&P325614 = RIME 2.01.01.add2006, ex. 01&P325614 = RIME 2.01.01.add2006, ex. 01 & 2.01.01.add2007, ex. 01 #atf: lang sux @tablet @obverse @column 1 1. {d#}szara2# >>Q004875 001 2. lugal# e2-mah-ra >>Q004875 002 3. e2#-gal-i3-si >>Q004875 003 4. sanga zabala6-ke4 >>Q004875 004 5. nam-ti >>Q004875 005 6. szar#-ru-gi# lugal# >>Q004875 006 7. [a-ga]-de3#-ka#-sze3# >>Q004875 007 8. [a mu]-na#-ru >>Q004875 008 $ blank space @column 2 1. {d}szara2# lugal# >>Q004876 001 2. abzu#-banda3{da}-[ra] >>Q004876 002 3. e2#-gal-i3-si >>Q004876 003 4. sanga zabala6#-[ke4] >>Q004876 004 5. nam-ti >>Q004876 005 6. szar-ru-gi lugal# >>Q004876 006 7. a-ga-de3-ka#-[sze3] >>Q004876 007 8. a mu-na-ru >>Q004876 008 $ blank space @reverse $ blank space
&P325614 = SEL 28, 017-023&P325614 = RIME 2.01.01.add2006, ex. 01 #atf: lang sux @tablet @obverse @column 1 1. {d#}szara2##tr.en: To Šara,2. lugal# e2-mah-ra#tr.en: king of Emaḫ,3. e2#-gal-i3-si#tr.en: did Egalisi,4. sanga zabala6-ke4#tr.en: manager of Zabala,5. nam-ti#tr.en: for the life6. szar#-ru-gi# lugal##tr.en: of Sargon, king7. [a-ga]-de3#-ka#-sze3##tr.en: of Agade,8. [a mu]-na#-ru#tr.en: present (this object).$ blank space @column 2 1. {d}szara2# lugal##tr.en: To Šara, king2. abzu#-banda3{da}-[ra]#tr.en: of the Abzubanda,3. e2#-gal-i3-si#tr.en: did Egalisi,4. sanga zabala6#-[ke4]#tr.en: manager of Zabala,5. nam-ti#tr.en: for the life6. szar-ru-gi lugal##tr.en: of Sargon, king7. a-ga-de3-ka#-[sze3]#tr.en: of Agade,8. a mu-na-ru#tr.en: present (this object).$ blank space @reverse $ blank space
&P325614 = SEL 28, 017-023 #atf: lang sux @tablet @obverse @column 1 1. {d#}szara2# #tr.en: To Šara, 2. lugal# e2-mah-ra #tr.en: king of Emaḫ, 3. e2#-gal-i3-si #tr.en: did Egalisi, 4. sanga zabala6-ke4 #tr.en: manager of Zabala, 5. nam-ti #tr.en: for the life 6. szar#-ru-gi# lugal# #tr.en: of Sargon, king 7. [a-ga]-de3#-ka#-sze3# #tr.en: of Agade, 8. [a mu]-na#-ru #tr.en: present (this object). $ blank space @column 2 1. {d}szara2# lugal# #tr.en: To Šara, king 2. abzu#-banda3{da}-[ra] #tr.en: of the Abzubanda, 3. e2#-gal-i3-si #tr.en: did Egalisi, 4. sanga zabala6#-[ke4] #tr.en: manager of Zabala, 5. nam-ti #tr.en: for the life 6. szar-ru-gi lugal# #tr.en: of Sargon, king 7. a-ga-de3-ka#-[sze3] #tr.en: of Agade, 8. a mu-na-ru #tr.en: present (this object). $ blank space @reverse $ blank space
Total 3 record(s)