @column 6 $ n lines broken $ (following vi 1'-13' from N 03539++, BT 01 has only traces) 1'. u-[...] 2'. x-[...] 3'. sza al#-[...] x-x 4'. sza [...] 5'. _i7_ x-[...] 6'. u-su-[s,i2] 7'. u3 8'. ma-x-[x] 9'. u3# 10'. 1(asz) lugal#-[ni3-zu] 11'. _ensi2#_ 12'. nibru#{[ki]} 13'. [x] x x [x] $ rest of column broken $ rest of obverse broken @reverse $ n columns broken @column 1' 1. na-[...] 2. AN [...] $ rest broken @column 2' 1. {d}na-ra-am-{d}suen 2. da-num2# 3. _lugal_ 4. ki-ib#-ra#-tim# 5. [ar-ba-im] 6. [x]-x-[x] $ rest traces @column 3' 1. u3 2. _sze-numun_-su 3. li-il-qu3-ta2 $ single ruling $ (Colophon) 4. _[mu-sar]-ra# ki-gal-ba_ $ blank line 5. {d}[na]-ra-am-{d}suen 6. _lugal_ 7. ki-ib-ra-tim 8. ar-ba-im 9. tu-ta2-na-ap-sum6 10. _en# erisz-dingir#?_ 11. {d}en-lil2 <<ki>> 12. _dumu-munus_-su $ rest broken @column 4' 1. u3 2. _am_ 3. in qab2!(DA)-[la2]-NI# 4. ti-ba-ar# 5. _sa-tu_-im 6. su4-ma 7. u-sa-am-qi2-it-su 8. tam2-si4-il-su 9. ib-ni-ma 10. a-na 11. {d}en-lil2 12. a-bi2#-su 13. _a mu-ru_ 14. sza _dub#_ 15. su4-[a] 16. u-sa-sa3*-ku#-[ni] 17. {d}en-lil2 18. u3 19. {d}utu 20. _suhusz_-su 21. li-su2-ha 22. u3 $ n lines broken 1'. u-[...] 2'. {d}en#-[lil?] 3'. BAD-[...] $ rest broken @column 5' 1. {d}en-lil2 2. in nibru{ki} 3. _a mu-ru_ $ single ruling 4. _mu-sar-ra za3-ga-na_ 5. _alam-bi_ 6. _geszimmar-e gub-gub_ $ single ruling 7. na-ra-am-{d}suen# 8. [da-num2] 9. [_lugal_] 10. ki-ib-ra-[tim] 11. ar-ba-im 12. sza-ir 13. 1(u@c) la2 1(asz) _REC169_ 14. in _mu_ 1(asz) 15. a-na 16. {d}en-lil2 17. [_a mu-ru_] 18. [sza] _dub#_ 19. [su4]-a 20. [u-sa-sa3-ku]-ni# 21. [...]-x #tr.en: ... $ n lines broken 1'. [...]-bi 2'. [...]-x $ rest broken
&P227520 = RIME 2.01.04.06 & 11 & 20 & 23 & 47-48, ex. 01 #atf: lang akk @obverse @column 1 1. [{d}en-lil2]#tr.en: Enlil2. [il-su]#tr.en: is his (personal) god,3. [il3-a-ba4]#tr.en: (and) Ilaba,4. [_kalag_ i3-li]#tr.en: the mighty one of the gods,5. [il-la-at-su2]#tr.en: is his clan (god).6. [na-ra-am-{d}suen]#tr.en: Naram-Sin7. [da-num2]#tr.en: the mighty,8. [_lugal_]#tr.en: king9. [ki-ib-ra-tim]#tr.en: of the world quarters10. [ar-ba-im]#tr.en: the four,$ about 3 lines missing$ about 3 lines broken 1'. [ip-hur]-kisz!#tr.en: Iphur-Kiš2'. sar-rux(URU18)-sum2#tr.en: to kingship3'. i-si11-u3#tr.en: they elevated,4'. u3#tr.en: and5'. in unu{ki}#tr.en: in Uruk6'. amar#-giri16!#tr.en: Amar-Girid7'. sar-rux(URU18)-sum2-ma#tr.en: to kingship8'. i-si11-u3#tr.en: they elevated9'. ip-hur-kisz#tr.en: Iphur-Kiš,10'. _lugal_#tr.en: king11'. kisz{ki}#tr.en: of Kiš,12'. u-s,a-bi-am3-ma#tr.en: went out to war, and13'. 1(asz) kisz{ki}#tr.en: and (the cities of) Kiš,14'. 1(asz) gu2-du8-a{ki}#tr.en: Kutha,15'. 1(asz) |A.HA|{ki}#tr.en: Tiwa,16'. 1(asz) zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}#tr.en: Sippar,17'. 1(asz) ka-zal-lu{ki}#tr.en: Kazallu,18'. 1(asz) gir13-tab{ki}#tr.en: Girtab,19'. [1(asz) a-pi5]-ak{ki}#tr.en: Apiak,20'. [1(asz) ...]{ki}#tr.en: and ...,21'. [...]#tr.en: ...22'. [...]#tr.en: ...23'. [...]#tr.en: ...24'. _[sa]-tu_-i3#tr.en: (and) highlanders25'. mar-tu{ki}#tr.en: of Amurru.26'. in ba-ri2-ti#tr.en: In between27'. |A.HA|{ki}#tr.en: the cities of Tiwa28'. u3#tr.en: and29'. urum8{ki}#tr.en: Urum,30'. in _agar4_-ri2#tr.en: in the field31'. {d}suen#tr.en: of the god Sin,32'. is2-du2-ud-ma#tr.en: he drew up (battle lines) and33'. _REC169_#tr.en: battle34'. u-qa2-e#tr.en: he awaited.35'. na-ra-am-{d}suen#tr.en: Naram-Sin36'. da-num2#tr.en: the mighty,27'. _gurusz-gurusz_-su#tr.en: his young men37'. _gurusz-gurusz_-su 38'. _e2_-ba-at#tr.en: he ...,39'. ma#tr.en: and40'. a-ka3-de3{ki}#tr.en: Agade41'. _szu-du8-a_-ma#tr.en: he held onto, and42'. a-na {d}utu#tr.en: for Šamaš43'. e3-di3-il3#tr.en: he locked it up.44'. {d}utu-su#tr.en: O Šamaš,45'. kisz{ki}-szi-um#tr.en: the Kišite ...@column 2$ n lines missing$ n lines broken 1'. [...]-su#-nu##tr.en: Their ...2'. u-sa2-ze2#tr.en: he did ...,3'. u3#tr.en: and4'. bi2-bi2-in-na-at-su-nu#tr.en: their heads5'. u-gal-li-ib#tr.en: he shaved.6'. e-NI#tr.en: ...7'. i-ta2-kir9#tr.en: became hostile8'. sa2-bi-a#tr.en: ...9'. in _agar4_-ri2#tr.en: In the field10'. {d}suen#tr.en: of Sin11'. REC169#tr.en: in battle11'. _REC169_ 12'. is2-ku8-na-ma#tr.en: they engaged and13'. i-ta2-ah-za-ma#tr.en: grappled with each other.14'. in _di-ku5_#tr.en: By the verdict15'. {d}inanna#tr.en: of Ištar16'. an-nu-ni-tum#tr.en: Annunitum,17'. na-ra-am-{d}suen#tr.en: Naram-Sin18'. da-num2#tr.en: the mighty19'. in REC169#tr.en: in battle19'. in _REC169_ 20'. in |A.HA|{ki}#tr.en: in Tiwa21'. kisz{ki}-szi#-am#tr.en: over the Kišite22'. [isz11]-ar##tr.en: was victorious.23'. [u3]#tr.en: Further,24'. {m}i3-li2#-re2-s,i2#tr.en: Ili-reşi,24'. 1(asz) i3-li2#-re2-s,i2 25'. _szagina_#tr.en: the general;26'. {m}dingir-mu-da#tr.en: Ilum-muda,27'. {m}i-bi2-{d}za-ba4-ba4#tr.en: Ibbi-Zababa,28'. {m}im6-ta2-lik#tr.en: Imtalik,29'. {m}|PU3.SZA|-{d}asar#tr.en: Puzur-Asar,26'. 1(asz) dingir-mu-da 27'. 1(asz) i-bi2-{d}za-ba4-ba4 28'. 1(asz) im6-ta2-lik 29'. 1(asz) |PU3.SZA|-{d}asar 30'. _nu-banda3_-u3#tr.en: captains31'. kisz{ki}#tr.en: of Kiš;32'. u3#tr.en: and33'. {m}|PU3.SZA|-{d}nin-gal#tr.en: Puzur-Ningal,33'. 1(asz) |PU3.SZA|-{d}nin-gal 34'. _ensi2_#tr.en: governor35'. |A.HA|{ki}#tr.en: of Tiwa;36'. {d}dingir-sipa#tr.en: Ili-re'a37'. _nu-banda3_-su#tr.en: his captain;38'. {m}ku8-li2-zum#tr.en: Kullizum,38'. 1(asz) ku8-li2-zum 39'. _nu-banda3_#tr.en: captain40'. eresz2{ki}#tr.en: of Ereš;41'. {m}e-dam*-u#tr.en: Edam'u.41'. 1(asz) e-dam*-u 42'. _nu-banda3_#tr.en: captain43'. gu2-du8-a{ki}#tr.en: of Kutha,@column 3$ n lines missing1'. {m}dingir-dan#tr.en: Ilum-dan,$ n lines broken 1'. 1(asz) dingir-dan 2'. _ensi2_#tr.en: governor3'. bar{ki}#tr.en: of Borsippa;4'. {m}da-da#tr.en: Dada,4'. 1(asz) da-da 5'. _ensi2_#tr.en: governor6'. a-pi5-ak{ki}#tr.en: of Apiak -7'. _szu-nigin2_ 5(gesz2) _gurusz_#tr.en: in total 300 men,8'. ra-bi2-a-ni#tr.en: headmen,9'. u3#tr.en: and10'. 8(gesz'u) 2(gesz2) 1(u@c) 2(asz) szagax(|LU2xESZ2|)#tr.en: 4932 captives11'. in REC169#tr.en: in battle11'. in _REC169_ 12'. i-ik-mi#tr.en: he captured.13'. u3#tr.en: Further,14'. a-di-ma#tr.en: up to15'. kisz{ki}#tr.en: Kiš16'. ir3-da-su4-ma#tr.en: he pursued him (Iphur-Kiš),17'. u3#tr.en: and18'. al le-ti#tr.en: right beside19'. kisz{ki}#tr.en: Kiš,20'. _ka2_#tr.en: at the gate21'. {d}nin-kar2#tr.en: of the goddess Ninkarak22'. REC169#tr.en: in battle22'. _REC169_ 23'. isz11-ni-a-ma#tr.en: the two of them once again24'. is2-ku8-na-ma#tr.en: engaged, and25'. [i-ta2]-ah-za#-ma##tr.en: they grappled with each other, and26'. in _di-[ku5]_#tr.en: by the verdict27'. an-nu-ni-tum#tr.en: of the goddess Annunitum28'. u3#tr.en: and29'. an-nim#tr.en: the god Anum30'. na-ra-am-{d}suen#tr.en: Naram-Sin,31'. da-num2#tr.en: the mighty,32'. in REC169#tr.en: in battle32'. in _REC169_ 33'. in kis{ki}#tr.en: at Kiš34'. kisz{ki}-szi-am#tr.en: over the Kišite35'. isz11-ar#tr.en: was victorious.36'. u3#tr.en: Further,37'. {m}|PU3.SZA|-{d}nu-musz-da#tr.en: Puzur-Numušda,37'. 1(asz) |PU3.SZA|-{d}nu-musz-da 38'. _ensi2_#tr.en: governor39'. ka-zal-lu{ki}#tr.en: of Kazallu;40'. {m}da-num2#tr.en: Dannum,40'. 1(asz) da-num2 41'. _nu-banda3_#tr.en: captain42'. bar{ki}#tr.en: of Borsippa;43'. {m}pu-bala#tr.en: Pu-palim43'. 1(asz) pu-bala 44'. _nu-banda3_#tr.en: captain45'. a-pi5-ak{ki}#tr.en: of Apiak,@column 4$ n lines missing1'. {m}i-di3#-[dingir]#tr.en: Iddi-il,$ n lines broken 1'. 1(asz) i-di3#-[dingir] 2'. _ensi2_#tr.en: governor3'. gu2-du8-a{ki}#tr.en: of Kutha,4'. {m}i3#-li2#-isz-ta2-kal2##tr.en: Iliš-takal,4'. 1(asz) i3#-li2#-isz-ta2-kal2# 5'. _ensi2_#tr.en: governor6'. zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}#tr.en: of Sippar,7'. {m}sa2-lim-be-li2#tr.en: Salim-beli,7'. 1(asz) sa2-lim-be-li2 8'. _ensi_#tr.en: governor9'. gir13-tab{ki}#tr.en: of Girtab,10'. {m}ki2-sum6#tr.en: Qišum,10'. 1(asz) ki2-sum6 11'. _ensi2_#tr.en: governor12'. eresz2{ki}#tr.en: of Ereš,13'. {m}i-ta2-dingir#tr.en: Ita-il,13'. 1(asz) i-ta2-dingir 14'. _ensi2_#tr.en: governor15'. dal-ba-at{ki}#tr.en: of Dalbat,16'. {m}im6-ta2-lik#tr.en: Imtalik,16'. 1(asz) im6-ta2-lik 17'. _nu-banda3_#tr.en: captain18'. |A.HA|{ki}#tr.en: of Tiwa,19'. _szu-nigin2_ 1(u@c) _me gurusz_#tr.en: in total 100 men,20'. ra-bi2-a-ni#tr.en: headmen,21'. u3#tr.en: and22'. 3(gesz'u) 3(gesz2) 3(u@c) 5(asz) szagax(|LU2xESZ2|)#tr.en: 2015 captives23'. in _REC169_#tr.en: in battle24'. i-ik-mi#tr.en: he captured.25'. u3#tr.en: Further,26'. a-na#tr.en: into27'. _buranun{i7}_-tim#tr.en: the Euphrates River28'. u-ma-li-su-nu##tr.en: he filled them (their bodies),29'. u3#tr.en: and30'. _iri{ki}_-lam#tr.en: the city of31'. kisz{ki}#tr.en: Kiš32'. _sag-gesz-ra_#tr.en: he conquered,33'. u3#tr.en: and34'. _bad3_-su#tr.en: its walls35'. _i3-gul-gul_#tr.en: he destroyed.36'. u3#tr.en: Further,37'. _i7_#tr.en: the canal (waters)38'. in qer-bi2-su#tr.en: into the middle of it39'. u-su-s,i2#tr.en: he made go forth,40'. u3#tr.en: and41'. qe3-re2-eb#tr.en: within42'. _iri{ki}_-lim#tr.en: the city43'. 4(gesz'u) 2(gesz2) 5(asz) _gurusz-gurusz_#tr.en: 2525 men44'. u-sa-am-qi3-it#tr.en: he struck down.45'. u3#tr.en: Further,@column 5$ n lines missing$ beginning broken 1'. [...]#tr.en: ...2'. da-[x-(x)]#tr.en: ...3'. u3##tr.en: and4'. kisz{[ki]}-szi#?-[x]#tr.en: the Kišite,5'. DU-[...]#tr.en: ...6'. [{m}amar-giri16]#tr.en: Amar-Girid,6'. [1(asz) amar-giri16] 7'. _lugal#_#tr.en: king8'. unu{[ki]}#tr.en: of Uruk,9'. u-s,a-bi2#-am3-ma#tr.en: went to war, and10'. 1(asz) unu{ki}#tr.en: (the cities of) Uruk,11'. 1(asz) uri2{[ki]}#tr.en: Ur,12'. 1(asz) lagasz#{ki}#tr.en: Lagaš,13'. 1(asz) umma{ki}#tr.en: Umma,14'. 1(asz) adab{ki}#tr.en: Adab,15'. 1(asz) szuruppak{ki}#tr.en: Šuruppak,16'. 1(asz) isin2{ki}#tr.en: Isin,17'. 1(asz) nibru{[ki]}#tr.en: and Nippur18'. isz-tum-ma#tr.en: and (the settlements) from19'. ti-a-am-tim#tr.en: the Sea21'. sa-pil-tim#tr.en: the Lower22'. id-ke2-asz2-su-nu-ma#tr.en: he rallied them, and23'. ba-ri2-ti#tr.en: in between24'. uru2{ki}#tr.en: the cities of URU25'. u3#tr.en: and26'. asz2-na-ak{ki#}#tr.en: Ašnak27'. _REC169#_#tr.en: battle28'. u-qa2-e#tr.en: he awaited.29'. na-ra-am-{d}suen#tr.en: Naram-Sin30'. da-num2##tr.en: the mighty31'. isz-ma2-su4#-ma##tr.en: heard about him, and32'. is2-tum##tr.en: from33'. kisz{[ki]}#tr.en: Kiš34'. DA-isz#-[su]#tr.en: to his side35'. ig-ru#-[usz2]-ma##tr.en: he hurried, and36'. _REC169#_#tr.en: in battle37'. isz-ku8#-na-[ma]#tr.en: he engaged, and38'. i-ta2#-[ah]-za-[ma] #tr.en: they grappled with each other.39'. in _di-[ku5]_#tr.en: By the verdict of (Aštar-Annunitum)#tr.en: By the verdict of (Ištar-Annunītum) @column 6$ n lines missing$ n lines broken $ (following vi 1'-13' from N 03539++, BT 01 has only traces) 1'. u-[...] 2'. x-[...] 3'. sza al#-[...] x-x 4'. sza [...] 5'. _i7_ x-[...]#tr.en: the canal (waters) ...6'. u-su-[s,i2]#tr.en: he made go forth,7'. u3#tr.en: and8'. ma-x-[x]#tr.en: ...9'. u3##tr.en: and10'. {m}lugal#-[ni3-zu]#tr.en: Lugalnizu,10'. 1(asz) lugal#-[ni3-zu] 11'. _ensi2#_#tr.en: governor12'. nibru#{[ki]}#tr.en: of Nippur,13'. [x] x x [x]$ rest of column missing$ rest of obverse missing$ rest of column broken $ rest of obverse broken @reverse$ n columns missing$ n columns broken @column 1' 1. na-[...] 2. AN [...]$ rest missing$ rest broken @column 2' 1. {d}na-ra-am-{d}suen#tr.en: Naram-Sin2. da-num2##tr.en: the mighty,3. _lugal_#tr.en: king4. ki-ib#-ra#-tim##tr.en: of the world quarters5. [ar-ba-im]#tr.en: the four,6. [x]-x-[x]#tr.en: ...$ rest traces @column 3' 1. u3#tr.en: and2. _sze-numun_-su#tr.en: his seed3. li-il-qu3-ta2#tr.en: may they (the two gods) pluck up.$ single ruling $ (Colophon) 4. _[mu-sar]-ra# ki-gal-ba_#tr.en: (This is) the inscription on its socle.$ blank line 5. {d}[na]-ra-am-{d}suen 6. _lugal_ 7. ki-ib-ra-tim 8. ar-ba-im 9. tu-ta2-na-ap-sum6#tr.en: Tutanapsum10. _en# erisz-dingir#?_#tr.en: the en- (and) eriš-dingir-priestess11. {d}en-lil2 <<ki>>#tr.en: of Enlil,12. _dumu-munus_-su#tr.en: his daughter,$ rest of column missing$ rest broken @column 4' 1. u3#tr.en: and2. _am_#tr.en: a wild bull3. in qab2!(DA)-[la2]-NI##tr.en: within4. ti-ba-ar##tr.en: the Tibar5. _sa-tu_-im#tr.en: mountain6. su4-ma#tr.en: he alone7. u-sa-am-qi2-it-su2#tr.en: he did fell.7. u-sa-am-qi2-it-su 8. tam2-si4-il-su#tr.en: An image of himself9. ib-ni-ma#tr.en: he created, and10. a-na#tr.en: to11. {d}en-lil2#tr.en: Enlil12. a-bi2#-su#tr.en: his father,13. _a mu-ru_#tr.en: he dedicated it.14. sza _dub#_#tr.en: The one who the inscription15. su4-[a]#tr.en: this one16. u-sa-sa3*-ku#-[ni]#tr.en: shall remove,17. {d}en-lil2#tr.en: the gods Enlil18. u3#tr.en: and19. {d}utu#tr.en: Šamaš20. _suhusz_-su#tr.en: his foundations21. li-su2-ha#tr.en: may they tear out,22. u3#tr.en: and$ n lines missing$ n lines broken 1'. u-[...] 2'. {d}en#-[lil?] 3'. BAD-[...]$ rest of column missing$ rest broken @column 5' 1. {d}en-lil2#tr.en: (to) Enlil2. in nibru{ki}#tr.en: in Nippur3. _a mu-ru_#tr.en: he dedicated it.$ single ruling 4. _mu-sar-ra za3-ga-na_#tr.en: (This is) the inscription on his shoulder.5. _alam-bi_#tr.en: Its statue6. _geszimmar-e GUB-GUB_#tr.en: stands next to the date palm.6. _geszimmar-e gub-gub_ $ single ruling 7. na-ra-am-{d}suen##tr.en: Naram-Sin8. [da-num2]#tr.en: the mighty,,9. [_lugal_]#tr.en: king10. ki-ib-ra-[tim]#tr.en: of the world quarters11. ar-ba-im#tr.en: the four,12. sza-ir#tr.en: victor13. 1(u@c) la2 1(asz) _REC169_#tr.en: in nine battles14. in _mu_ 1(asz)#tr.en: during one year,15. a-na#tr.en: to16. {d}en-lil2#tr.en: Enlil17. [_a mu-ru_]#tr.en: he dedicated it (this object).18. [sza] _dub#_#tr.en: The one who the inscription19. [su4]-a#tr.en: this one20. [u-sa-sa3-ku]-ni##tr.en: shall remove,21. [...]-x #tr.en: ...$ n lines missing$ n lines broken 1'. [...]-bi 2'. [...]-x$ rest of column missing$ rest broken
&P227520 = RIME 2.01.04.06 & 11 & 20 & 23 & 47-48, ex. 01 #atf: lang akk @obverse @column 1 1. [{d}en-lil2] #tr.en: Enlil 2. [il-su] #tr.en: is his (personal) god, 3. [il3-a-ba4] #tr.en: (and) Ilaba, 4. [_kalag_ i3-li] #tr.en: the mighty one of the gods, 5. [il-la-at-su2] #tr.en: is his clan (god). 6. [na-ra-am-{d}suen] #tr.en: Naram-Sin 7. [da-num2] #tr.en: the mighty, 8. [_lugal_] #tr.en: king 9. [ki-ib-ra-tim] #tr.en: of the world quarters 10. [ar-ba-im] #tr.en: the four, $ about 3 lines missing 1'. [ip-hur]-kisz! #tr.en: Iphur-Kiš 2'. sar-rux(URU18)-sum2 #tr.en: to kingship 3'. i-si11-u3 #tr.en: they elevated, 4'. u3 #tr.en: and 5'. in unu{ki} #tr.en: in Uruk 6'. amar#-giri16! #tr.en: Amar-Girid 7'. sar-rux(URU18)-sum2-ma #tr.en: to kingship 8'. i-si11-u3 #tr.en: they elevated 9'. ip-hur-kisz #tr.en: Iphur-Kiš, 10'. _lugal_ #tr.en: king 11'. kisz{ki} #tr.en: of Kiš, 12'. u-s,a-bi-am3-ma #tr.en: went out to war, and 13'. 1(asz) kisz{ki} #tr.en: and (the cities of) Kiš, 14'. 1(asz) gu2-du8-a{ki} #tr.en: Kutha, 15'. 1(asz) |A.HA|{ki} #tr.en: Tiwa, 16'. 1(asz) zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki} #tr.en: Sippar, 17'. 1(asz) ka-zal-lu{ki} #tr.en: Kazallu, 18'. 1(asz) gir13-tab{ki} #tr.en: Girtab, 19'. [1(asz) a-pi5]-ak{ki} #tr.en: Apiak, 20'. [1(asz) ...]{ki} #tr.en: and ..., 21'. [...] #tr.en: ... 22'. [...] #tr.en: ... 23'. [...] #tr.en: ... 24'. _[sa]-tu_-i3 #tr.en: (and) highlanders 25'. mar-tu{ki} #tr.en: of Amurru. 26'. in ba-ri2-ti #tr.en: In between 27'. |A.HA|{ki} #tr.en: the cities of Tiwa 28'. u3 #tr.en: and 29'. urum8{ki} #tr.en: Urum,30'. in _sig7_-ri230'. in _agar4_-ri2 #tr.en: in the field 31'. {d}suen #tr.en: of the god Sin, 32'. is2-du2-ud-ma #tr.en: he drew up (battle lines) and 33'. _REC169_ #tr.en: battle 34'. u-qa2-e #tr.en: he awaited. 35'. na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 36'. da-num2 #tr.en: the mighty, 27'. _gurusz-gurusz_-su #tr.en: his young men 38'. _e2_-ba-at #tr.en: he ..., 39'. ma #tr.en: and 40'. a-ka3-de3{ki} #tr.en: Agade 41'. _szu-du8-a_-ma #tr.en: he held onto, and 42'. a-na {d}utu #tr.en: for Šamaš 43'. e3-di3-il3 #tr.en: he locked it up. 44'. {d}utu-su #tr.en: O Šamaš, 45'. kisz{ki}-szi-um #tr.en: the Kišite ... @column 2 $ n lines missing 1'. [...]-su#-nu# #tr.en: Their ... 2'. u-sa2-ze2 #tr.en: he did ..., 3'. u3 #tr.en: and 4'. bi2-bi2-in-na-at-su-nu #tr.en: their heads 5'. u-gal-li-ib #tr.en: he shaved. 6'. e-NI #tr.en: ... 7'. i-ta2-kir9 #tr.en: became hostile 8'. sa2-bi-a #tr.en: ...9'. in _sig7_-ri29'. in _agar4_-ri2 #tr.en: In the field 10'. {d}suen #tr.en: of Sin 11'. REC169 #tr.en: in battle 12'. is2-ku8-na-ma #tr.en: they engaged and 13'. i-ta2-ah-za-ma #tr.en: grappled with each other. 14'. in _di-ku5_ #tr.en: By the verdict 15'. {d}inanna#tr.en: of Aštar#tr.en: of Ištar 16'. an-nu-ni-tum #tr.en: Annunitum, 17'. na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 18'. da-num2 #tr.en: the mighty 19'. in REC169 #tr.en: in battle 20'. in |A.HA|{ki} #tr.en: in Tiwa 21'. kisz{ki}-szi#-am #tr.en: over the Kišite 22'. [isz11]-ar# #tr.en: was victorious. 23'. [u3] #tr.en: Further, 24'. {m}i3-li2#-re2-s,i2#tr.en: Ili-res,i,#tr.en: Ili-reşi, 25'. _szagina_ #tr.en: the general; 26'. {m}dingir-mu-da #tr.en: Ilum-muda, 27'. {m}i-bi2-{d}za-ba4-ba4 #tr.en: Ibbi-Zababa, 28'. {m}im6-ta2-lik #tr.en: Imtalik, 29'. {m}|PU3.SZA|-{d}asar #tr.en: Puzur-Asar, 30'. _nu-banda3_-u3 #tr.en: captains 31'. kisz{ki} #tr.en: of Kiš; 32'. u3 #tr.en: and 33'. {m}|PU3.SZA|-{d}nin-gal #tr.en: Puzur-Ningal, 34'. _ensi2_ #tr.en: governor 35'. |A.HA|{ki} #tr.en: of Tiwa; 36'. {d}dingir-sipa #tr.en: Ili-re'a 37'. _nu-banda3_-su #tr.en: his captain; 38'. {m}ku8-li2-zum #tr.en: Kullizum, 39'. _nu-banda3_ #tr.en: captain 40'. eresz2{ki} #tr.en: of Ereš; 41'. {m}e-dam*-u #tr.en: Edam'u. 42'. _nu-banda3_ #tr.en: captain 43'. gu2-du8-a{ki} #tr.en: of Kutha, @column 3 $ n lines missing 1'. {m}dingir-dan #tr.en: Ilum-dan, 2'. _ensi2_ #tr.en: governor 3'. bar{ki} #tr.en: of Borsippa; 4'. {m}da-da #tr.en: Dada, 5'. _ensi2_ #tr.en: governor 6'. a-pi5-ak{ki} #tr.en: of Apiak - 7'. _szu-nigin2_ 5(gesz2) _gurusz_ #tr.en: in total 300 men, 8'. ra-bi2-a-ni #tr.en: headmen, 9'. u3 #tr.en: and 10'. 8(gesz'u) 2(gesz2) 1(u@c) 2(asz) szagax(|LU2xESZ2|) #tr.en: 4932 captives 11'. in REC169 #tr.en: in battle 12'. i-ik-mi #tr.en: he captured. 13'. u3 #tr.en: Further, 14'. a-di-ma #tr.en: up to 15'. kisz{ki} #tr.en: Kiš 16'. ir3-da-su4-ma #tr.en: he pursued him (Iphur-Kiš), 17'. u3 #tr.en: and 18'. al le-ti #tr.en: right beside 19'. kisz{ki} #tr.en: Kiš, 20'. _ka2_ #tr.en: at the gate 21'. {d}nin-kar2 #tr.en: of the goddess Ninkarak 22'. REC169 #tr.en: in battle 23'. isz11-ni-a-ma #tr.en: the two of them once again 24'. is2-ku8-na-ma #tr.en: engaged, and 25'. [i-ta2]-ah-za#-ma# #tr.en: they grappled with each other, and 26'. in _di-[ku5]_ #tr.en: by the verdict 27'. an-nu-ni-tum #tr.en: of the goddess Annunitum 28'. u3 #tr.en: and 29'. an-nim #tr.en: the god Anum 30'. na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin, 31'. da-num2 #tr.en: the mighty, 32'. in REC169 #tr.en: in battle 33'. in kis{ki} #tr.en: at Kiš 34'. kisz{ki}-szi-am #tr.en: over the Kišite 35'. isz11-ar #tr.en: was victorious. 36'. u3 #tr.en: Further, 37'. {m}|PU3.SZA|-{d}nu-musz-da #tr.en: Puzur-Numušda, 38'. _ensi2_ #tr.en: governor 39'. ka-zal-lu{ki} #tr.en: of Kazallu; 40'. {m}da-num2 #tr.en: Dannum, 41'. _nu-banda3_ #tr.en: captain 42'. bar{ki} #tr.en: of Borsippa; 43'. {m}pu-bala #tr.en: Pu-palim 44'. _nu-banda3_ #tr.en: captain 45'. a-pi5-ak{ki} #tr.en: of Apiak, @column 4 $ n lines missing 1'. {m}i-di3#-[dingir] #tr.en: Iddi-il, 2'. _ensi2_ #tr.en: governor 3'. gu2-du8-a{ki} #tr.en: of Kutha, 4'. {m}i3#-li2#-isz-ta2-kal2# #tr.en: Iliš-takal, 5'. _ensi2_ #tr.en: governor 6'. zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki} #tr.en: of Sippar, 7'. {m}sa2-lim-be-li2 #tr.en: Salim-beli, 8'. _ensi_ #tr.en: governor 9'. gir13-tab{ki} #tr.en: of Girtab, 10'. {m}ki2-sum6 #tr.en: Qišum, 11'. _ensi2_ #tr.en: governor 12'. eresz2{ki} #tr.en: of Ereš, 13'. {m}i-ta2-dingir #tr.en: Ita-il, 14'. _ensi2_ #tr.en: governor 15'. dal-ba-at{ki} #tr.en: of Dalbat, 16'. {m}im6-ta2-lik #tr.en: Imtalik, 17'. _nu-banda3_ #tr.en: captain 18'. |A.HA|{ki} #tr.en: of Tiwa, 19'. _szu-nigin2_ 1(u@c) _me gurusz_ #tr.en: in total 100 men, 20'. ra-bi2-a-ni #tr.en: headmen, 21'. u3 #tr.en: and 22'. 3(gesz'u) 3(gesz2) 3(u@c) 5(asz) szagax(|LU2xESZ2|) #tr.en: 2015 captives 23'. in _REC169_ #tr.en: in battle 24'. i-ik-mi #tr.en: he captured. 25'. u3 #tr.en: Further, 26'. a-na #tr.en: into27'. |UD.KIB.NUN.I7|#-tim27'. _buranun{i7}_-tim #tr.en: the Euphrates River 28'. u-ma-li-su-nu# #tr.en: he filled them (their bodies), 29'. u3 #tr.en: and 30'. _iri{ki}_-lam #tr.en: the city of 31'. kisz{ki} #tr.en: Kiš 32'. _sag-gesz-ra_ #tr.en: he conquered, 33'. u3 #tr.en: and 34'. _bad3_-su #tr.en: its walls 35'. _i3-gul-gul_ #tr.en: he destroyed. 36'. u3 #tr.en: Further, 37'. _i7_ #tr.en: the canal (waters) 38'. in qer-bi2-su #tr.en: into the middle of it 39'. u-su-s,i2 #tr.en: he made go forth, 40'. u3 #tr.en: and 41'. qe3-re2-eb #tr.en: within 42'. _iri{ki}_-lim #tr.en: the city 43'. 4(gesz'u) 2(gesz2) 5(asz) _gurusz-gurusz_ #tr.en: 2525 men 44'. u-sa-am-qi3-it #tr.en: he struck down. 45'. u3 #tr.en: Further, @column 5 $ n lines missing 1'. [...] #tr.en: ... 2'. da-[x-(x)] #tr.en: ... 3'. u3# #tr.en: and 4'. kisz{[ki]}-szi#?-[x] #tr.en: the Kišite, 5'. DU-[...] #tr.en: ... 6'. [{m}amar-giri16] #tr.en: Amar-Girid, 7'. _lugal#_ #tr.en: king 8'. unu{[ki]} #tr.en: of Uruk, 9'. u-s,a-bi2#-am3-ma #tr.en: went to war, and 10'. 1(asz) unu{ki} #tr.en: (the cities of) Uruk, 11'. 1(asz) uri2{[ki]} #tr.en: Ur, 12'. 1(asz) lagasz#{ki} #tr.en: Lagaš, 13'. 1(asz) umma{ki} #tr.en: Umma, 14'. 1(asz) adab{ki} #tr.en: Adab, 15'. 1(asz) szuruppak{ki} #tr.en: Šuruppak, 16'. 1(asz) isin2{ki} #tr.en: Isin, 17'. 1(asz) nibru{[ki]} #tr.en: and Nippur 18'. isz-tum-ma #tr.en: and (the settlements) from 19'. ti-a-am-tim #tr.en: the Sea 21'. sa-pil-tim #tr.en: the Lower 22'. id-ke2-asz2-su-nu-ma #tr.en: he rallied them, and 23'. ba-ri2-ti #tr.en: in between 24'. uru2{ki} #tr.en: the cities of URU 25'. u3 #tr.en: and 26'. asz2-na-ak{ki#} #tr.en: Ašnak 27'. _REC169#_ #tr.en: battle 28'. u-qa2-e #tr.en: he awaited. 29'. na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 30'. da-num2# #tr.en: the mighty 31'. isz-ma2-su4#-ma# #tr.en: heard about him, and32'. isz-tum#32'. is2-tum# #tr.en: from 33'. kisz{[ki]} #tr.en: Kiš 34'. DA-isz#-[su] #tr.en: to his side 35'. ig-ru#-[usz2]-ma# #tr.en: he hurried, and 36'. _REC169#_ #tr.en: in battle 37'. isz-ku8#-na-[ma] #tr.en: he engaged, and 38'. i-ta2#-[ah]-za-[ma] #tr.en: they grappled with each other. 39'. in _di-[ku5]_ #tr.en: By the verdict of (Aštar-Annunitum) @column 6 $ n lines missing $ (following vi 1'-13' from N 03539++, BT 01 has only traces) 1'. u-[...] 2'. x-[...] 3'. sza al#-[...] x-x 4'. sza [...] 5'. _i7_ x-[...] #tr.en: the canal (waters) ... 6'. u-su-[s,i2] #tr.en: he made go forth, 7'. u3 #tr.en: and 8'. ma-x-[x] #tr.en: ... 9'. u3# #tr.en: and 10'. {m}lugal#-[ni3-zu] #tr.en: Lugalnizu, 11'. _ensi2#_ #tr.en: governor 12'. nibru#{[ki]} #tr.en: of Nippur, 13'. [x] x x [x] $ rest of column missing $ rest of obverse missing @reverse $ n columns missing @column 1' 1. na-[...] 2. AN [...] $ rest missing @column 2' 1. {d}na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 2. da-num2# #tr.en: the mighty, 3. _lugal_ #tr.en: king 4. ki-ib#-ra#-tim# #tr.en: of the world quarters 5. [ar-ba-im] #tr.en: the four, 6. [x]-x-[x] #tr.en: ... $ rest traces @column 3' 1. u3 #tr.en: and 2. _sze-numun_-su #tr.en: his seed 3. li-il-qu3-ta2 #tr.en: may they (the two gods) pluck up. $ single ruling4. [mu-sar]-ra# ki-gal-ba4. _[mu-sar]-ra# ki-gal-ba_ #tr.en: (This is) the inscription on its socle. 5. {d}[na]-ra-am-{d}suen 6. _lugal_ 7. ki-ib-ra-tim 8. ar-ba-im 9. tu-ta2-na-ap-sum6 #tr.en: Tutanapsum10. _en# nin-dingir#?_#tr.en: the en- (and) nin-dingir-priestess10. _en# erisz-dingir#?_ #tr.en: the en- (and) eriš-dingir-priestess 11. {d}en-lil2 <<ki>> #tr.en: of Enlil, 12. _dumu-munus_-su #tr.en: his daughter, $ rest of column missing @column 4' 1. u3 #tr.en: and 2. _am_ #tr.en: a wild bull 3. in qab2!(DA)-[la2]-NI# #tr.en: within 4. ti-ba-ar# #tr.en: the Tibar 5. _sa-tu_-im #tr.en: mountain 6. su4-ma #tr.en: he alone 7. u-sa-am-qi2-it-su2 #tr.en: he did fell. 8. tam2-si4-il-su #tr.en: An image of himself 9. ib-ni-ma #tr.en: he created, and 10. a-na #tr.en: to 11. {d}en-lil2 #tr.en: Enlil 12. a-bi2#-su #tr.en: his father, 13. _a mu-ru_ #tr.en: he dedicated it. 14. sza _dub#_ #tr.en: The one who the inscription 15. su4-[a] #tr.en: this one 16. u-sa-sa3*-ku#-[ni] #tr.en: shall remove, 17. {d}en-lil2 #tr.en: the gods Enlil 18. u3 #tr.en: and 19. {d}utu #tr.en: Šamaš 20. _suhusz_-su #tr.en: his foundations 21. li-su2-ha #tr.en: may they tear out, 22. u3 #tr.en: and $ n lines missing 1'. u-[...] 2'. {d}en#-[lil?] 3'. BAD-[...] $ rest of column missing @column 5' 1. {d}en-lil2 #tr.en: (to) Enlil 2. in nibru{ki} #tr.en: in Nippur 3. _a mu-ru_ #tr.en: he dedicated it. $ single ruling 4. _mu-sar-ra za3-ga-na_ #tr.en: (This is) the inscription on his shoulder. 5. _alam-bi_ #tr.en: Its statue 6. _geszimmar-e GUB-GUB_ #tr.en: stands next to the date palm. $ single ruling 7. na-ra-am-{d}suen# #tr.en: Naram-Sin 8. [da-num2] #tr.en: the mighty,, 9. [_lugal_] #tr.en: king 10. ki-ib-ra-[tim] #tr.en: of the world quarters 11. ar-ba-im #tr.en: the four, 12. sza-ir #tr.en: victor 13. 1(u@c) la2 1(asz) _REC169_ #tr.en: in nine battles 14. in _mu_ 1(asz) #tr.en: during one year, 15. a-na #tr.en: to 16. {d}en-lil2 #tr.en: Enlil 17. [_a mu-ru_] #tr.en: he dedicated it (this object). 18. [sza] _dub#_ #tr.en: The one who the inscription 19. [su4]-a #tr.en: this one 20. [u-sa-sa3-ku]-ni# #tr.en: shall remove, 21. [...]-x #tr.en: ... $ n lines missing 1'. [...]-bi 2'. [...]-x $ rest of column missing
&P227520 = RIME 2.01.04.06 & 11 & 20 & 23 & 47-48, ex. 01 #atf: lang akk @obverse @column 1 1. [{d}en-lil2] #tr.en: Enlil 2. [il-su] #tr.en: is his (personal) god, 3. [il3-a-ba4] #tr.en: (and) Ilaba, 4. [_kalag_ i3-li] #tr.en: the mighty one of the gods, 5. [il-la-at-su2] #tr.en: is his clan (god). 6. [na-ra-am-{d}suen] #tr.en: Naram-Sin 7. [da-num2] #tr.en: the mighty, 8. [_lugal_] #tr.en: king 9. [ki-ib-ra-tim] #tr.en: of the world quarters 10. [ar-ba-im] #tr.en: the four, $ about 3 lines missing 1'. [ip-hur]-kisz! #tr.en: Iphur-Kiš 2'. sar-rux(URU18)-sum2 #tr.en: to kingship 3'. i-si11-u3 #tr.en: they elevated, 4'. u3 #tr.en: and 5'. in unu{ki} #tr.en: in Uruk 6'. amar#-giri16! #tr.en: Amar-Girid 7'. sar-rux(URU18)-sum2-ma #tr.en: to kingship 8'. i-si11-u3 #tr.en: they elevated 9'. ip-hur-kisz #tr.en: Iphur-Kiš, 10'. _lugal_ #tr.en: king 11'. kisz{ki} #tr.en: of Kiš, 12'. u-s,a-bi-am3-ma #tr.en: went out to war, and 13'. 1(asz) kisz{ki} #tr.en: and (the cities of) Kiš, 14'. 1(asz) gu2-du8-a{ki} #tr.en: Kutha, 15'. 1(asz) |A.HA|{ki} #tr.en: Tiwa, 16'. 1(asz) zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki} #tr.en: Sippar, 17'. 1(asz) ka-zal-lu{ki} #tr.en: Kazallu, 18'. 1(asz) gir13-tab{ki} #tr.en: Girtab, 19'. [1(asz) a-pi5]-ak{ki} #tr.en: Apiak, 20'. [1(asz) ...]{ki} #tr.en: and ..., 21'. [...] #tr.en: ... 22'. [...] #tr.en: ... 23'. [...] #tr.en: ... 24'. _[sa]-tu_-i3 #tr.en: (and) highlanders 25'. mar-tu{ki} #tr.en: of Amurru. 26'. in ba-ri2-ti #tr.en: In between 27'. |A.HA|{ki} #tr.en: the cities of Tiwa 28'. u3 #tr.en: and 29'. urum8{ki} #tr.en: Urum, 30'. in _sig7_-ri2 #tr.en: in the field 31'. {d}suen #tr.en: of the god Sin, 32'. is2-du2-ud-ma #tr.en: he drew up (battle lines) and 33'. _REC169_ #tr.en: battle 34'. u-qa2-e #tr.en: he awaited. 35'. na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 36'. da-num2 #tr.en: the mighty, 27'. _gurusz-gurusz_-su #tr.en: his young men 38'. _e2_-ba-at #tr.en: he ..., 39'. ma #tr.en: and 40'. a-ka3-de3{ki} #tr.en: Agade 41'. _szu-du8-a_-ma #tr.en: he held onto, and 42'. a-na {d}utu #tr.en: for Šamaš 43'. e3-di3-il3 #tr.en: he locked it up. 44'. {d}utu-su #tr.en: O Šamaš, 45'. kisz{ki}-szi-um #tr.en: the Kišite ... @column 2 $ n lines missing 1'. [...]-su#-nu# #tr.en: Their ... 2'. u-sa2-ze2 #tr.en: he did ..., 3'. u3 #tr.en: and 4'. bi2-bi2-in-na-at-su-nu #tr.en: their heads 5'. u-gal-li-ib #tr.en: he shaved. 6'. e-NI #tr.en: ... 7'. i-ta2-kir9 #tr.en: became hostile 8'. sa2-bi-a #tr.en: ... 9'. in _sig7_-ri2 #tr.en: In the field 10'. {d}suen #tr.en: of Sin 11'. REC169 #tr.en: in battle 12'. is2-ku8-na-ma #tr.en: they engaged and 13'. i-ta2-ah-za-ma #tr.en: grappled with each other. 14'. in _di-ku5_ #tr.en: By the verdict 15'. {d}inanna #tr.en: of Aštar 16'. an-nu-ni-tum #tr.en: Annunitum, 17'. na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 18'. da-num2 #tr.en: the mighty 19'. in REC169 #tr.en: in battle 20'. in |A.HA|{ki} #tr.en: in Tiwa 21'. kisz{ki}-szi#-am #tr.en: over the Kišite 22'. [isz11]-ar# #tr.en: was victorious. 23'. [u3] #tr.en: Further, 24'. {m}i3-li2#-re2-s,i2 #tr.en: Ili-res,i, 25'. _szagina_ #tr.en: the general; 26'. {m}dingir-mu-da #tr.en: Ilum-muda, 27'. {m}i-bi2-{d}za-ba4-ba4 #tr.en: Ibbi-Zababa, 28'. {m}im6-ta2-lik #tr.en: Imtalik, 29'. {m}|PU3.SZA|-{d}asar #tr.en: Puzur-Asar, 30'. _nu-banda3_-u3 #tr.en: captains 31'. kisz{ki} #tr.en: of Kiš; 32'. u3 #tr.en: and 33'. {m}|PU3.SZA|-{d}nin-gal #tr.en: Puzur-Ningal, 34'. _ensi2_ #tr.en: governor 35'. |A.HA|{ki} #tr.en: of Tiwa; 36'. {d}dingir-sipa #tr.en: Ili-re'a 37'. _nu-banda3_-su #tr.en: his captain; 38'. {m}ku8-li2-zum #tr.en: Kullizum, 39'. _nu-banda3_ #tr.en: captain 40'. eresz2{ki} #tr.en: of Ereš; 41'. {m}e-dam*-u #tr.en: Edam'u. 42'. _nu-banda3_ #tr.en: captain 43'. gu2-du8-a{ki} #tr.en: of Kutha, @column 3 $ n lines missing 1'. {m}dingir-dan #tr.en: Ilum-dan, 2'. _ensi2_ #tr.en: governor 3'. bar{ki} #tr.en: of Borsippa; 4'. {m}da-da #tr.en: Dada, 5'. _ensi2_ #tr.en: governor 6'. a-pi5-ak{ki} #tr.en: of Apiak - 7'. _szu-nigin2_ 5(gesz2) _gurusz_ #tr.en: in total 300 men, 8'. ra-bi2-a-ni #tr.en: headmen, 9'. u3 #tr.en: and 10'. 8(gesz'u) 2(gesz2) 1(u@c) 2(asz) szagax(|LU2xESZ2|) #tr.en: 4932 captives 11'. in REC169 #tr.en: in battle 12'. i-ik-mi #tr.en: he captured. 13'. u3 #tr.en: Further, 14'. a-di-ma #tr.en: up to 15'. kisz{ki} #tr.en: Kiš 16'. ir3-da-su4-ma #tr.en: he pursued him (Iphur-Kiš), 17'. u3 #tr.en: and 18'. al le-ti #tr.en: right beside 19'. kisz{ki} #tr.en: Kiš, 20'. _ka2_ #tr.en: at the gate 21'. {d}nin-kar2 #tr.en: of the goddess Ninkarak 22'. REC169 #tr.en: in battle 23'. isz11-ni-a-ma #tr.en: the two of them once again 24'. is2-ku8-na-ma #tr.en: engaged, and 25'. [i-ta2]-ah-za#-ma# #tr.en: they grappled with each other, and 26'. in _di-[ku5]_ #tr.en: by the verdict 27'. an-nu-ni-tum #tr.en: of the goddess Annunitum 28'. u3 #tr.en: and 29'. an-nim #tr.en: the god Anum 30'. na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin, 31'. da-num2 #tr.en: the mighty, 32'. in REC169 #tr.en: in battle 33'. in kis{ki} #tr.en: at Kiš 34'. kisz{ki}-szi-am #tr.en: over the Kišite 35'. isz11-ar #tr.en: was victorious. 36'. u3 #tr.en: Further, 37'. {m}|PU3.SZA|-{d}nu-musz-da #tr.en: Puzur-Numušda, 38'. _ensi2_ #tr.en: governor 39'. ka-zal-lu{ki} #tr.en: of Kazallu; 40'. {m}da-num2 #tr.en: Dannum, 41'. _nu-banda3_ #tr.en: captain 42'. bar{ki} #tr.en: of Borsippa; 43'. {m}pu-bala #tr.en: Pu-palim 44'. _nu-banda3_ #tr.en: captain 45'. a-pi5-ak{ki} #tr.en: of Apiak, @column 4 $ n lines missing 1'. {m}i-di3#-[dingir] #tr.en: Iddi-il, 2'. _ensi2_ #tr.en: governor 3'. gu2-du8-a{ki} #tr.en: of Kutha, 4'. {m}i3#-li2#-isz-ta2-kal2# #tr.en: Iliš-takal, 5'. _ensi2_ #tr.en: governor 6'. zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki} #tr.en: of Sippar, 7'. {m}sa2-lim-be-li2 #tr.en: Salim-beli, 8'. _ensi_ #tr.en: governor 9'. gir13-tab{ki} #tr.en: of Girtab, 10'. {m}ki2-sum6 #tr.en: Qišum, 11'. _ensi2_ #tr.en: governor 12'. eresz2{ki} #tr.en: of Ereš, 13'. {m}i-ta2-dingir #tr.en: Ita-il, 14'. _ensi2_ #tr.en: governor 15'. dal-ba-at{ki} #tr.en: of Dalbat, 16'. {m}im6-ta2-lik #tr.en: Imtalik, 17'. _nu-banda3_ #tr.en: captain 18'. |A.HA|{ki} #tr.en: of Tiwa, 19'. _szu-nigin2_ 1(u@c) _me gurusz_ #tr.en: in total 100 men, 20'. ra-bi2-a-ni #tr.en: headmen, 21'. u3 #tr.en: and 22'. 3(gesz'u) 3(gesz2) 3(u@c) 5(asz) szagax(|LU2xESZ2|) #tr.en: 2015 captives 23'. in _REC169_ #tr.en: in battle 24'. i-ik-mi #tr.en: he captured. 25'. u3 #tr.en: Further, 26'. a-na #tr.en: into 27'. |UD.KIB.NUN.I7|#-tim #tr.en: the Euphrates River 28'. u-ma-li-su-nu# #tr.en: he filled them (their bodies), 29'. u3 #tr.en: and 30'. _iri{ki}_-lam #tr.en: the city of 31'. kisz{ki} #tr.en: Kiš 32'. _sag-gesz-ra_ #tr.en: he conquered, 33'. u3 #tr.en: and 34'. _bad3_-su #tr.en: its walls 35'. _i3-gul-gul_ #tr.en: he destroyed. 36'. u3 #tr.en: Further, 37'. _i7_ #tr.en: the canal (waters) 38'. in qer-bi2-su #tr.en: into the middle of it 39'. u-su-s,i2 #tr.en: he made go forth, 40'. u3 #tr.en: and 41'. qe3-re2-eb #tr.en: within 42'. _iri{ki}_-lim #tr.en: the city 43'. 4(gesz'u) 2(gesz2) 5(asz) _gurusz-gurusz_ #tr.en: 2525 men 44'. u-sa-am-qi3-it #tr.en: he struck down. 45'. u3 #tr.en: Further, @column 5 $ n lines missing 1'. [...] #tr.en: ... 2'. da-[x-(x)] #tr.en: ... 3'. u3# #tr.en: and 4'. kisz{[ki]}-szi#?-[x] #tr.en: the Kišite, 5'. DU-[...] #tr.en: ... 6'. [{m}amar-giri16] #tr.en: Amar-Girid, 7'. _lugal#_ #tr.en: king 8'. unu{[ki]} #tr.en: of Uruk, 9'. u-s,a-bi2#-am3-ma #tr.en: went to war, and 10'. 1(asz) unu{ki} #tr.en: (the cities of) Uruk, 11'. 1(asz) uri2{[ki]} #tr.en: Ur, 12'. 1(asz) lagasz#{ki} #tr.en: Lagaš, 13'. 1(asz) umma{ki} #tr.en: Umma, 14'. 1(asz) adab{ki} #tr.en: Adab, 15'. 1(asz) szuruppak{ki} #tr.en: Šuruppak, 16'. 1(asz) isin2{ki} #tr.en: Isin, 17'. 1(asz) nibru{[ki]} #tr.en: and Nippur 18'. isz-tum-ma #tr.en: and (the settlements) from 19'. ti-a-am-tim #tr.en: the Sea 21'. sa-pil-tim #tr.en: the Lower 22'. id-ke2-asz2-su-nu-ma #tr.en: he rallied them, and 23'. ba-ri2-ti #tr.en: in between 24'. uru2{ki} #tr.en: the cities of URU 25'. u3 #tr.en: and 26'. asz2-na-ak{ki#} #tr.en: Ašnak 27'. _REC169#_ #tr.en: battle 28'. u-qa2-e #tr.en: he awaited. 29'. na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 30'. da-num2# #tr.en: the mighty 31'. isz-ma2-su4#-ma# #tr.en: heard about him, and 32'. isz-tum# #tr.en: from 33'. kisz{[ki]} #tr.en: Kiš 34'. DA-isz#-[su] #tr.en: to his side 35'. ig-ru#-[usz2]-ma# #tr.en: he hurried, and 36'. _REC169#_ #tr.en: in battle 37'. isz-ku8#-na-[ma] #tr.en: he engaged, and 38'. i-ta2#-[ah]-za-[ma] #tr.en: they grappled with each other. 39'. in _di-[ku5]_ #tr.en: By the verdict of (Aštar-Annunitum) @column 6 $ n lines missing $ (following vi 1'-13' from N 03539++, BT 01 has only traces) 1'. u-[...] 2'. x-[...] 3'. sza al#-[...] x-x 4'. sza [...] 5'. _i7_ x-[...] #tr.en: the canal (waters) ... 6'. u-su-[s,i2] #tr.en: he made go forth, 7'. u3 #tr.en: and 8'. ma-x-[x] #tr.en: ... 9'. u3# #tr.en: and 10'. {m}lugal#-[ni3-zu] #tr.en: Lugalnizu, 11'. _ensi2#_ #tr.en: governor 12'. nibru#{[ki]} #tr.en: of Nippur, 13'. [x] x x [x] $ rest of column missing $ rest of obverse missing @reverse $ n columns missing @column 1' 1. na-[...] 2. AN [...] $ rest missing @column 2' 1. {d}na-ra-am-{d}suen #tr.en: Naram-Sin 2. da-num2# #tr.en: the mighty, 3. _lugal_ #tr.en: king 4. ki-ib#-ra#-tim# #tr.en: of the world quarters 5. [ar-ba-im] #tr.en: the four, 6. [x]-x-[x] #tr.en: ... $ rest traces @column 3' 1. u3 #tr.en: and 2. _sze-numun_-su #tr.en: his seed 3. li-il-qu3-ta2 #tr.en: may they (the two gods) pluck up. $ single ruling 4. [mu-sar]-ra# ki-gal-ba #tr.en: (This is) the inscription on its socle. 5. {d}[na]-ra-am-{d}suen 6. _lugal_ 7. ki-ib-ra-tim 8. ar-ba-im 9. tu-ta2-na-ap-sum6 #tr.en: Tutanapsum 10. _en# nin-dingir#?_ #tr.en: the en- (and) nin-dingir-priestess 11. {d}en-lil2 <<ki>> #tr.en: of Enlil, 12. _dumu-munus_-su #tr.en: his daughter, $ rest of column missing @column 4' 1. u3 #tr.en: and 2. _am_ #tr.en: a wild bull 3. in qab2!(DA)-[la2]-NI# #tr.en: within 4. ti-ba-ar# #tr.en: the Tibar 5. _sa-tu_-im #tr.en: mountain 6. su4-ma #tr.en: he alone 7. u-sa-am-qi2-it-su2 #tr.en: he did fell. 8. tam2-si4-il-su #tr.en: An image of himself 9. ib-ni-ma #tr.en: he created, and 10. a-na #tr.en: to 11. {d}en-lil2 #tr.en: Enlil 12. a-bi2#-su #tr.en: his father, 13. _a mu-ru_ #tr.en: he dedicated it. 14. sza _dub#_ #tr.en: The one who the inscription 15. su4-[a] #tr.en: this one 16. u-sa-sa3*-ku#-[ni] #tr.en: shall remove, 17. {d}en-lil2 #tr.en: the gods Enlil 18. u3 #tr.en: and 19. {d}utu #tr.en: Šamaš 20. _suhusz_-su #tr.en: his foundations 21. li-su2-ha #tr.en: may they tear out, 22. u3 #tr.en: and $ n lines missing 1'. u-[...] 2'. {d}en#-[lil?] 3'. BAD-[...] $ rest of column missing @column 5' 1. {d}en-lil2 #tr.en: (to) Enlil 2. in nibru{ki} #tr.en: in Nippur 3. _a mu-ru_ #tr.en: he dedicated it. $ single ruling 4. _mu-sar-ra za3-ga-na_ #tr.en: (This is) the inscription on his shoulder. 5. _alam-bi_ #tr.en: Its statue 6. _geszimmar-e GUB-GUB_ #tr.en: stands next to the date palm. $ single ruling 7. na-ra-am-{d}suen# #tr.en: Naram-Sin 8. [da-num2] #tr.en: the mighty,, 9. [_lugal_] #tr.en: king 10. ki-ib-ra-[tim] #tr.en: of the world quarters 11. ar-ba-im #tr.en: the four, 12. sza-ir #tr.en: victor 13. 1(u@c) la2 1(asz) _REC169_ #tr.en: in nine battles 14. in _mu_ 1(asz) #tr.en: during one year, 15. a-na #tr.en: to 16. {d}en-lil2 #tr.en: Enlil 17. [_a mu-ru_] #tr.en: he dedicated it (this object). 18. [sza] _dub#_ #tr.en: The one who the inscription 19. [su4]-a #tr.en: this one 20. [u-sa-sa3-ku]-ni# #tr.en: shall remove, 21. [...]-x #tr.en: ... $ n lines missing 1'. [...]-bi 2'. [...]-x $ rest of column missing
Total 6 record(s)