2021-06-21 09:00:28, entered by lafont for Guidi
&P262145 = PBS 08/2, 141
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 1(asz) 1(barig) sze gur masz2 in-tuku
#tr.en: 1 kor (and) 1 pānum of barley with an interest,
2. ki na-bi-{d}utu-ta
#tr.en: from Nabi-Šamaš
3. {disz}a-me-er-tum dam ba-la-t,um-ke4
#tr.en: Amertum, wife of Balaṭum,
4. szu ba-an-ti
#tr.en: has received.
5. mu-kux(DU) buru14-ka
#tr.en: At the delivery of the harvest,
6. sze u3 masz2-bi
#tr.en: the barley and its interest
7. al-ag2-e
#tr.en: will be measured out.
@reverse
1. igi qu2-ur-du-um dumu {d}da-mu-gal-zu
#tr.en: Before Kurdum, son of Damu-galzu;
2. igi i3-li2-e-ri-ba#-am#
#tr.en: before Ilī-eribam;
3. igi nibru{ki}-ga-mil
#tr.en: before Nippur-gāmil;
4. igi na-ap-lu-us2-e2-a
#tr.en: before Naplus-ea.
5. iti {gesz}apin-du8-a u4 2(disz)-kam
#tr.en: The month of Kinūnum, the day 2 (of)
6. mu {gesz}tukul szu-nir nig2 babbar2-ra ku3-babbar ku3-sig17 {d}marduk-ra a mu-na-ru
#tr.en: the year (in which Samsu-iluna) dedicated to Marduk a brillantly weapon-emblem (covered with) silver and gold.
@envelope
@obverse
1. 1(asz) 1(barig) sze gur masz in#-tuku#
#tr.en: 1 kor (and) 1 pānum of barley with an interest,
2. ki na-bi-{d}utu-ta
#tr.en: from Nabi-Šamaš
3. {disz}a-me-er-tum dam# ba-la-t,um-ke4
#tr.en: Amertum, wife of Balaṭum,
5. szu ba-an-ti
#tr.en: has received.
6. mu-kux(DU) buru14-ka
#tr.en: At the delivery of the harvest,
7. sza u3 masz2#-bi
#tr.en: the barley and its interest
8. al-ag2#-e
#tr.en: will be measured out.
@reverse
1. igi qur2-du-um dumu {d}da-mu-gal-zu
#tr.en: Before Kurdum, son of Damu-galzu;
2. igi i3-li2-e-ri-ba-am dumu i3-li2-an-dul3-li2
#tr.en: before Ilī-eribam, son of Ilī-andulli;
3. igi nibru{ki}-ga-mil dumu {d}utu-na-s,ir
#tr.en: Nippur-gāmil, son of Šamaš-nāṣir;
4. igi na-ap-lu-us2-e2-a dub-sar
#tr.en: before Naplus-ea, the scribe.
5. iti apin-du8-a u4 2(disz)-kam
#tr.en: The month of Kinūnum, the day 2 (of)
6. mu {gesz}tukul szu-nir nig2 babbar2-ra {d}marduk-ra a mu-na-ru-a
#tr.en: the year in which in which (Samsu-iluna) dedicated a brillantly weapon-emblem to Marduk.
@seal 1
1. a-li2-a-bi
#tr.en: Ali-abī
2. dumu-munus ta-ri-bu-um
#tr.en: daughter of Taribum
3. geme2 {d}iszkur
#tr.en: servant of Adad
@seal 2
1. {d}da-mu
#tr.en: Damu
2. a-zu-gal
#tr.en: chief doctor
3. dumu {d}x-x
#tr.en: son of ...

2020-07-08 03:45:40, entered by jagersma for jagersma
&P262145 = PBS 08/2, 141
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 1(asz) 1(barig) sze gur masz2 in-tuku
2. ki na-bi-{d}utu-ta
3. {disz}a-me-er-tum dam ba-la-t,um-ke4
4. szu ba-an-ti
5. mu-kux(DU) buru14-ka
6. sze u3 masz2-bi
7. al-ag2-e
@reverse
1. igi qu2-ur-du-um dumu {d}da-mu-gal-zu
2. igi i3-li2-e-ri-ba#-am#
3. igi nibru{ki}-ga-mil
4. igi na-ap-lu-us2-e2-a
5. iti {gesz}apin-du8-a u4 2(disz)-kam
6. mu {gesz}tukul szu-nir nig2 babbar2-ra ku3-babbar ku3-sig17 {d}marduk-ra a mu-na-ru
@envelope
@obverse
1. 1(asz) 1(barig) sze gur masz in#-tuku#
2. ki na-bi-{d}utu-ta
3. {disz}a-me-er-tum dam# ba-la-t,um-ke4
5. szu ba-an-ti
6. mu-kux(DU) buru14-ka
7. sza u3 masz2#-bi
8. al-ag2#-e
@reverse
1. igi qur2-du-um dumu {d}da-mu-gal-zu
2. igi i3-li2-e-ri-ba-am dumu i3-li2-an-dul3-li2
3. igi nibru{ki}-ga-mil dumu {d}utu-na-s,ir
4. igi na-ap-lu-us2-e2-a dub-sar
5. iti apin-du8-a u4 2(disz)-kam
6. mu {gesz}tukul szu-nir nig2 babbar2-ra {d}marduk-ra a mu-na-ru-a
@seal 1
1. a-li2-a-bi
2. dumu-munus ta-ri-bu-um
3. geme2 {d}iszkur
@seal 2
1. {d}da-mu
2. a-zu-gal
3. dumu {d}x-x