&P269689 = Studia Mesopotamica 01, 302-311 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. [...] AN#? [...] #tr.en: ... 2. [x]-x-e kur-ra [...] x x x [...] #tr.en: ... the mountain/netherworld ..., 3. [{d}]gibil6# iri12-gal#-la# tud-da# x [...] #tr.en: Gibil, born in the Irigal temple ..., 4. iri12#?-gal ki ku3#?-ga tud-da x [...] #tr.en: born in the Irigal temple, a pure place ..., 5. [iri12?]-gal? ki sikil#?-ta tud-da x [...] #tr.en: born in the Irigal temple, a holy place ..., 6. [...] x x tud-da [...] #tr.en: born in ..., 7. [...] x-ga nam mu#-un-[...] #tr.en: ..., 8. [...] x-KA#? x-gin7 [...] mu#?-un#?-x-[...] #tr.en: ... 9. [{d}]gibil6# u4 te-na [...] #tr.en: Gibil, in the evening ..., 10. [ge6]-u3#-na [...] #tr.en: at night ..., 11. [{d?}]utu esz3 igi#? nu-mu-un-x-[...] #tr.en: Utu does not look at(?) the shrine(?), 12. x {d}en-lil2-la2-am3 dadag-ga#?-[am3?] #tr.en: it is the ... of Enlil! It is pure! 13. [{d}]gibil6# {d}suen-da an un3-na ur4-ur4#? [...] #tr.en: Gibil, who is gathered along with Suen in the high heavens(?) ..., 14. [...] {d}en-lil2-la2-am3 sikil-la#-[am3?] #tr.en: it is the ... of Enlil! It is pure! 15. [x] gal#? a-a-na-ka? na-mu-un-x-[...] #tr.en: He ... in the great(?) ... of his father?, 16. [{d}a]-nun-na mu-na-sug2-sug2-ge-[esz] #tr.en: The Anunna serve him, 17. [{d}]gibil6# gir4 {d}en-lil2-la2-ka? na-mu-[...] #tr.en: Gibil ... in the oven of Enlil, 18. [{d}]a-nun-na mu-un-da-hul2-hul2#-[le-esz] #tr.en: the Anunna rejoice with him, 19. [...] x x x x [...] #tr.en: ..., 20. [...] x-ra-sze3 [...] #tr.en: ..., 21. [{d}]gibil6# x [...] #tr.en: Gibil ..., $ rest broken @reverse $ beginning broken 1'. [...] x [...] #tr.en: ..., 2'. [...] x [...] #tr.en: ..., 3'. [...] x [...] #tr.en: ..., 4'. [...] x sag#? [...] #tr.en: ..., 5'. [...] za-gin3 ba DU? x [...] #tr.en: ... lapis lazuli ..., 6'. [...] UN [...] #tr.en: ..., 7'. [... {d}]gibil6# x x [...] #tr.en: ... Gibil ..., 8'. [...] unu?[{ki?} ...] #tr.en: ..., 9'. [...] x [...] #tr.en: ..., 10'. [...] x UN [...] #tr.en: ..., 11'. [{d}]gibil6 esz3#? ki zabalax(|ZA.MUSZ3|){ki} [...] #tr.en: Gibil in(?) the shrine? of Zabalam ..., 12'. ku3#? {d#}inanna mu-u8-da-hul2-le# [...] #tr.en: silver(?) Inanna rejoices with you, 13'. [ku3?] {d#}inanna-ke4 igi zi mu-szi-in-bar#-[...] #tr.en: silver(?) Inanna looks faithfully towards (you), 14'. [...] mu-un-DI x [...] x [...] #tr.en: ... . 15'. sa#-gar-[ra-am3?] #tr.en: It is the sagara. 16'. [...] x BUR2 x x [...] #tr.en: ... 17'. [...] e2-kur [...] #tr.en: ... the Ekur temple ... .
Total 1 record(s)