Transliteration history

CDLI Literary 000623, ex. 011 (P346194)

Update made on 2019-06-11 at 16:36:06 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P346194 = CDLI Literary 000623, ex. 011
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. [...]
#tr.en: ...
2. [...]
#tr.en: ...
3. sza3# su3#-[...]
#tr.en: (Possessing) a profound mind, true woman, (possessing) a pure/bright heart, I want to speak to you about your me
4. ge6-par4 ku3-na#? hu-mu#-[...]-re
#tr.en: (I?) shall enter into her(!) holy cloister
5. en-me-en en#-he2-<du7>-an#-na# [...]
#tr.en: I am the en priestess, I am Enheduana
6. {gi}ma-sa2#-ab i3-gur3 asil3#-la2# i3#-du11#
#tr.en: The masab basket was carried, the asila was intoned
7. ki-si-ga bi2-in-[...]-ti#-e#
#tr.en: ... established funerary offerings (as if) I was not living there(?)
8. u4-de3 ba-te [...]
#tr.en: (I?) approached the sunlight, the sunlight was burning
9. gissu#-[...]
#tr.en: (I?) approached the shade, but it covered by (lit. along with) a southern storm(?)
10. 1(u) x-[...]-du11#
#tr.en: My “honey mouth” was ...
# line tally of ten
# with line tally 10
11. [...]-gi4#
#tr.en: My “thing that gladdened the liver” was turned back with the dust(?)/I turned that which pleased me back with the dust(?)
12. [...] x x [...]
#tr.en: My fate, (involving?) Suen and lugalane
13. an#-ra# du11#?-mu#-na-ab [...]-e#?
#tr.en: Speak to An, so that he undoes it for me
14. a-da-lam an-ra du11-mu-na ba#?-[...]-du#?-e
#tr.en: Now, speak to An, he will undo it for me
15. nam lugal-an-ne2 munus-e ba-ab-kar#-re#!?
#tr.en: The woman will take away the fate (of, from?) lugalane
16. kur a-ma-ru giri3!-ni-sze3 i3-nu2
#tr.en: Mountain and flood alike lie/crouch at her feet
17. munus-bi i3-ga-mah! iri!{ki!} mu-da-tuku4-a
#tr.en: That woman is also supreme, she can shake the city(?)
18. gub-ba sza3-ga-ni ha-ma-sed4-de3
#tr.en: Stand/serve, so that she is cooled in her heart for me
19. en-he2-du7-an-na-me-en a-ra-zu ga-mu-ra-du11?
#tr.en: I am Enheduana, and I shall perform an arazu prayer for you
20. 1(u) er2-ga2 kasz du10-ga-gin7
#tr.en: My tears like sweet beer
# line tally of ten
# with line tally 10
21. ku3 {d}inanna-ra szu hu-mu-ni-bar-re di ku5 ga-mu-ra-ab-du11
#tr.en: for holy Inanna I shall release, I shall say to you “judge"(?).
22. {d}dil-im2-babbar AN an-kusz2-u3-am3#?
#tr.en: Dilimbabbar is an exhausted god(!?)
23. szu-luh an ku3-ga-ta nig2-na-ma-[...]-kur2
#tr.en: Away from/togther with(?) the cleansing rites of holy An, everything of his is changed
24. an#-ta e2-an-na# ha-ba-da-an#?-[...]
#tr.en: And thus (Lugalane) has removed the Eanna temple from An
@reverse
1. an lu2 gu-la-ta ni2 ba-ra-ba-da-te
#tr.en: He has not feared An(?), the greatest one
2. e2-bi# la-la-bi ba-ra-mu-un-gin6 hi-li-bi ba-ra-mu-un-til
#tr.en: He did not solidify(!?) the charm of that temple, he did not fulfill its allure
3. e2-bi e2 hul-a hu-mu-di-ni-ib2-ku4
#tr.en: He turned that temple into a malevolent temple
4. tab mu-szi-in-ku4-ra-ni! ninim-ma-ni! hu-mu-te
#tr.en: When(?) he entered ..., he drew his envy near(?)
5. {d}sumun2-zi-de3-ni lu2 he2-eb2-sar-re lu2 he2-em-ib2-dab5-be2-[...]
#tr.en: May his(?) “true wild cow” chase that man away, may you seize that man
6. ki zi-sza3-gal2-ka ga2-e na-<me>-en
#tr.en: In the place of life giving force/encouragement, what(!?) am I?
$ blank space
Update made on 2019-06-11 at 16:25:10 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P346194 = CDLI Literary 000623, ex. 011
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. [...]
#tr.en: ...
2. [...]
#tr.en: ...
3. sza3# su3#-[...]
#tr.en: (Possessing) a profound mind, true woman, (possessing) a pure/bright heart, I want to speak to you about your me
4. ge6-par4 ku3-na#? hu-mu#-[...]-re
#tr.en: (I?) shall enter into her(!) holy cloister
5. en-me-en en#-he2-<du7>-an#-na# [...]
#tr.en: I am the en priestess, I am Enheduana
6. {gi}ma-sa2#-ab i3-gur3 asil3#-la2# i3#-du11#
#tr.en: The masab basket was carried, the asila was intoned
7. ki-si-ga bi2-in-[...]-ti#-e#
#tr.en: ... established funerary offerings (as if) I was not living there(?)
8. u4-de3 ba-te [...]
#tr.en: (I?) approached the sunlight, the sunlight was burning
9. gissu#-[...]
#tr.en: (I?) approached the shade, but it covered by (lit. along with) a southern storm(?)
10. 1(u) x-[...]-du11#
#tr.en: My “honey mouth” was ...
# line tally of ten
11. [...]-gi4#
#tr.en: My “thing that gladdened the liver” was turned back with the dust(?)/I turned that which pleased me back with the dust(?)
12. [...] x x [...]
#tr.en: My fate, (involving?) Suen and lugalane
13. an#-ra# du11#?-mu#-na-ab [...]-e#?
#tr.en: Speak to An, so that he undoes it for me
14. a-da-lam an-ra du11-mu-na ba#?-[...]-du#?-e
#tr.en: Now, speak to An, he will undo it for me
15. nam lugal-an-ne2 munus-e ba-ab-kar#-re#!?
#tr.en: The woman will take away the fate (of, from?) lugalane
16. kur a-ma-ru giri3!-ni-sze3 i3-nu2
#tr.en: Mountain and flood alike lie/crouch at her feet
17. munus-bi i3-ga-mah! iri!{ki!} mu-da-tuku4-a
#tr.en: That woman is also supreme, she can shake the city(?)
18. gub-ba sza3-ga-ni ha-ma-sed4-de3
#tr.en: Stand/serve, so that she is cooled in her heart for me
19. en-he2-du7-an-na-me-en a-ra-zu ga-mu-ra-du11?
#tr.en: I am Enheduana, and I shall perform an arazu prayer for you
20. 1(u) er2-ga2 kasz du10-ga-gin7
#tr.en: My tears like sweet beer
# line tally of ten
21. ku3 {d}inanna-ra szu hu-mu-ni-bar-re di ku5 ga-mu-ra-ab-du11
#tr.en: I shall release my tears like sweet beer for holy Inanna, I shall say to you “judge"(?)
# line tally of ten
#tr.en: for holy Inanna I shall release, I shall say to you “judge"(?).
22. {d}dil-im2-babbar AN an-kusz2-u3-am3#?
#tr.en: Dilimbabbar is an exhausted god(!?)
23. szu-luh an ku3-ga-ta nig2-na-ma-[...]-kur2
#tr.en: Away from/togther with(?) the cleansing rites of holy An, everything of his is changed
24. an#-ta e2-an-na# ha-ba-da-an#?-[...]
#tr.en: And thus (Lugalane) has removed the Eanna temple from An
@reverse
1. an lu2 gu-la-ta ni2 ba-ra-ba-da-te
#tr.en: He has not feared An(?), the greatest one
2. e2-bi# la-la-bi ba-ra-mu-un-gin6 hi-li-bi ba-ra-mu-un-til
#tr.en: He did not solidify(!?) the charm of that temple, he did not fulfill its allure
3. e2-bi e2 hul-a hu-mu-di-ni-ib2-ku4
#tr.en: He turned that temple into a malevolent temple
4. tab mu-szi-in-ku4-ra-ni! ninim-ma-ni! hu-mu-te
#tr.en: When(?) he entered ..., he drew his envy near(?)
5. {d}sumun2-zi-de3-ni lu2 he2-eb2-sar-re lu2 he2-em-ib2-dab5-be2-[...]
#tr.en: May his(?) “true wild cow” chase that man away, may you seize that man
6. ki zi-sza3-gal2-ka ga2-e na-<me>-en
#tr.en: In the place of life giving force/encouragement, what(!?) am I?
#tr.en: In the place of life giving force/encouragement, what(!?) am I?
$ blank space
Update made on 2019-06-01 at 14:34:08 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P346194 = CDLI Literary 000623, ex. 011
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. [...]
2. [...]
3. sza3# su3#-[...]
#tr.en: (Possessing) a profound mind, true woman, (possessing) a pure/bright heart, I want to speak to you about your me
4. ge6-par4 ku3-na#? hu-mu#-[...]-re
#tr.en: (I?) shall enter into her(!) holy cloister
5. en-me-en en#-he2-<du7>-an#-na# [...]
#tr.en: I am the en priestess, I am Enheduana
6. {gi}ma-sa2#-ab i3-gur3 asil3#-la2# i3#-du11#
#tr.en: The masab basket was carried, the asila was intoned
7. ki-si-ga bi2-in-[...]-ti#-e#
#tr.en: ... established funerary offerings (as if) I was not living there(?)
8. u4-de3 ba-te [...]
#tr.en: (I?) approached the sunlight, the sunlight was burning
9. gissu#-[...]
#tr.en: (I?) approached the shade, but it covered by (lit. along with) a southern storm(?)
10. 1(u) x-[...]-du11#
#tr.en: My “honey mouth” was ...
# line tally of ten
11. [...]-gi4#
#tr.en: My “thing that gladdened the liver” was turned back with the dust(?)/I turned that which pleased me back with the dust(?)
12. [...] x x [...]
#tr.en: My fate, (involving?) Suen and lugalane
13. an#-ra# du11#?-mu#-na-ab [...]-e#?
#tr.en: Speak to An, so that he undoes it for me
14. a-da-lam an-ra du11-mu-na ba#?-[...]-du#?-e
#tr.en: Now, speak to An, he will undo it for me
15. nam lugal-an-ne2 munus-e ba-ab-kar#-re#!?
#tr.en: The woman will take away the fate (of, from?) lugalane
16. kur a-ma-ru giri3!-ni-sze3 i3-nu2
#tr.en: Mountain and flood alike lie/crouch at her feet
17. munus-bi i3-ga-mah! iri!ki! mu-da-tuku4-a
17. munus-bi i3-ga-mah! iri!{ki!} mu-da-tuku4-a
#tr.en: That woman is also supreme, she can shake the city(?)
18. gub-ba sza3-ga-ni ha-ma-sed4-de3
#tr.en: Stand/serve, so that she is cooled in her heart for me
19. en-he2-du7-an-na-me-en a-ra-zu ga-mu-ra-du11?
#tr.en: I am Enheduana, and I shall perform an arazu prayer for you
20. 1(u) er2-ga2 kasz du10-ga-gin7
21. ku3 {d}inanna-ra szu hu-mu-ni-bar-re di ku5 ga-mu-ra-ab-du11
#tr.en: I shall release my tears like sweet beer for holy Inanna, I shall say to you “judge"(?)
# line tally of ten
22. {d}dil-im2-babbar AN an-kusz2-u3-am3#?
#tr.en: Dilimbabbar is an exhausted god(!?)
23. szu-luh an ku3-ga-ta nig2-na-ma-[...]-kur2
#tr.en: Away from/togther with(?) the cleansing rites of holy An, everything of his is changed
24. an#-ta e2-an-na# ha-ba-da-an#?-[...]
#tr.en: And thus (Lugalane) has removed the Eanna temple from An
@reverse
1. an lu2 gu-la-ta ni2 ba-ra-ba-da-te
#tr.en: He has not feared An(?), the greatest one
2. e2-bi# la-la-bi ba-ra-mu-un-gin6 hi-li-bi ba-ra-mu-un-til
#tr.en: He did not solidify(!?) the charm of that temple, he did not fulfill its allure
3. e2-bi e2 hul-a hu-mu-di-ni-ib2-ku4
#tr.en: He turned that temple into a malevolent temple
4. tab mu-szi-in-ku4-ra-ni! ninim-ma-ni! hu-mu-te
#tr.en: When(?) he entered ..., he drew his envy near(?)
5. {d}sumun2-zi-de3-ni lu2 he2-eb2-sar-re lu2 he2-em-ib2-dab5-be2-[...]
#tr.en: May his(?) “true wild cow” chase that man away, may you seize that man
6. ki zi-sza3-gal2-ka ga2-e na-<me>-en
#tr.en: In the place of life giving force/encouragement, what(!?) am I?
Update made on 2019-05-29 at 21:01:59 by Englund, Robert K. for Peterson, Jeremiah
&P346194 = CDLI Literary 000623, ex. 011
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. [...]
2. [...]
3. sza3# su3#-[...]
#tr.en: (Possessing) a profound mind, true woman, (possessing) a pure/bright heart, I want to speak to you about your me
4. ge6-par4 ku3-na#? hu-mu#-[...]-re
#tr.en: (I?) shall enter into her(!) holy cloister
5. en-me-en en#-he2-<du7>-an#-na# [...]
#tr.en: I am the en priestess, I am Enheduana
6. {gi}ma-sa2#-ab i3-gur3 asil3#-la2# i3#-du11#
#tr.en: The masab basket was carried, the asila was intoned
7. ki-si-ga bi2-in-[...]-ti#-e#
#tr.en: ... established funerary offerings (as if) I was not living there(?)
8. u4-de3 ba-te [...]
#tr.en: (I?) approached the sunlight, the sunlight was burning
9. gissu#-[...]
#tr.en: (I?) approached the shade, but it covered by (lit. along with) a southern storm(?)
10. 1(u) x-[...]-du11#
#tr.en: My “honey mouth” was ...
# line tally of ten
11. [...]-gi4#
#tr.en: My “thing that gladdened the liver” was turned back with the dust(?)/I turned that which pleased me back with the dust(?)
12. [...] x x [...]
#tr.en: My fate, (involving?) Suen and lugalane
13. an#-ra# du11#?-mu#-na-ab [...]-e#?
#tr.en: Speak to An, so that he undoes it for me
14. a-da-lam an-ra du11-mu-na ba#?-[...]-du#?-e
#tr.en: Now, speak to An, he will undo it for me
15. nam lugal-an-ne2 munus-e ba-ab-kar#-re#!?
#tr.en: The woman will take away the fate (of, from?) lugalane
16. kur a-ma-ru giri3!-ni-sze3 i3-nu2
#tr.en: Mountain and flood alike lie/crouch at her feet
17. munus-bi i3-ga-mah! iri!ki! mu-da-tuku4-a
#tr.en: That woman is also supreme, she can shake the city(?)
18. gub-ba sza3-ga-ni ha-ma-sed4-de3
#tr.en: Stand/serve, so that she is cooled in her heart for me
19. en-he2-du7-an-na-me-en a-ra-zu ga-mu-ra-du11?
#tr.en: I am Enheduana, and I shall perform an arazu prayer for you
20. 1(u) er2-ga2 kasz du10-ga-gin7
21. ku3 {d}inanna-ra szu hu-mu-ni-bar-re di ku5 ga-mu-ra-ab-du11
#tr.en: I shall release my tears like sweet beer for holy Inanna, I shall say to you “judge"(?)
# line tally of ten
22. {d}dil-im2-babbar AN an-kusz2-u3-am3#?
#tr.en: Dilimbabbar is an exhausted god(!?)
23. szu-luh an ku3-ga-ta nig2-na-ma-[...]-kur2
#tr.en: Away from/togther with(?) the cleansing rites of holy An, everything of his is changed
24. an#-ta e2-an-na# ha-ba-da-an#?-[...]
#tr.en: And thus (Lugalane) has removed the Eanna temple from An
@reverse
1. an lu2 gu-la-ta ni2 ba-ra-ba-da-te
#tr.en: He has not feared An(?), the greatest one
2. e2-bi# la-la-bi ba-ra-mu-un-gin6 hi-li-bi ba-ra-mu-un-til
#tr.en: He did not solidify(!?) the charm of that temple, he did not fulfill its allure
3. e2-bi e2 hul-a hu-mu-di-ni-ib2-ku4
#tr.en: He turned that temple into a malevolent temple
4. tab mu-szi-in-ku4-ra-ni! ninim-ma-ni! hu-mu-te
#tr.en: When(?) he entered ..., he drew his envy near(?)
5. {d}sumun2-zi-de3-ni lu2 he2-eb2-sar-re lu2 he2-em-ib2-dab5-be2-[...]
#tr.en: May his(?) “true wild cow” chase that man away, may you seize that man
6. ki zi-sza3-gal2-ka ga2-e na-<me>-en
#tr.en: In the place of life giving force/encouragement, what(!?) am I?

Total 4 record(s)

This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.