2019-06-11 21:20:47, entered by englund for englund
&P346155 = CDLI Literary 000700, ex. 001
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. en me-te# ku3#-ga ni2 husz gal gur3-ru
#tr.en: Lord, holy ornament, bearing a furious and great aura
>>Q000700 001
2. lugal-gu10 en {d}nin-gesz-zi-da ni2 husz gal gur3-ru
#tr.en: My king, lord Ningešzida, bearing a furious and great aura
>>Q000700 002
3.a. ur-sag# sur2?-du3-a dingir-re-e-ne lugal-gu10
#tr.en: Hero, falcon of the gods, my king,
>>Q000700 003
3.b. giri17-zal igi gun3 ti mar-ru10 szu du7
#tr.en: face sparkling (with) joy, equipped with arrows and a quiver
>>Q000700 004
4. nemur banda3{+da} sag gesz ra-ra musz-husz szex(|KAxSZE|) gi4-gi4
#tr.en: Wild leopard who kills, screaming mušhuš creature
>>Q000700 005
5. DU-DU-ma? bi-du3 uszumgal ambar-ra guru5 bur2-ra ulu3{+lu} lu2-ra te-a
#tr.en: ..., ušumgal creature rushing forth/gnashing its teeth(?) in the marshes, southern storm drawing near to man
>>Q000700 006
6. nun sag mah kur sza3-ga# lug-ga edin# lu sag dub2-dub2-bu#?
#tr.en: First, great ruler living in the mountain midst, smashing heads of sheep(?) in the plain
>>Q000700 007
7. lugal-gu10 KA-zu MASZ-MASZ-MASZ en {d}nin-gesz-zi-da ki-zu x-[...]
#tr.en: My king, your mouth/tooth ..., lord Ningišzida, your place(?) ...
>>Q000700 008
8. {d}nin-gesz-zi-da KA-zu MASZ-MASZ-MASZ en {d}nin-gesz-zi-da ki-zu# [...]
#tr.en: Ningešzida, your mouth/tooth ..., lord Ningešzida, your place(?) ...
>>Q000700 009
9. gada-la2-mu2 a-gin7 gar-ra-zu sza3-zu a-ba mu-un-zu
#tr.en: My(?) linen clad priest, when you put ... thusly, who has known your thoughts?
>>Q000700 010
10. {d}nin-gesz-zi-da a-gin7 gar-ra-zu sza3-zu a-ba mu-[un-zu]
#tr.en: Ningešzida, when you put ... thusly, who has known your intention?
>>Q000700 011
11. inim ku3-zu mu-un-zu-ra mu-un-zu nu-mu-un-zu-ra [...]
#tr.en: For the one who has known your holy word, he has known it (to his benefit?), for the one who has not known he has not known it(?)
>>Q000700 012
12. nu-mu-un-zu-ra nu-mu-un-zu-ra MI-GIM mu-un-na#-[...]
#tr.en: For the one who has not known, for the one who has not known, ...
>>Q000700 013
13. {d}nin-gesz-zi-da nu-mu-un-zu-ra MI-GIM mu-un#-[na-...]
#tr.en: Ningešzida, for the one who has not known, ...
>>Q000700 014
14. inim mah-zu ki-sze3 DU-a-ba musz-husz na-nam x [...]
#tr.en: When you exalted word comes towards the earth/netherworld, it is indeed a mušhuš creature ...
>>Q000700 015
15.a. i7#?-da a-ge6-a-gin7#!? du7-du7
#tr.en: Thrashing in the river like(?) a flood,
>>Q000700 016
15.b. a-sza3-ga ma?-ru#? [...]
#tr.en: ... in the field like(?) a stormwind(?)
>>Q000700 017
16. [...]-x#-lum a-u5 me ku5-ku5-ru IM [...]
#tr.en: Magilum(?), separating the ... high flood, u
>>Q000700 018
17. [...] x# sza3 ni2-ta-na KA mu-un-[...]
#tr.en: ... his own heart/midst ...
>>Q000700 019
18. [...] x ki? ra x me#-a# za3# gar# e#? [...]
#tr.en: ...
>>Q000700 020
@reverse
$ beginning broken
$ blank space

2019-06-01 14:34:09, entered by englund for peterson
&P346155 = CDLI Literary 000700, ex. 001
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. en me-te# ku3#-ga ni2 husz gal gur3-ru
#tr.en: Lord, holy ornament, bearing a furious and great aura
>>Q000700 001
2. lugal-gu10 en {d}nin-gesz-zi-da ni2 husz gal gur3-ru
#tr.en: My king, lord Ningešzida, bearing a furious and great aura
>>Q000700 002
3.a. ur-sag# sur2?-du3-a dingir-re-e-ne lugal-gu10
#tr.en: Hero, falcon of the gods, my king,
>>Q000700 003
3.b. giri17-zal igi gun3 ti mar-ru10 szu du7
#tr.en: face sparkling (with) joy, equipped with arrows and a quiver
>>Q000700 004
4. nemur banda3{+da} sag gesz ra-ra musz-husz szex(|KAxSZE|) gi4-gi4
#tr.en: Wild leopard who kills, screaming mušhuš creature
>>Q000700 005
5. DU-DU-ma? bi-du3 uszumgal ambar-ra guru5 bur2-ra ulu3{+lu} lu2-ra te-a
#tr.en: ..., ušumgal creature rushing forth/gnashing its teeth(?) in the marshes, southern storm drawing near to man
>>Q000700 006
6. nun sag mah kur sza3-ga# lug-ga edin# lu sag dub2-dub2-bu#?
#tr.en: First, great ruler living in the mountain midst, smashing heads of sheep(?) in the plain
>>Q000700 007
7. lugal-gu10 KA-zu MASZ-MASZ-MASZ en {d}nin-gesz-zi-da ki-zu x-[...]
#tr.en: My king, your mouth/tooth ..., lord Ningišzida, your place(?) ...
>>Q000700 008
8. {d}nin-gesz-zi-da KA-zu MASZ-MASZ-MASZ en {d}nin-gesz-zi-da ki-zu# [...]
#tr.en: Ningešzida, your mouth/tooth ..., lord Ningešzida, your place(?) ...
>>Q000700 009
9. gada-la2-mu2 a-gin7 gar-ra-zu sza3-zu a-ba mu-un-zu
#tr.en: My(?) linen clad priest, when you put ... thusly, who has known your thoughts?
>>Q000700 010
10. {d}nin-gesz-zi-da a-gin7 gar-ra-zu sza3-zu a-ba mu-[un-zu]
#tr.en: Ningešzida, when you put ... thusly, who has known your intention?
>>Q000700 011
11. inim ku3-zu mu-un-zu-ra mu-un-zu nu-mu-un-zu-ra [...]
#tr.en: For the one who has known your holy word, he has known it (to his benefit?), for the one who has not known he has not known it(?)
>>Q000700 012
12. nu-mu-un-zu-ra nu-mu-un-zu-ra MI-GIM mu-un-na#-[...]
#tr.en: For the one who has not known, for the one who has not known, ...
>>Q000700 013
13. {d}nin-gesz-zi-da nu-mu-un-zu-ra MI-GIM mu-un#-[na-...]
#tr.en: Ningešzida, for the one who has not known, ...
>>Q000700 014
14. inim mah-zu ki-sze3 DU-a-ba musz-husz na-nam x [...]
#tr.en: When you exalted word comes towards the earth/netherworld, it is indeed a mušhuš creature ...
>>Q000700 015
15.a. i7#?-da a-ge6-a-gin7#!? du7-du7
#tr.en: Thrashing in the river like(?) a flood,
>>Q000700 016
15.b. a-sza3-ga ma?-ru#? [...]
#tr.en: ... in the field like(?) a stormwind(?)
>>Q000700 017
16. [...]-x#-lum a-u5 me ku5-ku5-ru IM [...]
#tr.en: Magilum(?), separating the ... high flood, u
>>Q000700 018
17. [...] x# sza3 ni2-ta-na KA mu-un-[...]
#tr.en: ... his own heart/midst ...
>>Q000700 019
18. [...] x ki? ra x me#-a# za3# gar# e#? [...]
#tr.en: ...
>>Q000700 020
@reverse
$ (part destroyed, part uninscribed)

2019-05-29 21:02:01, entered by englund for peterson
&P346155 = CDLI Literary 000700, ex. 001
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. en me-te# ku3#-ga ni2 husz gal gur3-ru
#tr.en: Lord, holy ornament, bearing a furious and great aura
>>Q000700 001
2. lugal-gu10 en {d}nin-gesz-zi-da ni2 husz gal gur3-ru
#tr.en: My king, lord Ningešzida, bearing a furious and great aura
>>Q000700 002
3.a. ur-sag# sur2?-du3-a dingir-re-e-ne lugal-gu10
#tr.en: Hero, falcon of the gods, my king,
>>Q000700 003
3.b.
giri17-zal igi gun3 ti mar-ru10 szu du7
#tr.en: face sparkling (with) joy, equipped with arrows and a quiver
>>Q000700 004
4. nemur banda3{+da} sag gesz ra-ra musz-husz szex(|KAxSZE|) gi4-gi4
#tr.en: Wild leopard who kills, screaming mušhuš creature
>>Q000700 005
5. DU-DU-ma? bi-du3 uszumgal ambar-ra guru5 bur2-ra ulu3{+lu} lu2-ra te-a
#tr.en: ..., ušumgal creature rushing forth/gnashing its teeth(?) in the marshes, southern storm drawing near to man
>>Q000700 006
6. nun sag mah kur sza3-ga# lug-ga edin# lu sag dub2-dub2-bu#?
#tr.en: First, great ruler living in the mountain midst, smashing heads of sheep(?) in the plain
>>Q000700 007
7. lugal-gu10 KA-zu MASZ-MASZ-MASZ en {d}nin-gesz-zi-da ki-zu x-[...]
#tr.en: My king, your mouth/tooth ..., lord Ningišzida, your place(?) ...
>>Q000700 008
8. {d}nin-gesz-zi-da KA-zu MASZ-MASZ-MASZ en {d}nin-gesz-zi-da ki-zu# [...]
#tr.en: Ningešzida, your mouth/tooth ..., lord Ningešzida, your place(?) ...
>>Q000700 009
9. gada-la2-mu2 a-gin7 gar-ra-zu sza3-zu a-ba mu-un-zu
#tr.en: My(?) linen clad priest, when you put ... thusly, who has known your thoughts?
>>Q000700 010
10. {d}nin-gesz-zi-da a-gin7 gar-ra-zu sza3-zu a-ba mu-[un-zu]
#tr.en: Ningešzida, when you put ... thusly, who has known your intention?
>>Q000700 011
11. inim ku3-zu mu-un-zu-ra mu-un-zu nu-mu-un-zu-ra [...]
#tr.en: For the one who has known your holy word, he has known it (to his benefit?), for the one who has not known he has not known it(?)
>>Q000700 012
12. nu-mu-un-zu-ra nu-mu-un-zu-ra MI-GIM mu-un-na#-[...]
#tr.en: For the one who has not known, for the one who has not known, ...
>>Q000700 013
13. {d}nin-gesz-zi-da nu-mu-un-zu-ra MI-GIM mu-un#-[na-...]
#tr.en: Ningešzida, for the one who has not known, ...
>>Q000700 014
14. inim mah-zu ki-sze3 DU-a-ba musz-husz na-nam x [...]
#tr.en: When you exalted word comes towards the earth/netherworld, it is indeed a mušhuš creature ...
>>Q000700 015
15.a. i7#?-da a-ge6-a-gin7#!? du7-du7
#tr.en: Thrashing in the river like(?) a flood,
>>Q000700 016
15.b.
a-sza3-ga ma?-ru#? [...]
#tr.en: ... in the field like(?) a stormwind(?)
>>Q000700 017
16. [...]-x#-lum a-u5 me ku5-ku5-ru IM [...]
#tr.en: Magilum(?), separating the ... high flood, u
>>Q000700 018
17. [...] x# sza3 ni2-ta-na KA mu-un-[...]
#tr.en: … his own heart/midst …
>>Q000700 019
18. [...] x ki? RA X me]-a# za3# gar# E#? [...]
#tr.en: …
>>Q000700 020
@reverse
$ (part destroyed, part uninscribed)

2011-10-07 08:45:22, entered by wagensonner for wagensonner
&P346155 = UET 6/1, 070
#atf: lang sux
#link: def A = Q000700 = Ningiszzida B
@tablet
@obverse
1. en me-te# ku3#-ga ni2 husz gal gur3-ru
>>A 1
2. lugal-mu en {d}nin-gisz-zi-da ni2 husz gal gur3-ru
>>A 2
3. ur-sag# sur2#-du3{muszen} dingir-re-e-ne lugal-mu giri17-zal igi gun3 ti mar-uru5 szu du7
>>A 3
>>A 4
4. nemurx(|PIRIG.TUR|) ban3-da sag gisz ra-ra musz-husz szeg11! gi4-gi4
>>A 5
5. DU-DU-ma bi-HI uszumgal ambar-ra gurusz3 bur2-ra u18-lu lu2-ra te-a
>>A 6
6. nun sag mah kur-sza3-ga lug-ga edin DIB sag dub2-dub2 [(X)]
>>A 7
7. lugal-mu ka-zu masz-masz masz mah en {d}nin-gisz-zi-da ki zu [...]
>>A 8
8. {d}nin-gisz-zi-da ka-zu masz-masz masz en {d}nin-gisz-zi-da ki [...]
>>A 9
9. gada x x a-gin7 gar-ra-zu sza3-zu a-ba mu-un-zu
>> A 10
10. {d}nin-gisz-zi-da a-gin7 gar-ra-zu sza3-zu a-ba mu-[un-zu]
>>A 11
11. inim ku3-zu mu-un-zu-ra mu-un-zu nu-mu-un-zu-ra [nu-mu-un-zu]
>>A 12
12. nu-mu-un-zu-ra nu-mu-un-zu-ra me-dim2 mu-un-na-[...]
>>A 13
13. {d}nin-gisz-zi-da nu-mu-un-zu-ra me-dim2 mu-un-na-X
>>A 14
14. inim mah-zu ki-sze3 du-a-ba musz-husz na-nam KA X X
>>A 15
15. id2#-da a-gi6-am3 na-szub-szub a-sza3-ga mar-uru5#-[am3 na-zi-zi]
>>A 16
>>A 17
16. [...] [sza3 ni2]-te#-na-ka mu-un-[...]
>>A 19
17. [...] [X ki? RA X me]-a# zag# gar# E#? [...]
>>A 20
@reverse
$ (part destroyed, part uninscribed)