2019-06-11 16:36:04, entered by englund for englund
&P346187 = CDLI Literary 000510, ex. 001
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. sipa mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar
#tr.en: Shepherd nominated by holy An, (for whom) a great fate was determined in heaven
2. {d}ri-im-{d}suen mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar
#tr.en: Rīm-Sîn, nominated by holy An, (for who) a great fate was determined in heaven
3. nun sza3 zi-ta nam-lugal-la mu-un-sa2
#tr.en: The ruler has attained/met (the demands of)(?) the kingship from (the moment he emerged from) the fertile womb
4. nam-men ug3 szar2-ra-sze3 gal-le-esz kikken2-<me>-en
#tr.en: You are the one who(?) continually executes/pursues(?) the en-ship greatly on behalf of the many people
5. larsa{ki}-ma kur sze21 me nam-nun-na de2-a
#tr.en: In larsa, ... mountain that fashions(?) the cosmic power of rulership
6. nam-sipa ki-en-gi ki-uri-sze3 zi-de3-esz2 pa3-da-me-en
#tr.en: You have been faithfully chosen for the shepherdship of Sumer and Akkad
7. an gal mah an-ki-a en nig2-nam gal-zu
#tr.en: Great An, supreme one of the universe, lord who is wise (in) everything
8. a-a dingir-re-e-ne nam tar-tar-re-de3 ki-bi-sze3 igi gar
#tr.en: Father of the gods who looks to determine fate on behalf of its place
9. du11-ga dugud inim-bi nu-u5-ge
#tr.en: (Whose) command is weighty, his(!?) word cannot be replied to(?)
10. 1(u) an-sza3-ga sikil-la DU gal2
#tr.en: ... in the holy midst of heaven
# with line tally 10
11. nun {d}ri-im-{d}suen sipa sza3-ge e3-a-de3-me-en!(|DISZ.MAH|)?
#tr.en: Ruler Rīm-Sîn, you are the shepherd who is to come out in the midst (of the people)(?)/make (his) intentions clear(?)
12. an gal-e sza3 ki ag2-a-ni dalla hu-mu-ra-in-e3
#tr.en: And therefore great An made his loving heart shine for you
13. nig2-si-sa2-zu-sze3 gu3 zi-de3-esz2 hu-mu-ra-ab-de
#tr.en: Because of your justice, he(!) spoke faithfully to you
14. an-sza3-ge su3-ra2 u4 nam-ti-zu hu-mu-ra-ab-diri-ga
#tr.en: In(?) the distant midst of heaven, the days of your life shall be made surpassing for you
15. nam-lugal kur nig2-dagal-la u4 su3-ra2-sze3 hu-mu-ra-ab-mah
#tr.en: Kingship of the vast land has been made supreme for you for a long time
16. ka ku3-ga-ne-ne-a nam nam-ti-la hu-mu-ra-ab-tar
#tr.en: In their holy mouths a fate of life has been decided for you
17. du11-ga nig2-nam nu-kur2-da zi su3-ra2 hu-mu-ra-ab-tah
#tr.en: With(?) the utterance from which nothing is to be changed a long life shall be added for you
18. aga ku3-ge sag-za-a he2-ni-ib-ge-en
#tr.en: The holy crown shall be firm upon your head
19. {gesz}gu-za nam-ti-la-ka gal-bi hu-mu-ra-ab-tusz
#tr.en: The throne of life shall be seated down(!?) greatly for you
20. u3-luh nig2-si-sa2 szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-si
#tr.en: The uluh scepter shall be given over to your hand
21. eszkiri2 kalam ge-en-ge-en sux(ZU)-zu-a he2-bi-la2
#tr.en: The nose-rope(?) that solidifies the land has been fastened to your flesh(!?)
22. szibir ug3 lu-a hu-mu-ra-ab-LU?
#tr.en: The staff shall seize/pasture(?) the teeming people for you
23. ubur an su3-ag2 gal2 hu-mu-ra-ab-tak4 szegx(|IM.A|) an-na hu-mu-ra-ab-szeg3
#tr.en: The breast of shining heaven shall be opened for you, the rain of heaven shall be poured for you
24. mu ma!-da u4 nam#-he2# an-sza3-he2#? za3# hu-mu-ra-ab-kesz2
#tr.en: A year of abundance and a day of plenty shall be arrayed(?) ... the midst of heaven(!?) for you
25. iti7 nig2#? giri17#-zal sza3# hul2-la u4-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar
#tr.en: A month/moonlight(?), that of joy and rejoicing, shall be established for you on behalf of your days/time
@reverse
1. bala nig2-du10 nig2-si-<sa2>-e? diri szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar
#tr.en: A good reign, surpassing in justice(?), shall be placed at your disposal
2. an gal-e su3-ra2-sze3 a2-bad-gal2 nam-lugal-la-zu he2-a
#tr.en: Great An protecting you profoundly, this shall be (what characterizes) your kingship
3. {d}ri-im-{d}suen lugal-gu10
#tr.en: Rīm-Sîn, my king
$ double ruling
4. 2(u) 8(disz) mu-ni
#tr.en: 28 (are) its lines
5. szud3-de3 an
#tr.en: šude prayer of An
$ blank space

2019-06-11 15:50:51, entered by englund for englund
&P346187 = CDLI Literary 000510, ex. 001
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. sipa mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar
#tr.en: Shepherd nominated by holy An, (for whom) a great fate was determined in heaven
2. {d}ri-im-{d}suen mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar
#tr.en: Rīm-Sîn, nominated by holy An, (for who) a great fate was determined in heaven
3. nun sza3 zi-ta nam-lugal-la mu-un-sa2
#tr.en: The ruler has attained/met (the demands of)(?) the kingship from (the moment he emerged from) the fertile womb
4. nam-men ug3 szar2-ra-sze3 gal-le-esz kikken2-<me>-en
#tr.en: You are the one who(?) continually executes/pursues(?) the en-ship greatly on behalf of the many people
5. larsa{ki}-ma kur sze21 me nam-nun-na de2-a
#tr.en: In larsa, ... mountain that fashions(?) the cosmic power of rulership
6. nam-sipa ki-en-gi ki-uri-sze3 zi-de3-esz2 pa3-da-me-en
#tr.en: You have been faithfully chosen for the shepherdship of Sumer and Akkad
7. an gal mah an-ki-a en nig2-nam gal-zu
#tr.en: Great An, supreme one of the universe, lord who is wise (in) everything
8. a-a dingir-re-e-ne nam tar-tar-re-de3 ki-bi-sze3 igi gar
#tr.en: Father of the gods who looks to determine fate on behalf of its place
9. du11-ga dugud inim-bi nu-u5-ge
#tr.en: (Whose) command is weighty, his(!?) word cannot be replied to(?)
10. 1(u) an-sza3-ga sikil-la DU gal2
#tr.en: ... in the holy midst of heaven
# line tally of ten
11. nun {d}ri-im-{d}suen sipa sza3-ge e3-a-de3-me-en!(|DISZ.MAH|)?
#tr.en: Ruler Rīm-Sîn, you are the shepherd who is to come out in the midst (of the people)(?)/make (his) intentions clear(?)
12. an gal-e sza3 ki ag2-a-ni dalla hu-mu-ra-in-e3
#tr.en: And therefore great An made his loving heart shine for you
13. nig2-si-sa2-zu-sze3 gu3 zi-de3-esz2 hu-mu-ra-ab-de
#tr.en: Because of your justice, he(!) spoke faithfully to you
14. an-sza3-ge su3-ra2 u4 nam-ti-zu hu-mu-ra-ab-diri-ga
#tr.en: In(?) the distant midst of heaven, the days of your life shall be made surpassing for you
15. nam-lugal kur nig2-dagal-la u4 su3-ra2-sze3 hu-mu-ra-ab-mah
#tr.en: Kingship of the vast land has been made supreme for you for a long time
16. ka ku3-ga-ne-ne-a nam nam-ti-la hu-mu-ra-ab-tar
#tr.en: In their holy mouths a fate of life has been decided for you
17. du11-ga nig2-nam nu-kur2-da zi su3-ra2 hu-mu-ra-ab-tah
#tr.en: With(?) the utterance from which nothing is to be changed a long life shall be added for you
18. aga ku3-ge sag-za-a he2-ni-ib-ge-en
#tr.en: The holy crown shall be firm upon your head
19. {gesz}gu-za nam-ti-la-ka gal-bi hu-mu-ra-ab-tusz
#tr.en: The throne of life shall be seated down(!?) greatly for you
20. u3-luh nig2-si-sa2 szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-si
#tr.en: The uluh scepter shall be given over to your hand
21. eszkiri2 kalam ge-en-ge-en sux(ZU)-zu-a he2-bi-la2
#tr.en: The nose-rope(?) that solidifies the land has been fastened to your flesh(!?)
22. szibir ug3 lu-a hu-mu-ra-ab-LU?
#tr.en: The staff shall seize/pasture(?) the teeming people for you
23. ubur an su3-ag2 gal2 hu-mu-ra-ab-tak4 szegx(|IM.A|) an-na hu-mu-ra-ab-szeg3
#tr.en: The breast of shining heaven shall be opened for you, the rain of heaven shall be poured for you
24. mu ma!-da u4 nam#-he2# an-sza3-he2#? za3# hu-mu-ra-ab-kesz2
#tr.en: A year of abundance and a day of plenty shall be arrayed(?) ... the midst of heaven(!?) for you
25. iti7 nig2#? giri17#-zal sza3# hul2-la u4-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar
#tr.en: A month/moonlight(?), that of joy and rejoicing, shall be established for you on behalf of your days/time
@reverse
1. bala nig2-du10 nig2-si-<sa2>-e? diri szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar
#tr.en: A good reign, surpassing in justice(?), shall be placed at your disposal
2. an gal-e su3-ra2-sze3 a2-bad-gal2 nam-lugal-la-zu he2-a
#tr.en: Great An protecting you profoundly, this shall be (what characterizes) your kingship
3. {d}ri-im-{d}suen lugal-gu10
#tr.en: Rīm-Sîn, my king
$ double ruling
4. 2(u) 8(disz) mu-ni
#tr.en: 28 (are) its lines
5. szud3-de3 an
#tr.en: šude prayer of An
$ blank space

2019-06-01 14:34:08, entered by englund for peterson
&P346187 = CDLI Literary 000510, ex. 001
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. sipa mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar
#tr.en: Shepherd nominated by holy An, (for whom) a great fate was determined in heaven
2. {d}ri-im-{d}suen mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar
#tr.en: Rīm-Sîn, nominated by holy An, (for who) a great fate was determined in heaven
3. nun sza3 zi-ta nam-lugal-la mu-un-sa2
#tr.en: The ruler has attained/met (the demands of)(?) the kingship from (the moment he emerged from) the fertile womb
4. nam-men ug3 szar2-ra-sze3 gal-le-esz kikken2-<me>-en
#tr.en: You are the one who(?) continually executes/pursues(?) the en-ship greatly on behalf of the many people
5. larsa{ki}-ma kur sze21 me nam-nun-na de2-a
#tr.en: In larsa, ... mountain that fashions(?) the cosmic power of rulership
6. nam-sipa ki-en-gi ki-uri-sze3 zi-de3-esz2 pa3-da-me-en
#tr.en: You have been faithfully chosen for the shepherdship of Sumer and Akkad
7. an gal mah an-ki-a en nig2-nam gal-zu
#tr.en: Great An, supreme one of the universe, lord who is wise (in) everything
8. a-a dingir-re-e-ne nam tar-tar-re-de3 ki-bi-sze3 igi gar
#tr.en: Father of the gods who looks to determine fate on behalf of its place
9. du11-ga dugud inim-bi nu-u5-ge
#tr.en: (Whose) command is weighty, his(!?) word cannot be replied to(?)
10. 1(u) an-sza3-ga sikil-la DU gal2
#tr.en: ... in the holy midst of heaven
# line tally of ten
11. nun {d}ri-im-{d}suen sipa sza3-ge e3-a-de3-me-en!(|DISZ.MAH|)?
#tr.en: Ruler Rīm-Sîn, you are the shepherd who is to come out in the midst (of the people)(?)/make (his) intentions clear(?)
12. an gal-e sza3 ki ag2-a-ni dalla hu-mu-ra-in-e3
#tr.en: And therefore great An made his loving heart shine for you
13. nig2-si-sa2-zu-sze3 gu3 zi-de3-esz2 hu-mu-ra-ab-de
#tr.en: Because of your justice, he(!) spoke faithfully to you
14. an-sza3-ge su3-ra2 u4 nam-ti-zu hu-mu-ra-ab-diri-ga
#tr.en: In(?) the distant midst of heaven, the days of your life shall be made surpassing for you
15. nam-lugal kur nig2-dagal-la u4 su3-ra2-sze3 hu-mu-ra-ab-mah
#tr.en: Kingship of the vast land has been made supreme for you for a long time
16. ka ku3-ga-ne-ne-a nam nam-ti-la hu-mu-ra-ab-tar
#tr.en: In their holy mouths a fate of life has been decided for you
17. du11-ga nig2-nam nu-kur2-da zi su3-ra2 hu-mu-ra-ab-tah
#tr.en: With(?) the utterance from which nothing is to be changed a long life shall be added for you
18. aga ku3-ge sag-za-a he2-ni-ib-ge-en
#tr.en: The holy crown shall be firm upon your head
19. {gesz}gu-za nam-ti-la-ka gal-bi hu-mu-ra-ab-tusz
#tr.en: The throne of life shall be seated down(!?) greatly for you
20. u3-luh nig2-si-sa2 szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-si
#tr.en: The uluh scepter shall be given over to your hand
21. eszkiri2 kalam ge-en-ge-en sux(ZU)-zu-a he2-bi-la2
#tr.en: The nose-rope(?) that solidifies the land has been fastened to your flesh(!?)
22. szibir ug3 lu-a hu-mu-ra-ab-LU?
#tr.en: The staff shall seize/pasture(?) the teeming people for you
23. ubur an su3-ag2 gal2 hu-mu-ra-ab-tak4 szegx(|IM.A|) an-na hu-mu-ra-ab-szeg3
#tr.en: The breast of shining heaven shall be opened for you, the rain of heaven shall be poured for you
24. mu ma!-da u4 nam#-he2# an-sza3-he2#? za3# hu-mu-ra-ab-kesz2
#tr.en: A year of abundance and a day of plenty shall be arrayed(?) ... the midst of heaven(!?) for you
25. iti7 nig2#? giri17#-zal sza3# hul2-la u4-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar
#tr.en: A month/moonlight(?), that of joy and rejoicing, shall be established for you on behalf of your days/time
@reverse
1. bala nig2-du10 nig2-si-<sa2>-e? diri szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar
#tr.en: A good reign, surpassing in justice(?), shall be placed at your disposal
2. an gal-e su3-ra2-sze3 a2-bad-gal2 nam-lugal-la-zu he2-a
#tr.en: Great An protecting you profoundly, this shall be (what characterizes) your kingship
3. {d}ri-im-{d}suen lugal-gu10
#tr.en: Rīm-Sîn, my king
$ double ruling
4. 2(u) 8(disz) mu-ni
#tr.en: 28 (are) its lines
5. szud3-de3 an
#tr.en: šude prayer of An

2019-05-29 21:01:59, entered by englund for peterson
&P346187 = CDLI Literary 000510, ex. 001
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. sipa mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar
#tr.en: Shepherd nominated by holy An, (for whom) a great fate was determined in heaven
2. {d}ri-im-{d}suen mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar
#tr.en: Rīm-Sîn, nominated by holy An, (for who) a great fate was determined in heaven
3. nun sza3 zi-ta nam-lugal-la mu-un-sa2
#tr.en: The ruler has attained/met (the demands of)(?) the kingship from (the moment he emerged from) the fertile womb
4. nam-men ug3 szar2-ra-sze3 gal-le-esz kikken2-<me>-en
#tr.en: You are the one who(?) continually executes/pursues(?) the en-ship greatly on behalf of the many people
5. larsa{ki}-ma kur SZE21 me nam-nun-na de2-a
#tr.en: In larsa, ... mountain that fashions(?) the cosmic power of rulership
6. nam-sipa ki-en-gi ki-uri-sze3 zi-de3-esz2 pa3-da-me-en
#tr.en: You have been faithfully chosen for the shepherdship of Sumer and Akkad
7. an gal mah an-ki-a en nig2-nam gal-zu
#tr.en: Great An, supreme one of the universe, lord who is wise (in) everything
8. a-a dingir-re-e-ne nam tar-tar-re-de3 ki-bi-sze3 igi gar
#tr.en: Father of the gods who looks to determine fate on behalf of its place
9. du11-ga dugud inim-bi nu-u5-ge
#tr.en: (Whose) command is weighty, his(!?) word cannot be replied to(?)
10. 1(u) an-sza3-ga sikil-la DU gal2
#tr.en: ... in the holy midst of heaven
# line tally of ten
11. nun {d}ri-im-{d}suen sipa sza3-ge e3-a-de3-me-en!(|DISZ.MAH|)?
#tr.en: Ruler Rīm-Sîn, you are the shepherd who is to come out in the midst (of the people)(?)/make (his) intentions clear(?)
12. an gal-e sza3 ki ag2-a-ni dalla hu-mu-ra-in-e3
#tr.en: And therefore great An made his loving heart shine for you
13. nig2-si-sa2-zu-sze3 gu3 zi-de3-esz2 hu-mu-ra-ab-de
#tr.en: Because of your justice, he(!) spoke faithfully to you
14. an-sza3-ge su3-ra2 u4 nam-ti-zu hu-mu-ra-ab-diri-ga
#tr.en: In(?) the distant midst of heaven, the days of your life shall be made surpassing for you
15. nam-lugal kur nig2-dagal-la u4 su3-ra2-sze3 hu-mu-ra-ab-mah
#tr.en: Kingship of the vast land has been made supreme for you for a long time
16. ka ku3-ga-ne-ne-a nam nam-ti-la hu-mu-ra-ab-tar
#tr.en: In their holy mouths a fate of life has been decided for you
17. du11-ga nig2-nam nu-kur2-da zi su3-ra2 hu-mu-ra-ab-tah
#tr.en: With(?) the utterance from which nothing is to be changed a long life shall be added for you
18. aga ku3-ge sag-za-a he2-ni-ib-ge-en
#tr.en: The holy crown shall be firm upon your head
19. {gesz}gu-za nam-ti-la-ka gal-bi hu-mu-ra-ab-tusz
#tr.en: The throne of life shall be seated down(!?) greatly for you
20. u3-luh nig2-si-sa2 szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-si
#tr.en: The uluh scepter shall be given over to your hand
21. eszkiri2 kalam ge-en-ge-en sux(ZU)-zu-a he2-bi-la2
#tr.en: The nose-rope(?) that solidifies the land has been fastened to your flesh(!?)
22. szibir ug3 lu-a hu-mu-ra-ab-LU?
#tr.en: The staff shall seize/pasture(?) the teeming people for you
23. ubur an su3-ag2 gal2 hu-mu-ra-ab-tak4 szegx(|IM.A|) an-na hu-mu-ra-ab-szeg3
#tr.en: The breast of shining heaven shall be opened for you, the rain of heaven shall be poured for you
24. mu ma!-da u4 nam#-he2# an-sza3-he2#? za3# hu-mu-ra-ab-kesz2
#tr.en: A year of abundance and a day of plenty shall be arrayed(?) ... the midst of heaven(!?) for you
25. iti7 nig2#? giri17#-zal sza3# hul2-la u4-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar
#tr.en: A month/moonlight(?), that of joy and rejoicing, shall be established for you on behalf of your days/time
@reverse
1. bala nig2-du10 nig2-si-<sa2>-e? diri szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar
#tr.en: A good reign, surpassing in justice(?), shall be placed at your disposal
2. an gal-e su3-ra2-sze3 a2-bad-gal2 nam-lugal-la-zu he2-a
#tr.en: Great An protecting you profoundly, this shall be (what characterizes) your kingship
3. {d}ri-im-{d}suen lugal-gu10
#tr.en: Rīm-Sîn, my king
$ double ruling
4. 2(u) 8(disz) mu-ni
#tr.en: 28 (are) its lines
5. szud3-de3 an
#tr.en: šude prayer of An

2014-02-28 09:07:25, entered by englund for englund
&P346187 = UET 6/1, 102
#link: def A = Q000510
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. sipa mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar
#tr.en: Shepherd, named by pure An, for whome he (An) determined a great destiny in the heavens,
2. {d}ri-im-{d}suen mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar
#tr.en: Rim-Sin, named by pure An, for whome he (An) determined a great destiny in the heavens,
3. nun sza3 zi-ta nam-lugal-la mu-un-du6!?
#tr.en: Noble one, from the true womb he was fit for kingship.
4. nam-men un szar2-ra-sze3 gal-le-esz kin-kin-<me?>-en
#tr.en: You are the one who was magnanimously selected for the lordship over all the people.
5. larsa{ki}-ma kur SA4 me nam-nun-na de2-a
#tr.en: In Larsa, the...mountain, where the rites of nobility were libated,
6. nam-sipa ki-en-gi ki-uri-sze3 zi-de3-esz pa3-da-me-en
#tr.en: You were truly chosen to be the shepherd over Sumer and Akkad.
7. an gal mah an ki-a en nig2-nam gal-zu
#tr.en: Great An, who is magnificent in the heavens and the earth, lord who is wise in everything,
8. a-a dingir-re-e-ne nam tar-tar-re-de3 ki-bi-sze3 igi gar
#tr.en: Father of the gods who looks at this place to determine the destinies,
9. du11-ga dugud inim-bi nu-silig-ge
#tr.en: Whose utterance in important, and whose commands never cease,
10. an sza3-ga sikil-la du gal2
#tr.en: Who...in the midst of the sanctified heavens,
11. nun {d}ri-im-{d}suen sipa sza3-ge e3-a-de3-me-en
#tr.en: O noble one, Rim-Sin, you were teh shepherd ever since you came forth from the womb,
12. an gal-e sza3 ki-ag2-ga2-ni dalla hu-mu-ra-<ni>-in-e3#
#tr.en: Therefore great An made his loving heart manifest for you.
13. nig2-si-sa2-zu-sze3 gu3 zi-de3-esz hu-mu-ra-ab-di?
#tr.en: Because of your justice he shall truly choose you,
14. an sza3-ge su4-ra2 u4 nam-ti-zu hu-mu-ra-ab-diri-ga
#tr.en: In the midst of the remote heavens he shall make your days of life surpassing (in number),
15. nam-lugal kur nig2-dagal-la u4 sud-ra2-sze3 hu-mu-ra-ab-szum2#
#tr.en: Kingship over the wide mountain-land for the days to come he shall give to you.
16. inim ku3-ga-ne-ne-a nam nam-ti-la hu-mu-ra-ab-tar
#tr.en: With his!? sanctified command he shall determine a destiny of life for you,
17. du11-ga nig2-nam nu-kur2-da zi sud-ra2 hu-mu-ra-ab-dah
#tr.en: With a decree that nothing can change he shall add a long life for you,
18. aga ku3-ge sag-za-a he2-ni-eb-ge-en
#tr.en: The sanctified crown he shall make firm on your head,
19. {gesz}gu-za nam-ti-la-ka gal-bi hu-mu-ra-ab-dur2
#tr.en: On the throne of life he shall seat you grandly,
20. u3-luh nig2-si-sa2 szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-si
#tr.en: The scepter of justice he shall place in your hand,
21. enkara(|ENxKAR2|) kalam gi-en-gi-en su?-zu-a he2-bi2-la
#tr.en: The enkara-weapon that makes the lands firm he shall gird to your body.
22. szibir(|U.ENxKAR2||) un lu-a hu-mu-ra-ab-dab5
#tr.en: The scepter over the numerous people he shall coner upon you.
23. ubur an sud ag2 gal2 hu-mu-ra-ab-tak4 szegx(|IM.A|) an-na hu-mu-ra-ab-szeg3
#tr.en: He shall open for you the teats of the shining heavens so that the rain of heavens shall rain for you.
24. mu ma-da u4 nam#-he2# an-sza3-ta# za3# hu-mu-ra-ab-kesz2#
#tr.en: Years of propserity and days of abundance he shall give to you from the midst of the heavens.
25. iti nig2#-giri17#-zal# sza3# hul2#-la# u4-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar
#tr.en: Months of splendor and a joyful heart he shall establish for your (life)time.
@reverse
1. bala nig2-du10 nig2-si-su si-a szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar
#tr.en: A reign filled with excellence and justice he shall give to you.
2. an gal-e sud-ra2-sze3 a2 bad#-gal2 nam-lugal-la-zu he2-a
#tr.en: Great An, forever he shall be the broad protection of your kingship.
3. {d}ri-im-{d}suen lugal-mu
#tr.en: O Rim-Sin, my king.
$ double ruling
4. 2(u) 8(disz) mu-ni
#tr.en: 28 lines
5. szud3-de3 an
#tr.en: It is a prayer of An.
$ blank space

2011-07-19 12:11:14, entered by dahl for dahl
&P346187 = UET 6/1, 102
#link: def A = Q000510
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. sipa mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar
#tr.en: Shepherd, named by pure An, for whome he (An) determined a great destiny in the heavens,
2. {d}ri-im-{d}suen mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar
#tr.en: Rim-Sin, named by pure An, for whome he (An) determined a great destiny in the heavens,
3. nun sza3 zi-ta nam-lugal-la mu-un-du6!?
#tr.en: Noble one, from the true womb he was fit for kingship.
4. nam-men un szar2-ra-sze3 gal-le-esz kin-kin--en
#tr.en: You are the one who was magnanimously selected for the lordship over all the people.
5. larsa{ki}-ma kur SA4 me nam-nun-na de2-a
#tr.en: In Larsa, the...mountain, where the rites of nobility were libated,
6. nam-sipa ki-en-gi ki-uri-sze3 zi-de3-esz pa3-da-me-en
#tr.en: You were truly chosen to be the shepherd over Sumer and Akkad.
7. an gal mah an ki-a en nig2-nam gal-zu
#tr.en: Great An, who is magnificent in the heavens and the earth, lord who is wise in everything,
8. a-a dingir-re-e-ne nam tar-tar-re-de3 ki-bi-sze3 igi gar
#tr.en: Father of the gods who looks at this place to determine the destinies,
9. du11-ga dugud inim-bi nu-silig-ge
#tr.en: Whose utterance in important, and whose commands never cease,
10. an sza3-ga sikil-la du gal2
#tr.en: Who...in the midst of the sanctified heavens,
11. nun {d}ri-im-{d}suen sipa sza3-ge e3-a-de3-me-en
#tr.en: O noble one, Rim-Sin, you were teh shepherd ever since you came forth from the womb,
12. an gal-e sza3 ki ag2-ga2-ni dalla hu-mu-ra--in-e3#
#tr.en: Therefore great An made his loving heart manifest for you.
13. nig2-si-sa2-zu-sze3 gu3 zi-de3-esz hu-mu-ra-ab-di?
#tr.en: Because of your justice he shall truly choose you,
14. an sza3-ge su4-ra2 u4 nam-ti-zu hu-mu-ra-ab-diri-ga
#tr.en: In the midst of the remote heavens he shall make your days of life surpassing (in number),
15. nam-lugal kur nig2-dagal-la u4 sud-ra2-sze3 hu-mu-ra-ab-szum2#
#tr.en: Kingship over the wide mountain-land for the days to come he shall give to you.
16. inim ku3-ga-ne-ne-a nam nam-ti-la hu-mu-ra-ab-tar
#tr.en: With his!? sanctified command he shall determine a destiny of life for you,
17. du11-ga nig2-nam nu-kur2-da zi sud-ra2 hu-mu-ra-ab-dah
#tr.en: With a decree that nothing can change he shall add a long life for you,
18. aga ku3-ge sag-za-a he2-ni-eb-ge-en
#tr.en: The sanctified crown he shall make firm on your head,
19. {gesz}gu-za nam-ti-la-ka gal-bi hu-mu-ra-ab-dur2
#tr.en: On the throne of life he shall seat you grandly,
20. u3-luh nig2-si-sa2 szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-si
#tr.en: The scepter of justice he shall place in your hand,
21. enkara(|ENxKAR2|) kalam gi-en-gi-en su?-zu-a he2-bi2-la
#tr.en: The enkara-weapon that makes the lands firm he shall gird to your body.
22. szibir(|U.ENxKAR2||) un lu-a hu-mu-ra-ab-dab5
#tr.en: The scepter over the numerous people he shall coner upon you.
23. ubur an sud ag2 gal2 hu-mu-ra-ab-tak4 szegx(|IM.A|) an-na hu-mu-ra-ab-szeg3
#tr.en: He shall open for you the teats of the shining heavens so that the rain of heavens shall rain for you.
24. mu ma-da u4 nam#-he2# an-sza3-ta# za3# hu-mu-ra-ab-kesz2#
#tr.en: Years of propserity and days of abundance he shall give to you from the midst of the heavens.
25. iti nig2#-giri17#-zal# sza3# hul2#-la# u4-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar
#tr.en: Months of splendor and a joyful heart he shall establish for your (life)time.
@reverse
1. bala nig2-du10 nig2-si-su si-a szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar
#tr.en: A reign filled with excellence and justice he shall give to you.
2. an gal-e sud-ra2-sze3 a2 bad#-gal2 nam-lugal-la-zu he2-a
#tr.en: Great An, forever he shall be the broad protection of your kingship.
3. {d}ri-im-{d}suen lugal-mu
#tr.en: O Rim-Sin, my king.
$ double ruling
4. 2(u) 8(disz) mu-ni
#tr.en: 28 lines
5. szud3-de3 an
#tr.en: It is a prayer of An.
$ blank space