2017-06-02 11:00:53, entered by page-perron for page-perron
&P416429 = CDLJ 2012/1 §4.27
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 4(disz) sila4 gub [...]
#tr.en: 4 male lambs ...,
2. 8(disz) kir11 [gub ...]
#tr.en: 8 female lambs ...,
3. 5(disz) masz2 gub# [...]
#tr.en: 5 male ids ...,
4. 6(disz) {munus}asz2-gar3 gub# [...]
#tr.en: 6 female kids ...,
5. ($ blank space $) [2(u) 3(disz)]
#tr.en: (subtotal:) 23,
6. u3-tu-[da]
#tr.en: newborns;
7. 2(disz) kir11 gub# [...]
#tr.en: 2 female lambs ...,
8. 1(disz) masz2# [gub ...]
#tr.en: 1 male kid ...,
9. 1(disz) masz2# [gub ...]
#tr.en: 1 male kid ...,
10. 3(disz) {munus}asz2-gar3 [gub ...]
#tr.en: 3 female kids ...,
11. 2(disz) {munus}asz2-gar3 gub# [...]
#tr.en: 2 female kids,
12. ($ blank space $) 1(u) la2 1(disz@t)
#tr.en: (subtotal:) 9,
13. diri u3-tu#-da#
#tr.en: additional newborns;
14. 1(disz) sila4 ga a-lum
#tr.en: 1 suckling long-fleeced lamb,
15. 1(disz) masz2 ga
#tr.en: 1 suckling male kid,
@reverse
1. 1(disz) masz2 ga igi-gun3#
#tr.en: 1 suckling male kid, speckled,
2. 1(disz) {munus}asz2-gar3 igi-gun3
#tr.en: 1 female kid, speckled,
3. ($ blank space $) 4(disz)
#tr.en: (subtotal:) 4,
4. diri u3-tu-da ba-usz2
#tr.en: additional newborns, slaughtered;
5. sza3 libir
#tr.en: among the “old” (delivery);
6. 1(disz) kir11 ga gukkal
#tr.en: 1 suckling fat-tailed female lamb,
7. ($ blank space $) 1(disz)
#tr.en: (subtotal:) 1,
8. u3#-tu-da ba-usz2#
#tr.en: newborn, slaughtered;
9. sza3 mu-kux(DU)-ra
#tr.en: of the delivery;
$ blank space
10. [x] zi#-ga# [x] x e2-esz3
#tr.en: ... house of shrine,
11. [...] x i3-dab5
#tr.en: ... accepted;
12. [...] x x
#tr.en: ...
13. [...] x x
#tr.en: ...
14. iti# [...] u4?
#tr.en: month: “...,” ...th day,
15. mu ki#-masz#{ki#} ba#-hul#
#tr.en: year: “Kimas was destroyed;”
@left
1. 3(u)# 7(disz) udu
#tr.en: (total:) 37.
2015-05-05 09:51:56, entered by cdlistaff for cdlistaff
&P416429 = CDLJ 2012/1 §4.27
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 4(disz) sila4 gub [...]
#tr.en: 4 male lambs ...,
2. 8(disz) kir11 [gub ...]
#tr.en: 8 female lambs ...,
3. 5(disz) masz2 gub# [...]
#tr.en: 5 male ids ...,
4. 6(disz) {munus}asz2-gar3 gub# [...]
#tr.en: 6 female kids ...,
5. ($ blank space $) [2(u) 3(disz)]
#tr.en: (subtotal:) 23,
6. u3-tu-[da]
#tr.en: newborns;
7. 2(disz) kir11 gub# [...]
#tr.en: 2 female lambs ...,
8. 1(disz) masz2# [gub ...]
#tr.en: 1 male kid ...,
9. 1(disz) masz2# [gub ...]
#tr.en: 1 male kid ...,
10. 3(disz) {munus}asz2-gar3 [gub ...]
#tr.en: 3 female kids ...,
11. 2(disz) {munus}asz2-gar3 gub# [...]
#tr.en: 2 female kids,
12. ($ blank space $) 1(u) la2 1(disz@t)
#tr.en: (subtotal:) 9,
13. diri u3-tu#-da#
#tr.en: additional newborns;
14. 1(disz) sila4 ga a-lum
#tr.en: 1 suckling long-fleeced lamb,
15. 1 masz2 ga
#tr.en: 1 suckling male kid,
@reverse
1. 1(disz) masz2 ga igi-gun3#
#tr.en: 1 suckling male kid, speckled,
2. 1(disz) {munus}asz2-gar3 igi-gun3
#tr.en: 1 female kid, speckled,
3. ($ blank space $) 4(disz)
#tr.en: (subtotal:) 4,
4. diri u3-tu-da ba-usz2
#tr.en: additional newborns, slaughtered;
5. sza3 libir
#tr.en: among the “old” (delivery);
6. 1(disz) kir11 ga gukkal
#tr.en: 1 suckling fat-tailed female lamb,
7. ($ blank space $) 1(disz)
#tr.en: (subtotal:) 1,
8. u3#-tu-da ba-usz2#
#tr.en: newborn, slaughtered;
9. sza3 mu-kux(DU)-ra
#tr.en: of the delivery;
$ blank space
10. [x] zi#-ga# [x] x e2-esz3
#tr.en: ... house of shrine,
11. [...] x i3-dab5
#tr.en: ... accepted;
12. [...] x x
#tr.en: ...
13. [...] x x
#tr.en: ...
14. iti# [...] u4?
#tr.en: month: “...,” ...th day,
15. mu ki#-masz#{ki#} ba#-hul#
#tr.en: year: “Kimas was destroyed;”
@left
1. 3(u)# 7(disz) udu
#tr.en: (total:) 37.
2014-03-10 18:55:58, entered by englund for englund
&P416429 = CDLJ 2012/1 §4.27
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 4(disz) sila4 gub [...]
#tr.en: 4 male lambs ...,
2. 8(disz) kir11 [gub ...]
#tr.en: 8 female lambs ...,
3. 5(disz) masz2 gub# [...]
#tr.en: 5 male ids ...,
4. 6(disz) {munus}asz2-gar3 gub# [...]
#tr.en: 6 female kids ...,
5. ($ blank space $) [2(u) 3(disz)]
#tr.en: (subtotal:) 23,
6. u3-tu-[da]
#tr.en: newborns;
7. 2(disz) kir11 gub# [...]
#tr.en: 2 female lambs ...,
8. 1(disz) masz2# [gub ...]
#tr.en: 1 male kid ...,
9. 1(disz) masz2# [gub ...]
#tr.en: 1 male kid ...,
10. 3(disz) {munus}asz2-gar3 [gub ...]
#tr.en: 3 female kids ...,
11. 2(disz) {munus}asz2-gar3 gub# [...]
#tr.en: 2 female kids,
12. ($ blank space $) 1(u) la2 1(asz@45)
#tr.en: (subtotal:) 9,
13. diri u3-tu#-da#
#tr.en: additional newborns;
14. 1(disz) sila4 ga a-lum
#tr.en: 1 suckling long-fleeced lamb,
15. 1 masz2 ga
#tr.en: 1 suckling male kid,
@reverse
1. 1(disz) masz2 ga igi-gun3#
#tr.en: 1 suckling male kid, speckled,
2. 1(disz) {munus}asz2-gar3 igi-gun3
#tr.en: 1 female kid, speckled,
3. ($ blank space $) 4(disz)
#tr.en: (subtotal:) 4,
4. diri u3-tu-da ba-usz2
#tr.en: additional newborns, slaughtered;
5. sza3 libir
#tr.en: among the “old” (delivery);
6. 1(disz) kir11 ga gukkal
#tr.en: 1 suckling fat-tailed female lamb,
7. ($ blank space $) 1(disz)
#tr.en: (subtotal:) 1,
8. u3#-tu-da ba-usz2#
#tr.en: newborn, slaughtered;
9. sza3 mu-kux(DU)-ra
#tr.en: of the delivery;
$ blank space
10. [x] zi#-ga# [x] x e2-esz3
#tr.en: ... house of shrine,
11. [...] x i3-dab5
#tr.en: ... accepted;
12. [...] x x
#tr.en: ...
13. [...] x x
#tr.en: ...
14. iti# [...] u4?
#tr.en: month: “...,” ...th day,
15. mu ki#-masz#{ki#} ba#-hul#
#tr.en: year: “Kimas was destroyed;”
@left
1. 3(u)# 7(disz) udu
#tr.en: (total:) 37.
2012-07-19 05:07:50, entered by englund for englund
&P416429 = CDLJ 2011/3 §4.27
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 4(disz) sila4 gub [...]
2. 8(disz) kir11 [gub ...]
3. 5(disz) masz2 gub# [...]
4. 6(disz) {munus}asz2-gar3 gub# [...]
5. ($ blank space $) [2(u) 3(disz)]
6. u3-tu-[da]
7. 2(disz) kir11 gub# [...]
8. 1(disz) masz2# [gub ...]
9. 1(disz) masz2# [gub ...]
10. 3(disz) {munus}asz2-gar3 [gub ...]
11. 2(disz) {munus}asz2-gar3 gub# [...]
12. ($ blank space $) 1(u) la2 1(asz@45)
13. diri u3-tu#-da#
14. 1(disz) sila4 ga a-lum
15. 1 masz2 ga
@reverse
1. 1(disz) masz2 ga igi-gun3#
2. 1(disz) {munus}asz2-gar3 igi-gun3
3. ($ blank space $) 4(disz)
4. diri u3-tu-da ba-usz2
5. sza3 libir
6. 1(disz) kir11 ga gukkal
7. ($ blank space $) 1(disz)
8. u3#-tu-da ba-usz2#
9. sza3 mu-kux(DU)-ra
$ blank space
10. [x] zi#-ga# [x] x e2-esz3
11. [...] x i3-dab5
12. [...] x x
13. [...] x x
14. iti# [...] u4?
15. mu ki#-masz#{ki#} ba#-hul#
@left
1. 3(u)# 7(disz) udu
2011-09-25 14:39:11, entered by englund for englund
&P416429 = CDLJ 2011/3 ยง4.27
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 4(disz) sila4 gub [...]
2. 8(disz) kir11 [gub ...]
3. 5(disz) masz2 gub# [...]
4. 6(disz) {munus}asz2-gar3 gub# [...]
5. ($ blank space $) [2(u) 3(disz)]
6. u3-tu-[da]
7. 2(disz) kir11 gub# [...]
8. 1(disz) masz2# [gub ...]
9. 1(disz) masz2# [gub ...]
10. 3(disz) {munus}asz2-gar3 [gub ...]
11. 2(disz) {munus}asz2-gar3 gub# [...]
12. ($ blank space $) 1(u) la2 1(asz@45)
13. diri u3-tu#-da#
14. 1(disz) sila4 ga a-lum
15. 1 masz2 ga
@reverse
1. 1(disz) masz2 ga igi-gun3#
2. 1(disz) {munus}asz2-gar igi-gun3
3. ($ blank space $) 4(disz)
4. diri u3-tu-da ba-usz2
5. sza3 libir
6. 1(disz) kir11 ga gukkal
7. ($ blank space $) 1(disz)
8. u3#-tu-da ba-usz2#
9. sza3 mu-kux(DU)-ra
$ blank space
10. [x] zi#-ga# [x] x e2-esz3
11. [...] x i3-dab5
12. [...] x x
13. [...] x x
14. iti# [...] u4?
15. mu ki#-masz#{ki#} ba#-hul#
@left
1. 3(u)# 7(disz) udu