&P382692 = OIP 092, 0006 #atf: lang elx @tablet@obverse1. 3(disz) lim _bar-mesz sze-bar-mesz#_#tr.en: 3,000 bar of grain,2. kur-min {disz}su-un-ka-na-na!#tr.en: supplied by Sunkana,3. {disz}kan-ti-ra-ik-ki-mar#tr.en: from the storekeeper# = Sunkana ?4. ku-ut-ka {asz}ba-ir-sza-isz#tr.en: was taken to Persepolis.5. {disz}man-ma-ak-ka a-ak#tr.en: to Manmakka and6. {disz}ak-ka-ya-sze-ik-ki#tr.en: his companion(s)7. {asz}kan-ti-ma zi-ma-ya#tr.en: at the storehouse (for?) Zimaya8-9. li-ik {asz}be-ul 2(u) 2(disz)-um-me-man-na {d}iti-mesz#tr.en: it was delivered. 22nd year, months10. {d}ka-ir-ma-ba-tasz-na#tr.en: fourth@reverse1-3. a-ak {d}tur-na-ba-zi-isz-na {d}ka-ir-ba-szi-ya-isz-na _pap_ 3(disz) {d}iti#-mesz##tr.en: and fifth (and) sixth, for a total period of three months.4. ha-tu-ma#tr.en:$ blank space@left$ seal impression@surface a 1. _3(disz) lim {gesz}bar-mesz sze-bar-mesz#_ kur-min2 {hal}su-un-ka4-na-na! {hal}kan2-ti-ra-ik-ki-mar ku-ut-ka4 {asz}ba-ir-sza2-isz #tr.en: 3,000 bar of grain, supplied by Sunkana, from the storekeeper (=Sunkana?) was taken to Persepolis. 5. {hal}man-ma-ak-ka4 a-ak {hal}ak-ka4-ia-sze-ik-ki {asz}kan2-ti-ma zi2-ma-ia li-ik #tr.en: It was delivered (for?) zimaya to Manmakka and his companion(s) at the storehouse. 8. {asz}be-ul 2(u) 2(disz)-um-me-man-na _{an}iti-mesz_ {an}ka4-ir-ma-ba-tasz-na a-ak {an}tur-na-ba-zi2-isz-na {an}ka4-ir-ba-szi-ia-isz-na _pap 3(disz) {an}iti#-mesz#_ ha-tu-ma #tr.en: 22nd year, fourth and fifth (and) sixth months-for a total period of three months.
&P382692 = OIP 092, 0006#version: 0.1#atf: lang elx @tablet @obverse 1. 3(disz) lim _bar-mesz sze-bar-mesz#_ #tr.en: 3,000 bar of grain, 2. kur-min {disz}su-un-ka-na-na! #tr.en: supplied by Sunkana, 3. {disz}kan-ti-ra-ik-ki-mar #tr.en: from the storekeeper # = Sunkana ? 4. ku-ut-ka {asz}ba-ir-sza-isz #tr.en: was taken to Persepolis. 5. {disz}man-ma-ak-ka a-ak #tr.en: to Manmakka and 6. {disz}ak-ka-ya-sze-ik-ki #tr.en: his companion(s) 7. {asz}kan-ti-ma zi-ma-ya #tr.en: at the storehouse (for?) Zimaya 8-9. li-ik {asz}be-ul 2(u) 2(disz)-um-me-man-na {d}iti-mesz #tr.en: it was delivered. 22nd year, months 10. {d}ka-ir-ma-ba-tasz-na #tr.en: fourth @reverse 1-3. a-ak {d}tur-na-ba-zi-isz-na {d}ka-ir-ba-szi-ya-isz-na _pap_ 3(disz) {d}iti#-mesz#4. ha-tu-ma#tr.en: and fifth (and) sixth, for a total period of three months. 4. ha-tu-ma #tr.en: $ blank space @left $ seal impression
&P382692 = OIP 092, 0006 #version: 0.1 #atf: lang elx @tablet @obverse 1. 3(disz) lim _bar-mesz sze-bar-mesz#_ 2. kur-min {disz}su-un-ka-na-na! 3. {disz}kan-ti-ra-ik-ki-mar 4. ku-ut-ka {asz}ba-ir-sza-isz 5. {disz}man-ma-ak-ka a-ak 6. {disz}ak-ka-ya-sze-ik-ki 7. {asz}kan-ti-ma zi-ma-ya 8-9. li-ik {asz}be-ul 2(u) 2(disz)-um-me-man-na {d}iti-mesz 10. {d}ka-ir-ma-ba-tasz-na @reverse 1-3. a-ak {d}tur-na-ba-zi-isz-na {d}ka-ir-ba-szi-ya-isz-na _pap_ 3(disz) {d}iti#-mesz# 4. ha-tu-ma
Total 3 record(s)