P254316 = ARM 01, 115&P254316 = ARM 01, 115 #atf: lang akk @tablet @obverse 1. [a]-na a-ad-da-a #tr.ts: ana addaya #tr.en: To Addaya, 2. [qi2]-bi2-ma #tr.ts: qibima #tr.en: speak; 3. [um]-ma ia-as2-ma-ah-{d}iszkur #tr.ts: umma yasmaḫ-addu #tr.en: thus Yasmaḫ-Addu, 4. _dumu_-ka-a-ma #tr.ts: mārkama #tr.en: your son: 5. asz-szum {disz}me-ra-[nim] a-si-i #tr.ts: aššum mērānim asî #tr.en: As to Mērānum the physician’s 6. an-ni-isz a-la-ki#-im #tr.ts: annîš alākim #tr.en: coming, 7. i-na pa-ni-tim-ma #tr.ts: ina pānītimma #tr.en: previously 8. a-na a-ad-da-a aq-bi# #tr.ts: ana addaya aqbi #tr.en: to Addaya I spoke. 9. i-na-an-na #tr.ts: inanna #tr.en: As of now @reverse 1. [ul ik]-szu#-dam-[ma] #tr.ts: ul ikšudamma #tr.en: he has not arrived, and 2. [{disz}]ri-szi-ia #tr.ts: rīšiya #tr.en: Rīšiya 3. i-na# na#-pi2-isz#-[ti]-szu# #tr.ts: ina napištišu #tr.en: in his life 4. na-di ma-di#-[isz] #tr.ts: nadi mādiš #tr.en: is threatened—he is very 5. ma-ru-us, szum-[ma li-ib]-bi #tr.ts: maruṣ šumma libbi #tr.en: sick! If it is the heart of 6. a-ad-da-a me-ra-nu-um #tr.ts: addaya mērānum #tr.en: Addaya, Mērānum 7. ar-hi-isz li-ik#-szu-dam-ma #tr.ts: arhiš likšudamma #tr.en: quickly should arrive, and 8. na-pi2-isz-ti ri-szi-ia #tr.ts: napišti rīšiya #tr.en: the life of Rīšiya 9. li-ik-szu-ud #tr.ts: likšud #tr.en: save! 10. la# i-ma-a-at #tr.ts: lā imât #tr.en: May he not die!
P254316 = ARM 01, 115 #atf: lang akk @tablet @obverse 1. [a]-na a-ad-da-a #tr.ts: ana addaya #tr.en: To Addaya, 2. [qi2]-bi2-ma #tr.ts: qibima #tr.en: speak; 3. [um]-ma ia-as2-ma-ah-{d}iszkur #tr.ts: umma yasmaḫ-addu #tr.en: thus Yasmaḫ-Addu, 4. _dumu_-ka-a-ma #tr.ts: mārkama #tr.en: your son: 5. asz-szum {disz}me-ra-[nim] a-si-i #tr.ts: aššum mērānim asî #tr.en: As to Mērānum the physician’s 6. an-ni-isz a-la-ki#-im#tr.ts: annîš alakim#tr.ts: annîš alākim #tr.en: coming, 7. i-na pa-ni-tim-ma #tr.ts: ina pānītimma #tr.en: previously 8. a-na a-ad-da-a aq-bi##tr.ts: ana addâ aqbi#tr.ts: ana addaya aqbi #tr.en: to Addaya I spoke. 9. i-na-an-na #tr.ts: inanna #tr.en: As of now @reverse 1. [ul ik]-szu#-dam-[ma] #tr.ts: ul ikšudamma #tr.en: he has not arrived, and 2. [{disz}]ri-szi-ia #tr.ts: rīšiya #tr.en: Rīšiya 3. i-na# na#-pi2-isz#-[ti]-szu# #tr.ts: ina napištišu #tr.en: in his life 4. na-di ma-di#-[isz] #tr.ts: nadi mādiš #tr.en: is threatened—he is very 5. ma-ru-us, szum-[ma li-ib]-bi #tr.ts: maruṣ šumma libbi#tr.en: sick! If it is the wish of#tr.en: sick! If it is the heart of 6. a-ad-da-a me-ra-nu-um #tr.ts: addaya mērānum #tr.en: Addaya, Mērānum 7. ar-hi-isz li-ik#-szu-dam-ma #tr.ts: arhiš likšudamma #tr.en: quickly should arrive, and 8. na-pi2-isz-ti ri-szi-ia #tr.ts: napišti rīšiya #tr.en: the life of Rīšiya 9. li-ik-szu-ud #tr.ts: likšud #tr.en: save! 10. la# i-ma-a-at #tr.ts: lā imât #tr.en: May he not die!
P254316 = ARM 01, 115 #atf: lang akk @tablet @obverse 1. [a]-na a-ad-da-a #tr.ts: ana addaya #tr.en: To Addaya, 2. [qi2]-bi2-ma #tr.ts: qibima #tr.en: speak; 3. [um]-ma ia-as2-ma-ah-{d}iszkur #tr.ts: umma yasmaḫ-addu #tr.en: thus Yasmaḫ-Addu, 4. _dumu_-ka-a-ma #tr.ts: mārkama #tr.en: your son: 5. asz-szum {disz}me-ra-[nim] a-si-i #tr.ts: aššum mērānim asî #tr.en: As to Mērānum the physician’s 6. an-ni-isz a-la-ki#-im #tr.ts: annîš alakim #tr.en: coming, 7. i-na pa-ni-tim-ma #tr.ts: ina pānītimma #tr.en: previously 8. a-na a-ad-da-a aq-bi# #tr.ts: ana addâ aqbi #tr.en: to Addaya I spoke. 9. i-na-an-na #tr.ts: inanna #tr.en: As of now @reverse 1. [ul ik]-szu#-dam-[ma] #tr.ts: ul ikšudamma #tr.en: he has not arrived, and 2. [{disz}]ri-szi-ia #tr.ts: rīšiya #tr.en: Rīšiya 3. i-na# na#-pi2-isz#-[ti]-szu# #tr.ts: ina napištišu #tr.en: in his life 4. na-di ma-di#-[isz] #tr.ts: nadi mādiš #tr.en: is threatened—he is very 5. ma-ru-us, szum-[ma li-ib]-bi #tr.ts: maruṣ šumma libbi #tr.en: sick! If it is the wish of 6. a-ad-da-a me-ra-nu-um #tr.ts: addaya mērānum #tr.en: Addaya, Mērānum 7. ar-hi-isz li-ik#-szu-dam-ma #tr.ts: arhiš likšudamma #tr.en: quickly should arrive, and 8. na-pi2-isz-ti ri-szi-ia #tr.ts: napišti rīšiya #tr.en: the life of Rīšiya 9. li-ik-szu-ud10. la# i-ma-a-at#tr.ts: likšud #tr.en: save! 10. la# i-ma-a-at #tr.ts: lā imât #tr.en: May he not die!
P254316 = ARM 01, 115 #atf: lang akk @tablet @obverse 1. [a]-na a-ad-da-a 2. [qi2]-bi2-ma 3. [um]-ma ia-as2-ma-ah-{d}iszkur 4. _dumu_-ka-a-ma 5. asz-szum {disz}me-ra-[nim] a-si-i 6. an-ni-isz a-la-ki#-im 7. i-na pa-ni-tim-ma 8. a-na a-ad-da-a aq-bi# 9. i-na-an-na @reverse 1. [ul ik]-szu#-dam-[ma] 2. [{disz}]ri-szi-ia3. na-di ma-di#-[isz]4. ma-ru-us, szum-[ma li-ib]-bi5. a-ad-da-a me-ra-nu-um6. ar-hi-isz li-ik#-szu-dam-ma7. na-pi2-isz-ti ri-szi-ia8. li-ik-szu-ud9. la# i-ma-a-at3. i-na# na#-pi2-isz#-[ti]-szu# 4. na-di ma-di#-[isz] 5. ma-ru-us, szum-[ma li-ib]-bi 6. a-ad-da-a me-ra-nu-um 7. ar-hi-isz li-ik#-szu-dam-ma 8. na-pi2-isz-ti ri-szi-ia 9. li-ik-szu-ud 10. la# i-ma-a-at
P254316 = ARM 01, 115#version: 0.1#atf: lang akk @tablet @obverse 1. [a]-na a-ad-da-a 2. [qi2]-bi2-ma 3. [um]-ma ia-as2-ma-ah-{d}iszkur 4. _dumu_-ka-a-ma5. asz-szum 1(disz) me-ra-[nim] a-si-i5. asz-szum {disz}me-ra-[nim] a-si-i 6. an-ni-isz a-la-ki#-im 7. i-na pa-ni-tim-ma 8. a-na a-ad-da-a aq-bi# 9. i-na-an-na @reverse1. [...] dam#? [...]2. [...] ri-[szi-ia ...]1. [ul ik]-szu#-dam-[ma] 2. [{disz}]ri-szi-ia 3. na-di ma-di#-[isz] 4. ma-ru-us, szum-[ma li-ib]-bi 5. a-ad-da-a me-ra-nu-um 6. ar-hi-isz li-ik#-szu-dam-ma 7. na-pi2-isz-ti ri-szi-ia 8. li-ik-szu-ud 9. la# i-ma-a-at
&P254316 = ARM 01, 115P254316 = ARM 01, 115 #version: 0.1 #atf: lang akk @tablet @obverse 1. [a]-na a-ad-da-a 2. [qi2]-bi2-ma 3. [um]-ma ia-as2-ma-ah-{d}iszkur 4. _dumu_-ka-a-ma 5. asz-szum 1(disz) me-ra-[nim] a-si-i 6. an-ni-isz a-la-ki#-im 7. i-na pa-ni-tim-ma 8. a-na a-ad-da-a aq-bi# 9. i-na-an-na @reverse 1. [...] dam#? [...] 2. [...] ri-[szi-ia ...] 3. na-di ma-di#-[isz] 4. ma-ru-us, szum-[ma li-ib]-bi5. a-ad-da-a me-ra-<nu>-um5. a-ad-da-a me-ra-nu-um 6. ar-hi-isz li-ik#-szu-dam-ma 7. na-pi2-isz-ti ri-szi-ia 8. li-ik-szu-ud 9. la# i-ma-a-at
&P254316 = ARM 01, 115 #version: 0.1 #atf: lang akk @tablet @obverse 1. [a]-na a-ad-da-a 2. [qi2]-bi2-ma 3. [um]-ma ia-as2-ma-ah-{d}iszkur 4. _dumu_-ka-a-ma 5. asz-szum 1(disz) me-ra-[nim] a-si-i 6. an-ni-isz a-la-ki#-im 7. i-na pa-ni-tim-ma 8. a-na a-ad-da-a aq-bi# 9. i-na-an-na @reverse 1. [...] dam#? [...] 2. [...] ri-[szi-ia ...] 3. na-di ma-di#-[isz] 4. ma-ru-us, szum-[ma li-ib]-bi5. a-ad-da-a me-ra-nu-um5. a-ad-da-a me-ra-<nu>-um 6. ar-hi-isz li-ik#-szu-dam-ma 7. na-pi2-isz-ti ri-szi-ia 8. li-ik-szu-ud 9. la# i-ma-a-at
&P254316 = ARM 01, 115 #version: 0.1 #atf: lang akk @tablet @obverse 1. [a]-na a-ad-da-a 2. [qi2]-bi2-ma 3. [um]-ma ia-as2-ma-ah-{d}iszkur 4. _dumu_-ka-a-ma 5. asz-szum 1(disz) me-ra-[nim] a-si-i 6. an-ni-isz a-la-ki#-im 7. i-na pa-ni-tim-ma 8. a-na a-ad-da-a aq-bi# 9. i-na-an-na @reverse 1. [...] dam#? [...] 2. [...] ri-[szi-ia ...] 3. na-di ma-di#-[isz] 4. ma-ru-us, szum-[ma li-ib]-bi 5. a-ad-da-a me-ra-nu-um 6. ar-hi-isz li-ik#-szu-dam-ma 7. na-pi2-isz-ti ri-szi-ia 8. li-ik-szu-ud 9. la# i-ma-a-at
Total 8 record(s)