2021-03-22 07:19:53, entered by lafont for Guidi
&P257802 = PBS 08/2, 196
#atf: lang akk
@tablet
@obverse
1. {disz}gi-mil-lum _dumu_ ap-pa-li
#tr.ts: gimillum mār appali
#tr.en: Gimillum, son of Appalu
2. _ki_ ra-ma-ni-szu
#tr.ts: itti ramānīšu
#tr.en: (who acts) for (lit. from) himself,
3. {disz}i-na-e2-sag-il2-numun _dumu_ ARAD-i3-li2-szu
#tr.ts: ina-esagil-zērum mār warad-ilīšu
#tr.en: Ina-esagil-zērum, son of Warad-ilīšu,
4. a-na _engar_-ru-tim
#tr.ts: ana ikkarūtim
#tr.en: for plowing
5. a-di pa-t,a-ar e-re-szi-im
#tr.ts: adi paṭār erēšim
#tr.en: until the end of the seeding
6. i-gur-ma
#tr.ts: īgurma
#tr.en: has hired and
7. _a2 iti 1(disz)-kam-ma_
#tr.ts: idī ištēn warḫim
#tr.en: the wages for one month
8. _1(disz) gin2 ku3-babbar i3-la2-e_
#tr.ts: ištēn šiqil kaspam išaqqal
#tr.en: of 1 shekel of silver he will pay;
9. _2(disz) sila3-ta-am3 szuku_-su2
#tr.ts: šinā qa kurumassu
#tr.en: 2 qum (of barley) is his food ration,
10. _3(disz) sila3-ta-am3 ma-asz-ti-su2
#tr.ts: šalāšat qa maštīssu
#tr.en: 3 qum (of beer) is his drink ration.
11. a-na i-ni qa2-an-ni
#tr.ts: ana īnī qannī
#tr.en: For the eyes, the horns,
12. s,u2-up-ri u3 si-ib-ba-ti
#tr.ts: ṣuprī u sibbatī
#tr.en: the hooves and the tails (of the oxen)
@reverse
1. iz-za-a-az
#tr.ts: izzaz
#tr.en: he will be responsible.
2. _gu4 hi-a_ u2-ra-aq-ma
#tr.ts: alpī urāqma
#tr.en: (If) he lets the oxen become idle,
3. _ku3-babbar_ i-ni-tim i-sza-qa2-la
#tr.ts: kasap inītim iša(q)qal
#tr.en: he will pay the silver for the hire of the oxen.
4. i-na _iti 3(disz)-kam qa2-tam i-s,a-bat
#tr.ts: ina šalšim warḫim qātam iṣa(b)bat
#tr.en: In the third month he will do additional work.
5. [_gu4-hi-a_] i-na-pu-usz i-na-sa3-ah
#tr.ts: alpī ina(p)puš ina(s)saḫ
#tr.en: Concerning the oxen, if he relaxes, moves on,
6. i-na-ad-di it-ta-al-la-ak i-na _a2-bi_ i-te-el-li
#tr.ts: inaddi ittallak ina idīšu ītelli
#tr.en: drops (work and) leaves, he will forfeit his wages.
7. i-na _sza3 a2-bi 1(disz) gin2 ku3-babbar_ ma-hi-ir
#tr.ts: ina libbi idīšu ištēn šiqil kaspam maḫir
#tr.en: From his wages, he can receive one shekel of silver.
$ single ruling
8. _igi_ lu2-{d}iszkur-ra _dumu_ i3-li2-u2-sa-a-tim
#tr.ts: maḫar awīl-adad mār ilī-u(s)satim
#tr.en: Before Awīl-adad, son of Ilī-ussatim;
9. _igi_ usz-te-<sze>-er-a-na-{d}marduk _dumu_ e-ri-ib-{d}urasz
#tr.ts: maḫar uštēšer-ana-marduk mār erīb-uraš
#tr.en: before Uštēšer-ana-marduk, son of Erīb-uraš.
10. _iti kin-{d}inanna u4 2(u) 2(disz)-kam_
#tr.ts: waraḫ elūnum ūmam ešrā šinā
#tr.en: The month of Elūnum, the day 22 (of)
11. _mu am-mi-s,a-du-qa2 lugal-e alan-a-ni szu silim-ma_
#tr.ts: šanat ammi-ṣaduqa šarrum ṣalamšu šulmam
#tr.en: the year in which Samsu-iluna the king (brought into Emeteursag) a statue (representing him) uttering a greeting.
@seal 1
$ (uninscribed)
1. _kiszib3_ gi-mi-il-lum
#tr.ts: kunuk gimillum
#tr.en: Seal of Gimillum
@seal 2
1. lu2#-{d}iszkur#
#tr.ts: awīl-adad
#tr.en: Awīl-adad
2. _dumu#_ i3-li2-u2-[sa-a-tim]
#tr.ts: mār ilī-u(s)satim
#tr.en: son of Ilī-ussatim,
3. ARAD# {d}iszkur#
#tr.ts: warad adad
#tr.en: servant of Adad
2020-06-30 08:48:07, entered by woestenburg for woestenburg
&P257802 = PBS 08/2, 196
#atf: lang akk
@tablet
@obverse
1. {disz}gi-mil-lum _dumu_ ap-pa-li
2. _ki_ ra-ma-ni-szu
3. {disz}i-na-e2-sag-il2-numun _dumu_ ARAD-i3-li2-szu
4. a-na _engar_-ru-tim
5. a-di pa-t,a-ar e-re-szi-im
6. i-gur-ma
7. _a2 iti 1(disz)-kam-ma_
8. _1(disz) gin2 ku3-babbar i3-la2-e_
9. _2(disz) sila3-ta-am3 szuku_-su2
10. _3(disz) sila3-ta-am3 ma-asz-ti-su2
11. a-na i-ni qa2-an-ni
12. s,u2-up-ri u3 si-ib-ba-ti
@reverse
1. iz-za-a-az
2. _gu4 hi-a_ u2-ra-aq-ma
3. _ku3-babbar_ i-ni-tim i-sza-qa2-la
4. i-na _iti 3(disz)-kam qa2-tam i-s,a-bat
5. _u4 2(disz)-kam u4-da gid2-da_ i-na-sa3-ah
6. i-na-ad-di it-ta-al-la-ak i-na _a2-bi_ i-te-el-li
7. i-na _sza3 a2-bi 1(disz) gin2 ku3-babbar_ ma-hi-ir
$ single ruling
8. _igi_ lu2-{d}iszkur-ra _dumu_ i3-li2-u2-sa-a-tim
9. _igi_ usz-te--er-a-na-{d}marduk _dumu_ e-ri-ib-{d}urasz
10. _iti kin-{d}inanna u4 2(u) 2(disz)-kam_
11. _mu am-mi-s,a-du-qa2 lugal-e alan-a-ni szu silim-ma_
@seal 1
$ (uninscribed)
1. _kiszib3_ gi-mi-il-lum
@seal 2
1. lu2#-{d}iszkur#
2. _dumu#_ i3-li2-u2-[sa-ti]
3. ARAD# {d}iszkur#