&P227529 = RIME 2.01.04.1004, ex. 01; RIME 3/2.01.04.01 & 02, ex. 02 #atf: lang sux @tablet @obverse @column 1 $ beginning broken 1'. [erim2-du]-bi-[ne] 2'. [tu10]-tu10#-bi ak-de3 3'. [sag]-ge6# zi-gal2 mu tuku-ba mu-bi ha-lam-e-de3 4'. hur-sag gal-gal a2 su3-ra2-bi gu2 ki-sze3 ga2-ga2-de3 5'. {d}inanna {d}en-lil2-le6'. {d}szu-suen lugal kal-ga lugal uri5{ki}-ma lugal an ub-da limmu2-ba-ra6'. {d}szu-suen lugal kal-ga lugal uri5{ki}-ma lugal an-ub-da limmu2-ba-ra 7'. a2-dah-a-na mu-na-ni-in-ku4-ku4 8'. min3-na-ne-ne zi-da gub3-bu-na an#-ta#? mu#-e3-esz# $ rest broken @column 2 $ beginning broken 1'. hur [...] 2'. am TAR x [...] x [...] 3'. du10-tuku-bi szaga#-a# [im-mi-in?-dab5] 4'. nam-lu2-ulu3-ba sahar im#-[mi-dul] 5'. si-ma-num2{ki} ha-bu-ra{ki} u3# [ma-da ma-da-bi] sag-du-bi tibir2 [im-mi-ra] 6'. dumu-munus-a-ni e2 ki-[tusz-a-ni-a] im#-[ma-szi-in-gi4] $ rest broken @reverse $ beginning broken @column 1' $ beginning broken 1'. ga2 x x [...] bu# [...] 2'. ma#-ha-zu#-[um{ki} ...] 3'. pu-usz#[{ki} ...] 4'. x [x x x] da asz? gi? KU x [(x)] 5'. eb#-la#{ki} ma-ri2{ki} tu-tu-ul{ki} ma-x-[(x)] 6'. ur-gi4-isz{ki} mu-x-gi4#-isz ezem#?-NI-{d}iszkur 7'. x-x-la{ki} a-bar-nu-um{ki} 8'. u3 kur {gesz}erin ku5 ma-da ma-da#-[bi] 9'. kur szubur-ra# gaba-gaba a-ab-ba# igi-nim-ma x-[x] 10'. u3 ma2-gan{ki} ma-da [ma-da-bi] kur x [...] 11'. bala-a-ri a-[ab-ba ...] $ rest broken
&P227529 = RIME 2.01.04.1004, ex. 01; RIME 3/2.01.04.01 & 02, ex. 02 #atf: lang sux @tablet @obverse @column 1 $ beginning broken 1'. [erim2-du]-bi-[ne]#tr.en: of its hostile ones,2'. [tu10]-tu10#-bi ak-de3#tr.en: to accomplish their smiting,3'. [sag]-ge6# zi-gal2 mu tuku-ba mu-bi ha-lam-e-de3#tr.en: to obliterate the name of its living, famous black-headed people,4'. hur-sag gal-gal a2 su3-ra2-bi gu2 ki-sze3 ga2-ga2-de3#tr.en: and to bring low its huge, spreading mountain ranges,5'. {d}inanna {d}en-lil2-le#tr.en: Inanna, by Enlil,6'. {d}szu-suen lugal kal-ga lugal uri5{ki}-ma lugal an ub-da limmu2-ba-ra#tr.en: for Šu-Suen, the mighty king, the king of Ur and king of the four world quarters,7'. a2-dah-a-na mu-na-ni-in-ku4-ku4#tr.en: she was made by him into his helper.8'. min3-na-ne-ne zi-da gub3-bu-na an#-ta#? mu#-e3-esz##tr.en: The two of them came down from above to his right and left.$ rest broken @column 2 $ beginning broken 1'. hur [...]#tr.en: ...2'. am TAR x [...] x [...]#tr.en: ...3'. du10-tuku-bi szaga#-a# [im-mi-in?-dab5]#tr.en: He seized their runners as prisoners,4'. nam-lu2-ulu3-ba sahar im#-[mi-dul]#tr.en: and covered its people with dust.5'. si-ma-num2{ki} ha-bu-ra{ki} u3# [ma-da ma-da-bi] sag-du-bi tibir2 [im-mi-ra]#tr.en: He struck the heads of Simanum, Habura, and their provinces.6'. dumu-munus-a-ni e2 ki-[tusz-a-ni-a] im#-[ma-szi-in-gi4]#tr.en: His daughter he sent back to her residence estate.$ rest broken @reverse $ beginning broken @column 1' $ beginning broken 1'. ga2 x x [...] bu# [...]#tr.en: ...,2'. ma#-ha-zu#-[um{ki} ...]#tr.en: Mahazum, ...3'. pu-usz#[{ki} ...]#tr.en: Puš,4'. x [x x x] da asz? gi? KU x [(x)]#tr.en: ...,5'. eb#-la#{ki} ma-ri2{ki} tu-tu-ul{ki} ma-x-[(x)]#tr.en: Ebla, Mari, Tuttul, ...,6'. ur-gi4-isz{ki} mu-x-gi4#-isz ezem#?-NI-{d}iszkur#tr.en: Urkeš, Mukiš, ..., ...-Adad,7'. x-x-la{ki} a-bar-nu-um{ki}#tr.en: ..., Abarnum,8'. u3 kur {gesz}erin ku5 ma-da ma-da#-[bi]#tr.en: and the land where cedars are cut together with their provinces,9'. kur szubur-ra# gaba-gaba a-ab-ba# igi-nim-ma x-[x]#tr.en: the land of Subartu on the shores of the Upper Sea,10'. u3 ma2-gan{ki} ma-da [ma-da-bi] kur x [...]#tr.en: and Magan together with its provinces, the land ...11'. bala-a-ri a-[ab-ba ...]#tr.en: the other side of the sea ...$ rest broken
&P227529 = RIME 2.01.04.1004, ex. 01; RIME 3/2.01.04.01 & 02, ex. 02 #atf: lang sux @tablet @obverse @column 1 $ beginning broken 1'. [erim2-du]-bi-[ne] #tr.en: of its hostile ones, 2'. [tu10]-tu10#-bi ak-de3 #tr.en: to accomplish their smiting, 3'. [sag]-ge6# zi-gal2 mu tuku-ba mu-bi ha-lam-e-de3 #tr.en: to obliterate the name of its living, famous black-headed people, 4'. hur-sag gal-gal a2 su3-ra2-bi gu2 ki-sze3 ga2-ga2-de3 #tr.en: and to bring low its huge, spreading mountain ranges, 5'. {d}inanna {d}en-lil2-le #tr.en: Inanna, by Enlil,6'. {d}szu-suen lugal kal-ga lugal uri2{ki}-ma lugal an ub-da limmu2-ba-ra6'. {d}szu-suen lugal kal-ga lugal uri5{ki}-ma lugal an ub-da limmu2-ba-ra #tr.en: for Šu-Suen, the mighty king, the king of Ur and king of the four world quarters, 7'. a2-dah-a-na mu-na-ni-in-ku4-ku4 #tr.en: she was made by him into his helper. 8'. min3-na-ne-ne zi-da gub3-bu-na an#-ta#? mu#-e3-esz# #tr.en: The two of them came down from above to his right and left. $ rest broken @column 2 $ beginning broken 1'. hur [...] #tr.en: ... 2'. am TAR x [...] x [...] #tr.en: ... 3'. du10-tuku-bi szaga#-a# [im-mi-in?-dab5] #tr.en: He seized their runners as prisoners, 4'. nam-lu2-ulu3-ba sahar im#-[mi-dul] #tr.en: and covered its people with dust. 5'. si-ma-num2{ki} ha-bu-ra{ki} u3# [ma-da ma-da-bi] sag-du-bi tibir2 [im-mi-ra] #tr.en: He struck the heads of Simanum, Habura, and their provinces. 6'. dumu-munus-a-ni e2 ki-[tusz-a-ni-a] im#-[ma-szi-in-gi4] #tr.en: His daughter he sent back to her residence estate. $ rest broken @reverse $ beginning broken @column 1' $ beginning broken 1'. ga2 x x [...] bu# [...] #tr.en: ..., 2'. ma#-ha-zu#-[um{ki} ...] #tr.en: Mahazum, ... 3'. pu-usz#[{ki} ...] #tr.en: Puš, 4'. x [x x x] da asz? gi? KU x [(x)] #tr.en: ..., 5'. eb#-la#{ki} ma-ri2{ki} tu-tu-ul{ki} ma-x-[(x)] #tr.en: Ebla, Mari, Tuttul, ..., 6'. ur-gi4-isz{ki} mu-x-gi4#-isz ezem#?-NI-{d}iszkur #tr.en: Urkeš, Mukiš, ..., ...-Adad, 7'. x-x-la{ki} a-bar-nu-um{ki} #tr.en: ..., Abarnum, 8'. u3 kur {gesz}erin ku5 ma-da ma-da#-[bi] #tr.en: and the land where cedars are cut together with their provinces, 9'. kur szubur-ra# gaba-gaba a-ab-ba# igi-nim-ma x-[x] #tr.en: the land of Subartu on the shores of the Upper Sea, 10'. u3 ma2-gan{ki} ma-da [ma-da-bi] kur x [...] #tr.en: and Magan together with its provinces, the land ... 11'. bala-a-ri a-[ab-ba ...] #tr.en: the other side of the sea ... $ rest broken
&P227529 = RIME 2.01.04.1004, ex. 01; RIME 3/2.01.04.01 & 02, ex. 02 #atf: lang sux @tablet @obverse @column 1 $ beginning broken 1'. [erim2-du]-bi-[ne] #tr.en: of its hostile ones, 2'. [tu10]-tu10#-bi ak-de3 #tr.en: to accomplish their smiting, 3'. [sag]-ge6# zi-gal2 mu tuku-ba mu-bi ha-lam-e-de3 #tr.en: to obliterate the name of its living, famous black-headed people, 4'. hur-sag gal-gal a2 su3-ra2-bi gu2 ki-sze3 ga2-ga2-de3 #tr.en: and to bring low its huge, spreading mountain ranges, 5'. {d}inanna {d}en-lil2-le #tr.en: Inanna, by Enlil,6'. {d}szu-suen lugal kal-ga lugal uri2{ki}-ma lugal an-ub-da limmu2-ba-ra6'. {d}szu-suen lugal kal-ga lugal uri2{ki}-ma lugal an ub-da limmu2-ba-ra #tr.en: for Šu-Suen, the mighty king, the king of Ur and king of the four world quarters, 7'. a2-dah-a-na mu-na-ni-in-ku4-ku4 #tr.en: she was made by him into his helper. 8'. min3-na-ne-ne zi-da gub3-bu-na an#-ta#? mu#-e3-esz# #tr.en: The two of them came down from above to his right and left. $ rest broken @column 2 $ beginning broken 1'. hur [...] #tr.en: ... 2'. am TAR x [...] x [...] #tr.en: ... 3'. du10-tuku-bi szaga#-a# [im-mi-in?-dab5] #tr.en: He seized their runners as prisoners, 4'. nam-lu2-ulu3-ba sahar im#-[mi-dul] #tr.en: and covered its people with dust. 5'. si-ma-num2{ki} ha-bu-ra{ki} u3# [ma-da ma-da-bi] sag-du-bi tibir2 [im-mi-ra] #tr.en: He struck the heads of Simanum, Habura, and their provinces. 6'. dumu-munus-a-ni e2 ki-[tusz-a-ni-a] im#-[ma-szi-in-gi4] #tr.en: His daughter he sent back to her residence estate. $ rest broken @reverse $ beginning broken @column 1' $ beginning broken 1'. ga2 x x [...] bu# [...] #tr.en: ..., 2'. ma#-ha-zu#-[um{ki} ...] #tr.en: Mahazum, ... 3'. pu-usz#[{ki} ...] #tr.en: Puš, 4'. x [x x x] da asz? gi? KU x [(x)] #tr.en: ..., 5'. eb#-la#{ki} ma-ri2{ki} tu-tu-ul{ki} ma-x-[(x)] #tr.en: Ebla, Mari, Tuttul, ..., 6'. ur-gi4-isz{ki} mu-x-gi4#-isz ezem#?-NI-{d}iszkur #tr.en: Urkeš, Mukiš, ..., ...-Adad, 7'. x-x-la{ki} a-bar-nu-um{ki} #tr.en: ..., Abarnum, 8'. u3 kur {gesz}erin ku5 ma-da ma-da#-[bi] #tr.en: and the land where cedars are cut together with their provinces, 9'. kur szubur-ra# gaba-gaba a-ab-ba# igi-nim-ma x-[x] #tr.en: the land of Subartu on the shores of the Upper Sea, 10'. u3 ma2-gan{ki} ma-da [ma-da-bi] kur x [...] #tr.en: and Magan together with its provinces, the land ... 11'. bala-a-ri a-[ab-ba ...] #tr.en: the other side of the sea ... $ rest broken
&P227529 = RIME 2.01.04.1004, ex. 01; RIME 3/2.01.04.01 & 02, ex. 02 #atf: lang sux @tablet @obverse# = RIME 3/2.01.04.01@column 1 $ beginning broken 1'. [erim2-du]-bi-[ne] #tr.en: of its hostile ones, 2'. [tu10]-tu10#-bi ak-de3 #tr.en: to accomplish their smiting, 3'. [sag]-ge6# zi-gal2 mu tuku-ba mu-bi ha-lam-e-de3 #tr.en: to obliterate the name of its living, famous black-headed people, 4'. hur-sag gal-gal a2 su3-ra2-bi gu2 ki-sze3 ga2-ga2-de3 #tr.en: and to bring low its huge, spreading mountain ranges, 5'. {d}inanna {d}en-lil2-le #tr.en: Inanna, by Enlil, 6'. {d}szu-suen lugal kal-ga lugal uri2{ki}-ma lugal an-ub-da limmu2-ba-ra#tr.en: for Šu-Sin, the mighty king, the king of Ur and king of the four world quarters,#tr.en: for Šu-Suen, the mighty king, the king of Ur and king of the four world quarters, 7'. a2-dah-a-na mu-na-ni-in-ku4-ku4 #tr.en: she was made by him into his helper. 8'. min3-na-ne-ne zi-da gub3-bu-na an#-ta#? mu#-e3-esz# #tr.en: The two of them came down from above to his right and left. $ rest broken @column 2 $ beginning broken 1'. hur [...] #tr.en: ... 2'. am TAR x [...] x [...] #tr.en: ...3'. dub3-tuku-bi szaga#-a# [im-mi-(in)-dab5]3'. du10-tuku-bi szaga#-a# [im-mi-in?-dab5] #tr.en: He seized their runners as prisoners, 4'. nam-lu2-ulu3-ba sahar im#-[mi-dul] #tr.en: and covered its people with dust. 5'. si-ma-num2{ki} ha-bu-ra{ki} u3# [ma-da ma-da-bi] sag-du-bi tibir2 [im-mi-ra] #tr.en: He struck the heads of Simanum, Habura, and their provinces. 6'. dumu-munus-a-ni e2 ki-[tusz-a-ni-a] im#-[ma-szi-in-gi4] #tr.en: His daughter he sent back to her residence estate. $ rest broken @reverse# = RIME 2.01.04.1004 = RIME 3/2.01.04.02$ beginning broken @column 1' $ beginning broken1'. GA2 x x [...] PU# [...]1'. ga2 x x [...] bu# [...] #tr.en: ..., 2'. ma#-ha-zu#-[um{ki} ...] #tr.en: Mahazum, ... 3'. pu-usz#[{ki} ...] #tr.en: Puš, 4'. x [x x x] da asz? gi? KU x [(x)] #tr.en: ..., 5'. eb#-la#{ki} ma-ri2{ki} tu-tu-ul{ki} ma-x-[(x)] #tr.en: Ebla, Mari, Tuttul, ...,6'. ur-gi4-isz{ki} mu-x-gi4#-isz EZEM#?-NI-{d}iszkur6'. ur-gi4-isz{ki} mu-x-gi4#-isz ezem#?-NI-{d}iszkur #tr.en: Urkeš, Mukiš, ..., ...-Adad, 7'. x-x-la{ki} a-bar-nu-um{ki} #tr.en: ..., Abarnum, 8'. u3 kur {gesz}erin ku5 ma-da ma-da#-[bi] #tr.en: and the land where cedars are cut together with their provinces, 9'. kur szubur-ra# gaba-gaba a-ab-ba# igi-nim-ma x-[x] #tr.en: the land of Subartu on the shores of the Upper Sea, 10'. u3 ma2-gan{ki} ma-da [ma-da-bi] kur x [...] #tr.en: and Magan together with its provinces, the land ...11'. bal-a-ri a-[ab-ba ...]11'. bala-a-ri a-[ab-ba ...] #tr.en: the other side of the sea ... $ rest broken
&P227529 = RIME 2.01.04.1004, ex. 01; RIME 3/2.01.04.01 & 02, ex. 02 #atf: lang sux @tablet @obverse # = RIME 3/2.01.04.01 @column 1 $ beginning broken 1'. [erim2-du]-bi-[ne] #tr.en: of its hostile ones, 2'. [tu10]-tu10#-bi ak-de3 #tr.en: to accomplish their smiting, 3'. [sag]-ge6# zi-gal2 mu tuku-ba mu-bi ha-lam-e-de3 #tr.en: to obliterate the name of its living, famous black-headed people, 4'. hur-sag gal-gal a2 su3-ra2-bi gu2 ki-sze3 ga2-ga2-de3 #tr.en: and to bring low its huge, spreading mountain ranges, 5'. {d}inanna {d}en-lil2-le #tr.en: Inanna, by Enlil, 6'. {d}szu-suen lugal kal-ga lugal uri2{ki}-ma lugal an-ub-da limmu2-ba-ra #tr.en: for Šu-Sin, the mighty king, the king of Ur and king of the four world quarters, 7'. a2-dah-a-na mu-na-ni-in-ku4-ku4 #tr.en: she was made by him into his helper. 8'. min3-na-ne-ne zi-da gub3-bu-na an#-ta#? mu#-e3-esz# #tr.en: The two of them came down from above to his right and left. $ rest broken @column 2 $ beginning broken 1'. hur [...] #tr.en: ... 2'. am TAR x [...] x [...] #tr.en: ... 3'. dub3-tuku-bi szaga#-a# [im-mi-(in)-dab5] #tr.en: He seized their runners as prisoners, 4'. nam-lu2-ulu3-ba sahar im#-[mi-dul] #tr.en: and covered its people with dust. 5'. si-ma-num2{ki} ha-bu-ra{ki} u3# [ma-da ma-da-bi] sag-du-bi tibir2 [im-mi-ra] #tr.en: He struck the heads of Simanum, Habura, and their provinces. 6'. dumu-munus-a-ni e2 ki-[tusz-a-ni-a] im#-[ma-szi-in-gi4] #tr.en: His daughter he sent back to her residence estate. @reverse # = RIME 2.01.04.1004 = RIME 3/2.01.04.02 @column 1' $ beginning broken 1'. GA2 x x [...] PU# [...] #tr.en: ..., 2'. ma#-ha-zu#-[um{ki} ...] #tr.en: Mahazum, ... 3'. pu-usz#[{ki} ...] #tr.en: Puš, 4'. x [x x x] da asz? gi? KU x [(x)] #tr.en: ..., 5'. eb#-la#{ki} ma-ri2{ki} tu-tu-ul{ki} ma-x-[(x)] #tr.en: Ebla, Mari, Tuttul, ..., 6'. ur-gi4-isz{ki} mu-x-gi4#-isz EZEM#?-NI-{d}iszkur #tr.en: Urkeš, Mukiš, ..., ...-Adad, 7'. x-x-la{ki} a-bar-nu-um{ki} #tr.en: ..., Abarnum, 8'. u3 kur {gesz}erin ku5 ma-da ma-da#-[bi] #tr.en: and the land where cedars are cut together with their provinces, 9'. kur szubur-ra# gaba-gaba a-ab-ba# igi-nim-ma x-[x] #tr.en: the land of Subartu on the shores of the Upper Sea, 10'. u3 ma2-gan{ki} ma-da [ma-da-bi] kur x [...] #tr.en: and Magan together with its provinces, the land ... 11'. bal-a-ri a-[ab-ba ...] #tr.en: the other side of the sea ... $ rest broken
Total 6 record(s)