&P346194 = CDLI Literary 000623, ex. 011 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. [...] #tr.en: ... 2. [...] #tr.en: ... 3. sza3# su3#-[...] #tr.en: (Possessing) a profound mind, true woman, (possessing) a pure/bright heart, I want to speak to you about your me 4. ge6-par4 ku3-na#? hu-mu#-[...]-re #tr.en: (I?) shall enter into her(!) holy cloister 5. en-me-en en#-he2-<du7>-an#-na# [...] #tr.en: I am the en priestess, I am Enheduana 6. {gi}ma-sa2#-ab i3-gur3 asil3#-la2# i3#-du11# #tr.en: The masab basket was carried, the asila was intoned 7. ki-si-ga bi2-in-[...]-ti#-e# #tr.en: ... established funerary offerings (as if) I was not living there(?) 8. u4-de3 ba-te [...] #tr.en: (I?) approached the sunlight, the sunlight was burning 9. gissu#-[...] #tr.en: (I?) approached the shade, but it covered by (lit. along with) a southern storm(?) 10. 1(u) x-[...]-du11# #tr.en: My “honey mouth” was ...# line tally of ten# with line tally 10 11. [...]-gi4# #tr.en: My “thing that gladdened the liver” was turned back with the dust(?)/I turned that which pleased me back with the dust(?) 12. [...] x x [...] #tr.en: My fate, (involving?) Suen and lugalane 13. an#-ra# du11#?-mu#-na-ab [...]-e#? #tr.en: Speak to An, so that he undoes it for me 14. a-da-lam an-ra du11-mu-na ba#?-[...]-du#?-e #tr.en: Now, speak to An, he will undo it for me 15. nam lugal-an-ne2 munus-e ba-ab-kar#-re#!? #tr.en: The woman will take away the fate (of, from?) lugalane 16. kur a-ma-ru giri3!-ni-sze3 i3-nu2 #tr.en: Mountain and flood alike lie/crouch at her feet 17. munus-bi i3-ga-mah! iri!{ki!} mu-da-tuku4-a #tr.en: That woman is also supreme, she can shake the city(?) 18. gub-ba sza3-ga-ni ha-ma-sed4-de3 #tr.en: Stand/serve, so that she is cooled in her heart for me 19. en-he2-du7-an-na-me-en a-ra-zu ga-mu-ra-du11? #tr.en: I am Enheduana, and I shall perform an arazu prayer for you 20. 1(u) er2-ga2 kasz du10-ga-gin7 #tr.en: My tears like sweet beer# line tally of ten# with line tally 10 21. ku3 {d}inanna-ra szu hu-mu-ni-bar-re di ku5 ga-mu-ra-ab-du11 #tr.en: for holy Inanna I shall release, I shall say to you “judge"(?). 22. {d}dil-im2-babbar AN an-kusz2-u3-am3#? #tr.en: Dilimbabbar is an exhausted god(!?) 23. szu-luh an ku3-ga-ta nig2-na-ma-[...]-kur2 #tr.en: Away from/togther with(?) the cleansing rites of holy An, everything of his is changed 24. an#-ta e2-an-na# ha-ba-da-an#?-[...] #tr.en: And thus (Lugalane) has removed the Eanna temple from An @reverse 1. an lu2 gu-la-ta ni2 ba-ra-ba-da-te #tr.en: He has not feared An(?), the greatest one 2. e2-bi# la-la-bi ba-ra-mu-un-gin6 hi-li-bi ba-ra-mu-un-til #tr.en: He did not solidify(!?) the charm of that temple, he did not fulfill its allure 3. e2-bi e2 hul-a hu-mu-di-ni-ib2-ku4 #tr.en: He turned that temple into a malevolent temple 4. tab mu-szi-in-ku4-ra-ni! ninim-ma-ni! hu-mu-te #tr.en: When(?) he entered ..., he drew his envy near(?) 5. {d}sumun2-zi-de3-ni lu2 he2-eb2-sar-re lu2 he2-em-ib2-dab5-be2-[...] #tr.en: May his(?) “true wild cow” chase that man away, may you seize that man 6. ki zi-sza3-gal2-ka ga2-e na-<me>-en #tr.en: In the place of life giving force/encouragement, what(!?) am I? $ blank space
&P346194 = CDLI Literary 000623, ex. 011 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. [...] #tr.en: ... 2. [...] #tr.en: ... 3. sza3# su3#-[...] #tr.en: (Possessing) a profound mind, true woman, (possessing) a pure/bright heart, I want to speak to you about your me 4. ge6-par4 ku3-na#? hu-mu#-[...]-re #tr.en: (I?) shall enter into her(!) holy cloister 5. en-me-en en#-he2-<du7>-an#-na# [...] #tr.en: I am the en priestess, I am Enheduana 6. {gi}ma-sa2#-ab i3-gur3 asil3#-la2# i3#-du11# #tr.en: The masab basket was carried, the asila was intoned 7. ki-si-ga bi2-in-[...]-ti#-e# #tr.en: ... established funerary offerings (as if) I was not living there(?) 8. u4-de3 ba-te [...] #tr.en: (I?) approached the sunlight, the sunlight was burning 9. gissu#-[...] #tr.en: (I?) approached the shade, but it covered by (lit. along with) a southern storm(?) 10. 1(u) x-[...]-du11# #tr.en: My “honey mouth” was ... # line tally of ten 11. [...]-gi4# #tr.en: My “thing that gladdened the liver” was turned back with the dust(?)/I turned that which pleased me back with the dust(?) 12. [...] x x [...] #tr.en: My fate, (involving?) Suen and lugalane 13. an#-ra# du11#?-mu#-na-ab [...]-e#? #tr.en: Speak to An, so that he undoes it for me 14. a-da-lam an-ra du11-mu-na ba#?-[...]-du#?-e #tr.en: Now, speak to An, he will undo it for me 15. nam lugal-an-ne2 munus-e ba-ab-kar#-re#!? #tr.en: The woman will take away the fate (of, from?) lugalane 16. kur a-ma-ru giri3!-ni-sze3 i3-nu2 #tr.en: Mountain and flood alike lie/crouch at her feet 17. munus-bi i3-ga-mah! iri!{ki!} mu-da-tuku4-a #tr.en: That woman is also supreme, she can shake the city(?) 18. gub-ba sza3-ga-ni ha-ma-sed4-de3 #tr.en: Stand/serve, so that she is cooled in her heart for me 19. en-he2-du7-an-na-me-en a-ra-zu ga-mu-ra-du11? #tr.en: I am Enheduana, and I shall perform an arazu prayer for you 20. 1(u) er2-ga2 kasz du10-ga-gin7 #tr.en: My tears like sweet beer # line tally of ten 21. ku3 {d}inanna-ra szu hu-mu-ni-bar-re di ku5 ga-mu-ra-ab-du11#tr.en: I shall release my tears like sweet beer for holy Inanna, I shall say to you “judge"(?)# line tally of ten#tr.en: for holy Inanna I shall release, I shall say to you “judge"(?). 22. {d}dil-im2-babbar AN an-kusz2-u3-am3#? #tr.en: Dilimbabbar is an exhausted god(!?) 23. szu-luh an ku3-ga-ta nig2-na-ma-[...]-kur2 #tr.en: Away from/togther with(?) the cleansing rites of holy An, everything of his is changed 24. an#-ta e2-an-na# ha-ba-da-an#?-[...] #tr.en: And thus (Lugalane) has removed the Eanna temple from An @reverse 1. an lu2 gu-la-ta ni2 ba-ra-ba-da-te #tr.en: He has not feared An(?), the greatest one 2. e2-bi# la-la-bi ba-ra-mu-un-gin6 hi-li-bi ba-ra-mu-un-til #tr.en: He did not solidify(!?) the charm of that temple, he did not fulfill its allure 3. e2-bi e2 hul-a hu-mu-di-ni-ib2-ku4 #tr.en: He turned that temple into a malevolent temple 4. tab mu-szi-in-ku4-ra-ni! ninim-ma-ni! hu-mu-te #tr.en: When(?) he entered ..., he drew his envy near(?) 5. {d}sumun2-zi-de3-ni lu2 he2-eb2-sar-re lu2 he2-em-ib2-dab5-be2-[...] #tr.en: May his(?) “true wild cow” chase that man away, may you seize that man 6. ki zi-sza3-gal2-ka ga2-e na-<me>-en#tr.en: In the place of life giving force/encouragement, what(!?) am I?#tr.en: In the place of life giving force/encouragement, what(!?) am I? $ blank space
&P346194 = CDLI Literary 000623, ex. 011 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. [...] 2. [...] 3. sza3# su3#-[...] #tr.en: (Possessing) a profound mind, true woman, (possessing) a pure/bright heart, I want to speak to you about your me 4. ge6-par4 ku3-na#? hu-mu#-[...]-re #tr.en: (I?) shall enter into her(!) holy cloister 5. en-me-en en#-he2-<du7>-an#-na# [...] #tr.en: I am the en priestess, I am Enheduana 6. {gi}ma-sa2#-ab i3-gur3 asil3#-la2# i3#-du11# #tr.en: The masab basket was carried, the asila was intoned 7. ki-si-ga bi2-in-[...]-ti#-e# #tr.en: ... established funerary offerings (as if) I was not living there(?) 8. u4-de3 ba-te [...] #tr.en: (I?) approached the sunlight, the sunlight was burning 9. gissu#-[...] #tr.en: (I?) approached the shade, but it covered by (lit. along with) a southern storm(?) 10. 1(u) x-[...]-du11# #tr.en: My “honey mouth” was ... # line tally of ten 11. [...]-gi4# #tr.en: My “thing that gladdened the liver” was turned back with the dust(?)/I turned that which pleased me back with the dust(?) 12. [...] x x [...] #tr.en: My fate, (involving?) Suen and lugalane 13. an#-ra# du11#?-mu#-na-ab [...]-e#? #tr.en: Speak to An, so that he undoes it for me 14. a-da-lam an-ra du11-mu-na ba#?-[...]-du#?-e #tr.en: Now, speak to An, he will undo it for me 15. nam lugal-an-ne2 munus-e ba-ab-kar#-re#!? #tr.en: The woman will take away the fate (of, from?) lugalane 16. kur a-ma-ru giri3!-ni-sze3 i3-nu2 #tr.en: Mountain and flood alike lie/crouch at her feet17. munus-bi i3-ga-mah! iri!ki! mu-da-tuku4-a17. munus-bi i3-ga-mah! iri!{ki!} mu-da-tuku4-a #tr.en: That woman is also supreme, she can shake the city(?) 18. gub-ba sza3-ga-ni ha-ma-sed4-de3 #tr.en: Stand/serve, so that she is cooled in her heart for me 19. en-he2-du7-an-na-me-en a-ra-zu ga-mu-ra-du11? #tr.en: I am Enheduana, and I shall perform an arazu prayer for you 20. 1(u) er2-ga2 kasz du10-ga-gin7 21. ku3 {d}inanna-ra szu hu-mu-ni-bar-re di ku5 ga-mu-ra-ab-du11 #tr.en: I shall release my tears like sweet beer for holy Inanna, I shall say to you “judge"(?) # line tally of ten 22. {d}dil-im2-babbar AN an-kusz2-u3-am3#? #tr.en: Dilimbabbar is an exhausted god(!?) 23. szu-luh an ku3-ga-ta nig2-na-ma-[...]-kur2 #tr.en: Away from/togther with(?) the cleansing rites of holy An, everything of his is changed 24. an#-ta e2-an-na# ha-ba-da-an#?-[...] #tr.en: And thus (Lugalane) has removed the Eanna temple from An @reverse 1. an lu2 gu-la-ta ni2 ba-ra-ba-da-te #tr.en: He has not feared An(?), the greatest one 2. e2-bi# la-la-bi ba-ra-mu-un-gin6 hi-li-bi ba-ra-mu-un-til #tr.en: He did not solidify(!?) the charm of that temple, he did not fulfill its allure 3. e2-bi e2 hul-a hu-mu-di-ni-ib2-ku4 #tr.en: He turned that temple into a malevolent temple 4. tab mu-szi-in-ku4-ra-ni! ninim-ma-ni! hu-mu-te #tr.en: When(?) he entered ..., he drew his envy near(?) 5. {d}sumun2-zi-de3-ni lu2 he2-eb2-sar-re lu2 he2-em-ib2-dab5-be2-[...] #tr.en: May his(?) “true wild cow” chase that man away, may you seize that man 6. ki zi-sza3-gal2-ka ga2-e na-<me>-en #tr.en: In the place of life giving force/encouragement, what(!?) am I?
&P346194 = CDLI Literary 000623, ex. 011 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. [...] 2. [...] 3. sza3# su3#-[...] #tr.en: (Possessing) a profound mind, true woman, (possessing) a pure/bright heart, I want to speak to you about your me 4. ge6-par4 ku3-na#? hu-mu#-[...]-re #tr.en: (I?) shall enter into her(!) holy cloister 5. en-me-en en#-he2-<du7>-an#-na# [...] #tr.en: I am the en priestess, I am Enheduana 6. {gi}ma-sa2#-ab i3-gur3 asil3#-la2# i3#-du11# #tr.en: The masab basket was carried, the asila was intoned 7. ki-si-ga bi2-in-[...]-ti#-e# #tr.en: ... established funerary offerings (as if) I was not living there(?) 8. u4-de3 ba-te [...] #tr.en: (I?) approached the sunlight, the sunlight was burning 9. gissu#-[...] #tr.en: (I?) approached the shade, but it covered by (lit. along with) a southern storm(?) 10. 1(u) x-[...]-du11# #tr.en: My “honey mouth” was ... # line tally of ten 11. [...]-gi4# #tr.en: My “thing that gladdened the liver” was turned back with the dust(?)/I turned that which pleased me back with the dust(?) 12. [...] x x [...] #tr.en: My fate, (involving?) Suen and lugalane 13. an#-ra# du11#?-mu#-na-ab [...]-e#? #tr.en: Speak to An, so that he undoes it for me 14. a-da-lam an-ra du11-mu-na ba#?-[...]-du#?-e #tr.en: Now, speak to An, he will undo it for me 15. nam lugal-an-ne2 munus-e ba-ab-kar#-re#!? #tr.en: The woman will take away the fate (of, from?) lugalane 16. kur a-ma-ru giri3!-ni-sze3 i3-nu2 #tr.en: Mountain and flood alike lie/crouch at her feet 17. munus-bi i3-ga-mah! iri!ki! mu-da-tuku4-a #tr.en: That woman is also supreme, she can shake the city(?) 18. gub-ba sza3-ga-ni ha-ma-sed4-de3 #tr.en: Stand/serve, so that she is cooled in her heart for me 19. en-he2-du7-an-na-me-en a-ra-zu ga-mu-ra-du11? #tr.en: I am Enheduana, and I shall perform an arazu prayer for you 20. 1(u) er2-ga2 kasz du10-ga-gin7 21. ku3 {d}inanna-ra szu hu-mu-ni-bar-re di ku5 ga-mu-ra-ab-du11 #tr.en: I shall release my tears like sweet beer for holy Inanna, I shall say to you “judge"(?) # line tally of ten 22. {d}dil-im2-babbar AN an-kusz2-u3-am3#? #tr.en: Dilimbabbar is an exhausted god(!?) 23. szu-luh an ku3-ga-ta nig2-na-ma-[...]-kur2 #tr.en: Away from/togther with(?) the cleansing rites of holy An, everything of his is changed 24. an#-ta e2-an-na# ha-ba-da-an#?-[...] #tr.en: And thus (Lugalane) has removed the Eanna temple from An @reverse 1. an lu2 gu-la-ta ni2 ba-ra-ba-da-te #tr.en: He has not feared An(?), the greatest one 2. e2-bi# la-la-bi ba-ra-mu-un-gin6 hi-li-bi ba-ra-mu-un-til #tr.en: He did not solidify(!?) the charm of that temple, he did not fulfill its allure 3. e2-bi e2 hul-a hu-mu-di-ni-ib2-ku4 #tr.en: He turned that temple into a malevolent temple 4. tab mu-szi-in-ku4-ra-ni! ninim-ma-ni! hu-mu-te #tr.en: When(?) he entered ..., he drew his envy near(?) 5. {d}sumun2-zi-de3-ni lu2 he2-eb2-sar-re lu2 he2-em-ib2-dab5-be2-[...] #tr.en: May his(?) “true wild cow” chase that man away, may you seize that man 6. ki zi-sza3-gal2-ka ga2-e na-<me>-en #tr.en: In the place of life giving force/encouragement, what(!?) am I?
Total 4 record(s)