&P431043 = RIME 1.09.01.09 composite #atf: lang sux @object composite text @surface a 1. ur-{d}nansze #tr.en: Ur-Nanše, >>Q001027 001 2. lugal #tr.en: king >>Q001027 002 3. lagasz #tr.en: of Lagaš, >>Q001027 003 4. dumu gu-ni-DU #tr.en: son of GuniDU, >>Q001027 004 5. dumu gur-sar #tr.en: “son” of Gursar, >>Q001027 005 6. esz3 gir2-su #tr.en: had the shrine Girsu >>Q001027 006 7. mu-du3 #tr.en: built. >>Q001027 007 8. {d}szul-sza3-ga #tr.en: (The statue of) Šulšaga >>Q001027 008 9. mu-tu #tr.en: he created. >>Q001027 009 10. gu2-szu-du8 #tr.en: (The statue of) Gušudu >>Q001027 010 11. mu-tu #tr.en: he created. >>Q001027 011 12. {d}kinda2-zi #tr.en: (The statue of) Kindazi >>Q001027 012 13. mu-tu #tr.en: he created. >>Q001027 013 14. e2 {d}nin-mar{ki} #tr.en: The temple of Ninmar >>Q001027 014 15. mu-[du3] #tr.en: he built. >>Q001027 015 16. {d}lamma-szita4-e3 #tr.en: (The statue of) Lamma-šita’e >>Q001027 016 17. mu-tu #tr.en: he created. >>Q001027 01718. id5 a-suhur18. ix(A) a-suhur #tr.en: The canal Carp-Water >>Q001027 018 19. mu-dun #tr.en: he dug. >>Q001027 019 20. e-tir-sig #tr.en: (The canal) Levee-of-the-Low-Forest >>Q001027 020 21. mu-dun #tr.en: he dug. >>Q001027 021 22. {d}en-lil2-pa3-da #tr.en: (The canal) Chosen-by-Enlil, >>Q001027 022 23. usz-gal #tr.en: (of) the big ..., >>Q001027 023 24. mu-dun #tr.en: he dug. >>Q001027 024 25. sur2-du7-gin7-du #tr.en: (The canal) Going-Like-a-Falcon >>Q001027 025 26. GAN2 x-x #tr.en: (of) the field ..., >>Q001027 026 27. mu-dun #tr.en: he dug. >>Q001027 027 28. nin-LAK175:ba-du #tr.en: (The canal) Lady-Going-In-..., >>Q001027 028 29. mu-dun #tr.en: he dug. >>Q001027 029 30. lu2 inim-se3 #tr.en: He is a person subject to the word >>Q001027 030 31. {d}nansze #tr.en: of Nanše. >>Q001027 031
&P431043 = RIME 1.09.01.09#atf def linktext A = Q020011&P431043 = RIME 1.09.01.09 composite #atf: lang sux @object composite text @surface a 1. ur-{d}nansze #tr.en: Ur-Nanše, >>Q001027 001 2. lugal #tr.en: king >>Q001027 002 3. lagasz #tr.en: of Lagaš, >>Q001027 003 4. dumu gu-ni-DU #tr.en: son of GuniDU, >>Q001027 004 5. dumu gur-sar #tr.en: “son” of Gursar, >>Q001027 005 6. esz3 gir2-su #tr.en: had the shrine Girsu >>Q001027 006 7. mu-du3 #tr.en: built. >>Q001027 007 8. {d}szul-sza3-ga #tr.en: (The statue of) Šulšaga >>Q001027 008 9. mu-tu #tr.en: he created. >>Q001027 009 10. gu2-szu-du8 #tr.en: (The statue of) Gušudu >>Q001027 010 11. mu-tu #tr.en: he created. >>Q001027 011 12. {d}kinda2-zi #tr.en: (The statue of) Kindazi >>Q001027 012 13. mu-tu #tr.en: he created. >>Q001027 013 14. e2 {d}nin-mar{ki} #tr.en: The temple of Ninmar >>Q001027 014 15. mu-[du3] #tr.en: he built. >>Q001027 015 16. {d}lamma-szita4-e3 #tr.en: (The statue of) Lamma-šita’e >>Q001027 016 17. mu-tu #tr.en: he created.18. i7 a-suhur>>Q001027 017 18. id5 a-suhur #tr.en: The canal Carp-Water >>Q001027 018 19. mu-dun #tr.en: he dug. >>Q001027 019 20. e-tir-sig #tr.en: (The canal) Levee-of-the-Low-Forest >>Q001027 020 21. mu-dun #tr.en: he dug. >>Q001027 021 22. {d}en-lil2-pa3-da #tr.en: (The canal) Chosen-by-Enlil, >>Q001027 022 23. usz-gal #tr.en: (of) the big ..., >>Q001027 023 24. mu-dun #tr.en: he dug. >>Q001027 024 25. sur2-du7-gin7-du #tr.en: (The canal) Going-Like-a-Falcon26. GAN2-[x-(x)]>>Q001027 025 26. GAN2 x-x #tr.en: (of) the field ..., >>Q001027 026 27. mu-dun #tr.en: he dug. >>Q001027 027 28. nin-LAK175:ba-du #tr.en: (The canal) Lady-Going-In-..., >>Q001027 028 29. mu-dun #tr.en: he dug. >>Q001027 029 30. lu2 inim-se3 #tr.en: He is a person subject to the word >>Q001027 030 31. {d}nansze#tr.en: of Nanše.#tr.en: of Nanše. >>Q001027 031
&P431043 = RIME 1.09.01.09 #atf def linktext A = Q020011 #atf: lang sux @object composite text @surface a 1. ur-{d}nansze #tr.en: Ur-Nanše, 2. lugal #tr.en: king 3. lagasz #tr.en: of Lagaš, 4. dumu gu-ni-DU #tr.en: son of GuniDU, 5. dumu gur-sar #tr.en: “son” of Gursar, 6. esz3 gir2-su #tr.en: had the shrine Girsu 7. mu-du3 #tr.en: built. 8. {d}szul-sza3-ga #tr.en: (The statue of) Šulšaga 9. mu-tu #tr.en: he created. 10. gu2-szu-du8 #tr.en: (The statue of) Gušudu 11. mu-tu #tr.en: he created. 12. {d}kinda2-zi #tr.en: (The statue of) Kindazi 13. mu-tu #tr.en: he created. 14. e2 {d}nin-mar{ki} #tr.en: The temple of Ninmar 15. mu-[du3] #tr.en: he built.16. {d}lamma#tr.en: (The statue of) Lamma-17. szita4-e3#tr.en: šita’e18. mu-tu16. {d}lamma-szita4-e3 #tr.en: (The statue of) Lamma-šita’e 17. mu-tu #tr.en: he created.19. id5 a-suhur#tr.en: The canal Carp Water20. mu-dun18. i7 a-suhur #tr.en: The canal Carp-Water 19. mu-dun #tr.en: he dug.21. e-tir-sig#tr.en: (The canal) Levee of the Low Forest22. mu-dun20. e-tir-sig #tr.en: (The canal) Levee-of-the-Low-Forest 21. mu-dun #tr.en: he dug.23. {d}en-lil2-pa3-da#tr.en: (The canal) Chosen by Enlil,24. usz-gal22. {d}en-lil2-pa3-da #tr.en: (The canal) Chosen-by-Enlil, 23. usz-gal #tr.en: (of) the big ...,25. mu-dun24. mu-dun #tr.en: he dug.26. sur2-du7-gin7-du#tr.en: (The canal) Going Like a Falcon27. GAN2-[x-(x)]25. sur2-du7-gin7-du #tr.en: (The canal) Going-Like-a-Falcon 26. GAN2-[x-(x)] #tr.en: (of) the field ...,28. mu-dun27. mu-dun #tr.en: he dug.29. nin-LAK175:ba-du#tr.en: (The canal) Lady Going In ...,30. mu-dun28. nin-LAK175:ba-du #tr.en: (The canal) Lady-Going-In-..., 29. mu-dun #tr.en: he dug.31. lu2 inim-se330. lu2 inim-se3 #tr.en: He is a person subject to the word32. {d}nansze31. {d}nansze #tr.en: of Nanše.
&P431043 = RIME 1.09.01.09 #atf def linktext A = Q020011 #atf: lang sux @object composite text @surface a 1. ur-{d}nansze #tr.en: Ur-Nanše, 2. lugal #tr.en: king 3. lagasz #tr.en: of Lagaš, 4. dumu gu-ni-DU #tr.en: son of GuniDU, 5. dumu gur-sar #tr.en: “son” of Gursar, 6. esz3 gir2-su #tr.en: had the shrine Girsu 7. mu-du3 #tr.en: built. 8. {d}szul-sza3-ga #tr.en: (The statue of) Šulšaga 9. mu-tu #tr.en: he created. 10. gu2-szu-du8 #tr.en: (The statue of) Gušudu 11. mu-tu #tr.en: he created. 12. {d}kinda2-zi #tr.en: (The statue of) Kindazi 13. mu-tu #tr.en: he created. 14. e2 {d}nin-mar{ki} #tr.en: The temple of Ninmar 15. mu-[du3] #tr.en: he built. 16. {d}lamma #tr.en: (The statue of) Lamma- 17. szita4-e3 #tr.en: šita’e 18. mu-tu #tr.en: he created. 19. id5 a-suhur #tr.en: The canal Carp Water 20. mu-dun #tr.en: he dug. 21. e-tir-sig #tr.en: (The canal) Levee of the Low Forest 22. mu-dun #tr.en: he dug. 23. {d}en-lil2-pa3-da #tr.en: (The canal) Chosen by Enlil, 24. usz-gal #tr.en: (of) the big ..., 25. mu-dun #tr.en: he dug. 26. sur2-du7-gin7-du #tr.en: (The canal) Going Like a Falcon 27. GAN2-[x-(x)] #tr.en: (of) the field ..., 28. mu-dun #tr.en: he dug. 29. nin-LAK175:ba-du #tr.en: (The canal) Lady Going In ..., 30. mu-dun #tr.en: he dug. 31. lu2 inim-se3 #tr.en: He is a person subject to the word 32. {d}nansze #tr.en: of Nanše.
Total 4 record(s)