2019-06-11 16:36:06, entered by englund for englund
&P346191 = CDLI Literary 000514, ex. 001
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. nindaba ku3-ga si sa2-zu
#tr.en: Your pure properly executed nindaba offerings
2. szu ku3-zu siskur2 ku3 sikil-e ma-ra-tag-ga-zu
#tr.en: Your choosing of the pure and holy siskur ritual
3. gesz tag-ga szu tag-tag-ga-zu
#tr.en: Your chosen offerings
4. sza3-ge du11-ga eme gar-ra-zu
#tr.en: Your enunciated thoughts
5. giri17 szu gal2-la-zu szu ku3 il2-la-zu
#tr.en: Your nose stroking, your raising of pure hands
6. {d}nanna lugal an-ki en {d}lamma sa6-ga-zu he2-me-sze-sze
#tr.en: If you shall make Nanna, king of the universe, lord, your good protective spirit, amenable(?)
7. {d}nin-gal eresz mah nin {gesz}kim sa6-ga-zu he2-me-sze-sze
#tr.en: If you shall make Ningal, supreme queen, (the one of?) your good omen(?), amenable(?)
8. lugal sza3-gar du8-du8 {d}nanna {d}nin-gal-bi dingir gal-gal-e-ne-ke4
#tr.en: The king that dispels hunger, both Nanna and Ningal (and) the great gods
9. {d}ri-im-{d}suen lugal e2 dingir-re-e-ne-ke4
10. 1(u) he2-gal2 ma-ra-si-si
#tr.en: Rīm-Sîn, the king, will fill the temples of the gods with abundance for you
# with line tally 10
11. lugal mu pa3-da {d}en-lil2-le <<nam>> bala-a-ni nam-he2
#tr.en: King nominated by Enlil, his reign (of) abundance
12. u4 he2-gal2-la mu giri17-zal-la
#tr.en: Days of abundance, years of joy
13. nam nam DU nam he2-gal2-la nam-zu-sze3 he2-em-szi-gal2
#tr.en: A fate of ...(?), a fate of abundance shall be present as your fate
14. lugal u4 ge6-a ge6-u3-na he2-gal2 nu-til-le-de3
15. u4 ma-ra-ab-za-al ma-ra-ga ma-ra-ab-gin6-ne2
#tr.en: The king has spent(?) day, night and night-time (with) abundance never to be exhausted for you for you ... for you, he shall secure ... for you
16. lugal nindaba-zu sag-bi sza3 abzu a du3-du3-ra a ma-ra-du3-du3-ra
#tr.en: King, the first of your nindaba offerings in the midst of the Abzu shrine ... are ... for you
17. lugal nindaba-zu egir-bi kisal-mah-a
#tr.en: King, the last of your nindaba offerings in the great courtyard
18. he2-gal2 nu-til-le-de3
#tr.en: (Its) abundance never to cease
19. lugal SU e2-a he2#-gal2 ma-ra-si-sa2
#tr.en: King, in the ... of the temple abundance has been set in order for you
20. 1(u) {d}ri-im-{d}suen lugal uri2{ki}-ma me mah ki-urx(|GA2xKID|)?-ra
#tr.en: Rīm-Sîn, king of Ur, the supreme rites of the Ki'ur complex
# with line tally 10
21. ki-bi szu bi2-in-gi4
#tr.en: Restored their place
22. {d}nanna lugal an-ki-ke4 aga zi mah nam-lugal-la szu du7
23. sag-za he2-ni-ib-gin6-ne2
#tr.en: And therefore Nanna, king of the universe, shall make the true and supreme crown that is perfect for kingship firm on your head
24. {d}nin-gal eresz mah sza3-gar duh-duh-zu
#tr.en: And therefore Ningal, the supreme queen, your hunger reliever
25. sza3 sze-ga-ni-ta u4-bi-sze3 nam-ti du10-[...]
#tr.en: By means of her consenting heart, daily(?), a good life ...
26. zi-zu he2-eb-u4-du10
#tr.en: She(?) shall make the days of your life good(!?)
27. szu ku3-ga-ni-ta me-lam2 gal nam-lugal#?-la#?-x [...]
#tr.en: By her pure hand, the great aura of kingship ...
@reverse
1. x-x mah an-ki-a szu-zu-sze3 esz2-la2?-gin7 he2-x-[...]
#tr.en: The supreme ... of the universe, as if it was fastened to your hand by a rope(?) she(?) shall ...
2. {d}ri-im-{d}suen lugal ki-urx(|GA2xKID|)?-ra he2-gal2 [...]
#tr.en: Rīm-Sîn, king of the Ki'ur, abundance ...
3. sag-usz nu-ti-le-[...]
#tr.en: So that it is constant and unceasing(?)
4. lugal {i7}idigna he2#-gal2#-la#? hu-mu-ra-x-[...]
#tr.en: King, the Tigris shall bring(?) abundance(?) for you
5. {i7}buranunx(|NUN.KIB|)-na sza3 si-ni-ta a zal-le hu-mu#-[...]
#tr.en: The Euphrates by means of the fullness inside of its bed shall bring(?) flowing water for you(?)
6. i7-nun i7-nun zi i7 zi-gal2 nag?-[...]
#tr.en: The Idnun, the fertile Idnun canal, the canal where living creatures drink ...
7. ku6 muszen hu-mu-ra-ab-tum3#-[...]
#tr.en: Shall bring fishes and birds for you
8. a-ab-ba ab-su-su-da-ta kun al-gub-ba-[...]
#tr.en: From/at the replaced/deepened(?) lakes(?), where the canal's end stands still (i.e., there is no current)
9. u3-tu nu-til-le-da lugal-zu-sze3 hu-mu-ra-ab#-tum3#?
#tr.en: Shall bring unceasing birth because of(?) your king
10. edin dagal ki dagal-ba nig2-ur2-limmu2 nig2-zi-gal2 SU ra-ra ga-x
#tr.en: In the broad steppe, the broad place, the quadrupeds and living creatures ...
11. e pa5 pa4-agar4!?-e szu hu-mu-<ra>-il2-la
#tr.en: The dikes, ditches (i.e., irrigation system) and irrigated fields(?) shall yield (crops, literally, raise their hand) for you
12. nam-ti ha-ra-ga2-ga2
#tr.en: Life shall established for you
13. szud3 i5-gar nig2-sa6-ga ha-ra-ga2-ga2
#tr.en: The šud prayer and an oracular utterance (of?) goodness shall be established for you
14. sza3 hul2-la ha-ra-ga2-ga2
#tr.en: A heart of rejoicing shall be established for you
15. {gesz}kim sa6-sa6-ga ha-ra-ga2-ga2
#tr.en: The most favorable omen shall be established for you
16. sza3-zu ha-ra-du10
#tr.en: Your heart shall be sweetened
17. su-zu ha-ra-du10
#tr.en: May your flesh be sweetened
18. bar-zu {gesz}kim gin6-na-a su ha-ra-du10
#tr.en: May your liver(?), a reliable omen(!?) ... be sweetened in the flesh(?)
19. sza3 {d}nanna {d}nin-gal-bi {gesz}kim sa6-sa6-ga
20. nam nam-ti-la da-ri2-sze3 he2-me-gur6-gur6
#tr.en: You make Nanna and Ningal desire(?) the most favorable omens and a fate of life (for you) forever
21. {d}ri-im-{d}suen lugal me-te-gal2 he2-gal2 szu du8-du8 dingir gal-gal-e-ne-ke4
#tr.en: Rīm-Sîn, the appropriate king, holder of abundance of (i.e. for?) the great gods
22. ma-da he2-en-na-gin6 suhusz ma-da he2-en-na-gi-en
#tr.en: The land shall be stable for him, the foundation of the land shall be stable for him
23. {d}nanna lugal an-ki-ke4 dimma# kalam-ma tesz2 hu-mu-ra-ab-si-ge
#tr.en: Nanna, king of the universe, shall put the mood(?) of the land in unison for you
24. {d}ri-im-{d}suen lugal-gu10
#tr.en: Rīm-Sîn, my king
$ blank space

2019-05-29 21:01:59, entered by englund for peterson
&P346191 = CDLI Literary 000514, ex. 001
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. nindaba ku3-ga si sa2-zu
#tr.en: Your pure properly executed nindaba offerings
2. szu ku3-zu siskur2 ku3 sikil-e ma-ra-tag-ga-zu
#tr.en: Your choosing of the pure and holy siskur ritual
3. gesz tag-ga szu tag-tag-ga-zu
#tr.en: Your chosen offerings
4. sza3-ge du11-ga eme gar-ra-zu
#tr.en: Your enunciated thoughts
5. giri17 szu gal2-la-zu szu ku3 il2-la-zu
#tr.en: Your nose stroking, your raising of pure hands
6. {d}nanna lugal an-ki en {d}lamma sa6-ga-zu he2-me-sze-sze
#tr.en: If you shall make Nanna, king of the universe, lord, your good protective spirit, amenable(?)
7. {d}nin-gal eresz mah nin {gesz}kim sa6-ga-zu he2-me-sze-sze
#tr.en: If you shall make Ningal, supreme queen, (the one of?) your good omen(?), amenable(?)
8. lugal sza3-gar du8-du8 {d}nanna {d}nin-gal-bi dingir gal-gal-e-ne-ke4
#tr.en: The king that dispels hunger, both Nanna and Ningal (and) the great gods
9. {d}ri-im-{d}suen lugal e2 dingir-re-e-ne-ke4
10. 1(u) he2-gal2 ma-ra-si-si
#tr.en: Rīm-Sîn, the king, will fill the temples of the gods with abundance for you
# line tally of ten
11. lugal mu pa3-da {d}en-lil2-le <<nam>> bala-a-ni nam-he2
#tr.en: King nominated by Enlil, his reign (of) abundance
12. u4 he2-gal2-la mu giri17-zal-la
#tr.en: Days of abundance, years of joy
13. nam nam DU nam he2-gal2-la nam-zu-sze3 he2-em-szi-gal2
#tr.en: A fate of ...(?), a fate of abundance shall be present as your fate
14. lugal u4 ge6-a ge6-u3-na he2-gal2 nu-til-le-de3
15. u4 ma-ra-ab-za-al ma-ra-ga ma-ra-ab-gin6-ne2
#tr.en: The king has spent(?) day, night and night-time (with) abundance never to be exhausted for you for you ... for you, he shall secure ... for you
16. lugal nindaba-zu sag-bi sza3 abzu a du3-du3-ra a ma-ra-du3-du3-ra
#tr.en: King, the first of your nindaba offerings in the midst of the Abzu shrine ... are ... for you
17.
lugal nindaba-zu egir-bi kisal-mah-a
#tr.en: King, the last of your nindaba offerings in the great courtyard
18. he2-gal2 nu-til-le-de3
#tr.en: (Its) abundance never to cease
19. lugal SU e2-a he2#-gal2 ma-ra-si-sa2
#tr.en: King, in the ... of the temple abundance has been set in order for you
20. 1(u) {d}ri-im-{d}suen lugal uri2{ki}-ma me mah ki-urx(|GA2xKID|)?-ra
#tr.en: Rīm-Sîn, king of Ur, the supreme rites of the Ki'ur complex
# line tally of ten
21. ki-bi szu bi2-in-gi4
#tr.en: Restored their place
22. {d}nanna lugal an-ki-ke4 aga zi
mah nam-lugal-la szu du7
23. sag-za he2-ni-ib-gin6-ne2
#tr.en: And therefore Nanna, king of the universe, shall make the true and supreme crown that is perfect for kingship firm on your head
24. {d}nin-gal eresz mah sza3-gar duh-duh-zu
#tr.en: And therefore Ningal, the supreme queen, your hunger reliever
25. sza3 sze-ga-ni-ta u4-bi-sze3 nam-ti du10-[...]
#tr.en: By means of her consenting heart, daily(?), a good life ...
26. zi-zu he2-eb-u4-du10
#tr.en: She(?) shall make the days of your life good(!?)
27. szu ku3-ga-ni-ta me-lam2 gal nam-lugal#?-la#?-x [...]
#tr.en: By
her pure hand, the great aura of kingship ...
@reverse
1. x-x mah an-ki-a szu-zu-sze3 esz2-la2?-gin7 he2-x-[...]
#tr.en: The supreme ... of the universe, as if it was fastened to your hand by a rope(?) she(?) shall ...
2. {d}ri-im-{d}suen lugal ki-urx(|GA2xKID|)?-ra he2-gal2 [...]
#tr.en: Rīm-Sîn, king of the Ki'ur, abundance ...
3. sag-usz nu-ti-le-[...]
#tr.en: So that it is constant and unceasing(?)
4. lugal {i7}idigna he2#-gal2#-la#? hu-mu-ra-x-[...]
#tr.en: King, the Tigris shall bring(?) abundance(?) for you
5. {i7}buranunx(|NUN.KIB|)-na sza3 si-ni-ta a zal-le hu-mu#-[...]
#tr.en: The Euphrates by means of the fullness inside of its bed shall bring(?) flowing water for you(?)
6. i7-nun i7-nun zi i7 zi-gal2 nag?-[...]
#tr.en: The Idnun, the fertile Idnun canal, the canal where living creatures drink ...
7. ku6 muszen hu-mu-ra-ab-tum3#-[...]
#tr.en: Shall bring fishes and birds for you
8. a-ab-ba ab-su-su-da-ta kun al-gub-ba-[...]
#tr.en: From/at the replaced/deepened(?) lakes(?), where the canal's end stands still (i.e., there is no current)
9. u3-tu nu-til-le-da lugal-zu-sze3 hu-mu-ra-ab#-tum3#?
#tr.en: Shall bring unceasing birth because of(?) your king
10. edin dagal ki dagal-ba nig2-ur2-limmu2 nig2-zi-gal2 SU ra-ra ga-x
#tr.en: In the broad steppe, the broad place, the quadrupeds and living creatures ...
11. e pa5 pa4-agar4!?-e szu hu-mu-<ra>-il2-la
#tr.en: The dikes, ditches (i.e., irrigation system) and irrigated fields(?) shall yield (crops, literally, raise their hand) for you
12.
nam-ti ha-ra-ga2-ga2
#tr.en: Life shall established for you
13.
szud3 i5-gar nig2-sa6-ga ha-ra-ga2-ga2
#tr.en: The šud prayer and an oracular utterance (of?) goodness shall be established for you
14.
sza3 hul2-la ha-ra-ga2-ga2
#tr.en: A heart of rejoicing shall be established for you
15. {gesz}kim
sa6-sa6-ga ha-ra-ga2-ga2
#tr.en: The most favorable omen shall be established for you
16.
sza3-zu ha-ra-du10
#tr.en: Your heart shall be sweetened
17.
su-zu ha-ra-du10
#tr.en: May your flesh be sweetened
18.
bar-zu {gesz}kim gin6-na-a su ha-ra-du10
#tr.en: May your liver(?), a reliable omen(!?) ... be sweetened in the flesh(?)
19.
sza3 {d}nanna {d}nin-gal-bi {gesz}kim sa6-sa6-ga
20. nam nam-ti-la da-ri2-sze3 he2-me-gur6-gur6
#tr.en: You make Nanna and Ningal desire(?) the most favorable omens and a fate of life (for you) forever
21. {d}ri-im-{d}suen lugal me-te-gal2 he2-gal2 szu du8-du8 dingir gal-gal-e-ne-ke4
#tr.en: Rīm-Sîn, the appropriate king, holder of abundance of (i.e. for?) the great gods
22. ma-da he2-en-na-gin6 suhusz ma-da he2-en-na-gi-en
#tr.en: The land shall be stable for him, the foundation of the land shall be stable for him
23. {d}nanna lugal an-ki-ke4 dimma# kalam-ma tesz2 hu-mu-ra-ab-si-ge
#tr.en: Nanna, king of the universe, shall put the mood(?) of the land in unison for you
24. {d}ri-im-{d}suen lugal-gu10
#tr.en: Rīm-Sîn, my king
$ blank space

2011-07-19 12:11:14, entered by dahl for dahl
&P346191 = UET 61, 106
#link: def A = Q000514
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. nidba# ku3-ga si-sa2-zu
#tr.en: When you prepare the pure food offering,
2. szu ku3-zu siskur2 ku3 sikil-e ma-ra-tag-ga-zu
#tr.en: When your pure hand touches the pure and the sanctified offerings,
3. gesz tag-ga szu tag-tag-ga-zu
#tr.en: When you touch the sacrifices,
4. sza3-ge du11-ga eme gar-ra-zu
#tr.en: When you articulate what you say from the heart,
5. giri17 szu gal2-la-zu szu ku3 il2-la-zu
#tr.en: When you pay respect, when you lift your pure hand (in prayer),
6. {d}nanna lugal an ki en {d}lamma sa6-ga-zu he2-me-sze-sze
#tr.en: May Nanna, the king of heavens and earth, the lord, your good protective spirit, agree.
7. {d}nin-gal nin mah nin geszkim sa6-ga-zu he2-me-sze-sze
#tr.en: May Ningal, the magnificent lady, your lady of good omens, agree.
8. lugal sza3-gar du8-du8 {d}nanna {d}nin-gal-bi dingir gal-gal-e-ne-ke4
#tr.en: For the king, Nanna and Ningal, the great gods, relieving the famine,
9. {d}ri-im-{d}suen lugal e2 dingir-re-e-ne-ke4
10. he2-gal2 ma-ra-si-si
#tr.en: For you, Rim-Sin, the king, (they) filled the temples of the gods with abundance.
11. lugal mu pa3-da {d}en-lil2-le nam-bala-a-ni nam-he2#-[gal2?]
#tr.en: The king who was named by Enlil, whose reign has a destiny of abundance.
12. u4 he2-gal2-la mu giri17-zal-la
#tr.en: Days of abundance, years of splendor,
13. nam nam-DU? nam he2-gal2-la nam-zu-sze3 he2-emx(PI)-szi-gal2
#tr.en: May a destiny of...and a destiny of abundance be your destiny.
14. lugal u4 ge6-a ge6-u3-na he2-gal2 nu-til-le-de3
#tr.en: O king, to never let abundance cease, day and night, all through the night,
15. u4 ma-ra-ab-za-al ma-ra--ga ma-ra-ab-gi-ne2
#tr.en: The days pass for you, they are good for you, they are stable for you.
16. lugal nidba-zu sag-bi sza3 abzu-a du3-du3-ra-a ma-ra-du3-du3-ra
#tr.en: O king, at first you heaped up in heaps your food offerings in the middle of the abzu,
17. lugal nidba-zu egir-bi kisal-mah-a
#tr.en: O king, afterwards your food offerings in the great courtyard.
18. he2-gal2 nu-til-le-de3
#tr.en: In order to let abundance never end,
19. lugal su e2-a he2#-gal2# ma-ra-si-sa2
#tr.en: O king, the temple(-district?) prepares abundance for you.
20. {d}ri-im-{d}suen lugal uri2{ki}-ma me mah# ki-ur3#-ra#
21. ki-bi-szu bi2-in-gi
#tr.en: O Rim-Sin, king of Ur, who restored the magnificent rites of the Ki'ur:
22. {d}nanna lugal an ki-ke4 aga zi mah nam-lugal-la szu-du7
23. sag-za he2-ni-ib-gi-ne2
#tr.en: May Nanna, king of heavens and earth, firmly place on your head the true, magnificent crown that makes kingship perfect.
24. {d}nin-gal nin mah sza3-gar du8-du8-zu#
#tr.en: Ningal, your magnificent queen, who brought relief from famine,
25. sza3 sze-ga-ni-ta u4-bi-sze3 nam-ti du10-[ga]
#tr.en: Having made life good for the future with her agreeable heart,
26. zi-zu he2-eb-U4-du10
#tr.en: May she...your life.
27. szu# ku3-ga-ni-ta me-lam2 gal nam-lugal#-la# x x
#tr.en: With her pure hand..the great aura of kingship,
@reverse
1. [{gesz}]gidri# mah an# ki#-a szu-zu-sze3 {tug2}me-gin7 he2-si#?
#tr.en: may she give the magnificent scepter of heavens and earth into your hand like the Me-garment.
2. {d}ri-im-{d}suen lugal ki-ur3-ra he2-gal2 [...]
#tr.en: O Rim-Sin, king of the Ki'ur who...abundance,
3. sag us2 nu-til-le-[de3]
#tr.en: To never let constance attendance cease,
3. lugal {i7}idigna he2#-[gal2]-la# hu-mu-ra-ab#-[tum3]
#tr.en: O king, may the Tigris bring abundance for you.
4. i7 nun NIM-na sza3 si-ni-ta a zal-le hu#-[mu-ra-si]
#tr.en: May the Idnum...to his satisfaction be filled with everlasting water.
5. i7 nun i7 nun zi i7 zi-gal2 kalam#-[ma]
#tr.en: May the Idnun, the true nun-canal, life of the land,
6. ku6 muszen hu-mu-ra-ab-tum3#
#tr.en: Bring fish and fowl for you.
7. a-ab-ba ab su-su-da-ta kun al-gub-ba#-[a]-ta#
#tr.en: From the sea, the remote sea, from the water reservoirs,
8. u3-tu nu-til-le-da lugal-zu-sze3 hu-mu-ra-[ab]-tum3#
#tr.en: May they bring creation that shall never end to your king.
9. eden dagal ki dagal-ba nig2-ur2-limmu nig2-zi-gal2 SU RA RA GA x
#tr.en: In the wide steppe andt eh wide places the quadrupeds and the living creatures...
10. e pa5 pa4-ugur2-e szu hu-mu--ab-il2#-la#
#tr.en: May the dikes and small canals in the fields raise their (water levels) for you.
11. nam-ti ha-ra-ga2-ga2
#tr.en: May they establish life for you.
12. szud3 inim-gar nig2-sa6-ga ha-ra-ga2-ga2
#tr.en: May they establish prayers and a favourable omen for you.
13. sza3 hul2-la ha-ra-ga2-ga2
#tr.en: May they establish pleasure for you.
14. geszkim sa6-sa6-ga ha-ra-ga2-ga2
#tr.en: May they establish favourable signs for you.
15. sza3-zu ha-ra-du10
#tr.en: May they please your heart.
16. su-zu ha-ra-du10
#tr.en: May they please your body.
17. bar-zu geszkim gi-na-a-zu ha-ra-du10
#tr.en: May they make your outer form and your true omen good for you.
18. sza3 {d}nanna {d}nin-gal-bi geszkim sa6-sa6-ga
#tr.en: May the hearts of Nanna and Ningal bring favourable signs
19. nam nam#-ti-la da-ri2-sze3 he2-me-kar2-kar2
#tr.en: and a destiny of life forever.
20. {d}ri-im-{d}suen lugal me#-te-gal2 he2-gal2 szu du8-du8 dingir gal-gal-e-ne-ke4
#tr.en: Rim-Sin, the king who holds the ritually appropriate (things) and abundance for the great gods.
21. ma-da he2-en-na-gi suhusz ma#-da he2-en-na-gi-en
#tr.en: May the country be stable for him, may the foundation of the country be firm for him.
22. {d}nanna lugal an ki-ke4# gu3# du10# kalam-ma tesz2 hu-mu-ra-ab-si3-ge
#tr.en: May Nanna, king of heavens and earth, let the land agree with you marvelously.
23. {d}ri-im-{d}suen lugal-mu
#tr.en: O Rim-Sin, my king.
$ double ruling
24. 1(disz) 5(u)
#tr.en: 51 (lines)