Transliteration history

CDLJ 2009/2 §4.4 (P384804)

Update made on 2017-12-05 at 04:53:29 by Pagé-Perron, Émilie for Pagé-Perron, Émilie
&P384804 = CDLJ 2009/2, §4.4
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 5(disz) udu an
#tr.en: 5 sheep for An,
2. 5(disz) udu {d}iszkur
#tr.en: 5 sheep for Iškur,
3. 2(disz) masz2 {d}en-ki
#tr.en: 2 billy goats for Enki,
4. 3(disz) udu {d}en-lil2
#tr.en: 3 sheep for Enlil,
5. 1(disz)#? udu {d}nin-lil2
#tr.en: n sheep for the goddess Ninlil,
6. [1(disz)?] udu# {d}nin-hur-sag
#tr.en: n sheep for Ninḫursag:
7. siskur2# ki# {d}iszkur
#tr.en: offerings at the place of Iškur;
8. 2(disz) sila4 {d}al-la-tum
#tr.en: 2 lambs for Allatum,
9. a-ra2 2(disz)-kam
#tr.en: for the 2nd time,
10. en-{d}nansze-ki-ag2 sagi maszkim
#tr.en: En-Nanše-kiag, the cup-bearer, responsible official,
@reverse
1. sza3# e2# puzur4-isz-{d}da-gan
#tr.en: from in the temple of Puzriš-Dagan;
2. 1(disz) sila4 {d}en#-lil2#
#tr.en: 1 lamb for Enlil,
3. 1(disz) sila4 hur##-sag#-ga#?-lam#?-ma#
3. 1(disz) sila4 hur#-sag#-ga#?-lam#?-ma#
#tr.en: 1 lamb for Ḫursag-galama (?),
4. 1(disz) sila4 {d}gu-za {d}en-lil2-la2
#tr.en: 1 lamb for Throne of Enlil,
5. 1(disz) sila4# {d#}[...]-lil2#?
#tr.en: 1 lamb for ...,
6. x [...] x x
#tr.en: ...
7. a-[...] maszkim#
#tr.en: A-..., responsible official,
8. x [...] x
#tr.en: ...;
9. u4 1(u) [...]-kam#?
#tr.en: 10nth (?) day;
$ blank space
10. szunigin 2(u) 1(disz) udu# [2(disz)] masz2#
#tr.en: total: 21 sheep, 2 goats,
11. x PA x [...] x x
#tr.en: ...,
12. giri3 x-[...]-a x x
#tr.en: via ...,
13. ki in-ta-[e3-a-ta]
#tr.en: from (the account of) Intaea
14. ba-zi
#tr.en: booked out;
15. mu# {d}gu-za-mah {d}en-lil2-la2] ba-dim2
15. mu# [{d}gu-za-mah {d}en-lil2-la2] ba-dim2
#tr.en: year: “The big throne of Enlil was fashioned;”
@left
1. 2(u) 3(disz)#?
#tr.en: (total:) 23(?).
Update made on 2017-03-03 at 09:52:11 by Englund, Robert K. for CDLI
&P384804 = CDLJ 2009/2, §4.4
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 5(disz) udu an
#tr.en: 5 sheep for An,
2. 5(disz) udu {d}iszkur
#tr.en: 5 sheep for Iškur,
3. 2(disz) masz2 {d}en-ki
#tr.en: 2 billy goats for Enki,
4. 3(disz) udu {d}en-lil2
#tr.en: 3 sheep for Enlil,
5. 1(disz)#? udu {d}nin-lil2
#tr.en: n sheep for the goddess Ninlil,
6. [1(disz)?] udu# {d}nin-hur-sag
#tr.en: n sheep for Ninḫursag:
7. siskur2# ki# {d}iszkur
#tr.en: offerings at the place of Iškur;
8. 2(disz) sila4 {d}al-la-tum
#tr.en: 2 lambs for Allatum,
9. a-ra2 2(disz)-kam
#tr.en: for the 2nd time,
10. en-{d}nansze-ki-ag2 sagi maszkim
#tr.en: En-Nanše-kiag, the cup-bearer, responsible official,
@reverse
1. sza3# e2# puzur4-isz-{d}da-gan
#tr.en: from in the temple of Puzriš-Dagan;
2. 1(disz) sila4 {d}en#-lil2#
#tr.en: 1 lamb for Enlil,
3. 1(disz) sila4 hur##-sag#-ga#?-lam#?-ma#
#tr.en: 1 lamb for Ḫursag-galama (?),
4. 1(disz) sila4 {d}gu-za {d}en-lil2-la2
#tr.en: 1 lamb for Throne of Enlil,
5. 1(disz) sila4# {d#}[...]-lil2#?
#tr.en: 1 lamb for ...,
6. x [...] x x
#tr.en: ...
7. a-[...] maszkim#
#tr.en: A-..., responsible official,
8. x [...] x
#tr.en: ...;
9. u4 1(u) [...]-kam#?
#tr.en: 10nth (?) day;
$ blank space
10. |SZU+LAGAB| 2(u) 1(disz) udu# [2(disz)] masz2#
10. szunigin 2(u) 1(disz) udu# [2(disz)] masz2#
#tr.en: total: 21 sheep, 2 goats,
11. x PA x [...] x x
#tr.en: ...,
12. giri3 x-[...]-a x x
#tr.en: via ...,
13. ki in-ta-[e3-a-ta]
#tr.en: from (the account of) Intaea
14. ba-zi
#tr.en: booked out;
15. mu# {d}gu-za-mah {d}en-lil2-la2] ba-dim2
#tr.en: year: “The big throne of Enlil was fashioned;”
@left
1. 2(u) 3(disz)#?
#tr.en: (total:) 23(?).
Update made on 2016-07-28 at 14:22:44 by CDLI for CDLI
&P384804 = CDLJ 2009/2, §4.4
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 5(disz) udu an
#tr.en: 5 sheep for An,
2. 5(disz) udu {d}iszkur
#tr.en: 5 sheep for Iškur,
3. 2(disz) masz2 {d}en-ki
#tr.en: 2 billy goats for Enki,
4. 3(disz) udu {d}en-lil2
#tr.en: 3 sheep for Enlil,
5. 1(disz)#? udu {d}nin-lil2
#tr.en: n sheep for the goddess Ninlil,
6. [1(disz)?] udu# {d}nin-hur-sag
#tr.en: n sheep for Ninḫursag:
7. siskur2# ki# {d}iszkur
#tr.en: offerings at the place of Iškur;
8. 2(disz) sila4 {d}al-la-tum
#tr.en: 2 lambs for Allatum,
9. a-ra2 2(disz)-kam
#tr.en: for the 2nd time,
10. en-{d}nansze-ki-ag2 sagi maszkim
#tr.en: En-Nanše-kiag, the cup-bearer, responsible official,
@reverse
1. sza3# e2# |PU3.SZA|-isz-{d}da-gan
1. sza3# e2# puzur4-isz-{d}da-gan
#tr.en: from in the temple of Puzriš-Dagan;
2. 1(disz) sila4 {d}en#-lil2#
#tr.en: 1 lamb for Enlil,
3. 1(disz) sila4 hur##-sag#-ga#?-lam#?-ma#
#tr.en: 1 lamb for Ḫursag-galama (?),
4. 1(disz) sila4 {d}gu-za {d}en-lil2-la2
#tr.en: 1 lamb for Throne of Enlil,
5. 1(disz) sila4# {d#}[...]-lil2#?
#tr.en: 1 lamb for ...,
6. x [...] x x
#tr.en: ...
7. a-[...] maszkim#
#tr.en: A-..., responsible official,
8. x [...] x
#tr.en: ...;
9. u4 1(u) [...]-kam#?
#tr.en: 10nth (?) day;
$ blank space
10. |SZU+LAGAB| 2(u) 1(disz) udu# [2(disz)] masz2#
#tr.en: total: 21 sheep, 2 goats,
11. x PA x [...] x x
#tr.en: ...,
12. giri3 x-[...]-a x x
#tr.en: via ...,
13. ki in-ta-[e3-a-ta]
#tr.en: from (the account of) Intaea
14. ba-zi
#tr.en: booked out;
15. mu# {d}gu-za-mah {d}en-lil2-la2] ba-dim2
#tr.en: year: “The big throne of Enlil was fashioned;”
@left
1. 2(u) 3(disz)#?
#tr.en: (total:) 23(?).
Update made on 2014-03-08 at 17:42:42 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P384804 = CDLJ 2009/2, §4.4
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 5(disz) udu an
#tr.en: 5 sheep for An,
2. 5(disz) udu {d}iszkur
#tr.en: 5 sheep for Iškur,
3. 2(disz) masz2 {d}en-ki
#tr.en: 2 billy goats for Enki,
4. 3(disz) udu {d}en-lil2
5. [n] udu {d}nin-lil2
6. [n] udu# {d}nin-hur-sag
#tr.en: 3 sheep for Enlil,
5. 1(disz)#? udu {d}nin-lil2
#tr.en: n sheep for the goddess Ninlil,
6. [1(disz)?] udu# {d}nin-hur-sag
#tr.en: n sheep for Ninḫursag:
7. siskur2# ki# {d}iszkur
#tr.en: offerings at the place of Iškur;
8. 2(disz) sila4 {d}al-la-tum
#tr.en: 2 lambs for Allatum,
9. a-ra2 2(disz)-kam
#tr.en: for the 2nd time,
10. en-{d}nansze-ki-ag2 sagi maszkim
#tr.en: En-Nanše-kiag, the cup-bearer, responsible official,
@reverse
1. sza3# e2# |PU3.SZA|-isz-{d}da-gan
2. 1(disz) sila4 {d}[en-lil2]
3. 1(disz) sila4 [hur]-sag#-ga#?-[lam]-ma#
4. 1(disz) sila4 {d}gu-za {d}en-lil2-[la2]
#tr.en: from in the temple of Puzriš-Dagan;
2. 1(disz) sila4 {d}en#-lil2#
#tr.en: 1 lamb for Enlil,
3. 1(disz) sila4 hur##-sag#-ga#?-lam#?-ma#
#tr.en: 1 lamb for Ḫursag-galama (?),
4. 1(disz) sila4 {d}gu-za {d}en-lil2-la2
#tr.en: 1 lamb for Throne of Enlil,
5. 1(disz) sila4# {d#}[...]-lil2#?
6. ki#? [...] x x
7. a [...] maszkim#
#tr.en: 1 lamb for ...,
6. x [...] x x
#tr.en: ...
7. a-[...] maszkim#
#tr.en: A-..., responsible official,
8. x [...] x
#tr.en: ...;
9. u4 1(u) [...]-kam#?
$ 1 line blank
10. |SZU+LAGAB| 2(u) udu#? [...] masz2#
#tr.en: 10nth (?) day;
$ blank space
10. |SZU+LAGAB| 2(u) 1(disz) udu# [2(disz)] masz2#
#tr.en: total: 21 sheep, 2 goats,
11. x PA x [...] x x
#tr.en: ...,
12. giri3 x-[...]-a x x
13. in-x [...]
14. [...] x [...]
15. mu# {d}gu-za-[mah {d}en-lil2-la2] ba-dim2
#tr.en: via ...,
13. ki in-ta-[e3-a-ta]
#tr.en: from (the account of) Intaea
14. ba-zi
#tr.en: booked out;
15. mu# {d}gu-za-mah {d}en-lil2-la2] ba-dim2
#tr.en: year: “The big throne of Enlil was fashioned;”
@left
1. 2(u)
1. 2(u) 3(disz)#?
#tr.en: (total:) 23(?).
Update made on 2011-07-22 at 15:05:19 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P384804 = FSU 5
#version: 0.1
&P384804 = CDLJ 2009/2, §4.4
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 5(disz) udu an
2. 5(disz) udu {d}iszkur
3. 2(disz) masz2 {d}en-ki
4. 3(disz) udu {d}en-lil2
5. [n] udu {d}nin-lil2
6. [n] udu# {d}nin-hur-sag
7. siskur2# ki# {d}iszkur
8. 2(disz) sila4 {d}al-la-tum
9. a-ra2 2(disz)-kam
10. en-{d}nansze-ki-ag2 sagi maszkim
@reverse
1. sza3# e2# |PU3.SZA|-isz-{d}da-gan
2. 1(disz) sila4 {d}[en-lil2]
3. 1(disz) sila4 [hur]-sag#-ga#?-[lam]-ma#
4. 1(disz) sila4 {d}gu-za {d}en-lil2-[la2]
5. 1(disz) sila4# {d#}[...]-lil2#?
6. ki#? [...] x x
7. a [...] maszkim#
8. x [...] x
9. u4 1(u) [...]-kam#?
$ 1 line blank
10. |SZU+LAGAB| 2(u) udu#? [...] masz2#
11. x PA x [...] x x
12. giri3 x-[...]-a x x
13. in-x [...]
14. [...] x [...]
15. mu# {d}gu-za [mah {d}en-lil2-la2] ba-dim2
@edge
15. mu# {d}gu-za-[mah {d}en-lil2-la2] ba-dim2
@left
1. 2(u)
Update made on 2008-05-28 at 17:19:26 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P384804 = FSU 5
#version: 0.1
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 5(disz) udu an
2. 5(disz) udu {d}iszkur
3. 2(disz) masz2 {d}en-ki
4. 3(disz) udu {d}en-lil2
5. [n] udu {d}nin-lil2
6. [n] udu# {d}nin-hur-sag
7. siskur2# ki# {d}iszkur
8. 2(disz) sila4 {d}al-la-tum
9. a-ra2 2(disz)-kam
10. en-{d}nansze-ki-ag2 sagi maszkim
11. mu# {d}gu-za [mah {d}en-lil2-la2] ba-dim2
@reverse
$ reverse illegible
1. sza3# e2# |PU3.SZA|-isz-{d}da-gan
2. 1(disz) sila4 {d}[en-lil2]
3. 1(disz) sila4 [hur]-sag#-ga#?-[lam]-ma#
4. 1(disz) sila4 {d}gu-za {d}en-lil2-[la2]
5. 1(disz) sila4# {d#}[...]-lil2#?
6. ki#? [...] x x
7. a [...] maszkim#
8. x [...] x
9. u4 1(u) [...]-kam#?
$ 1 line blank
10. |SZU+LAGAB| 2(u) udu#? [...] masz2#
11. x PA x [...] x x
12. giri3 x-[...]-a x x
13. in-x [...]
14. [...] x [...]
15. mu# {d}gu-za [mah {d}en-lil2-la2] ba-dim2
@edge
1. 2(u)
Update made on 2008-05-07 at 17:29:05 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P384804 = FSU 5
#version: 0.1
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 5(disz) udu an
2. 5(disz) udu {d}iszkur
3. 2(disz) masz2 {d}en-ki
4. 3(disz) udu {d}en-lil2
5. [x] udu {d}nin-lil2
6. [x udu] {d}nin-hur-sag
5. [n] udu {d}nin-lil2
6. [n] udu# {d}nin-hur-sag
7. siskur2# ki# {d}iszkur
8. 2(disz) sila4 {d}al-la-tum
9. a-ra2 2(disz)-kam
10. en-{d}nansze-ki-ag2 sagi maszkim
11. mu# {d}gu-za [mah {d}en-lil2-la2] ba-dim2
@reverse
$ reverse illegible
@edge
1. 2(u)
Update made on 2008-05-06 at 17:16:40 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P384804 = FSU 5
#version: 0.1
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 5(disz) udu an
2. 5(disz) udu {d}iszkur
3. 2(disz) masz2 {d}en-ki
4. 3(disz) udu {d}en-lil2
5. [x] udu {d}nin-lil2
6. [x udu] {d}nin-hur-sag
7. siskur2# ki# {d}iszkur
8. 2(disz) sila4 {d}al-la-tum
9. a-ra2 2(disz)-kam
10. en-{d}nansze-ki-ag2 sagi maszkim
11. mu# {d}gu-za [mah {d}en-lil2-la2] ba-dim2
@reverse
$ reverse illegible
@edge
1. 2(u)

Total 8 record(s)

This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.