Update made on 2018-05-13 at 15:17:41 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P227520 = RIME 2.01.04.06 & 11 & 20 & 23 & 47-48, ex. 01
#atf: lang akk
@obverse
@column 1
1. [{d}en-lil2]
2. [il-su]
3. [il3-a-ba4]
4. [_kalag_ i3-li]
5. [il-la-at-su2]
6. [na-ra-am-{d}suen]
7. [da-num2]
8. [_lugal_]
9. [ki-ib-ra-tim]
10. [ar-ba-im]
$ about 3 lines broken
1'. [ip-hur]-kisz!
2'. sar-rux(URU18)-sum2
3'. i-si11-u3
4'. u3
5'. in unu{ki}
6'. amar#-giri16!
7'. sar-rux(URU18)-sum2-ma
8'. i-si11-u3
9'. ip-hur-kisz
10'. _lugal_
11'. kisz{ki}
12'. u-s,a-bi-am3-ma
13'. 1(asz) kisz{ki}
14'. 1(asz) gu2-du8-a{ki}
15'. 1(asz) |A.HA|{ki}
16'. 1(asz) zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}
17'. 1(asz) ka-zal-lu{ki}
18'. 1(asz) gir13-tab{ki}
19'. [1(asz) a-pi5]-ak{ki}
20'. [1(asz) ...]{ki}
21'. [...]
22'. [...]
23'. [...]
24'. _[sa]-tu_-i3
25'. mar-tu{ki}
26'. in ba-ri2-ti
27'. |A.HA|{ki}
28'. u3
29'. urum8{ki}
30'. in _agar4_-ri2
31'. {d}suen
32'. is2-du2-ud-ma
33'. _REC169_
34'. u-qa2-e
35'. na-ra-am-{d}suen
36'. da-num2
37'. _gurusz-gurusz_-su
38'. _e2_-ba-at
39'. ma
40'. a-ka3-de3{ki}
41'. _szu-du8-a_-ma
42'. a-na {d}utu
43'. e3-di3-il3
44'. {d}utu-su
45'. kisz{ki}-szi-um
$ n lines broken
11'. [ip-hur]-kisz!
12'. sar-rux(URU18)-sum2
13'. i-si11-u3
14'. u3
15'. in unu{ki}
16'. amar#-giri16!
17'. sar-rux(URU18)-sum2-ma
18'. i-si11-u3
19'. ip-hur-kisz
20'. _lugal_
21'. kisz{ki}
22'. u-s,a-bi-am3-ma
23'. 1(asz) kisz{ki}
24'. 1(asz) gu2-du8-a{ki}
25'. 1(asz) |A.HA|{ki}
26'. 1(asz) zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}
27'. 1(asz) ka-zal-lu{ki}
28'. 1(asz) gir13-tab{ki}
29'. [1(asz) a-pi5]-ak{ki}
30'. [1(asz) ...]{ki}
31'. [...]
32'. [...]
33'. [...]
34'. _[sa]-tu_-i3
35'. mar-tu{ki}
36'. in ba-ri2-ti
37'. |A.HA|{ki}
38'. u3
39'. urum8{ki}
40'. in _agar4_-ri2
41'. {d}suen
42'. is2-du2-ud-ma
43'. _REC169_
44'. u-qa2-e
45'. na-ra-am-{d}suen
46'. da-num2
47'. _gurusz-gurusz_-su
48'. _e2_-ba-at
49'. ma
50'. a-ka3-de3{ki}
51'. _szu-du8-a_-ma
52'. a-na {d}utu
53'. e3-di3-il3
54'. {d}utu-su
55'. kisz{ki}-szi-um
@column 2
$ n lines broken
1'. [...]-su#-nu#
2'. u-sa2-ze2
3'. u3
4'. bi2-bi2-in-na-at-su-nu
5'. u-gal-li-ib
6'. e-NI
7'. i-ta2-kir9
8'. sa2-bi-a
9'. in _agar4_-ri2
10'. {d}suen
11'. _REC169_
12'. is2-ku8-na-ma
13'. i-ta2-ah-za-ma
14'. in _di-ku5_
15'. {d}inanna
16'. an-nu-ni-tum
17'. na-ra-am-{d}suen
18'. da-num2
19'. in _REC169_
20'. in |A.HA|{ki}
21'. kisz{ki}-szi#-am
22'. [isz11]-ar#
23'. [u3]
24'. 1(asz) i3-li2#-re2-s,i2
25'. _szagina_
26'. 1(asz) dingir-mu-da
27'. 1(asz) i-bi2-{d}za-ba4-ba4
28'. 1(asz) im6-ta2-lik
29'. 1(asz) puzur4-{d}asar
30'. _nu-banda3_-u3
31'. kisz{ki}
32'. u3
33'. 1(asz) puzur4-{d}nin-gal
34'. _ensi2_
35'. |A.HA|{ki}
36'. {d}dingir-sipa
37'. _nu-banda3_-su
38'. 1(asz) ku8-li2-zum
39'. _nu-banda3_
40'. eresz2{ki}
41'. 1(asz) e-dam*-u
42'. _nu-banda3_
43'. gu2-du8-a{ki}
@column 3
$ n lines broken
1'. 1(asz) dingir-dan
2'. _ensi2_
3'. bar{ki}
4'. 1(asz) da-da
5'. _ensi2_
6'. a-pi5-ak{ki}
7'. _szu-nigin2_ 5(gesz2) _gurusz_
8'. ra-bi2-a-ni
9'. u3
10'. 8(gesz'u) 2(gesz2) 1(u@c) 2(asz) szagax(|LU2xESZ2|)
11'. in _REC169_
12'. i-ik-mi
13'. u3
14'. a-di-ma
15'. kisz{ki}
16'. ir3-da-su4-ma
17'. u3
18'. al le-ti
19'. kisz{ki}
20'. _ka2_
21'. {d}nin-kar2
22'. _REC169_
23'. isz11-ni-a-ma
24'. is2-ku8-na-ma
25'. [i-ta2]-ah-za#-ma#
26'. in _di-[ku5]_
27'. an-nu-ni-tum
28'. u3
29'. an-nim
30'. na-ra-am-{d}suen
31'. da-num2
32'. in _REC169_
33'. in kis{ki}
34'. kisz{ki}-szi-am
35'. isz11-ar
36'. u3
37'. 1(asz) puzur4-{d}nu-musz-da
38'. _ensi2_
39'. ka-zal-lu{ki}
40'. 1(asz) da-num2
41'. _nu-banda3_
42'. bar{ki}
43'. 1(asz) pu-bala
44'. _nu-banda3_
45'. a-pi5-ak{ki}
@column 4
$ n lines broken
1'. 1(asz) i-di3#-[dingir]
2'. _ensi2_
3'. gu2-du8-a{ki}
4'. 1(asz) i3#-li2#-isz-ta2-kal2#
5'. _ensi2_
6'. zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}
7'. 1(asz) sa2-lim-be-li2
8'. _ensi_
9'. gir13-tab{ki}
10'. 1(asz) ki2-sum6
11'. _ensi2_
12'. eresz2{ki}
13'. 1(asz) i-ta2-dingir
14'. _ensi2_
15'. dal-ba-at{ki}
16'. 1(asz) im6-ta2-lik
17'. _nu-banda3_
18'. |A.HA|{ki}
19'. _szu-nigin2_ 1(u@c) _me gurusz_
20'. ra-bi2-a-ni
21'. u3
22'. 3(gesz'u) 3(gesz2) 3(u@c) 5(asz) szagax(|LU2xESZ2|)
23'. in _REC169_
24'. i-ik-mi
25'. u3
26'. a-na
27'. _buranun{i7}_-tim
28'. u-ma-li-su-nu#
29'. u3
30'. _iri{ki}_-lam
31'. kisz{ki}
32'. _sag-gesz-ra_
33'. u3
34'. _bad3_-su
35'. _i3-gul-gul_
36'. u3
37'. _i7_
38'. in qer-bi2-su
39'. u-su-s,i2
40'. u3
41'. qe3-re2-eb
42'. _iri{ki}_-lim
43'. 4(gesz'u) 2(gesz2) 5(asz) _gurusz-gurusz_
44'. u-sa-am-qi3-it
45'. u3
@column 5
$ beginning broken
1'. [...]
2'. da-[x-(x)]
3'. u3#
4'. kisz{[ki]}-szi#?-[x]
5'. DU-[...]
6'. [1(asz) amar-giri16]
7'. _lugal#_
8'. unu{[ki]}
9'. u-s,a-bi2#-am3-ma
10'. 1(asz) unu{ki}
11'. 1(asz) uri2{[ki]}
12'. 1(asz) lagasz#{ki}
13'. 1(asz) umma{ki}
14'. 1(asz) adab{ki}
15'. 1(asz) szuruppak{ki}
16'. 1(asz) isin2{ki}
17'. 1(asz) nibru{[ki]}
18'. isz-tum-ma
19'. ti-a-am-tim
21'. sa-pil-tim
22'. id-ke2-asz2-su-nu-ma
23'. ba-ri2-ti
24'. uru2{ki}
25'. u3
26'. asz2-na-ak{ki#}
27'. _REC169#_
28'. u-qa2-e
29'. na-ra-am-{d}suen
30'. da-num2#
31'. isz-ma2-su4#-ma#
32'. is2-tum#
33'. kisz{[ki]}
34'. DA-isz#-[su]
35'. ig-ru#-[usz2]-ma#
36'. _REC169#_
37'. isz-ku8#-na-[ma]
38'. i-ta2#-[ah]-za-[ma]
#tr.en: they grappled with each other.
#tr.en: By the verdict of (Ištar-Annunītum)
@column 6
$ n lines broken
$ beginning broken
$ (following vi 1'-13' from N 03539++, BT 01 has only traces)
1'. u-[...]
2'. x-[...]
3'. sza al#-[...] x-x
4'. sza [...]
5'. _i7_ x-[...]
6'. u-su-[s,i2]
7'. u3
8'. ma-x-[x]
9'. u3#
10'. 1(asz) lugal#-[nig2-zu]
11'. _ensi2#_
12'. nibru#{[ki]}
13'. [x] x x [x]
$ rest of column broken
$ rest of obverse broken
$ rest broken
@reverse
$ n columns broken
$ beginning broken
@column 1'
1. na-[...]
2. AN [...]
$ rest broken
@column 2'
1. {d}na-ra-am-{d}suen
2. da-num2#
3. _lugal_
4. ki-ib#-ra#-tim#
5. [ar-ba-im]
6. [x]-x-[x]
$ rest traces
@column 3'
1. u3
2. _sze-numun_-su
3. li-il-qu3-ta2
$ single ruling
$ (Colophon)
$ (colophon)
4. _[mu-sar]-ra# ki-gal-ba_
$ blank line
$ blank space
5. {d}[na]-ra-am-{d}suen
6. _lugal_
7. ki-ib-ra-tim
8. ar-ba-im
9. tu-ta2-na-ap-sum6
10. _en# erisz-dingir#?_
11. {d}en-lil2 <<ki>>
12. _dumu-munus_-su
$ rest broken
@column 4'
1. u3
2. _am_
3. in qab2!(DA)-[la2]-NI#
4. ti-ba-ar#
5. _sa-tu_-im
6. su4-ma
7. u-sa-am-qi2-it-su
8. tam2-si4-il-su
9. ib-ni-ma
10. a-na
11. {d}en-lil2
12. a-bi2#-su
13. _a mu-ru_
14. sza _dub#_
15. su4-[a]
16. u-sa-sa3*-ku#-[ni]
17. {d}en-lil2
18. u3
19. {d}utu
20. _suhusz_-su
21. li-su2-ha
22. u3
$ n lines broken
1'. u-[...]
2'. {d}en#-[lil?]
3'. BAD-[...]
23'. u-[...]
24'. {d}en#-[lil?]
25'. BAD-[...]
$ rest broken
@column 5'
1. {d}en-lil2
2. in nibru{ki}
3. _a mu-ru_
$ single ruling
4. _mu-sar-ra za3-ga-na_
5. _alam-bi_
6. _geszimmar-e gub-gub_
$ single ruling
7. na-ra-am-{d}suen#
8. [da-num2]
9. [_lugal_]
10. ki-ib-ra-[tim]
11. ar-ba-im
12. sza-ir
13. 1(u@c) la2 1(asz) _REC169_
14. in _mu_ 1(asz)
15. a-na
16. {d}en-lil2
17. [_a mu-ru_]
18. [sza] _dub#_
19. [su4]-a
20. [u-sa-sa3-ku]-ni#
21. [...]-x
#tr.en: ...
$ n lines broken
1'. [...]-bi
2'. [...]-x
22'. [...]-bi
23'. [...]-x
$ rest broken
Update made on 2018-05-13 at 15:14:23 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P227520 = RIME 2.01.04.06 & 11 & 20 & 23 & 47-48, ex. 01
#atf: lang akk
@obverse
@column 1
1. [{d}en-lil2]
2. [il-su]
3. [il3-a-ba4]
4. [_kalag_ i3-li]
5. [il-la-at-su2]
6. [na-ra-am-{d}suen]
7. [da-num2]
8. [_lugal_]
9. [ki-ib-ra-tim]
10. [ar-ba-im]
$ about 3 lines broken
1'. [ip-hur]-kisz!
2'. sar-rux(URU18)-sum2
3'. i-si11-u3
4'. u3
5'. in unu{ki}
6'. amar#-giri16!
7'. sar-rux(URU18)-sum2-ma
8'. i-si11-u3
9'. ip-hur-kisz
10'. _lugal_
11'. kisz{ki}
12'. u-s,a-bi-am3-ma
13'. 1(asz) kisz{ki}
14'. 1(asz) gu2-du8-a{ki}
15'. 1(asz) |A.HA|{ki}
16'. 1(asz) zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}
17'. 1(asz) ka-zal-lu{ki}
18'. 1(asz) gir13-tab{ki}
19'. [1(asz) a-pi5]-ak{ki}
20'. [1(asz) ...]{ki}
21'. [...]
22'. [...]
23'. [...]
24'. _[sa]-tu_-i3
25'. mar-tu{ki}
26'. in ba-ri2-ti
27'. |A.HA|{ki}
28'. u3
29'. urum8{ki}
30'. in _agar4_-ri2
31'. {d}suen
32'. is2-du2-ud-ma
33'. _REC169_
34'. u-qa2-e
35'. na-ra-am-{d}suen
36'. da-num2
37'. _gurusz-gurusz_-su
38'. _e2_-ba-at
39'. ma
40'. a-ka3-de3{ki}
41'. _szu-du8-a_-ma
42'. a-na {d}utu
43'. e3-di3-il3
44'. {d}utu-su
45'. kisz{ki}-szi-um
@column 2
$ n lines broken
1'. [...]-su#-nu#
2'. u-sa2-ze2
3'. u3
4'. bi2-bi2-in-na-at-su-nu
5'. u-gal-li-ib
6'. e-NI
7'. i-ta2-kir9
8'. sa2-bi-a
9'. in _agar4_-ri2
10'. {d}suen
11'. _REC169_
12'. is2-ku8-na-ma
13'. i-ta2-ah-za-ma
14'. in _di-ku5_
15'. {d}inanna
16'. an-nu-ni-tum
17'. na-ra-am-{d}suen
18'. da-num2
19'. in _REC169_
20'. in |A.HA|{ki}
21'. kisz{ki}-szi#-am
22'. [isz11]-ar#
23'. [u3]
24'. 1(asz) i3-li2#-re2-s,i2
25'. _szagina_
26'. 1(asz) dingir-mu-da
27'. 1(asz) i-bi2-{d}za-ba4-ba4
28'. 1(asz) im6-ta2-lik
29'. 1(asz) puzur4-{d}asar
30'. _nu-banda3_-u3
31'. kisz{ki}
32'. u3
33'. 1(asz) puzur4-{d}nin-gal
34'. _ensi2_
35'. |A.HA|{ki}
36'. {d}dingir-sipa
37'. _nu-banda3_-su
38'. 1(asz) ku8-li2-zum
39'. _nu-banda3_
40'. eresz2{ki}
41'. 1(asz) e-dam*-u
42'. _nu-banda3_
43'. gu2-du8-a{ki}
@column 3
$ n lines broken
1'. 1(asz) dingir-dan
2'. _ensi2_
3'. bar{ki}
4'. 1(asz) da-da
5'. _ensi2_
6'. a-pi5-ak{ki}
7'. _szu-nigin2_ 5(gesz2) _gurusz_
8'. ra-bi2-a-ni
9'. u3
10'. 8(gesz'u) 2(gesz2) 1(u@c) 2(asz) szagax(|LU2xESZ2|)
11'. in _REC169_
12'. i-ik-mi
13'. u3
14'. a-di-ma
15'. kisz{ki}
16'. ir3-da-su4-ma
17'. u3
18'. al le-ti
19'. kisz{ki}
20'. _ka2_
21'. {d}nin-kar2
22'. _REC169_
23'. isz11-ni-a-ma
24'. is2-ku8-na-ma
25'. [i-ta2]-ah-za#-ma#
26'. in _di-[ku5]_
27'. an-nu-ni-tum
28'. u3
29'. an-nim
30'. na-ra-am-{d}suen
31'. da-num2
32'. in _REC169_
33'. in kis{ki}
34'. kisz{ki}-szi-am
35'. isz11-ar
36'. u3
37'. 1(asz) puzur4-{d}nu-musz-da
38'. _ensi2_
39'. ka-zal-lu{ki}
40'. 1(asz) da-num2
41'. _nu-banda3_
42'. bar{ki}
43'. 1(asz) pu-bala
44'. _nu-banda3_
45'. a-pi5-ak{ki}
@column 4
$ n lines broken
1'. 1(asz) i-di3#-[dingir]
2'. _ensi2_
3'. gu2-du8-a{ki}
4'. 1(asz) i3#-li2#-isz-ta2-kal2#
5'. _ensi2_
6'. zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}
7'. 1(asz) sa2-lim-be-li2
8'. _ensi_
9'. gir13-tab{ki}
10'. 1(asz) ki2-sum6
11'. _ensi2_
12'. eresz2{ki}
13'. 1(asz) i-ta2-dingir
14'. _ensi2_
15'. dal-ba-at{ki}
16'. 1(asz) im6-ta2-lik
17'. _nu-banda3_
18'. |A.HA|{ki}
19'. _szu-nigin2_ 1(u@c) _me gurusz_
20'. ra-bi2-a-ni
21'. u3
22'. 3(gesz'u) 3(gesz2) 3(u@c) 5(asz) szagax(|LU2xESZ2|)
23'. in _REC169_
24'. i-ik-mi
25'. u3
26'. a-na
27'. _buranun{i7}_-tim
28'. u-ma-li-su-nu#
29'. u3
30'. _iri{ki}_-lam
31'. kisz{ki}
32'. _sag-gesz-ra_
33'. u3
34'. _bad3_-su
35'. _i3-gul-gul_
36'. u3
37'. _i7_
38'. in qer-bi2-su
39'. u-su-s,i2
40'. u3
41'. qe3-re2-eb
42'. _iri{ki}_-lim
43'. 4(gesz'u) 2(gesz2) 5(asz) _gurusz-gurusz_
44'. u-sa-am-qi3-it
45'. u3
@column 5
$ beginning broken
1'. [...]
2'. da-[x-(x)]
3'. u3#
4'. kisz{[ki]}-szi#?-[x]
5'. DU-[...]
6'. [1(asz) amar-giri16]
7'. _lugal#_
8'. unu{[ki]}
9'. u-s,a-bi2#-am3-ma
10'. 1(asz) unu{ki}
11'. 1(asz) uri2{[ki]}
12'. 1(asz) lagasz#{ki}
13'. 1(asz) umma{ki}
14'. 1(asz) adab{ki}
15'. 1(asz) szuruppak{ki}
16'. 1(asz) isin2{ki}
17'. 1(asz) nibru{[ki]}
18'. isz-tum-ma
19'. ti-a-am-tim
21'. sa-pil-tim
22'. id-ke2-asz2-su-nu-ma
23'. ba-ri2-ti
24'. uru2{ki}
25'. u3
26'. asz2-na-ak{ki#}
27'. _REC169#_
28'. u-qa2-e
29'. na-ra-am-{d}suen
30'. da-num2#
31'. isz-ma2-su4#-ma#
32'. is2-tum#
33'. kisz{[ki]}
34'. DA-isz#-[su]
35'. ig-ru#-[usz2]-ma#
36'. _REC169#_
37'. isz-ku8#-na-[ma]
38'. i-ta2#-[ah]-za-[ma]
#tr.en: they grappled with each other.
#tr.en: By the verdict of (Ištar-Annunītum)
@column 6
$ n lines broken
$ (following vi 1'-13' from N 03539++, BT 01 has only traces)
1'. u-[...]
2'. x-[...]
3'. sza al#-[...] x-x
4'. sza [...]
5'. _i7_ x-[...]
6'. u-su-[s,i2]
7'. u3
8'. ma-x-[x]
9'. u3#
10'. 1(asz) lugal#-[ni3-zu]
10'. 1(asz) lugal#-[nig2-zu]
11'. _ensi2#_
12'. nibru#{[ki]}
13'. [x] x x [x]
$ rest of column broken
$ rest of obverse broken
@reverse
$ n columns broken
@column 1'
1. na-[...]
2. AN [...]
$ rest broken
@column 2'
1. {d}na-ra-am-{d}suen
2. da-num2#
3. _lugal_
4. ki-ib#-ra#-tim#
5. [ar-ba-im]
6. [x]-x-[x]
$ rest traces
@column 3'
1. u3
2. _sze-numun_-su
3. li-il-qu3-ta2
$ single ruling
$ (Colophon)
4. _[mu-sar]-ra# ki-gal-ba_
$ blank line
5. {d}[na]-ra-am-{d}suen
6. _lugal_
7. ki-ib-ra-tim
8. ar-ba-im
9. tu-ta2-na-ap-sum6
10. _en# erisz-dingir#?_
11. {d}en-lil2 <<ki>>
12. _dumu-munus_-su
$ rest broken
@column 4'
1. u3
2. _am_
3. in qab2!(DA)-[la2]-NI#
4. ti-ba-ar#
5. _sa-tu_-im
6. su4-ma
7. u-sa-am-qi2-it-su
8. tam2-si4-il-su
9. ib-ni-ma
10. a-na
11. {d}en-lil2
12. a-bi2#-su
13. _a mu-ru_
14. sza _dub#_
15. su4-[a]
16. u-sa-sa3*-ku#-[ni]
17. {d}en-lil2
18. u3
19. {d}utu
20. _suhusz_-su
21. li-su2-ha
22. u3
$ n lines broken
1'. u-[...]
2'. {d}en#-[lil?]
3'. BAD-[...]
$ rest broken
@column 5'
1. {d}en-lil2
2. in nibru{ki}
3. _a mu-ru_
$ single ruling
4. _mu-sar-ra za3-ga-na_
5. _alam-bi_
6. _geszimmar-e gub-gub_
$ single ruling
7. na-ra-am-{d}suen#
8. [da-num2]
9. [_lugal_]
10. ki-ib-ra-[tim]
11. ar-ba-im
12. sza-ir
13. 1(u@c) la2 1(asz) _REC169_
14. in _mu_ 1(asz)
15. a-na
16. {d}en-lil2
17. [_a mu-ru_]
18. [sza] _dub#_
19. [su4]-a
20. [u-sa-sa3-ku]-ni#
21. [...]-x
#tr.en: ...
$ n lines broken
1'. [...]-bi
2'. [...]-x
$ rest broken
Update made on 2016-07-28 at 15:56:58 by CDLI for CDLI
&P227520 = RIME 2.01.04.06 & 11 & 20 & 23 & 47-48, ex. 01
#atf: lang akk
@obverse
@column 1
1. [{d}en-lil2]
2. [il-su]
3. [il3-a-ba4]
4. [_kalag_ i3-li]
5. [il-la-at-su2]
6. [na-ra-am-{d}suen]
7. [da-num2]
8. [_lugal_]
9. [ki-ib-ra-tim]
10. [ar-ba-im]
$ about 3 lines broken
1'. [ip-hur]-kisz!
2'. sar-rux(URU18)-sum2
3'. i-si11-u3
4'. u3
5'. in unu{ki}
6'. amar#-giri16!
7'. sar-rux(URU18)-sum2-ma
8'. i-si11-u3
9'. ip-hur-kisz
10'. _lugal_
11'. kisz{ki}
12'. u-s,a-bi-am3-ma
13'. 1(asz) kisz{ki}
14'. 1(asz) gu2-du8-a{ki}
15'. 1(asz) |A.HA|{ki}
16'. 1(asz) zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}
17'. 1(asz) ka-zal-lu{ki}
18'. 1(asz) gir13-tab{ki}
19'. [1(asz) a-pi5]-ak{ki}
20'. [1(asz) ...]{ki}
21'. [...]
22'. [...]
23'. [...]
24'. _[sa]-tu_-i3
25'. mar-tu{ki}
26'. in ba-ri2-ti
27'. |A.HA|{ki}
28'. u3
29'. urum8{ki}
30'. in _agar4_-ri2
31'. {d}suen
32'. is2-du2-ud-ma
33'. _REC169_
34'. u-qa2-e
35'. na-ra-am-{d}suen
36'. da-num2
37'. _gurusz-gurusz_-su
38'. _e2_-ba-at
39'. ma
40'. a-ka3-de3{ki}
41'. _szu-du8-a_-ma
42'. a-na {d}utu
43'. e3-di3-il3
44'. {d}utu-su
45'. kisz{ki}-szi-um
@column 2
$ n lines broken
1'. [...]-su#-nu#
2'. u-sa2-ze2
3'. u3
4'. bi2-bi2-in-na-at-su-nu
5'. u-gal-li-ib
6'. e-NI
7'. i-ta2-kir9
8'. sa2-bi-a
9'. in _agar4_-ri2
10'. {d}suen
11'. _REC169_
12'. is2-ku8-na-ma
13'. i-ta2-ah-za-ma
14'. in _di-ku5_
15'. {d}inanna
16'. an-nu-ni-tum
17'. na-ra-am-{d}suen
18'. da-num2
19'. in _REC169_
20'. in |A.HA|{ki}
21'. kisz{ki}-szi#-am
22'. [isz11]-ar#
23'. [u3]
24'. 1(asz) i3-li2#-re2-s,i2
25'. _szagina_
26'. 1(asz) dingir-mu-da
27'. 1(asz) i-bi2-{d}za-ba4-ba4
28'. 1(asz) im6-ta2-lik
29'. 1(asz) |PU3.SZA|-{d}asar
29'. 1(asz) puzur4-{d}asar
30'. _nu-banda3_-u3
31'. kisz{ki}
32'. u3
33'. 1(asz) |PU3.SZA|-{d}nin-gal
33'. 1(asz) puzur4-{d}nin-gal
34'. _ensi2_
35'. |A.HA|{ki}
36'. {d}dingir-sipa
37'. _nu-banda3_-su
38'. 1(asz) ku8-li2-zum
39'. _nu-banda3_
40'. eresz2{ki}
41'. 1(asz) e-dam*-u
42'. _nu-banda3_
43'. gu2-du8-a{ki}
@column 3
$ n lines broken
1'. 1(asz) dingir-dan
2'. _ensi2_
3'. bar{ki}
4'. 1(asz) da-da
5'. _ensi2_
6'. a-pi5-ak{ki}
7'. _szu-nigin2_ 5(gesz2) _gurusz_
8'. ra-bi2-a-ni
9'. u3
10'. 8(gesz'u) 2(gesz2) 1(u@c) 2(asz) szagax(|LU2xESZ2|)
11'. in _REC169_
12'. i-ik-mi
13'. u3
14'. a-di-ma
15'. kisz{ki}
16'. ir3-da-su4-ma
17'. u3
18'. al le-ti
19'. kisz{ki}
20'. _ka2_
21'. {d}nin-kar2
22'. _REC169_
23'. isz11-ni-a-ma
24'. is2-ku8-na-ma
25'. [i-ta2]-ah-za#-ma#
26'. in _di-[ku5]_
27'. an-nu-ni-tum
28'. u3
29'. an-nim
30'. na-ra-am-{d}suen
31'. da-num2
32'. in _REC169_
33'. in kis{ki}
34'. kisz{ki}-szi-am
35'. isz11-ar
36'. u3
37'. 1(asz) |PU3.SZA|-{d}nu-musz-da
37'. 1(asz) puzur4-{d}nu-musz-da
38'. _ensi2_
39'. ka-zal-lu{ki}
40'. 1(asz) da-num2
41'. _nu-banda3_
42'. bar{ki}
43'. 1(asz) pu-bala
44'. _nu-banda3_
45'. a-pi5-ak{ki}
@column 4
$ n lines broken
1'. 1(asz) i-di3#-[dingir]
2'. _ensi2_
3'. gu2-du8-a{ki}
4'. 1(asz) i3#-li2#-isz-ta2-kal2#
5'. _ensi2_
6'. zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}
7'. 1(asz) sa2-lim-be-li2
8'. _ensi_
9'. gir13-tab{ki}
10'. 1(asz) ki2-sum6
11'. _ensi2_
12'. eresz2{ki}
13'. 1(asz) i-ta2-dingir
14'. _ensi2_
15'. dal-ba-at{ki}
16'. 1(asz) im6-ta2-lik
17'. _nu-banda3_
18'. |A.HA|{ki}
19'. _szu-nigin2_ 1(u@c) _me gurusz_
20'. ra-bi2-a-ni
21'. u3
22'. 3(gesz'u) 3(gesz2) 3(u@c) 5(asz) szagax(|LU2xESZ2|)
23'. in _REC169_
24'. i-ik-mi
25'. u3
26'. a-na
27'. _buranun{i7}_-tim
28'. u-ma-li-su-nu#
29'. u3
30'. _iri{ki}_-lam
31'. kisz{ki}
32'. _sag-gesz-ra_
33'. u3
34'. _bad3_-su
35'. _i3-gul-gul_
36'. u3
37'. _i7_
38'. in qer-bi2-su
39'. u-su-s,i2
40'. u3
41'. qe3-re2-eb
42'. _iri{ki}_-lim
43'. 4(gesz'u) 2(gesz2) 5(asz) _gurusz-gurusz_
44'. u-sa-am-qi3-it
45'. u3
@column 5
$ beginning broken
1'. [...]
2'. da-[x-(x)]
3'. u3#
4'. kisz{[ki]}-szi#?-[x]
5'. DU-[...]
6'. [1(asz) amar-giri16]
7'. _lugal#_
8'. unu{[ki]}
9'. u-s,a-bi2#-am3-ma
10'. 1(asz) unu{ki}
11'. 1(asz) uri2{[ki]}
12'. 1(asz) lagasz#{ki}
13'. 1(asz) umma{ki}
14'. 1(asz) adab{ki}
15'. 1(asz) szuruppak{ki}
16'. 1(asz) isin2{ki}
17'. 1(asz) nibru{[ki]}
18'. isz-tum-ma
19'. ti-a-am-tim
21'. sa-pil-tim
22'. id-ke2-asz2-su-nu-ma
23'. ba-ri2-ti
24'. uru2{ki}
25'. u3
26'. asz2-na-ak{ki#}
27'. _REC169#_
28'. u-qa2-e
29'. na-ra-am-{d}suen
30'. da-num2#
31'. isz-ma2-su4#-ma#
32'. is2-tum#
33'. kisz{[ki]}
34'. DA-isz#-[su]
35'. ig-ru#-[usz2]-ma#
36'. _REC169#_
37'. isz-ku8#-na-[ma]
38'. i-ta2#-[ah]-za-[ma]
#tr.en: they grappled with each other.
#tr.en: By the verdict of (Ištar-Annunītum)
@column 6
$ n lines broken
$ (following vi 1'-13' from N 03539++, BT 01 has only traces)
1'. u-[...]
2'. x-[...]
3'. sza al#-[...] x-x
4'. sza [...]
5'. _i7_ x-[...]
6'. u-su-[s,i2]
7'. u3
8'. ma-x-[x]
9'. u3#
10'. 1(asz) lugal#-[ni3-zu]
11'. _ensi2#_
12'. nibru#{[ki]}
13'. [x] x x [x]
$ rest of column broken
$ rest of obverse broken
@reverse
$ n columns broken
@column 1'
1. na-[...]
2. AN [...]
$ rest broken
@column 2'
1. {d}na-ra-am-{d}suen
2. da-num2#
3. _lugal_
4. ki-ib#-ra#-tim#
5. [ar-ba-im]
6. [x]-x-[x]
$ rest traces
@column 3'
1. u3
2. _sze-numun_-su
3. li-il-qu3-ta2
$ single ruling
$ (Colophon)
4. _[mu-sar]-ra# ki-gal-ba_
$ blank line
5. {d}[na]-ra-am-{d}suen
6. _lugal_
7. ki-ib-ra-tim
8. ar-ba-im
9. tu-ta2-na-ap-sum6
10. _en# erisz-dingir#?_
11. {d}en-lil2 <<ki>>
12. _dumu-munus_-su
$ rest broken
@column 4'
1. u3
2. _am_
3. in qab2!(DA)-[la2]-NI#
4. ti-ba-ar#
5. _sa-tu_-im
6. su4-ma
7. u-sa-am-qi2-it-su
8. tam2-si4-il-su
9. ib-ni-ma
10. a-na
11. {d}en-lil2
12. a-bi2#-su
13. _a mu-ru_
14. sza _dub#_
15. su4-[a]
16. u-sa-sa3*-ku#-[ni]
17. {d}en-lil2
18. u3
19. {d}utu
20. _suhusz_-su
21. li-su2-ha
22. u3
$ n lines broken
1'. u-[...]
2'. {d}en#-[lil?]
3'. BAD-[...]
$ rest broken
@column 5'
1. {d}en-lil2
2. in nibru{ki}
3. _a mu-ru_
$ single ruling
4. _mu-sar-ra za3-ga-na_
5. _alam-bi_
6. _geszimmar-e gub-gub_
$ single ruling
7. na-ra-am-{d}suen#
8. [da-num2]
9. [_lugal_]
10. ki-ib-ra-[tim]
11. ar-ba-im
12. sza-ir
13. 1(u@c) la2 1(asz) _REC169_
14. in _mu_ 1(asz)
15. a-na
16. {d}en-lil2
17. [_a mu-ru_]
18. [sza] _dub#_
19. [su4]-a
20. [u-sa-sa3-ku]-ni#
21. [...]-x
#tr.en: ...
$ n lines broken
1'. [...]-bi
2'. [...]-x
$ rest broken
Update made on 2014-07-02 at 10:30:00 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P227520 = RIME 2.01.04.06 & 11 & 20 & 23 & 47-48, ex. 01
#atf: lang akk
@obverse
@column 1
1. [{d}en-lil2]
#tr.en: Enlil
2. [il-su]
#tr.en: is his (personal) god,
3. [il3-a-ba4]
#tr.en: (and) Ilaba,
4. [_kalag_ i3-li]
#tr.en: the mighty one of the gods,
5. [il-la-at-su2]
#tr.en: is his clan (god).
6. [na-ra-am-{d}suen]
#tr.en: Naram-Sin
7. [da-num2]
#tr.en: the mighty,
8. [_lugal_]
#tr.en: king
9. [ki-ib-ra-tim]
#tr.en: of the world quarters
10. [ar-ba-im]
#tr.en: the four,
$ about 3 lines missing
$ about 3 lines broken
1'. [ip-hur]-kisz!
#tr.en: Iphur-Kiš
2'. sar-rux(URU18)-sum2
#tr.en: to kingship
3'. i-si11-u3
#tr.en: they elevated,
4'. u3
#tr.en: and
5'. in unu{ki}
#tr.en: in Uruk
6'. amar#-giri16!
#tr.en: Amar-Girid
7'. sar-rux(URU18)-sum2-ma
#tr.en: to kingship
8'. i-si11-u3
#tr.en: they elevated
9'. ip-hur-kisz
#tr.en: Iphur-Kiš,
10'. _lugal_
#tr.en: king
11'. kisz{ki}
#tr.en: of Kiš,
12'. u-s,a-bi-am3-ma
#tr.en: went out to war, and
13'. 1(asz) kisz{ki}
#tr.en: and (the cities of) Kiš,
14'. 1(asz) gu2-du8-a{ki}
#tr.en: Kutha,
15'. 1(asz) |A.HA|{ki}
#tr.en: Tiwa,
16'. 1(asz) zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}
#tr.en: Sippar,
17'. 1(asz) ka-zal-lu{ki}
#tr.en: Kazallu,
18'. 1(asz) gir13-tab{ki}
#tr.en: Girtab,
19'. [1(asz) a-pi5]-ak{ki}
#tr.en: Apiak,
20'. [1(asz) ...]{ki}
#tr.en: and ...,
21'. [...]
#tr.en: ...
22'. [...]
#tr.en: ...
23'. [...]
#tr.en: ...
24'. _[sa]-tu_-i3
#tr.en: (and) highlanders
25'. mar-tu{ki}
#tr.en: of Amurru.
26'. in ba-ri2-ti
#tr.en: In between
27'. |A.HA|{ki}
#tr.en: the cities of Tiwa
28'. u3
#tr.en: and
29'. urum8{ki}
#tr.en: Urum,
30'. in _agar4_-ri2
#tr.en: in the field
31'. {d}suen
#tr.en: of the god Sin,
32'. is2-du2-ud-ma
#tr.en: he drew up (battle lines) and
33'. _REC169_
#tr.en: battle
34'. u-qa2-e
#tr.en: he awaited.
35'. na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin
36'. da-num2
#tr.en: the mighty,
27'. _gurusz-gurusz_-su
#tr.en: his young men
37'. _gurusz-gurusz_-su
38'. _e2_-ba-at
#tr.en: he ...,
39'. ma
#tr.en: and
40'. a-ka3-de3{ki}
#tr.en: Agade
41'. _szu-du8-a_-ma
#tr.en: he held onto, and
42'. a-na {d}utu
#tr.en: for Šamaš
43'. e3-di3-il3
#tr.en: he locked it up.
44'. {d}utu-su
#tr.en: O Šamaš,
45'. kisz{ki}-szi-um
#tr.en: the Kišite ...
@column 2
$ n lines missing
$ n lines broken
1'. [...]-su#-nu#
#tr.en: Their ...
2'. u-sa2-ze2
#tr.en: he did ...,
3'. u3
#tr.en: and
4'. bi2-bi2-in-na-at-su-nu
#tr.en: their heads
5'. u-gal-li-ib
#tr.en: he shaved.
6'. e-NI
#tr.en: ...
7'. i-ta2-kir9
#tr.en: became hostile
8'. sa2-bi-a
#tr.en: ...
9'. in _agar4_-ri2
#tr.en: In the field
10'. {d}suen
#tr.en: of Sin
11'. REC169
#tr.en: in battle
11'. _REC169_
12'. is2-ku8-na-ma
#tr.en: they engaged and
13'. i-ta2-ah-za-ma
#tr.en: grappled with each other.
14'. in _di-ku5_
#tr.en: By the verdict
15'. {d}inanna
#tr.en: of Ištar
16'. an-nu-ni-tum
#tr.en: Annunitum,
17'. na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin
18'. da-num2
#tr.en: the mighty
19'. in REC169
#tr.en: in battle
19'. in _REC169_
20'. in |A.HA|{ki}
#tr.en: in Tiwa
21'. kisz{ki}-szi#-am
#tr.en: over the Kišite
22'. [isz11]-ar#
#tr.en: was victorious.
23'. [u3]
#tr.en: Further,
24'. {m}i3-li2#-re2-s,i2
#tr.en: Ili-reşi,
24'. 1(asz) i3-li2#-re2-s,i2
25'. _szagina_
#tr.en: the general;
26'. {m}dingir-mu-da
#tr.en: Ilum-muda,
27'. {m}i-bi2-{d}za-ba4-ba4
#tr.en: Ibbi-Zababa,
28'. {m}im6-ta2-lik
#tr.en: Imtalik,
29'. {m}|PU3.SZA|-{d}asar
#tr.en: Puzur-Asar,
26'. 1(asz) dingir-mu-da
27'. 1(asz) i-bi2-{d}za-ba4-ba4
28'. 1(asz) im6-ta2-lik
29'. 1(asz) |PU3.SZA|-{d}asar
30'. _nu-banda3_-u3
#tr.en: captains
31'. kisz{ki}
#tr.en: of Kiš;
32'. u3
#tr.en: and
33'. {m}|PU3.SZA|-{d}nin-gal
#tr.en: Puzur-Ningal,
33'. 1(asz) |PU3.SZA|-{d}nin-gal
34'. _ensi2_
#tr.en: governor
35'. |A.HA|{ki}
#tr.en: of Tiwa;
36'. {d}dingir-sipa
#tr.en: Ili-re'a
37'. _nu-banda3_-su
#tr.en: his captain;
38'. {m}ku8-li2-zum
#tr.en: Kullizum,
38'. 1(asz) ku8-li2-zum
39'. _nu-banda3_
#tr.en: captain
40'. eresz2{ki}
#tr.en: of Ereš;
41'. {m}e-dam*-u
#tr.en: Edam'u.
41'. 1(asz) e-dam*-u
42'. _nu-banda3_
#tr.en: captain
43'. gu2-du8-a{ki}
#tr.en: of Kutha,
@column 3
$ n lines missing
1'. {m}dingir-dan
#tr.en: Ilum-dan,
$ n lines broken
1'. 1(asz) dingir-dan
2'. _ensi2_
#tr.en: governor
3'. bar{ki}
#tr.en: of Borsippa;
4'. {m}da-da
#tr.en: Dada,
4'. 1(asz) da-da
5'. _ensi2_
#tr.en: governor
6'. a-pi5-ak{ki}
#tr.en: of Apiak -
7'. _szu-nigin2_ 5(gesz2) _gurusz_
#tr.en: in total 300 men,
8'. ra-bi2-a-ni
#tr.en: headmen,
9'. u3
#tr.en: and
10'. 8(gesz'u) 2(gesz2) 1(u@c) 2(asz) szagax(|LU2xESZ2|)
#tr.en: 4932 captives
11'. in REC169
#tr.en: in battle
11'. in _REC169_
12'. i-ik-mi
#tr.en: he captured.
13'. u3
#tr.en: Further,
14'. a-di-ma
#tr.en: up to
15'. kisz{ki}
#tr.en: Kiš
16'. ir3-da-su4-ma
#tr.en: he pursued him (Iphur-Kiš),
17'. u3
#tr.en: and
18'. al le-ti
#tr.en: right beside
19'. kisz{ki}
#tr.en: Kiš,
20'. _ka2_
#tr.en: at the gate
21'. {d}nin-kar2
#tr.en: of the goddess Ninkarak
22'. REC169
#tr.en: in battle
22'. _REC169_
23'. isz11-ni-a-ma
#tr.en: the two of them once again
24'. is2-ku8-na-ma
#tr.en: engaged, and
25'. [i-ta2]-ah-za#-ma#
#tr.en: they grappled with each other, and
26'. in _di-[ku5]_
#tr.en: by the verdict
27'. an-nu-ni-tum
#tr.en: of the goddess Annunitum
28'. u3
#tr.en: and
29'. an-nim
#tr.en: the god Anum
30'. na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin,
31'. da-num2
#tr.en: the mighty,
32'. in REC169
#tr.en: in battle
32'. in _REC169_
33'. in kis{ki}
#tr.en: at Kiš
34'. kisz{ki}-szi-am
#tr.en: over the Kišite
35'. isz11-ar
#tr.en: was victorious.
36'. u3
#tr.en: Further,
37'. {m}|PU3.SZA|-{d}nu-musz-da
#tr.en: Puzur-Numušda,
37'. 1(asz) |PU3.SZA|-{d}nu-musz-da
38'. _ensi2_
#tr.en: governor
39'. ka-zal-lu{ki}
#tr.en: of Kazallu;
40'. {m}da-num2
#tr.en: Dannum,
40'. 1(asz) da-num2
41'. _nu-banda3_
#tr.en: captain
42'. bar{ki}
#tr.en: of Borsippa;
43'. {m}pu-bala
#tr.en: Pu-palim
43'. 1(asz) pu-bala
44'. _nu-banda3_
#tr.en: captain
45'. a-pi5-ak{ki}
#tr.en: of Apiak,
@column 4
$ n lines missing
1'. {m}i-di3#-[dingir]
#tr.en: Iddi-il,
$ n lines broken
1'. 1(asz) i-di3#-[dingir]
2'. _ensi2_
#tr.en: governor
3'. gu2-du8-a{ki}
#tr.en: of Kutha,
4'. {m}i3#-li2#-isz-ta2-kal2#
#tr.en: Iliš-takal,
4'. 1(asz) i3#-li2#-isz-ta2-kal2#
5'. _ensi2_
#tr.en: governor
6'. zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}
#tr.en: of Sippar,
7'. {m}sa2-lim-be-li2
#tr.en: Salim-beli,
7'. 1(asz) sa2-lim-be-li2
8'. _ensi_
#tr.en: governor
9'. gir13-tab{ki}
#tr.en: of Girtab,
10'. {m}ki2-sum6
#tr.en: Qišum,
10'. 1(asz) ki2-sum6
11'. _ensi2_
#tr.en: governor
12'. eresz2{ki}
#tr.en: of Ereš,
13'. {m}i-ta2-dingir
#tr.en: Ita-il,
13'. 1(asz) i-ta2-dingir
14'. _ensi2_
#tr.en: governor
15'. dal-ba-at{ki}
#tr.en: of Dalbat,
16'. {m}im6-ta2-lik
#tr.en: Imtalik,
16'. 1(asz) im6-ta2-lik
17'. _nu-banda3_
#tr.en: captain
18'. |A.HA|{ki}
#tr.en: of Tiwa,
19'. _szu-nigin2_ 1(u@c) _me gurusz_
#tr.en: in total 100 men,
20'. ra-bi2-a-ni
#tr.en: headmen,
21'. u3
#tr.en: and
22'. 3(gesz'u) 3(gesz2) 3(u@c) 5(asz) szagax(|LU2xESZ2|)
#tr.en: 2015 captives
23'. in _REC169_
#tr.en: in battle
24'. i-ik-mi
#tr.en: he captured.
25'. u3
#tr.en: Further,
26'. a-na
#tr.en: into
27'. _buranun{i7}_-tim
#tr.en: the Euphrates River
28'. u-ma-li-su-nu#
#tr.en: he filled them (their bodies),
29'. u3
#tr.en: and
30'. _iri{ki}_-lam
#tr.en: the city of
31'. kisz{ki}
#tr.en: Kiš
32'. _sag-gesz-ra_
#tr.en: he conquered,
33'. u3
#tr.en: and
34'. _bad3_-su
#tr.en: its walls
35'. _i3-gul-gul_
#tr.en: he destroyed.
36'. u3
#tr.en: Further,
37'. _i7_
#tr.en: the canal (waters)
38'. in qer-bi2-su
#tr.en: into the middle of it
39'. u-su-s,i2
#tr.en: he made go forth,
40'. u3
#tr.en: and
41'. qe3-re2-eb
#tr.en: within
42'. _iri{ki}_-lim
#tr.en: the city
43'. 4(gesz'u) 2(gesz2) 5(asz) _gurusz-gurusz_
#tr.en: 2525 men
44'. u-sa-am-qi3-it
#tr.en: he struck down.
45'. u3
#tr.en: Further,
@column 5
$ n lines missing
$ beginning broken
1'. [...]
#tr.en: ...
2'. da-[x-(x)]
#tr.en: ...
3'. u3#
#tr.en: and
4'. kisz{[ki]}-szi#?-[x]
#tr.en: the Kišite,
5'. DU-[...]
#tr.en: ...
6'. [{m}amar-giri16]
#tr.en: Amar-Girid,
6'. [1(asz) amar-giri16]
7'. _lugal#_
#tr.en: king
8'. unu{[ki]}
#tr.en: of Uruk,
9'. u-s,a-bi2#-am3-ma
#tr.en: went to war, and
10'. 1(asz) unu{ki}
#tr.en: (the cities of) Uruk,
11'. 1(asz) uri2{[ki]}
#tr.en: Ur,
12'. 1(asz) lagasz#{ki}
#tr.en: Lagaš,
13'. 1(asz) umma{ki}
#tr.en: Umma,
14'. 1(asz) adab{ki}
#tr.en: Adab,
15'. 1(asz) szuruppak{ki}
#tr.en: Šuruppak,
16'. 1(asz) isin2{ki}
#tr.en: Isin,
17'. 1(asz) nibru{[ki]}
#tr.en: and Nippur
18'. isz-tum-ma
#tr.en: and (the settlements) from
19'. ti-a-am-tim
#tr.en: the Sea
21'. sa-pil-tim
#tr.en: the Lower
22'. id-ke2-asz2-su-nu-ma
#tr.en: he rallied them, and
23'. ba-ri2-ti
#tr.en: in between
24'. uru2{ki}
#tr.en: the cities of URU
25'. u3
#tr.en: and
26'. asz2-na-ak{ki#}
#tr.en: Ašnak
27'. _REC169#_
#tr.en: battle
28'. u-qa2-e
#tr.en: he awaited.
29'. na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin
30'. da-num2#
#tr.en: the mighty
31'. isz-ma2-su4#-ma#
#tr.en: heard about him, and
32'. is2-tum#
#tr.en: from
33'. kisz{[ki]}
#tr.en: Kiš
34'. DA-isz#-[su]
#tr.en: to his side
35'. ig-ru#-[usz2]-ma#
#tr.en: he hurried, and
36'. _REC169#_
#tr.en: in battle
37'. isz-ku8#-na-[ma]
#tr.en: he engaged, and
38'. i-ta2#-[ah]-za-[ma]
#tr.en: they grappled with each other.
39'. in _di-[ku5]_
#tr.en: By the verdict of (Aštar-Annunitum)
#tr.en: By the verdict of (Ištar-Annunītum)
@column 6
$ n lines missing
$ n lines broken
$ (following vi 1'-13' from N 03539++, BT 01 has only traces)
1'. u-[...]
2'. x-[...]
3'. sza al#-[...] x-x
4'. sza [...]
5'. _i7_ x-[...]
#tr.en: the canal (waters) ...
6'. u-su-[s,i2]
#tr.en: he made go forth,
7'. u3
#tr.en: and
8'. ma-x-[x]
#tr.en: ...
9'. u3#
#tr.en: and
10'. {m}lugal#-[ni3-zu]
#tr.en: Lugalnizu,
10'. 1(asz) lugal#-[ni3-zu]
11'. _ensi2#_
#tr.en: governor
12'. nibru#{[ki]}
#tr.en: of Nippur,
13'. [x] x x [x]
$ rest of column missing
$ rest of obverse missing
$ rest of column broken
$ rest of obverse broken
@reverse
$ n columns missing
$ n columns broken
@column 1'
1. na-[...]
2. AN [...]
$ rest missing
$ rest broken
@column 2'
1. {d}na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin
2. da-num2#
#tr.en: the mighty,
3. _lugal_
#tr.en: king
4. ki-ib#-ra#-tim#
#tr.en: of the world quarters
5. [ar-ba-im]
#tr.en: the four,
6. [x]-x-[x]
#tr.en: ...
$ rest traces
@column 3'
1. u3
#tr.en: and
2. _sze-numun_-su
#tr.en: his seed
3. li-il-qu3-ta2
#tr.en: may they (the two gods) pluck up.
$ single ruling
$ (Colophon)
4. _[mu-sar]-ra# ki-gal-ba_
#tr.en: (This is) the inscription on its socle.
$ blank line
5. {d}[na]-ra-am-{d}suen
6. _lugal_
7. ki-ib-ra-tim
8. ar-ba-im
9. tu-ta2-na-ap-sum6
#tr.en: Tutanapsum
10. _en# erisz-dingir#?_
#tr.en: the en- (and) eriš-dingir-priestess
11. {d}en-lil2 <<ki>>
#tr.en: of Enlil,
12. _dumu-munus_-su
#tr.en: his daughter,
$ rest of column missing
$ rest broken
@column 4'
1. u3
#tr.en: and
2. _am_
#tr.en: a wild bull
3. in qab2!(DA)-[la2]-NI#
#tr.en: within
4. ti-ba-ar#
#tr.en: the Tibar
5. _sa-tu_-im
#tr.en: mountain
6. su4-ma
#tr.en: he alone
7. u-sa-am-qi2-it-su2
#tr.en: he did fell.
7. u-sa-am-qi2-it-su
8. tam2-si4-il-su
#tr.en: An image of himself
9. ib-ni-ma
#tr.en: he created, and
10. a-na
#tr.en: to
11. {d}en-lil2
#tr.en: Enlil
12. a-bi2#-su
#tr.en: his father,
13. _a mu-ru_
#tr.en: he dedicated it.
14. sza _dub#_
#tr.en: The one who the inscription
15. su4-[a]
#tr.en: this one
16. u-sa-sa3*-ku#-[ni]
#tr.en: shall remove,
17. {d}en-lil2
#tr.en: the gods Enlil
18. u3
#tr.en: and
19. {d}utu
#tr.en: Šamaš
20. _suhusz_-su
#tr.en: his foundations
21. li-su2-ha
#tr.en: may they tear out,
22. u3
#tr.en: and
$ n lines missing
$ n lines broken
1'. u-[...]
2'. {d}en#-[lil?]
3'. BAD-[...]
$ rest of column missing
$ rest broken
@column 5'
1. {d}en-lil2
#tr.en: (to) Enlil
2. in nibru{ki}
#tr.en: in Nippur
3. _a mu-ru_
#tr.en: he dedicated it.
$ single ruling
4. _mu-sar-ra za3-ga-na_
#tr.en: (This is) the inscription on his shoulder.
5. _alam-bi_
#tr.en: Its statue
6. _geszimmar-e GUB-GUB_
#tr.en: stands next to the date palm.
6. _geszimmar-e gub-gub_
$ single ruling
7. na-ra-am-{d}suen#
#tr.en: Naram-Sin
8. [da-num2]
#tr.en: the mighty,,
9. [_lugal_]
#tr.en: king
10. ki-ib-ra-[tim]
#tr.en: of the world quarters
11. ar-ba-im
#tr.en: the four,
12. sza-ir
#tr.en: victor
13. 1(u@c) la2 1(asz) _REC169_
#tr.en: in nine battles
14. in _mu_ 1(asz)
#tr.en: during one year,
15. a-na
#tr.en: to
16. {d}en-lil2
#tr.en: Enlil
17. [_a mu-ru_]
#tr.en: he dedicated it (this object).
18. [sza] _dub#_
#tr.en: The one who the inscription
19. [su4]-a
#tr.en: this one
20. [u-sa-sa3-ku]-ni#
#tr.en: shall remove,
21. [...]-x
#tr.en: ...
$ n lines missing
$ n lines broken
1'. [...]-bi
2'. [...]-x
$ rest of column missing
$ rest broken
Update made on 2012-11-20 at 09:15:52 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P227520 = RIME 2.01.04.06 & 11 & 20 & 23 & 47-48, ex. 01
#atf: lang akk
@obverse
@column 1
1. [{d}en-lil2]
#tr.en: Enlil
2. [il-su]
#tr.en: is his (personal) god,
3. [il3-a-ba4]
#tr.en: (and) Ilaba,
4. [_kalag_ i3-li]
#tr.en: the mighty one of the gods,
5. [il-la-at-su2]
#tr.en: is his clan (god).
6. [na-ra-am-{d}suen]
#tr.en: Naram-Sin
7. [da-num2]
#tr.en: the mighty,
8. [_lugal_]
#tr.en: king
9. [ki-ib-ra-tim]
#tr.en: of the world quarters
10. [ar-ba-im]
#tr.en: the four,
$ about 3 lines missing
1'. [ip-hur]-kisz!
#tr.en: Iphur-Kiš
2'. sar-rux(URU18)-sum2
#tr.en: to kingship
3'. i-si11-u3
#tr.en: they elevated,
4'. u3
#tr.en: and
5'. in unu{ki}
#tr.en: in Uruk
6'. amar#-giri16!
#tr.en: Amar-Girid
7'. sar-rux(URU18)-sum2-ma
#tr.en: to kingship
8'. i-si11-u3
#tr.en: they elevated
9'. ip-hur-kisz
#tr.en: Iphur-Kiš,
10'. _lugal_
#tr.en: king
11'. kisz{ki}
#tr.en: of Kiš,
12'. u-s,a-bi-am3-ma
#tr.en: went out to war, and
13'. 1(asz) kisz{ki}
#tr.en: and (the cities of) Kiš,
14'. 1(asz) gu2-du8-a{ki}
#tr.en: Kutha,
15'. 1(asz) |A.HA|{ki}
#tr.en: Tiwa,
16'. 1(asz) zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}
#tr.en: Sippar,
17'. 1(asz) ka-zal-lu{ki}
#tr.en: Kazallu,
18'. 1(asz) gir13-tab{ki}
#tr.en: Girtab,
19'. [1(asz) a-pi5]-ak{ki}
#tr.en: Apiak,
20'. [1(asz) ...]{ki}
#tr.en: and ...,
21'. [...]
#tr.en: ...
22'. [...]
#tr.en: ...
23'. [...]
#tr.en: ...
24'. _[sa]-tu_-i3
#tr.en: (and) highlanders
25'. mar-tu{ki}
#tr.en: of Amurru.
26'. in ba-ri2-ti
#tr.en: In between
27'. |A.HA|{ki}
#tr.en: the cities of Tiwa
28'. u3
#tr.en: and
29'. urum8{ki}
#tr.en: Urum,
30'. in _sig7_-ri2
30'. in _agar4_-ri2
#tr.en: in the field
31'. {d}suen
#tr.en: of the god Sin,
32'. is2-du2-ud-ma
#tr.en: he drew up (battle lines) and
33'. _REC169_
#tr.en: battle
34'. u-qa2-e
#tr.en: he awaited.
35'. na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin
36'. da-num2
#tr.en: the mighty,
27'. _gurusz-gurusz_-su
#tr.en: his young men
38'. _e2_-ba-at
#tr.en: he ...,
39'. ma
#tr.en: and
40'. a-ka3-de3{ki}
#tr.en: Agade
41'. _szu-du8-a_-ma
#tr.en: he held onto, and
42'. a-na {d}utu
#tr.en: for Šamaš
43'. e3-di3-il3
#tr.en: he locked it up.
44'. {d}utu-su
#tr.en: O Šamaš,
45'. kisz{ki}-szi-um
#tr.en: the Kišite ...
@column 2
$ n lines missing
1'. [...]-su#-nu#
#tr.en: Their ...
2'. u-sa2-ze2
#tr.en: he did ...,
3'. u3
#tr.en: and
4'. bi2-bi2-in-na-at-su-nu
#tr.en: their heads
5'. u-gal-li-ib
#tr.en: he shaved.
6'. e-NI
#tr.en: ...
7'. i-ta2-kir9
#tr.en: became hostile
8'. sa2-bi-a
#tr.en: ...
9'. in _sig7_-ri2
9'. in _agar4_-ri2
#tr.en: In the field
10'. {d}suen
#tr.en: of Sin
11'. REC169
#tr.en: in battle
12'. is2-ku8-na-ma
#tr.en: they engaged and
13'. i-ta2-ah-za-ma
#tr.en: grappled with each other.
14'. in _di-ku5_
#tr.en: By the verdict
15'. {d}inanna
#tr.en: of Aštar
#tr.en: of Ištar
16'. an-nu-ni-tum
#tr.en: Annunitum,
17'. na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin
18'. da-num2
#tr.en: the mighty
19'. in REC169
#tr.en: in battle
20'. in |A.HA|{ki}
#tr.en: in Tiwa
21'. kisz{ki}-szi#-am
#tr.en: over the Kišite
22'. [isz11]-ar#
#tr.en: was victorious.
23'. [u3]
#tr.en: Further,
24'. {m}i3-li2#-re2-s,i2
#tr.en: Ili-res,i,
#tr.en: Ili-reşi,
25'. _szagina_
#tr.en: the general;
26'. {m}dingir-mu-da
#tr.en: Ilum-muda,
27'. {m}i-bi2-{d}za-ba4-ba4
#tr.en: Ibbi-Zababa,
28'. {m}im6-ta2-lik
#tr.en: Imtalik,
29'. {m}|PU3.SZA|-{d}asar
#tr.en: Puzur-Asar,
30'. _nu-banda3_-u3
#tr.en: captains
31'. kisz{ki}
#tr.en: of Kiš;
32'. u3
#tr.en: and
33'. {m}|PU3.SZA|-{d}nin-gal
#tr.en: Puzur-Ningal,
34'. _ensi2_
#tr.en: governor
35'. |A.HA|{ki}
#tr.en: of Tiwa;
36'. {d}dingir-sipa
#tr.en: Ili-re'a
37'. _nu-banda3_-su
#tr.en: his captain;
38'. {m}ku8-li2-zum
#tr.en: Kullizum,
39'. _nu-banda3_
#tr.en: captain
40'. eresz2{ki}
#tr.en: of Ereš;
41'. {m}e-dam*-u
#tr.en: Edam'u.
42'. _nu-banda3_
#tr.en: captain
43'. gu2-du8-a{ki}
#tr.en: of Kutha,
@column 3
$ n lines missing
1'. {m}dingir-dan
#tr.en: Ilum-dan,
2'. _ensi2_
#tr.en: governor
3'. bar{ki}
#tr.en: of Borsippa;
4'. {m}da-da
#tr.en: Dada,
5'. _ensi2_
#tr.en: governor
6'. a-pi5-ak{ki}
#tr.en: of Apiak -
7'. _szu-nigin2_ 5(gesz2) _gurusz_
#tr.en: in total 300 men,
8'. ra-bi2-a-ni
#tr.en: headmen,
9'. u3
#tr.en: and
10'. 8(gesz'u) 2(gesz2) 1(u@c) 2(asz) szagax(|LU2xESZ2|)
#tr.en: 4932 captives
11'. in REC169
#tr.en: in battle
12'. i-ik-mi
#tr.en: he captured.
13'. u3
#tr.en: Further,
14'. a-di-ma
#tr.en: up to
15'. kisz{ki}
#tr.en: Kiš
16'. ir3-da-su4-ma
#tr.en: he pursued him (Iphur-Kiš),
17'. u3
#tr.en: and
18'. al le-ti
#tr.en: right beside
19'. kisz{ki}
#tr.en: Kiš,
20'. _ka2_
#tr.en: at the gate
21'. {d}nin-kar2
#tr.en: of the goddess Ninkarak
22'. REC169
#tr.en: in battle
23'. isz11-ni-a-ma
#tr.en: the two of them once again
24'. is2-ku8-na-ma
#tr.en: engaged, and
25'. [i-ta2]-ah-za#-ma#
#tr.en: they grappled with each other, and
26'. in _di-[ku5]_
#tr.en: by the verdict
27'. an-nu-ni-tum
#tr.en: of the goddess Annunitum
28'. u3
#tr.en: and
29'. an-nim
#tr.en: the god Anum
30'. na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin,
31'. da-num2
#tr.en: the mighty,
32'. in REC169
#tr.en: in battle
33'. in kis{ki}
#tr.en: at Kiš
34'. kisz{ki}-szi-am
#tr.en: over the Kišite
35'. isz11-ar
#tr.en: was victorious.
36'. u3
#tr.en: Further,
37'. {m}|PU3.SZA|-{d}nu-musz-da
#tr.en: Puzur-Numušda,
38'. _ensi2_
#tr.en: governor
39'. ka-zal-lu{ki}
#tr.en: of Kazallu;
40'. {m}da-num2
#tr.en: Dannum,
41'. _nu-banda3_
#tr.en: captain
42'. bar{ki}
#tr.en: of Borsippa;
43'. {m}pu-bala
#tr.en: Pu-palim
44'. _nu-banda3_
#tr.en: captain
45'. a-pi5-ak{ki}
#tr.en: of Apiak,
@column 4
$ n lines missing
1'. {m}i-di3#-[dingir]
#tr.en: Iddi-il,
2'. _ensi2_
#tr.en: governor
3'. gu2-du8-a{ki}
#tr.en: of Kutha,
4'. {m}i3#-li2#-isz-ta2-kal2#
#tr.en: Iliš-takal,
5'. _ensi2_
#tr.en: governor
6'. zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}
#tr.en: of Sippar,
7'. {m}sa2-lim-be-li2
#tr.en: Salim-beli,
8'. _ensi_
#tr.en: governor
9'. gir13-tab{ki}
#tr.en: of Girtab,
10'. {m}ki2-sum6
#tr.en: Qišum,
11'. _ensi2_
#tr.en: governor
12'. eresz2{ki}
#tr.en: of Ereš,
13'. {m}i-ta2-dingir
#tr.en: Ita-il,
14'. _ensi2_
#tr.en: governor
15'. dal-ba-at{ki}
#tr.en: of Dalbat,
16'. {m}im6-ta2-lik
#tr.en: Imtalik,
17'. _nu-banda3_
#tr.en: captain
18'. |A.HA|{ki}
#tr.en: of Tiwa,
19'. _szu-nigin2_ 1(u@c) _me gurusz_
#tr.en: in total 100 men,
20'. ra-bi2-a-ni
#tr.en: headmen,
21'. u3
#tr.en: and
22'. 3(gesz'u) 3(gesz2) 3(u@c) 5(asz) szagax(|LU2xESZ2|)
#tr.en: 2015 captives
23'. in _REC169_
#tr.en: in battle
24'. i-ik-mi
#tr.en: he captured.
25'. u3
#tr.en: Further,
26'. a-na
#tr.en: into
27'. |UD.KIB.NUN.I7|#-tim
27'. _buranun{i7}_-tim
#tr.en: the Euphrates River
28'. u-ma-li-su-nu#
#tr.en: he filled them (their bodies),
29'. u3
#tr.en: and
30'. _iri{ki}_-lam
#tr.en: the city of
31'. kisz{ki}
#tr.en: Kiš
32'. _sag-gesz-ra_
#tr.en: he conquered,
33'. u3
#tr.en: and
34'. _bad3_-su
#tr.en: its walls
35'. _i3-gul-gul_
#tr.en: he destroyed.
36'. u3
#tr.en: Further,
37'. _i7_
#tr.en: the canal (waters)
38'. in qer-bi2-su
#tr.en: into the middle of it
39'. u-su-s,i2
#tr.en: he made go forth,
40'. u3
#tr.en: and
41'. qe3-re2-eb
#tr.en: within
42'. _iri{ki}_-lim
#tr.en: the city
43'. 4(gesz'u) 2(gesz2) 5(asz) _gurusz-gurusz_
#tr.en: 2525 men
44'. u-sa-am-qi3-it
#tr.en: he struck down.
45'. u3
#tr.en: Further,
@column 5
$ n lines missing
1'. [...]
#tr.en: ...
2'. da-[x-(x)]
#tr.en: ...
3'. u3#
#tr.en: and
4'. kisz{[ki]}-szi#?-[x]
#tr.en: the Kišite,
5'. DU-[...]
#tr.en: ...
6'. [{m}amar-giri16]
#tr.en: Amar-Girid,
7'. _lugal#_
#tr.en: king
8'. unu{[ki]}
#tr.en: of Uruk,
9'. u-s,a-bi2#-am3-ma
#tr.en: went to war, and
10'. 1(asz) unu{ki}
#tr.en: (the cities of) Uruk,
11'. 1(asz) uri2{[ki]}
#tr.en: Ur,
12'. 1(asz) lagasz#{ki}
#tr.en: Lagaš,
13'. 1(asz) umma{ki}
#tr.en: Umma,
14'. 1(asz) adab{ki}
#tr.en: Adab,
15'. 1(asz) szuruppak{ki}
#tr.en: Šuruppak,
16'. 1(asz) isin2{ki}
#tr.en: Isin,
17'. 1(asz) nibru{[ki]}
#tr.en: and Nippur
18'. isz-tum-ma
#tr.en: and (the settlements) from
19'. ti-a-am-tim
#tr.en: the Sea
21'. sa-pil-tim
#tr.en: the Lower
22'. id-ke2-asz2-su-nu-ma
#tr.en: he rallied them, and
23'. ba-ri2-ti
#tr.en: in between
24'. uru2{ki}
#tr.en: the cities of URU
25'. u3
#tr.en: and
26'. asz2-na-ak{ki#}
#tr.en: Ašnak
27'. _REC169#_
#tr.en: battle
28'. u-qa2-e
#tr.en: he awaited.
29'. na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin
30'. da-num2#
#tr.en: the mighty
31'. isz-ma2-su4#-ma#
#tr.en: heard about him, and
32'. isz-tum#
32'. is2-tum#
#tr.en: from
33'. kisz{[ki]}
#tr.en: Kiš
34'. DA-isz#-[su]
#tr.en: to his side
35'. ig-ru#-[usz2]-ma#
#tr.en: he hurried, and
36'. _REC169#_
#tr.en: in battle
37'. isz-ku8#-na-[ma]
#tr.en: he engaged, and
38'. i-ta2#-[ah]-za-[ma]
#tr.en: they grappled with each other.
39'. in _di-[ku5]_
#tr.en: By the verdict of (Aštar-Annunitum)
@column 6
$ n lines missing
$ (following vi 1'-13' from N 03539++, BT 01 has only traces)
1'. u-[...]
2'. x-[...]
3'. sza al#-[...] x-x
4'. sza [...]
5'. _i7_ x-[...]
#tr.en: the canal (waters) ...
6'. u-su-[s,i2]
#tr.en: he made go forth,
7'. u3
#tr.en: and
8'. ma-x-[x]
#tr.en: ...
9'. u3#
#tr.en: and
10'. {m}lugal#-[ni3-zu]
#tr.en: Lugalnizu,
11'. _ensi2#_
#tr.en: governor
12'. nibru#{[ki]}
#tr.en: of Nippur,
13'. [x] x x [x]
$ rest of column missing
$ rest of obverse missing
@reverse
$ n columns missing
@column 1'
1. na-[...]
2. AN [...]
$ rest missing
@column 2'
1. {d}na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin
2. da-num2#
#tr.en: the mighty,
3. _lugal_
#tr.en: king
4. ki-ib#-ra#-tim#
#tr.en: of the world quarters
5. [ar-ba-im]
#tr.en: the four,
6. [x]-x-[x]
#tr.en: ...
$ rest traces
@column 3'
1. u3
#tr.en: and
2. _sze-numun_-su
#tr.en: his seed
3. li-il-qu3-ta2
#tr.en: may they (the two gods) pluck up.
$ single ruling
4. [mu-sar]-ra# ki-gal-ba
4. _[mu-sar]-ra# ki-gal-ba_
#tr.en: (This is) the inscription on its socle.
5. {d}[na]-ra-am-{d}suen
6. _lugal_
7. ki-ib-ra-tim
8. ar-ba-im
9. tu-ta2-na-ap-sum6
#tr.en: Tutanapsum
10. _en# nin-dingir#?_
#tr.en: the en- (and) nin-dingir-priestess
10. _en# erisz-dingir#?_
#tr.en: the en- (and) eriš-dingir-priestess
11. {d}en-lil2 <<ki>>
#tr.en: of Enlil,
12. _dumu-munus_-su
#tr.en: his daughter,
$ rest of column missing
@column 4'
1. u3
#tr.en: and
2. _am_
#tr.en: a wild bull
3. in qab2!(DA)-[la2]-NI#
#tr.en: within
4. ti-ba-ar#
#tr.en: the Tibar
5. _sa-tu_-im
#tr.en: mountain
6. su4-ma
#tr.en: he alone
7. u-sa-am-qi2-it-su2
#tr.en: he did fell.
8. tam2-si4-il-su
#tr.en: An image of himself
9. ib-ni-ma
#tr.en: he created, and
10. a-na
#tr.en: to
11. {d}en-lil2
#tr.en: Enlil
12. a-bi2#-su
#tr.en: his father,
13. _a mu-ru_
#tr.en: he dedicated it.
14. sza _dub#_
#tr.en: The one who the inscription
15. su4-[a]
#tr.en: this one
16. u-sa-sa3*-ku#-[ni]
#tr.en: shall remove,
17. {d}en-lil2
#tr.en: the gods Enlil
18. u3
#tr.en: and
19. {d}utu
#tr.en: Šamaš
20. _suhusz_-su
#tr.en: his foundations
21. li-su2-ha
#tr.en: may they tear out,
22. u3
#tr.en: and
$ n lines missing
1'. u-[...]
2'. {d}en#-[lil?]
3'. BAD-[...]
$ rest of column missing
@column 5'
1. {d}en-lil2
#tr.en: (to) Enlil
2. in nibru{ki}
#tr.en: in Nippur
3. _a mu-ru_
#tr.en: he dedicated it.
$ single ruling
4. _mu-sar-ra za3-ga-na_
#tr.en: (This is) the inscription on his shoulder.
5. _alam-bi_
#tr.en: Its statue
6. _geszimmar-e GUB-GUB_
#tr.en: stands next to the date palm.
$ single ruling
7. na-ra-am-{d}suen#
#tr.en: Naram-Sin
8. [da-num2]
#tr.en: the mighty,,
9. [_lugal_]
#tr.en: king
10. ki-ib-ra-[tim]
#tr.en: of the world quarters
11. ar-ba-im
#tr.en: the four,
12. sza-ir
#tr.en: victor
13. 1(u@c) la2 1(asz) _REC169_
#tr.en: in nine battles
14. in _mu_ 1(asz)
#tr.en: during one year,
15. a-na
#tr.en: to
16. {d}en-lil2
#tr.en: Enlil
17. [_a mu-ru_]
#tr.en: he dedicated it (this object).
18. [sza] _dub#_
#tr.en: The one who the inscription
19. [su4]-a
#tr.en: this one
20. [u-sa-sa3-ku]-ni#
#tr.en: shall remove,
21. [...]-x
#tr.en: ...
$ n lines missing
1'. [...]-bi
2'. [...]-x
$ rest of column missing
Update made on 2012-06-24 at 09:04:19 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P227520 = RIME 2.01.04.06 & 11 & 20 & 23 & 47-48, ex. 01
#atf: lang akk
@obverse
@column 1
1. [{d}en-lil2]
#tr.en: Enlil
2. [il-su]
#tr.en: is his (personal) god,
3. [il3-a-ba4]
#tr.en: (and) Ilaba,
4. [_kalag_ i3-li]
#tr.en: the mighty one of the gods,
5. [il-la-at-su2]
#tr.en: is his clan (god).
6. [na-ra-am-{d}suen]
#tr.en: Naram-Sin
7. [da-num2]
#tr.en: the mighty,
8. [_lugal_]
#tr.en: king
9. [ki-ib-ra-tim]
#tr.en: of the world quarters
10. [ar-ba-im]
#tr.en: the four,
$ about 3 lines missing
1'. [ip-hur]-kisz!
#tr.en: Iphur-Kiš
2'. sar-rux(URU18)-sum2
#tr.en: to kingship
3'. i-si11-u3
#tr.en: they elevated,
4'. u3
#tr.en: and
5'. in unu{ki}
#tr.en: in Uruk
6'. amar#-giri16!
#tr.en: Amar-Girid
7'. sar-rux(URU18)-sum2-ma
#tr.en: to kingship
8'. i-si11-u3
#tr.en: they elevated
9'. ip-hur-kisz
#tr.en: Iphur-Kiš,
10'. _lugal_
#tr.en: king
11'. kisz{ki}
#tr.en: of Kiš,
12'. u-s,a-bi-am3-ma
#tr.en: went out to war, and
13'. 1(asz) kisz{ki}
#tr.en: and (the cities of) Kiš,
14'. 1(asz) gu2-du8-a{ki}
#tr.en: Kutha,
15'. 1(asz) |A.HA|{ki}
#tr.en: Tiwa,
16'. 1(asz) zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}
#tr.en: Sippar,
17'. 1(asz) ka-zal-lu{ki}
#tr.en: Kazallu,
18'. 1(asz) gir13-tab{ki}
#tr.en: Girtab,
19'. [1(asz) a-pi5]-ak{ki}
#tr.en: Apiak,
20'. [1(asz) ...]{ki}
#tr.en: and ...,
21'. [...]
#tr.en: ...
22'. [...]
#tr.en: ...
23'. [...]
#tr.en: ...
24'. _[sa]-tu_-i3
#tr.en: (and) highlanders
25'. mar-tu{ki}
#tr.en: of Amurru.
26'. in ba-ri2-ti
#tr.en: In between
27'. |A.HA|{ki}
#tr.en: the cities of Tiwa
28'. u3
#tr.en: and
29'. urum8{ki}
#tr.en: Urum,
30'. in _sig7_-ri2
#tr.en: in the field
31'. {d}suen
#tr.en: of the god Sin,
32'. is2-du2-ud-ma
#tr.en: he drew up (battle lines) and
33'. _REC169_
#tr.en: battle
34'. u-qa2-e
#tr.en: he awaited.
35'. na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin
36'. da-num2
#tr.en: the mighty,
27'. _gurusz-gurusz_-su
#tr.en: his young men
38'. _e2_-ba-at
#tr.en: he ...,
39'. ma
#tr.en: and
40'. a-ka3-de3{ki}
#tr.en: Agade
41'. _szu-du8-a_-ma
#tr.en: he held onto, and
42'. a-na {d}utu
#tr.en: for Šamaš
43'. e3-di3-il3
#tr.en: he locked it up.
44'. {d}utu-su
#tr.en: O Šamaš,
45'. kisz{ki}-szi-um
#tr.en: the Kišite ...
@column 2
$ n lines missing
1'. [...]-su#-nu#
#tr.en: Their ...
2'. u-sa2-ze2
#tr.en: he did ...,
3'. u3
#tr.en: and
4'. bi2-bi2-in-na-at-su-nu
#tr.en: their heads
5'. u-gal-li-ib
#tr.en: he shaved.
6'. e-NI
#tr.en: ...
7'. i-ta2-kir9
#tr.en: became hostile
8'. sa2-bi-a
#tr.en: ...
9'. in _sig7_-ri2
#tr.en: In the field
10'. {d}suen
#tr.en: of Sin
11'. REC169
#tr.en: in battle
12'. is2-ku8-na-ma
#tr.en: they engaged and
13'. i-ta2-ah-za-ma
#tr.en: grappled with each other.
14'. in _di-ku5_
#tr.en: By the verdict
15'. {d}inanna
#tr.en: of Aštar
16'. an-nu-ni-tum
#tr.en: Annunitum,
17'. na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin
18'. da-num2
#tr.en: the mighty
19'. in REC169
#tr.en: in battle
20'. in |A.HA|{ki}
#tr.en: in Tiwa
21'. kisz{ki}-szi#-am
#tr.en: over the Kišite
22'. [isz11]-ar#
#tr.en: was victorious.
23'. [u3]
#tr.en: Further,
24'. {m}i3-li2#-re2-s,i2
#tr.en: Ili-res,i,
25'. _szagina_
#tr.en: the general;
26'. {m}dingir-mu-da
#tr.en: Ilum-muda,
27'. {m}i-bi2-{d}za-ba4-ba4
#tr.en: Ibbi-Zababa,
28'. {m}im6-ta2-lik
#tr.en: Imtalik,
29'. {m}|PU3.SZA|-{d}asar
#tr.en: Puzur-Asar,
30'. _nu-banda3_-u3
#tr.en: captains
31'. kisz{ki}
#tr.en: of Kiš;
32'. u3
#tr.en: and
33'. {m}|PU3.SZA|-{d}nin-gal
#tr.en: Puzur-Ningal,
34'. _ensi2_
#tr.en: governor
35'. |A.HA|{ki}
#tr.en: of Tiwa;
36'. {d}dingir-sipa
#tr.en: Ili-re'a
37'. _nu-banda3_-su
#tr.en: his captain;
38'. {m}ku8-li2-zum
#tr.en: Kullizum,
39'. _nu-banda3_
#tr.en: captain
40'. eresz2{ki}
#tr.en: of Ereš;
41'. {m}e-dam*-u
#tr.en: Edam'u.
42'. _nu-banda3_
#tr.en: captain
43'. gu2-du8-a{ki}
#tr.en: of Kutha,
@column 3
$ n lines missing
1'. {m}dingir-dan
#tr.en: Ilum-dan,
2'. _ensi2_
#tr.en: governor
3'. bar{ki}
#tr.en: of Borsippa;
4'. {m}da-da
#tr.en: Dada,
5'. _ensi2_
#tr.en: governor
6'. a-pi5-ak{ki}
#tr.en: of Apiak -
7'. _szu-nigin2_ 5(gesz2) _gurusz_
#tr.en: in total 300 men,
8'. ra-bi2-a-ni
#tr.en: headmen,
9'. u3
#tr.en: and
10'. 8(gesz'u) 2(gesz2) 1(u@c) 2(asz) szagax(|LU2xESZ2|)
#tr.en: 4932 captives
11'. in REC169
#tr.en: in battle
12'. i-ik-mi
#tr.en: he captured.
13'. u3
#tr.en: Further,
14'. a-di-ma
#tr.en: up to
15'. kisz{ki}
#tr.en: Kiš
16'. ir3-da-su4-ma
#tr.en: he pursued him (Iphur-Kiš),
17'. u3
#tr.en: and
18'. al le-ti
#tr.en: right beside
19'. kisz{ki}
#tr.en: Kiš,
20'. _ka2_
#tr.en: at the gate
21'. {d}nin-kar2
#tr.en: of the goddess Ninkarak
22'. REC169
#tr.en: in battle
23'. isz11-ni-a-ma
#tr.en: the two of them once again
24'. is2-ku8-na-ma
#tr.en: engaged, and
25'. [i-ta2]-ah-za#-ma#
#tr.en: they grappled with each other, and
26'. in _di-[ku5]_
#tr.en: by the verdict
27'. an-nu-ni-tum
#tr.en: of the goddess Annunitum
28'. u3
#tr.en: and
29'. an-nim
#tr.en: the god Anum
30'. na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin,
31'. da-num2
#tr.en: the mighty,
32'. in REC169
#tr.en: in battle
33'. in kis{ki}
#tr.en: at Kiš
34'. kisz{ki}-szi-am
#tr.en: over the Kišite
35'. isz11-ar
#tr.en: was victorious.
36'. u3
#tr.en: Further,
37'. {m}|PU3.SZA|-{d}nu-musz-da
#tr.en: Puzur-Numušda,
38'. _ensi2_
#tr.en: governor
39'. ka-zal-lu{ki}
#tr.en: of Kazallu;
40'. {m}da-num2
#tr.en: Dannum,
41'. _nu-banda3_
#tr.en: captain
42'. bar{ki}
#tr.en: of Borsippa;
43'. {m}pu-bala
#tr.en: Pu-palim
44'. _nu-banda3_
#tr.en: captain
45'. a-pi5-ak{ki}
#tr.en: of Apiak,
@column 4
$ n lines missing
1'. {m}i-di3#-[dingir]
#tr.en: Iddi-il,
2'. _ensi2_
#tr.en: governor
3'. gu2-du8-a{ki}
#tr.en: of Kutha,
4'. {m}i3#-li2#-isz-ta2-kal2#
#tr.en: Iliš-takal,
5'. _ensi2_
#tr.en: governor
6'. zimbirx(|AN.UD.KIB.NUN|){ki}
#tr.en: of Sippar,
7'. {m}sa2-lim-be-li2
#tr.en: Salim-beli,
8'. _ensi_
#tr.en: governor
9'. gir13-tab{ki}
#tr.en: of Girtab,
10'. {m}ki2-sum6
#tr.en: Qišum,
11'. _ensi2_
#tr.en: governor
12'. eresz2{ki}
#tr.en: of Ereš,
13'. {m}i-ta2-dingir
#tr.en: Ita-il,
14'. _ensi2_
#tr.en: governor
15'. dal-ba-at{ki}
#tr.en: of Dalbat,
16'. {m}im6-ta2-lik
#tr.en: Imtalik,
17'. _nu-banda3_
#tr.en: captain
18'. |A.HA|{ki}
#tr.en: of Tiwa,
19'. _szu-nigin2_ 1(u@c) _me gurusz_
#tr.en: in total 100 men,
20'. ra-bi2-a-ni
#tr.en: headmen,
21'. u3
#tr.en: and
22'. 3(gesz'u) 3(gesz2) 3(u@c) 5(asz) szagax(|LU2xESZ2|)
#tr.en: 2015 captives
23'. in _REC169_
#tr.en: in battle
24'. i-ik-mi
#tr.en: he captured.
25'. u3
#tr.en: Further,
26'. a-na
#tr.en: into
27'. |UD.KIB.NUN.I7|#-tim
#tr.en: the Euphrates River
28'. u-ma-li-su-nu#
#tr.en: he filled them (their bodies),
29'. u3
#tr.en: and
30'. _iri{ki}_-lam
#tr.en: the city of
31'. kisz{ki}
#tr.en: Kiš
32'. _sag-gesz-ra_
#tr.en: he conquered,
33'. u3
#tr.en: and
34'. _bad3_-su
#tr.en: its walls
35'. _i3-gul-gul_
#tr.en: he destroyed.
36'. u3
#tr.en: Further,
37'. _i7_
#tr.en: the canal (waters)
38'. in qer-bi2-su
#tr.en: into the middle of it
39'. u-su-s,i2
#tr.en: he made go forth,
40'. u3
#tr.en: and
41'. qe3-re2-eb
#tr.en: within
42'. _iri{ki}_-lim
#tr.en: the city
43'. 4(gesz'u) 2(gesz2) 5(asz) _gurusz-gurusz_
#tr.en: 2525 men
44'. u-sa-am-qi3-it
#tr.en: he struck down.
45'. u3
#tr.en: Further,
@column 5
$ n lines missing
1'. [...]
#tr.en: ...
2'. da-[x-(x)]
#tr.en: ...
3'. u3#
#tr.en: and
4'. kisz{[ki]}-szi#?-[x]
#tr.en: the Kišite,
5'. DU-[...]
#tr.en: ...
6'. [{m}amar-giri16]
#tr.en: Amar-Girid,
7'. _lugal#_
#tr.en: king
8'. unu{[ki]}
#tr.en: of Uruk,
9'. u-s,a-bi2#-am3-ma
#tr.en: went to war, and
10'. 1(asz) unu{ki}
#tr.en: (the cities of) Uruk,
11'. 1(asz) uri2{[ki]}
#tr.en: Ur,
12'. 1(asz) lagasz#{ki}
#tr.en: Lagaš,
13'. 1(asz) umma{ki}
#tr.en: Umma,
14'. 1(asz) adab{ki}
#tr.en: Adab,
15'. 1(asz) szuruppak{ki}
#tr.en: Šuruppak,
16'. 1(asz) isin2{ki}
#tr.en: Isin,
17'. 1(asz) nibru{[ki]}
#tr.en: and Nippur
18'. isz-tum-ma
#tr.en: and (the settlements) from
19'. ti-a-am-tim
#tr.en: the Sea
21'. sa-pil-tim
#tr.en: the Lower
22'. id-ke2-asz2-su-nu-ma
#tr.en: he rallied them, and
23'. ba-ri2-ti
#tr.en: in between
24'. uru2{ki}
#tr.en: the cities of URU
25'. u3
#tr.en: and
26'. asz2-na-ak{ki#}
#tr.en: Ašnak
27'. _REC169#_
#tr.en: battle
28'. u-qa2-e
#tr.en: he awaited.
29'. na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin
30'. da-num2#
#tr.en: the mighty
31'. isz-ma2-su4#-ma#
#tr.en: heard about him, and
32'. isz-tum#
#tr.en: from
33'. kisz{[ki]}
#tr.en: Kiš
34'. DA-isz#-[su]
#tr.en: to his side
35'. ig-ru#-[usz2]-ma#
#tr.en: he hurried, and
36'. _REC169#_
#tr.en: in battle
37'. isz-ku8#-na-[ma]
#tr.en: he engaged, and
38'. i-ta2#-[ah]-za-[ma]
#tr.en: they grappled with each other.
39'. in _di-[ku5]_
#tr.en: By the verdict of (Aštar-Annunitum)
@column 6
$ n lines missing
$ (following vi 1'-13' from N 03539++, BT 01 has only traces)
1'. u-[...]
2'. x-[...]
3'. sza al#-[...] x-x
4'. sza [...]
5'. _i7_ x-[...]
#tr.en: the canal (waters) ...
6'. u-su-[s,i2]
#tr.en: he made go forth,
7'. u3
#tr.en: and
8'. ma-x-[x]
#tr.en: ...
9'. u3#
#tr.en: and
10'. {m}lugal#-[ni3-zu]
#tr.en: Lugalnizu,
11'. _ensi2#_
#tr.en: governor
12'. nibru#{[ki]}
#tr.en: of Nippur,
13'. [x] x x [x]
$ rest of column missing
$ rest of obverse missing
@reverse
$ n columns missing
@column 1'
1. na-[...]
2. AN [...]
$ rest missing
@column 2'
1. {d}na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Naram-Sin
2. da-num2#
#tr.en: the mighty,
3. _lugal_
#tr.en: king
4. ki-ib#-ra#-tim#
#tr.en: of the world quarters
5. [ar-ba-im]
#tr.en: the four,
6. [x]-x-[x]
#tr.en: ...
$ rest traces
@column 3'
1. u3
#tr.en: and
2. _sze-numun_-su
#tr.en: his seed
3. li-il-qu3-ta2
#tr.en: may they (the two gods) pluck up.
$ single ruling
4. [mu-sar]-ra# ki-gal-ba
#tr.en: (This is) the inscription on its socle.
5. {d}[na]-ra-am-{d}suen
6. _lugal_
7. ki-ib-ra-tim
8. ar-ba-im
9. tu-ta2-na-ap-sum6
#tr.en: Tutanapsum
10. _en# nin-dingir#?_
#tr.en: the en- (and) nin-dingir-priestess
11. {d}en-lil2 <<ki>>
#tr.en: of Enlil,
12. _dumu-munus_-su
#tr.en: his daughter,
$ rest of column missing
@column 4'
1. u3
#tr.en: and
2. _am_
#tr.en: a wild bull
3. in qab2!(DA)-[la2]-NI#
#tr.en: within
4. ti-ba-ar#
#tr.en: the Tibar
5. _sa-tu_-im
#tr.en: mountain
6. su4-ma
#tr.en: he alone
7. u-sa-am-qi2-it-su2
#tr.en: he did fell.
8. tam2-si4-il-su
#tr.en: An image of himself
9. ib-ni-ma
#tr.en: he created, and
10. a-na
#tr.en: to
11. {d}en-lil2
#tr.en: Enlil
12. a-bi2#-su
#tr.en: his father,
13. _a mu-ru_
#tr.en: he dedicated it.
14. sza _dub#_
#tr.en: The one who the inscription
15. su4-[a]
#tr.en: this one
16. u-sa-sa3*-ku#-[ni]
#tr.en: shall remove,
17. {d}en-lil2
#tr.en: the gods Enlil
18. u3
#tr.en: and
19. {d}utu
#tr.en: Šamaš
20. _suhusz_-su
#tr.en: his foundations
21. li-su2-ha
#tr.en: may they tear out,
22. u3
#tr.en: and
$ n lines missing
1'. u-[...]
2'. {d}en#-[lil?]
3'. BAD-[...]
$ rest of column missing
@column 5'
1. {d}en-lil2
#tr.en: (to) Enlil
2. in nibru{ki}
#tr.en: in Nippur
3. _a mu-ru_
#tr.en: he dedicated it.
$ single ruling
4. _mu-sar-ra za3-ga-na_
#tr.en: (This is) the inscription on his shoulder.
5. _alam-bi_
#tr.en: Its statue
6. _geszimmar-e GUB-GUB_
#tr.en: stands next to the date palm.
$ single ruling
7. na-ra-am-{d}suen#
#tr.en: Naram-Sin
8. [da-num2]
#tr.en: the mighty,,
9. [_lugal_]
#tr.en: king
10. ki-ib-ra-[tim]
#tr.en: of the world quarters
11. ar-ba-im
#tr.en: the four,
12. sza-ir
#tr.en: victor
13. 1(u@c) la2 1(asz) _REC169_
#tr.en: in nine battles
14. in _mu_ 1(asz)
#tr.en: during one year,
15. a-na
#tr.en: to
16. {d}en-lil2
#tr.en: Enlil
17. [_a mu-ru_]
#tr.en: he dedicated it (this object).
18. [sza] _dub#_
#tr.en: The one who the inscription
19. [su4]-a
#tr.en: this one
20. [u-sa-sa3-ku]-ni#
#tr.en: shall remove,
21. [...]-x
#tr.en: ...
$ n lines missing
1'. [...]-bi
2'. [...]-x
$ rest of column missing

Total 6 record(s)

This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.