&P285704 = CT 45, 018 #atf: lang akk @tablet @obverse $ beginning broken $ (about 1/3 of the obverse missing according to CT 45) 1'. [ni-id-nu-sza u3 {d}utu-a-pi]-li#? _szesz_-szu# #tr.ts: nidnuša u šamaš-apili aḫūšu #tr.en: Nidnuša and Šamaš-apili his brother, 2'. [_dumu-mesz_] id#-di-nu-nim #tr.ts: mārū iddinunim #tr.en: sons of Iddinunim, 3'. ir-gu-mu-u3-ma _di-ku5-mesz_ i-na _e2 {d}utu_ #tr.ts: irgumūma dayyānū ina bīt šamaš #tr.en: had made a claim and the judges in the temple of Šamaš 4'. di-nam u2-sza-hi-zu-szu-nu-ti-ma #tr.ts: dīnam ušāḫizūšunūtīma #tr.en: had granted them a trial and 5'. t,up-pa-at la ra-ga-mi-im a-na la-ma-si2 #tr.ts: ṭuppat la ragāmim ana lama(s)si #tr.en: tablets (promising) not to sue against Lamassi, 6'. {disz}be-el-ta-ni {disz}il-ta-ni u3 _dumu-munus_ sin-e-ri-ba-am #tr.ts: bēltani iltani u mārat sîn-erībam #tr.en: Bēltani, Iltani and the daughter of Sîn-erībam 7'. i-zi-bu ni-id-nu-sza _dumu_ id-di-nu-nim #tr.ts: īzibū nidnuša mār iddinunim #tr.en: had made out. Nidnuša son of Iddinunim 8'. i-tu-ur2 ir-gu-um-ma #tr.ts: itūr irgumma #tr.en: has made again a claim and 9'. {disz}su-mu-akszak{ki} ra-bi-an zimbir{ki}10'. u3 _di-ku5-mesz zimbir{ki}#tr.ts: sumu-akšak rabiān sippar #tr.en: Sumu-akšak, mayor of Sippar, 10'. u3 _di-ku5-mesz_ zimbir{ki} #tr.ts: u dayyānū sippar #tr.en: and the judges of Sippar 11'. di-nam u2-sza-hi-zu-szu-nu-ti-ma #tr.ts: dīnam ušāḫizūšunūtīma #tr.en: have granted them a trial. 12'. asz-szum t,up-pa-at la ra-ga-mi-im #tr.ts: aššum ṭuppat la ragāmim #tr.en: Since tablets (promising) not to sue 13'. szu-zu-bu-u2-ma i-tu-ru-u2-ma14'. ir-ga-mu mu-ut-ta-su2 u2-ga-li-bu#tr.ts: šūzubūma itūrūma #tr.en: he had made out but again 14'. ir-gu-mu mu-ut-ta-su2 u2-ga-li-bu #tr.ts: irgumu mutta(s)su uga(l)libū #tr.en: he has sued, they have shaved off half of his hair, 15'. ap-pa-szu ip#-lu-szu i-di-szu #tr.ts: appašu iplušū idīšu #tr.en: have pierced his nose, his arms 16'. it-ru-s,u2 _iri{ki}_ u2-sa-hi-ru-szu-ma #tr.ts: itruṣū ālim usa(ḫ)ḫirūšūma #tr.en: have stretched out and have led him around the city, so 17'. ba-aq-ru-szu u3 ru-gu-mu-szu #tr.ts: baqrušu u rugu(m)mûšu #tr.en: his claim and complaint 18'. na-as2-hu u2-ul i-ta-ar-ma #tr.ts: nasḫu ul itârma #tr.en: have been rejected. Again @reverse 1. {disz}ni-id-nu-sza _dumu_ id-di-nu-nim #tr.ts: nidnuša mār iddinunim #tr.en: Nidnuša, son of Iddinunim 2. a-na la-ma-si2 _lukur {d}utu dumu-munus_ puzur4-akszak{ki#} #tr.ts: ana lama(s)si nadīt šamaš mārat puzur-akšak #tr.en: against Lamassi nadītu of Šamaš daughter of Puzur-akšak, 3. {disz}be-el-ta-ni _lukur {d}utu dumu-munus_ ma-ni-um #tr.ts: bēltani nadīt šamaš mārat manium #tr.en: Bēltani nadītu of Šamaš daughter of Manium, 4. {disz}il-ta-ni _lukur {d}utu dumu-munus_ er3-ra-ga-mil #tr.ts: iltani nadīt šamaš mārat erra-gāmil #tr.en: Iltani nadītu of Šamaš daughter of Erra-gāmil 5. u3 _dumu-munus_ {d}suen-e-ri-ba-am #tr.ts: u mārat sîn-erībam #tr.en: and the daughter of Sîn-erībam, 6. a-na sza geme2-{d}utu _lukur {d}utu dumu-munus_ su-pa-pu-um #tr.ts: ana ša amat-šamaš nadīt šamaš mārat supapum #tr.en: for all that Amat-šamaš, nadītu of Šamaš daughter of Supapum, 7. id-di-nu-szi-na-szi-im isz-tu pe2-e a-di _ku3-sig17_ #tr.ts: iddinūšināšim ištu pê adi ḫurāṣim #tr.en: had given to them, everything (lit. from chaff to gold), 8. u2-ul i-ra-ga-am an-ni-a-am am-szi u2-ul i-qa2-bi #tr.ts: ul ira(g)gam anniam amši ul i(q)qabi #tr.en: shall not bring a claim (and) shall not say: “I forgot this”. 9. u3 a-ah-hu-sza sza geme2-{d}utu #tr.ts: u aḫḫūša ša amat-šamaš #tr.en: Moreover, none of the brothers of Amat-šamaš 10. ma-la i-ba-asz-szu-u2 u-ul i-ra-ga-mu-szi-na-szi-im #tr.ts: mala ibaššū ul ira(g)gamūšināšim #tr.en: as much they are, will bring a claim on them. 11. asz-szum# ki-ma szu-nu-ti ni-id-nu-sza12. ig-mu-ru ba-aq-ri-szu u3 ru-gu-mi-szu-nu#tr.ts: aššum kīma šunūti nidnuša #tr.en: Because Nidnuša in their place (lit. like them), 12. ig-mu-ru ba-aq-ri-szu-<nu> u3 ru-gu-mi-szu-nu #tr.ts: igmuru baqrīšunu u rugu(m)mīšunu #tr.en: claimed, for their claims and complains 13. {disz}ni-id-nu-sza i-ta-na-pa-al #tr.ts: nidnuša itana(p)pal #tr.en: Nidnuša will be responsible. 14. [_mu_] {d}utu {d}marduk u3 sin-mu-ba-li2-it, u3 _iri_ zimbir{ki} #tr.ts: nīš šamaš marduk u sîn-muba(l)liṭ u āli sippar #tr.en: By the name of Šamaš, Marduk, Sîn-muba(l)liṭ and the city of Sippar 15. it-mu-u2 #tr.ts: itmū #tr.en: they have sworn. 16. [...] x x x NI ARAD #tr.ts: ... #tr.en: ... 17. [...] _dumu ka-{d}utu_ #tr.ts: ... mār pî-šamaš #tr.en: ... son of Pî-šamaš 18. [...]-{d#}nin-szubur #tr.ts: ...ninšubur #tr.en: ... 19. [...] x #tr.ts: ... #tr.en: ... $ rest broken
&P285704 = CT 45, 018 #atf: lang akk @tablet @obverse $ beginning broken $ (about 1/3 of the obverse missing according to CT 45) 1'. [ni-id-nu-sza u3 {d}utu-a-pi]-li#? _szesz_-szu# 2'. [_dumu-mesz_] id#-di-nu-nim 3'. ir-gu-mu-u3-ma _di-ku5-mesz_ i-na _e2 {d}utu_ 4'. di-nam u2-sza-hi-zu-szu-nu-ti-ma 5'. t,up-pa-at la ra-ga-mi-im a-na la-ma-si2 6'. {disz}be-el-ta-ni {disz}il-ta-ni u3 _dumu-munus_ sin-e-ri-ba-am 7'. i-zi-bu ni-id-nu-sza _dumu_ id-di-nu-nim 8'. i-tu-ur2 ir-gu-um-ma 9'. {disz}su-mu-akszak{ki} ra-bi-an zimbir{ki} 10'. u3 _di-ku5-mesz zimbir{ki} 11'. di-nam u2-sza-hi-zu-szu-nu-ti-ma 12'. asz-szum t,up-pa-at la ra-ga-mi-im 13'. szu-zu-bu-u2-ma i-tu-ru-u2-ma 14'. ir-ga-mu mu-ut-ta-su2 u2-ga-li-bu 15'. ap-pa-szu ip#-lu-szu i-di-szu 16'. it-ru-s,u2 _iri{ki}_ u2-sa-hi-ru-szu-ma 17'. ba-aq-ru-szu u3 ru-gu-mu-szu 18'. na-as2-hu u2-ul i-ta-ar-ma @reverse 1. {disz}ni-id-nu-sza _dumu_ id-di-nu-nim 2. a-na la-ma-si2 _lukur {d}utu dumu-munus_ puzur4-akszak{ki#} 3. {disz}be-el-ta-ni _lukur {d}utu dumu-munus_ ma-ni-um 4. {disz}il-ta-ni _lukur {d}utu dumu-munus_ er3-ra-ga-mil 5. u3 _dumu-munus_ {d}suen-e-ri-ba-am 6. a-na sza geme2-{d}utu _lukur {d}utu dumu-munus_ su-pa-pu-um 7. id-di-nu-szi-na-szi-im isz-tu pe2-e a-di _ku3-sig17_ 8. u2-ul i-ra-ga-am an-ni-a-am am-szi u2-ul i-qa2-bi 9. u3 a-ah-hu-sza sza geme2-{d}utu 10. ma-la i-ba-asz-szu-u2 u-ul i-ra-ga-mu-szi-na-szi-im 11. asz-szum# ki-ma szu-nu-ti ni-id-nu-sza 12. ig-mu-ru ba-aq-ri-szu u3 ru-gu-mi-szu-nu 13. {disz}ni-id-nu-sza i-ta-na-pa-al 14. [_mu_] {d}utu {d}marduk u3 sin-mu-ba-li2-it, u3 _iri_ zimbir{ki} 15. it-mu-u2 16. [...] x x x NI ARAD 17. [...] _dumu ka-{d}utu_ 18. [...]-{d#}nin-szubur 19. [...] x $ rest broken
Total 2 record(s)